BrainGuard Flash S-M - Akcesoria rowerowe CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BrainGuard Flash S-M CECOTEC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące BrainGuard Flash S-M CECOTEC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Akcesoria rowerowe w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BrainGuard Flash S-M - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BrainGuard Flash S-M marki CECOTEC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BrainGuard Flash S-M CECOTEC
Instrukcja bezpieczeństwa 21
- Części i komponenty 61
- Przed użyciem 61
- Funkcjonowanie 61
- Czyszczenie i konserwacja 63
- Dane techniczne 63
- Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych 63
- Gwarancja i Serwis Pomocy Technicznej 64
- Prawa autorskie 64
- Uproszczona deklaracja zgodności UE 64
OBSAH
PL • Kody podane w niniejszej instrukcji są ogólne i mają zastosowanie do wszystkich wariantów kodowych urządzenia.
Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości lub dla nowych użytkowników.
- Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie tego kasku, zapoznaj się z jego funkcjami i ustawieniami uważnie czytając niniejszą instrukcję przed jego użyciem.
- Ten kask został zaprojektowany tylko i wyłącznie w celu ochrony użytkowników rowerów, deskorolek lub rolek/wrotek. Nigdy nie należy go używać do wykonywania czynności innych niż opisane.
- Należy pamiętać, że ochrona zapewniana przez kask jest ograniczona i obejmuje tylko zakryte obszary głowy. Ten kask nie zapewnia żadnej ochrony przed uszkodzeniem kręgostupa ani innymi obrażeniami ciała. Ostrzegamy, że noszenie prawidłowo dopasowanego kasku nie gwarantuje, że nie odniesiesz poważnych obrażeń lub nie zginiesz w wypadku.
OSTRZEŻENIA:
A Żaden kask nie jest w stanie ochronić użytkownika przed wszystkimi możliwymi uderzeniami.
B Kask mocuje się za pomocą paska pod dolną szczęką.
C Aby był skuteczny, kask musi być dopasowany i prawidłowo używany. Aby sprawdzić czy kask jest prawidłowo dopasowany, założ kask na głowę i dokonaj niezbędnych regulacji, jak wskazano poniżej. Bezpiecznie zamknij element mocujący. Chwyć kask i spróbuj obrócić go w przód i w tyt. Prawidłowo dopasowany kask powinien być wygodny i nie powinien zsuwać się do przodu, aby utrudniać widoczność, ani zsuwać się do tytu, aby odstaniać czoto.
D Nie należy dokonywać żadnych regulacji kasku innych niż te zalecane przez producenta w niniejszej instrukcji obsługi.
E Kask został zaprojektowany tak, aby absorbować uderzenia poprzez częściowe zniszczenie zewnętrznego tworzywa i wyściółki. Uszkodzenia te mogą nie być widoczne. Dlatego w przypadku silnego uderzenia kask musi zostać zniszczony i wymieniony na nowy, nawet jeśli nie widać na nim śladów uszkodzeń.
F Kask może zostać uszkodzony i stać się nieskuteczny w wyniku działań produktów ropopochodnych, środków czyszczących, farb, klejów itp. bez możliwości wzrokowego wykrycia uszkodzenia przez użytkownika.
G Kask ma ograniczony czas użyteczności i powinien być wymieniany, gdy wykazuje wyraźne oznaki zużycia.
H Ten kask nie może być noszony przez dzieci podczas wspinaczki lub wykonywania innych aktywności fizycznych, w których istnieje ryzyko uduszenia, jeśli dziecko zostanie uwięzione podczas noszenia kasku.
I Kask może chronić tylko wtedy, gdy jest odpowiednio dopasowany, a użytkownik powinien przymierzyć różne rozmiary i wybrać ten, który jest pewnie i wygodnie osadzony na głowie.
J Kask powinien być dopasowany do użytkownika, na przykład paski powinny być ustawione tak, aby nie zakrywały uszu,
klamra powinna być umieszczona z dala od kości szczęki, a paski i klamra powinny być wyregulowane tak, aby były wygodne i napięte.
K Kask powinien być umieszczony na głowie w taki sposób, aby chronił czoto i nie był zbytnio przesunięty w kierunku tyłu głowy, aby zapewnić odpowiednią ochronę.
L Kask nie zawsze może ochronić przed obrażeniami.
M Kask, który ulegt silnemu uderzeniu musi zostać zniszczony i wymieniony na nowy.
N Modyfikowanie lub usuwanie jakiejkolwiek oryginalnej części kasku, z wyjątkiem przypadków zalecanych przez producenta, jest niebezpieczne. Kasków nie należy regulować w sposób niezalecany przez producenta.
Ostrzeżenie:
Należy użyć ładowarki o napięciu od 5 V 0,5 AH do 5 V 2 AH. Nie należy używać ładowarki, która nie spełnia tych parametrów.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Zawartość opakowania
- Kask
- Instrukcja obstugi
- Przewód USB
2. PRZED UŻYCIEM
- To urządzenie jest zapakowane w opakowanie zaprojektowane w celu ochrony podczas transportu. Wyjmij produkt z pudełka i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Oryginalne pudełko i inne elementy opakowania należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu w przyszłości. Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów.
- Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone, i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec.
UWAGA:
Grafika tej instrukcji obsługi jest schematyczna i możliwe, że nie będzie całkowicie zgodna z produktem.
