CECOTEC BrainGuard Flash S-M - Fietsaccessoire

BrainGuard Flash S-M - Fietsaccessoire CECOTEC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis BrainGuard Flash S-M CECOTEC in PDF-formaat.

📄 84 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice CECOTEC BrainGuard Flash S-M - page 57
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over BrainGuard Flash S-M CECOTEC

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Fietsaccessoire in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BrainGuard Flash S-M - CECOTEC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BrainGuard Flash S-M van het merk CECOTEC.

GEBRUIKSAANWIJZING BrainGuard Flash S-M CECOTEC

Veiligheidsinstructies 19

  1. Onderdelen en componenten 57
  2. Vóór u het apparaat gebruikt 57
  3. Werking 57
  4. Schoonmaak en onderhoud 59
  5. Technische specificaties 59
  6. Recycling van elektrische en elektronische apparatuur 59
  7. Garantie en technische ondersteuning 60
  8. Copyright 60
  9. Vereenvoudigde EU-Verklaring van
    Overeenstemming. 60

SPIS TREŚCI

NL • De codering in deze handleiding is algemeen en geldt voor alle codevarianten van het apparaat.

Lees de volgende instructies aandachtig voordat u het product gebruikt. Bewaar deze handleiding voor toekomstig(e) gebruik of gebruikers.

  • Voor een correct gebruik van deze helm moet u vertrouwd raken met de functies en instellingen door deze handleiding zorgvuldig door te lezen voordat u de helm gebruikt.
  • Deze helm is uitsluitend en alleen ontworpen om gebruikers van fietsen, skateboards of rolschaatsen te beschermen. Het mag nooit worden gebruikt voor andere activiteiten dan de aangegeven activiteiten.
  • Merk op dat de bescherming die een helm biedt beperkt is en alleen betrekking heeft op de bedekte delen van het hoofd. Deze helm biedt geen bescherming tegen ruggengraat- of ander lichamelijk letsel. U wordt gewaarschuwd dat het dragen van een goed passende helm niet garandeert dat u geen ernstig letsel oploopt of overlijdt bij een ongeval.

WAARSCHUWINGEN:

A Geen enkele helm kan de drager beschermen tegen alle mogelijke stoten.
B De helm is ontworpen om te worden vastgemaakt met een riempje onder de onderkaak.
C Om effectief te zijn, moet de helm goed passen en correct worden gedragen. Om de juiste pasvorm te controleren, plaats u de helm op uw hoofd en maak de nodige aanpassingen zoals hieronder aangegeven. Maak het bevestigingssysteem veilig vast. Pak de helm vast en probeer hem heen en weer te draaien. Een goed passende helm moet comfortabel zitten en mag niet naar voren bewegen om het zicht te belemmeren of naar achteren om het voorhoofd bloot te leggen.
D Er mogen geen aanpassingen aan de helm worden gemaakt, behalve de aanpassingen die worden aanbevolen door de

fabrikant van de helm in deze handleiding.

E De helm is ontworpen om schokken te absorberen door gedeeltelijke vernietiging van de behuizing en voering. Deze schade is mogelijk niet zichtbaar. Daarom moet bij een zware klap de helm worden vernietigd en vervangen, zelfs als deze onbeschadigd lijkt.

F De helm kan beschadigd en onbruikbaar worden door petroleumproducten, schoonmaakmiddelen, verf, kleefmiddelen enz. zonder dat de gebruiker de schade visueel kan waarnemen.

G Een helm heeft een beperkte levensduur en moet worden vervangen als hij duidelijke tekenen van slijtage vertoont.

H Deze helm mag niet worden gedragen door kinderen tijdens het klimmen of andere activiteiten waarbij het risico bestaat op verstikking of wurging als het kind bekneld raakt terwijl het de helm draagt.

I De helm kan alleen bescherming bieden als hij goed past en de koper moet verschillende maten passen en de helm kiezen die veilig en comfortabel aanvoelt op het hoofd.

J De helm moet worden aangepast aan de drager, de riempjes moeten bijvoorbeeld zo worden geplaatst dat ze de oren niet bedekken, de gesp moet uit de buurt van het kaakbeen worden geplaatst en de riempjes en gesp moeten zo worden afgesteld dat ze comfortabel en stevig zitten.

K De helm moet zo op het hoofd worden geplaatst dat hij het voorhoofd beschermt en niet te ver naar het achterhoofd wordt geduwd om de beoogde bescherming te garanderen.

L Een helm kan niet altijd beschermen tegen letsel.

M Een helm die een zware klap te verduren krijgt, moet worden afgedankt en vernietigd.

N Het is gevaarlijk om originele onderdelen van de helm aan te passen of te verwijderen, behalve zoals aanbevolen door

de fabrikant. Helmen mogen niet worden aangepast aan accessoires op een manier die niet wordt aanbevolen door de fabrikant.

Waarschuwing:

Er moet een oplader tussen 5 V 0,5 AH en 5 V 2 AH worden gebruikt. Gebruik geen lader die niet aan deze parameters voldoet.

INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA

  • Dit apparaat heeft een verpakking die ontworpen is om het tijdens het transport te beschermen. Haal het apparaat uit de doos en verwijder al het verpakkingsmateriaal. U kunt de originele doos en andere verpakking op een veilige plaats bewaren om beschadiging van het apparaat te voorkomen als u het in de toekomst moet vervoeren. Als u de verpakking toch weggooit, zorg er dan voor een correcte recyclage.
  • Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec.

OPMERKING:

De figuren in deze handleiding zijn schematische voorstellingen en komen mogelijk niet exact overeen met het product.

