BrainGuard Flash S-M - Accesorio para bicicleta CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BrainGuard Flash S-M CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BrainGuard Flash S-M CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Accesorio para bicicleta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BrainGuard Flash S-M - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BrainGuard Flash S-M de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO BrainGuard Flash S-M CECOTEC
Casco urbano para bicicleta y patinete/
Manual de instruc ciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 5
- Piezas y componentes 33
- Antes de usar 33
- Funcionamiento 33
- Limpieza y mantenimiento 35
- Especificaciones técnicas 35
- Reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos 35
- Garantía y SAT 36
- Copyright 36
- Declaración UE de conformidad simplificada 36
INDEX
ES · La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de códigos del aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- Para garantizar un uso adecuado de este casco, familiarícese con sus características y ajustes, para ello lea detenidamente este manual antes de usar su casco.
- Este casco ha sido diseñado única y exclusivamente para proteger a los usuarios de bicicletas, monopatines o patines de ruedas. No debe utilizarse nunca para realizar otras actividades diferentes a las indicadas.
- Tenga en cuenta que la protección proporcionada por un casco es limitada y solo afecta a las zonas cubiertas de la cabeza. Este casco no ofrece ninguna protección contra lesiones de columna vertebral u otras lesiones corporales. Se le advierte que el hecho de llevar un casco correctamente colocado no garantiza que no pueda sufrir lesiones graves o incluso la muerte en caso de accidente.
ADVERTENCIAS:
A Ningún casco puede proteger al usuario contra todos los posibles impactos.
B El casco está diseñado para sujetarse mediante una correa debajo de la mandíbula inferior.
C Para que sea eficaz, el casco debe ajustarse y usarse correctamente. Para comprobar el ajuste correcto, coloque el casco en la cabeza y realice los ajustes necesarios indicados a continuación. Asegure el sistema de retención de manera segura. Agarre el casco y trate de girarlo hacia adelante y hacia atrás. Un casco correctamente ajustado debe ser cómodo y no debe moverse hacia adelante para obstruir la visión o hacia atrás para exponer la frente.
D No se deben hacer ajustes al casco, excepto aquellos
recomendados por el fabricante del casco en este manual de instrucciones.
E El casco está diseñado para absorber los impactos mediante la destrucción parcial de la carcasa y el revestimiento. Este daño puede no ser visible. Por lo tanto, si se somete a un golpe severo, el casco debe ser destruido y reemplazado, incluso si parece no estar dañado.
F El casco puede dañarse y quedar ineficaz debido a productos derivados del petróleo, agentes de limpieza, pinturas, adhesivos, etc., sin que el usuario pueda detectar el daño visualmente.
G Un casco tiene una vida útil limitada y debe reemplazarse cuando muestre signos evidentes de desgaste.
H Este casco no debe ser utilizado por niños mientras escalan realizan otras actividades en las que exista riesgo de asfixia o estrangulamiento si el niño queda atrapado mientras lleva puesto el casco.
El casco solo puede proteger si se ajusta adecuadamente y el comprador debe probar diferentes tallas y elegir la que se sienta segura y cómoda en la cabeza.
J El casco debe ajustarse para que se adapte al usuario, por ejemplo, las correas deben colocarse de manera que no cubran las orejas, la hebilla debe posicionarse lejos del hueso de la mandíbula y las correas y la hebilla deben ajustarse de manera que sean cómodas y firmes.
K El casco debe colocarse en la cabeza de manera que proteja la frente y no se empuje demasiado hacia la parte posterior de la cabeza, para garantizar la protección prevista.
L Un casco no siempre puede proteger contra lesiones.
M Un casco sometido a un impacto severo debe ser descartado y destruido.
N Es peligroso modificar o quitar cualquier parte original del
casco, excepto según lo recomendado por el fabricante. Los cascos no deben adaptarse para ajustar accesorios de una manera no recomendada por el fabricante.
Advertencia:
Se debe utilizar un cargador de entre 5 V 0,5 AH y 5 V 2 AH. No utilice un cargador que no se ajuste a estos parámetros.