3. FUNKCJONOWANIE
Regulacja kasku
Aby zmierzyć rozmiar głowy, należy zmierzyć średnicę głowy za pomocą taśmy mierniczej, jak pokazano na rysunku A. Upewnij się, że wybrany rozmiar kasku odpowiada obwodowi głowy. Dzięki temu kask będzie pewnie i wygodnie osadzony na głowie. Następnie wyreguluj paski (rysunek B). Kask należy umieścić na głowie w taki sposób, aby chronił czoto, jak pokazano na rysunku C. Aby upewnić się, że kask jest prawidłowo dopasowany, należy wyregulować paski pod brodą i zapiąć klamrę. Aby odpiąć klamrę, ściśnij włóżoną wcześniej część, a zostanie ona zwolniona. Kask należy również wyregulować, obracając pokrętło z tytu (rysunek D).
Światta
Rys. 1.
- Przycisk zasilania
- Port tadowania
POLSKI
Panel sterowania kasku
Rys. 2.
- Lewy kierunkowskaz
- Prawy kierunkowskaz
- Przycisk zmiany trybu
Pilot
Aby włączyć światła kasku, należy nacisnąć przycisk włączania/wyłączania. Aby je wyłączyć, naciśnij i przytrzymaj ten przycisk przez 3 sekundy.
- Aby wybrać żądany tryb świateł przednich/tylnych, naciśnij przycisk M (lub przycisk zasilania) tyle razy, ile jest to konieczne.
- Aby aktywować lewy kierunkowskaz, naciśnij jeden raz odpowiedni przycisk. Naciśnij go ponownie, aby go wyłączyć.
- Aby aktywować prawy kierunkowskaz, naciśnij jeden raz odpowiedni przycisk. Naciśnij go ponownie, aby go wyłączyć.
Uwaga: Możliwe, że przy pierwszym użyciu kasku przyciski kierunkowskazów nie będą działać. W takim przypadku naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania kasku przez 5 sekund. Po tym czasie kierunkowskazy po obu stronach zaświecą się, co oznacza, że odpowiednie przyciski na kasku zostały aktywowane.
Przednie i tylne światła mają cztery tryby, które są aktywowane przez naciśnięcia przycisku zasilania na kasku lub przycisku M na pilocie.
| Tryby Jedno naciśnięcie Dwa naciśnięcia Trzy naciśnięcia | Czterynaciśnięcia | |||
| Przednie światło | Środkowe biate światło | Biate światło po bokach | Wszystkie biate światła | / |
| Tylne światło | Czerwone światło state | Czerwone światło migające powoli | Czerwone światło migające szybko | Czerwone światło migające powoli |
Bateria kasku wystarcza na około 4 godziny, a jej petne naładowanie zajmuje około 2 godzin. Podczas ładowania odpowiednia kontrolka na panelu sterowania kasku zaświeci się na czerwono. Gdy bateria w pełni się naładuje, kontrolka zaświeci się na zielono.
4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Wyczyść wnętrze kasku tagodnym detergentem. Podczas czyszczenia wkładek nie należy wywierać zbyt dużego nacisku. Następnie usuń nadmiar wody i pozwól, aby kask wyschnąt na powietrzu. Nie używaj suszarki do włosów ani żadnego innego urządzenia, które wytwarza ciepło, ponieważ spowoduje to uszkodzenie wkładek i kasku.
- Wytrzyj zewnętrzną część kasku miękką, wilgotną ściereczką, a następnie wysusz ją inną ściereczką. W razie potrzeby można użyć niewielkiej ilości tagodnego detergentu. Nie używaj żadnych ściernych środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić kask.
- Nie wystawiać kasku na działanie temperatur powyżej 40°C. Jeśli tak się stanie, może on ulec deformacji.
5. DANE TECHNICZNE
| Referencja produktu EU01_101746 / EU01_101747 | |
| Produkt BrainGuard Flash | |
| Użytkowanie Hulajnoga elektryczna - Rower - Rolki/Wrotki - Deskorolka | |
| Rozmiary S-M (55-58 cm) L-XL (58-61) | |
| Waga 330 – 340 g | |
| Ładowarka Należy użyć tadowarki o napięciu od 5 V 0,5 AH do 5 V 2 AH. | |
Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu.
Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii
6. RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub baterię/akumulator należy utylizować oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy ten produkt osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wyjąć baterie/akumulatory i przekazać je do punktu zbiórki wyznaczonego przez lokalne władze.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniego sposobu utylizacji sprzętów elektrycznych i elektronicznych i/lub odpowiednich baterii, konsument powinien skontaktować się z lokalnymi władzami.
POLSKI
Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.
7. GWARANCJA I SERWIS POMOCY TECHNICZNEJ
Cecotec odpowiada przed użytkownikiem lub konsumentem końcowym za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach określonych w obowiązujących przepisach.
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel.
Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.
8. PRAWA AUTORSKIE
Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być, w całości lub w części, powielana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przesyłana lub rozpowszechniana za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania lub podobnych) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
9. UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE

Niniejszym Cecotec Innovaciones oświadcza, że ten produkt spetnia podstawowe wymogi i jest zgodny z innymi odpowiednimi przepisami obowiązującymi w Unii Europejskiej. Ten produkt został zaprojektowany, wyprodukowany i przetestowany spetniając wymagane normy bezpieczeństwa i jakości.
Petny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity