DEWALT DCM200 - Πριόνι

DCM200 - Πριόνι DEWALT - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής DCM200 DEWALT σε μορφή PDF.

📄 172 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI
Notice DEWALT DCM200 - page 156
Προβολή του εγχειριδίου : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Norsk NO Português PT Svenska SV Türkçe TR

Ερωτήσεις χρηστών για DCM200 DEWALT

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το Πριόνι σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας DCM200 - DEWALT και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. DCM200 της μάρκας DEWALT.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ DCM200 DEWALT

Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 154

Fig. A
DEWALT DCM200 - 1

Επιλέξατε ένα εργαλείο DEWALT. Τα έτη εμπειρίας, η σχολαστική ανάπτυξη προϊόντων και η καινοτομία έχουν καταστήσει την DEWALT έναν από τους πιο αξιόπιστους συνεργάτες στον τομέα των επαγγελματικών ηλεκτρικών εργαλείων.

Τεχνικά δεδομένα

DCM200
Τάση VDC18
Τύπος 1
Τύπος μλαταρίας Ιόντων λιθίου
Ταχύτητα χωρίς φορτίο μ./Λεπτό 600–1700
Μέγεθος ιμάνταmm13 x 457
Βάρος kg 1,3
Τιμές θορύβου και/ή τιμές κραδασμών (διανυσματικό άθροισμα σε τρεις άξονες) σύμφωνα με το EN62841–2–4:
L_PA (στάθμη ηχητικής πίεσης εκπομπών) dB(A) 74
L_WA (στάθμη ηχητικής ισχύος) dB(A) 82
K (αβεβαιότητα αναφερόμενης στάθμης ήχου)dB(A)3
Τιμή εκπομπών κραδασμών a_h = m/s2<2,5
Αβεβαιότητα K =m/s21,5

Το επίπεδο εκπομπής κραδασμών και/ή θορύβου που αναφέρεται στο παρόν δελτίο πληροφοριών έχει μετρηθεί σύμφωνα με τυποποιημένη διαδικασία δοκιμής που αναφέρεται στο EN62841 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μια προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης σε κραδασμούς.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το δηλωμένο επίπεδοεκπομπών κρασιομών και/ή θορύβου αντιστοιχεί στις κύριες εφαρμογές του εργαλείου. Ωστόσο, αν το εργαλείο χρησιμοποιηθεί για διαφορετικές εφαρμογές, με διαφορετικά αξεσουάρ ή αν δεν συντηρείται κανονικά, οι εκπομπές κραδασμών και/ή θορύβου μπορεί να διαφέρουν. Αυτό ενδέχεται να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης στη συνολική διάρκεια του χρόνου λειτουργίας.

Μια εκτίμηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς και/ή θόρυβο θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη και τους χρόνους που το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο, ή λειτουργεί αλλά στην πραγματικότητα δεν εκτελεί εργασία. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης για τη συνολική περίοδο εργασίας.

Προσδιορίστε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για προστασία του χειριοτή από τις επιπτώσεις των κραδασμών και/ή του θορύβου, όπως: συντήρηση του εργαλείου και των αξεσουάρ, διατήρηση των χεριών θερμών (αφορά τους κραδασμούς), οργάνωση των σχημάτων εργασίας.

Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ

Οδηγία σχετικά με τα μηχανήματα

DEWALT DCM200 - Οδηγία σχετικά με τα μηχανήματα - 1

Ταινιολειαντήρας

DCM200

Η DEWALT δηλώνει ότι αυτά τα προϊόντα που περιγράφονται στα Τεχνικά χαρακτηριστικά είναι σε συμμόρφωση με τα εξής: 2006/42/EK, EN62841-1:2015+A11:2022, EN62841-2-4:2014 + AC:2015.

Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται και με την Οδηγία 2014/30/ΕΕ και 2011/65/ΕΕ. Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τη DEWALT στη διεύθυνση που ακολουθεί ή ανατρέξτε στην πίσω πλευρά του εγχειριδίου.

Ο υπογράφων είναι υπεύθυνος για τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου και κάνει αυτή τη δήλωση για λογαριασμό της DEWALT.

DEWALT DCM200 - DCM200 - 1

text_image Mr. Bergel

Markus Rompel

Αντιπρόεδρος Τεχνικής διεύθυνσης, PTE-Europe DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, 65510, Idstein, Germany (Γερμανία) 28.04.2023

DEWALT DCM200 - DCM200 - 2

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού, διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης.

Ορισμοί: Οδηγίες ασφαλείας

Οι παρακάτω ορισμοί περιγράφουν το επίπεδο σοβαρότητας για κάθε προειδοποιητική λέξη. Παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο και δώστε προσοχή σε αυτά τα σύμβολα.

ΚΙΛΔΥΝΟΣ: Υποδεικνύει μια επικείμενη επικίνδυνη κατασταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Υποδεικνύει μια ενδεχομένως α δυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα μπορούσε να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Υποδεικνύει μια ενδεχομένως ελικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό μικρής ή μέτριας σοβαρότητας.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Υποδεικνύει μια πρακτική που δεν έχει σχέση με προσωπικό τραυματισμό και η ολοία, εάν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να προκαλέσει υλική ζημιά.

Υπή ξηλώνει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

Υποδηλώνει κίνδυνο πυρκαγιάς.

Μπαταρίες Φορτιστές/Χρόνοι φόρτισης (λεπτά)***
Αρ. κατ. VDCAh Βάρος (kg)DCB104 DCB107 DCB112/DCB1102 DCB113 DCB1104
DCB54618/546,0/2,01,08602701701409080406090
DCB547/G18/549,0/3,01,4675*420270220135*110*6075*13
DCB54818/5412,0/4,01,4612054035030018015080120180
DCB181181,50,35227045352222222222
DCB182184,00,6160/40**1851201006060/45**60/40**60/40**6
DCB183182,00,40309060503030303030
DCB184/B185,00,6275/50**2401501207575/60**75/50**75/50**7
DCB185181,30,35226040302222222222
DCB187183,00,544514090704545454545
DCB189184,00,54601851201006060606060
DCBP034/G181,70,32278250402727272727
DCBP518185,00,75502401501207560505075

*Κωδικός ημερομηνίας 201811475Β ή μεταγενέστερος
**Κωδικός ημερομηνίας 201536 ή μεταγενέστερος
***Αυτός ο πίνακας προορίζεται μόνο για καθοδήγηση, οι χρόνοι θα διαφέρουν ανάλογα με τη θερμοκρασία και την κατάσταση της μπαταρίας.

ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διαβάστε όλες τις

πεδοποιήσεις ασφαλείας, τις οδηγίες, τις απεικονίσεις και τις προδιαγραφές που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο. Η μη τήρηση

οποιασδήποτε από τις οδηγίες που αναφέρονται πιο κάτω μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρό τραυματισμό.

ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ

Ο όρος «ηλεκτρικό εργαλείο» σε όλες τις προειδοποιήσεις, αναφέρεται σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από το ηλεκτρικό δίκτυο (με καλώδιο) ή σε εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία (ασύρματο).

1) Ασφάλεια χώρου εργασίας

a) Διατηρείτε το χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο. Οι μη τακτοποιημένοι ή σκοτεινοί χώροι, αποτελούν αιτία ατυχημάτων.
β) Μη λειτουργείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία σε εκρηκτικές ατμόσφαιρες, όπως όταν υπάρχουν εύφλεκτα υγρά, αέρια ή σκόνη. Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθήρες που μπορούν να προκαλέσουν ανάφλεξη στη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις.
γ) Απομακρύνετε τα παιδιά και άλλα παρευρισκόμενα άτομα όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο. Η απόσπαση της προσοχής σας μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την απώλεια ελέγχου.

2) Ηλεκτρική ασφάλεια

a) Τα βύσματα των ηλεκτρικών εργαλείων πρέπει να ταιριάζουν με τις πρίζες. Μην τροποποιείτε ποτέ το βύσμα με οποιονδήποτε τρόπο. Μη χρησιμοποιείτε τυχόν βύσματα προσαρμογέα με

γειωμένα (με γείωση εδάφους) ηλεκτρικά εργαλεία. Με μη τροποποιημένα βύσματα και κατάλληλες πρίζες ελαττώνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

β) Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες, καλοριφέρ, εστίες κουζινών και ψυγεία. Ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας αυξάνεται όταν το σώμα σας είναι γειωμένο.
γ) Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή σε συνθήκες υγρασίας. Η είσοδος νερού σε ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
δ) Μην καταπονείτε υπερβολικά το καλώδιο. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για τη μεταφορά, το τράβηγμα ή την αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου. Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμότητα, λάδι, αιχμηρές ακμές και κινούμενα μέρη. Καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά ή περιπλεγμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
ε) Όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικό χώρο, να χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια προέκτασης που είναι κατάλληλα για χρήση σε εξωτερικό χώρο. Η χρήση καλωδίου κατάλληλου για χρήση σε εξωτερικό χώρο ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
στ) Εάν είναι αναπόφευκτη η λειτουργία ηλεκτρικού εργαλείου σε χώρο με υψηλή υγρασία, χρησιμοποιήστε παροχή ηλεκτροδότησης με προστασία από ρεύματα διαρροής (RCD). Η χρήση μιας διάταξης RCD ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

3) Προσωπική ασφάλεια

a) Παραμείνετε σε εγρήγορση, προσέχετε τι κάνετε και χρησιμοποιείτε την κοινή λογική κατά τη χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου. Μη χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε ηλεκτρικό εργαλείο εάν είστε κουρασμένος(-η) ή υπό την επήρεια ναρκωτικών,

αλκοόλ ή φαρμακευτικής αγωγής. Μια μόνο στιγμή απόσπασης της προσοχής σας καθώς χειρίζεστε ηλεκτρικά εργαλεία, μπορεί να προκαλέσει σοβαρό προσωπικό τραυματιομό.

β) Χρησιμοποιείτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό. Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά. Η χρήση προστατευτικού εξοπλισμού όπως μάσκας για τη σκόνη, αντιολιοθητικών υποδημάτων, κράνους ή προστατευτικών ακουοτικών για τις ανάλογες συνθήκες, θα ελαττώσει τους προσωπικούς τραυματισμούς.
γ) Αποτρέψτε τυχόν ακούσια εκκίνηση του εργαλείου. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση Off προτού συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή/ και στην μπαταρία, καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο. Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με το διακόπτη στη θέση On ενέχουν κίνδυνο ατυχήματος.
δ) Αφαιρέστε οποιοδήποτε κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί προτού ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο. Ένα κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί που έχει αφεθεί προσαρτημένο σε κινητό τμήμα του ηλεκτρικού εργαλείου, μπορεί να προκαλέσει προσωπικό τραυματισμό.
ε) Μην προσπαθήσετε να φτάσετε απομακρυσμένα σημεία. Φροντίστε να έχετε πάντοτε την κατάλληλη στάση και να διατηρείτε την ισορροπία σας. Κατ' αυτόν τον τρόπο θα έχετε καλύτερο έλεγχο του εργαλείου σε απροσδόκητες καταστάσεις.
στ) Να είστε ντυμένοι κατάλληλα. Μην φοράτε φαρδιά ενδύματα ή κοσμήματα. Διατηρείτε τα μαλλιά, τα ενδύματα και τα γάντια σας μακριά από κινούμενα μέρη. Τα φαρδιά ενδύματα, τα κοσμήματα ή τα μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα μέρη.
η) Εάν οι συσκευές παρέχονται με σύνδεση συστημάτων αφαίρεσης και συλλογής σκόνης, φροντίστε τα συστήματα αυτά να είναι συνδεδεμένα και να χρησιμοποιούνται κατάλληλα. Η χρήση συστήματος συλλογής σκόνης μπορεί να ελαττώσει τους κινδύνους που σχετίζονται με τη σκόνη.
θ) Μην αφήνετε την εξοικείωση που έχετε αποκτήσει από τη συχνή χρήση εργαλείων να σας επιτρέψει να εφησυχάσετε και να αγνοείτε τις αρχές ασφαλούς χρήσης των εργαλείων. Μια απρόσεκτη ενέργεια μπορεί να προκαλέσει βαρύ τραυματιομό μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου.

4) Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων

a) Μη ζορίζετε το ηλεκτρικό εργαλείο. Χρησιμοποιείτε το κατάλληλο εργαλείο ανάλογα με την εφαρμογή. Η εργασία θα πραγματοποιηθεί με καλύτερο και πιο ασφαλή τρόπο όταν εκτελείται από το σωστά επιλεγμένο ηλεκτρικό εργαλείο με τον προβλεπόμενο ρυθμό.
β) Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο εάν ο διακόπτης δεν μεταβαίνει στις θέσεις Οη (Ενεργοποίηση) και Off (Απενεργοποίηση). Οποιοδήποτε εργαλείο δεν μπορεί

να ελεγχθεί μέσω του διακόπτη του, είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.

γ) Αποσυνδέστε το φις από την πηγή ρεύματος και/ή το πακέτο μπαταρίας, αν είναι αποσπώμενο, από το ηλεκτρικό εργαλείο, πριν διεξάγετε οποιαδήποτε ρύθμιση, αλλαγή εξαρτήματος ή όταν πρόκειται να αποθηκεύσετε το ηλεκτρικό εργαλείο. Αυτού του είδους τα μέτρα ασφαλείας ελαττώνουν τον κίνδυνο τυχαίας θέσης σε λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου.
δ) Αποθηκεύετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε μακριά από μέρη όπου μπορούν να τα προσεγγίσουν παιδιά και μην επιτρέπετε τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου από άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτό ή με τις οδηγίες χρήσης του. Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από μη εκπαίδευμένους χειριστές.
ε) Συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία. Ελέγξτε για τυχόν εσφαλμένη ευθυγράμμιση ή ενσφήνωση κινούμενων μερών, για τυχόν θραύση εξαρτημάτων και για τυχόν άλλες καταστάσεις που μπορεί να επηρεάσουν τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου. Εάν το ηλεκτρικό εργαλείο έχει υποστεί ζημιά, φροντίστε για την επισκευή του πριν το χρησιμοποιήσετε. Πολλά ατυχήματα έχουν προκληθεί από ηλεκτρικά εργαλεία που δεν έχουν συντηρηθεί κατάλληλα.
στ) Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής αιχμηρά και καθαρά. Τα κατάλληλα συντηρημένα εργαλεία κοπής με αιχμηρά άκρα κοπής έχουν μικρότερες πιθανότητες λυγίσματος κατά τη λειτουργία και ελέγχονται ευκολότερα.
η) Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, τα παρελκόμενα και τα τρυπάνια κ.λπ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες, λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που πρόκειται να πραγματοποιηθεί. Η χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες διαφορετικές από αυτές για τις οποίες προορίζεται, μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνη κατάσταση.
θ) Διατηρείτε τις λαβές και τις επιφάνειες κρατήματος στεγνές, καθαρές και απαλλαγμένες από λάδι και γράσο. Οι ολιοθηρές λαβές και επιφάνειες κρατήματος δεν επιτρέπουν τον ασφαλή χειρισμό και έλεγχο του εργαλείου σε μη αναμενόμενες καταστάσεις.

5) Χρήση και φροντίδα των εργαλείων με μπαταρία

a) Επαναφορτίζετε μόνο με το φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή. Φορτιστής που είναι κατάλληλος για έναν τύπο μπαταριών, μπορεί να ενέχει κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιείται με άλλο τύπο μπαταριών.
β) Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία μόνο με τις ειδικά καθορισμένες μπαταρίες. Η χρήση μπαταριών άλλου τύπου ενέχει κίνδυνο τραυματισμού και πυρκαγιάς.
γ) Όταν η μπαταρία δεν χρησιμοποιείται, διατηρείτε την μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα, όπως συνδετήρες, νομίσματα, κλειδιά, καρφιά, βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορεί

να προκαλέσουν ηλεκτρική επαφή μεταξύ των δύο ακροδεκτών της μπαταρίας. Η βραχυκύκλωση των ακροδεκτών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή και πυρκαγιά.

δ) Κάτω από συνθήκες κακομεταχείρισης, μπορεί να εκτοξευτεί υγρό από τη μπαταρία. Αποφύγετε την επαφή με το υγρό αυτό. Εάν έλθετε σε επαφή κατά λάθος, ξεπλύνετε με άφθονο νερό. Σε περίπτωση που το υγρό έλθει σε επαφή με τα μάτια σας, ζητήστε ιατρική βοήθεια. Το υγρό που εκτοξεύεται από τη μπαταρία μπορεί να προκαλέσει ερεθιομούς ή εγκαύματα.

ε) Μη χρησιμοποιήσετε πακέτο μπαταρίας ή εργαλείο που έχει υποστεί ζημιά ή τροποποίηση. Οι μπαταρίες που έχουν υποστεί ζημιά ή τροποποίηση μπορεί να έχουν απρόβλεπτη συμπεριφορά, με αποτέλεσμα φωτιά, έκρηξη ή κίνδυνο τραυματισμού.

ζ) Μην εκθέσετε ένα πακέτο μπαταρίας ή εργαλείο σε φωτιά ή υπερβολική θερμοκρασία. Η έκθεση σε φωτιά ή σε θερμοκρασία πάνω από 130 °C μπορεί να προκαλέσει έκρηξη.

η) Τηρείτε όλες τις οδηγίες φόρτισης και μη φορτίζετε το πακέτο μπαταρίας ή το εργαλείο εκτός των ορίων θερμοκρασίας που ορίζονται στις προδιαγραφές. Η ακατάλληλη φόρτιση ή η φόρτιση σε θερμοκρασίες εκτός των προβλεπόμενων ορίων μπορεί να προξενήσει ζημιά στην μπαταρία και να αυξήσει τον κίνδυνο φωτιάς.

6) Συντήρηση (Σέρβις)

a) Φροντίζετε η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου να πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο, με τη χρήση μόνο πανομοιότυπων ανταλλακτικών. Κατ' αυτό τον τρόπο εξασφαλίζεται η ασφάλεια του ηλεκτρικού εργαλείου.