SAFETY INSTRUCTIONS
Contenido de la caja
- Casco
- Manual de instrucciones
- Cable USB
2. ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
NOTA:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
3. FUNCIONAMIENTO
Instrucciones para ajustarlo
Para determinar el tamaño de su cabeza, mídase el diámetro con una cinta métrica, como se muestra en la figura A. Asegúrese de que la talla de casco que elija sea de la misma medida que la circunferencia de su cabeza. Esto garantizará que el ajuste sea firme y cómodo a la vez. A continuación, ajuste las correas (figura B). El casco debe colocarse en la cabeza de manera que proteja la frente, como se muestra en la figura C. Para asegurarse de que el casco queda correctamente colocado, ajuste las correas debajo de la barbilla y abroche la hebilla. Para desabrochar la hebilla, apriete la parte que ha insertado con anterioridad y se soltará. El casco también debe ajustarse girando la ruedecilla que se encuentra en la parte trasera (figura D).
Información sobre las luces
Fig 1.
- Botón de encendido/apagado
- Puerto de carga
ESPAÑOL
Panel de control del casco
Fig 2.
- Intermitente izquierdo
- Intermitente derecho
- Botón de cambio de modo
Mando
Para poder activar las luces del casco, pulse el botón de encendido/apagado. Para desactivarlas, manténgalo pulsado durante 3 segundos.
- Para seleccionar el modo que desee de la luz delantera/trasera pulse el botón M (o el de encendido/apagado) tantas veces como sea necesario.
- Para activar el intermitente izquierdo, pulse el botón correspondiente una vez. Para desactivarlo, púlselo de nuevo.
- Para activar el intermitente derecho, pulse el botón correspondiente una vez. Para desactivarlo, púlselo de nuevo.
Nota: Es posible que, la primera vez que utilice el casco, los botones de los intermitentes no funcionen. Si este es su caso, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado del casco durante 5 segundos. Pasado este tiempo, se encenderán los intermitentes de ambos lados, lo que significa que los botones correspondientes del casco se han activado.
Las luces delantera y trasera tienen cuatro modos que se activan con las diferentes pulsaciones del botón de encendido/apagado del casco o del botón M del mando.
| Modos Una | pulsación Dos pulsaciones Tres pulsaciones Cuatro pulsaciones | |||
| Luz delantera | Luz blanca en el centro | Luz blanca en los laterales | Luz blanca completa | / |
| Luz trasera | Luz roja fija | Luz roja que parpadea lentamente | Luz roja que parpadea rápidamente | Luz roja que parpadea lentamente |
La batería del casco dura aproximadamente 4 horas y tardará unas 2 horas en cargarse por completo. Cuando se esté cargando, la luz correspondiente del panel de control del casco se iluminará en rojo. Cuando el nivel de batería esté al máximo, la luz se encenderá en verde.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Limpie el interior del casco con un jabón suave. No ejerza demasiada presión cuando limpie las almohadillas. A continuación, retire el exceso de agua y deje que el casco se seque al aire libre. No utilice un secador de pelo ni cualquier otro aparato que desprenda calor, ya que, de lo contrario, dañaría las almohadillas y el casco.
- Limpie la parte externa del casco con un paño suave humedecido y, después, séquelo con otro paño. Si lo necesita, puede utilizar un poco de jabón suave. No utilice ningún tipo de limpiador abrasivo, ya que, de lo contrario, dañaría el casco.
- No exponga el casco a temperaturas superiores a 40 °C. Si lo hace, podría deformarse.
5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Referencia del producto | EU01_101746 / EU01_101747 |
| Producto BrainGuard Flash | |
| Uso Patinete eléctrico - Bicicleta - Patines - Skateboard | |
| Tallas S-M (55-58 cm) L-XL (58-61) | |
| Peso 330 – 340 g | |
| Cargador Se debe utilizar un cargador de entre 5 V 0,5 AH y 5 V 2 AH. | |
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
6. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
ESPAÑOL
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
7. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
8. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
9. DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
CE
Por la presente, Cecotec Innovaciones declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las normativas aplicables en la Unión Europea. Este producto ha sido diseñado, fabricado y probado con el cumplimiento de los estándares de seguridad y calidad requeridos.
El texto completo de la Declaración de Conformidad de la UE se puede encontrar en la siguiente dirección web: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity
1. PARTS AND COMPONENTS
Box content
Cecotec Innovaciones S.L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia)
RP01241111