3. WERKING

Aanpassing instructies

Om uw hoofdomtrek te bepalen, meet u de diameter van uw hoofd met een meetlint zoals weergegeven in figuur A. Zorg ervoor dat de helmmaat die u kiest dezelfde maat heeft als uw hoofdomtrek. Dit zorgt ervoor dat de pasvorm zowel stevig als comfortabel is. Trek vervolgens de riempjes aan (Fig. B). De helm moet zo op het hoofd worden geplaatst dat het voorhoofd wordt beschermd, zoals getoond in figuur C. Om er zeker van te zijn dat de helm goed zit, verstelt u de riempjes onder de kin en maakt u de gesp vast. Om de gesp los te maken, knijpt u in het deel dat u eerder heeft geplaatst en het zal loslaten. De helm moet ook worden afgesteld door aan de knop aan de achterkant te draaien (Fig. D).

Informatie over de verlichting

Fig. 1.

  1. Aan/uit-knop
  2. Oplaadpunt

NEDERLANDS

Bedieningspaneel van de helm

Fig. 2.

  1. Linker richtingaanwijzer
  2. Rechter richtingaanwijzer
  3. Modusschakelknop

Afstandsbediening

Druk op de aan/uit-knop om de verlichting van de helm te activeren. Houd gedurende 3 seconden ingedrukt om uit te schakelen.

  1. Om de gewenste modus koplamp/achterlicht te selecteren, drukt u zo vaak als nodig op de knop M (of de aan/uit-knop).
  2. Om de linker richtingaanwijzer te activeren, drukt u eenmaal op de overeenkomstige knop. Druk nogmaals om te deactiveren.
  3. Om de rechter richtingaanwijzer te activeren, drukt u eenmaal op de overeenkomstige knop. Druk nogmaals om te deactiveren.

Opmerking: Het is mogelijk dat de richtingaanwijzer knoppen niet werken als u de helm voor het eerst gebruikt. Als dit het geval is, houdt u de aan/uit-knop op de helm 5 seconden ingedrukt. Na deze tijd gaan de richtingaanwijzers aan beide kanten branden, wat betekent dat de corresponderende knoppen op de helm geactiveerd zijn.

De voor- en achterlichten hebben vier standen die worden geactiveerd door op verschillende manieren op de aan/uit-knop op de helm of de M-knop op de afstandsbediening te drukken.

Menu's Eén toetsaanslagTweetoetsaanslagenDrietoetsaanslagenVier toetsaanslagen
VoorlichtWit licht in hetmiddenWit licht aan dezijkantenVolledig wit licht /
Achterlicht Rood lichtLangzaamknipperend roodlichtSnel knipperendrood lichtLangzaamknipperend roodlicht

De batterij van de helm gaat ongeveer 4 uur mee en het duurt ongeveer 2 uur om volledig op te laden. Tijdens het opladen brandt het bijbehorende lampje op het bedieningspaneel van de helm rood. Als het batterijniveau maximaal is, wordt het lampje groen.

4. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD

  1. Maak de binnenkant van de helm schoon met milde zeep. Oefen niet te veel druk uit bij het reinigen van de kussentjes. Verwijder vervolgens het overtollige water en laat de helm aan de lucht drogen. Gebruik geen haardroger of ander apparaat dat warmte afgeeft, omdat dit de kussentjes en de helm beschadigt.
  2. Veeg de buitenkant van de helm af met een zachte, vochtige doek en droog hem daarna af met een andere doek. Indien nodig kunt u een beetje milde zeep gebruiken. Gebruik geen schuurmiddelen, want deze beschadigen de helm.
  3. Stel de helm niet bloot aan temperaturen boven 40°C. Als dat gebeurt, kan het vervormd raken.
Productreferentie EU01_101746 / EU01_101747
Product BrainGuard Flash
Gebruik Elektrische step- Fiets -Steps - Skateboard
Maten S-M (55-58 cm) L-XL (58-61)
Gewicht 330 – 340 g
Oplader Er moet een oplader tussen 5 V 0,5 AH en 5 V 2 AH worden gebruikt.

Technische specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd om de productkwaliteit te verbeteren.

Gemaakt in China / Ontworpen in Spanje

Dit symbool geeft aan dat, volgens de geldende voorschriften, het product en/of de accu gescheiden van het huisvuil moeten worden afgevoerd. Wanneer dit product het einde van zijn levensduur bereikt, dient u de batterijen/accumulatoren te verwijderen en het naar een door de plaatselijke autoriteiten aangewezen inzamelpunt te brengen.

NEDERLANDS

Voor gedetailleerde informatie over hoe elektrische en elektronische apparatuur en/of batterijen op de juiste manier kunnen worden weggegooid, moeten consumenten contact opnemen met hun plaatselijke autoriteiten.

Naleving van de bovenstaande richtlijnen helpt het milieu te beschermen.

Cecotec is aansprakelijk tegenover de eindgebruiker of consument voor elk gebrek aan overeenstemming dat bestaat op het ogenblik van de levering van het product onder de voorwaarden, bepalingen en termijnen die zijn vastgelegd in de toepasselijke regelgeving.

Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel.

Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28.

De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze publicatie mag niet, geheel of gedeeltelijk, worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, doorgegeven of verspreid op welke wijze dan ook (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen en dergelijke) zonder voorafgaande toestemming van CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

9. VEREENVOUDIGDE EU-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING.

CE

Cecotec Innovaciones verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de regelgeving die van toepassing is in de Europese Unie. Dit product is ontworpen, vervaardigd en getest om te voldoen aan de vereiste veiligheids- en kwaliteitsnormen.

De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op de volgende website: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity

1. CZĘŚCI I KOMPONENTY

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : CECOTEC

Model : BrainGuard Flash S-M

Categorie : Fietsaccessoire