β) Ποτέ μην κάνετε σέρβις σε πακέτα μπαταριών που έχουν υποστεί ζημιά. Το σέρβις των πακέτων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο από τον κατασκευαστή ή από εξουοιοδοτημένους παρόχους σέρβις.

Συμπληρωματικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για τριβεία ιμάντα

  • Πάντα φοράτε κατάλληλη προστασία ματιών και προστασία αναπνοής κατά το γυαλοχάρτισμα.
  • Χρησιμοποιείτε σφιγκτήρες ή άλλο πρακτικό τρόπο για να στερεώνετε και να στηρίζετε το αντικείμενο εργασίας σε ένα σταθερό υπόβαθρο. Αν κρατάτε το τεμάχιο εργασίας με το χέρι σας ή το στηρίζετε στο σώμα σας, αυτό δεν θα είναι σταθερό και μπορεί να προκληθεί απώλεια ελέγχου.
  • Δεν συνιστάται το γυαλοχάρτισμα βαφής που περιέχει μόλυβδο. Δείτε το τμήμα Γυαλοχάρτισμα χρωμάτων βάσης μολύβδου για πρόσθετες πληροφορίες, πριν γυαλοχαρτίσετε βαμμένες επιφάνειες.
    • Καθαρίζετε περιοδικά το εργαλείο.
  • Δεν επιτρέπεται υγρό γυαλοχάρτισμα με αυτό το τριβείο. Τα υγρά μπορούν να εισέλθουν στο περίβλημα μοτέρ και να προκαλέσουν ζημιά στο τριβείο ιμάντα.
  • Πλήγμα από εκκένωση στατικού ηλεκτρισμού είναι πιθανό σε ξηρές περιοχές ή όταν είναι χαμηλή η σχετική υγρασία του

αέρα. Αυτό είναι μόνο προσωρινό, και δεν επηρεάζει τη χρήση του τριβείου ιμάντα. Για να μειώσετε τη συχνότητα πληγμάτων από στατικό ηλεκτριομό, προσθέστε υγρασία στον αέρα με μια κονούλα ή έναν εγκατεοτημένο υγραντήρα.

  • Αδειάζετε συχνά τη σακούλα σκόνης. Ειδικά όταν λειαίνετε επιφάνειες με επικάλυψη από ρητίνες όπως πουουρεθάνη, βερνίκια, shellac κλπ, τα συσσωρευμένα πολύ λεπτά σωματίδια οκόνης από τη λείανοη μπορεί να αυταναφλεγούν και να προκαλέσουν πυρκαγιά.
  • Μη χρησιμοποιείτε αυτό το εργαλείο για παρατεταμένα χρονικά διαστήματα. Οι κραδασμοί που προκαλούνται από τη λειτουργία αυτού του εργαλείου μπορούν να προκαλέσουν μόνιμη βλάβη σε δάκτυλα, κάτω και άνω τμήμα των χεριών. Χρησιμοποιείτε γάντια για πρόσθετη άμβλυνση των κραδασμών, κάνετε συχνά διαλείμματα ξεκούρασης και περιορίζετε τον ημερήσιο χρόνο χρήσης.
  • Δεν συνιστάται η λείανση χρωμάτων βάσης μολύβδου, χημικά επεξεργασμένων ξύλων ή άλλων υλικών που μπορεί να περιέχουν καρκινογόνους παράγοντες. Η λείανση αυτών των υλικών θα πρέπει να γίνεται μόνο από επαγγελματία τεχνικό.
    • ΠΑΝΤΑ αποσυνδέετε το εργαλείο από την πηγή ρεύματος πριν αλλάξετε ιμάντα γυαλοχαρτίσματος. Τέτοια προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν το κίνδυνο αθέλητης εκκίνησης του ηλεκτρικού εργαλείου.
    • ΠΑΝΤΑ διατηρείτε σταθερή λαβή και με τα δύο χέρια στις λαβές του τριβείου ιμάντα, για να αποτρέψετε την απώλεια ελέγχου.
    • ΠANTA κρατάτε τα δάχτυλά σας μακριά από τον κινούμενο ιμάντα και από περιοχές όπου ο ιμάντας εισέρχεται στο περίβλημα, για να αποφύγετε σοβαρό τραυματισμό από τριβή.
  • Μη χρησιμοποιείτε το τριβείο ιμάντα χωρίς να είναι τοποθετημένοι με ασφάλεια στη θέση τους όλοι οι προφυλακτήρες και τα καλύμματα.
    • Για να αποφύγετε τραυματισμό, μη χρησιμοποιείτε αυτό το εργαλείο πάνω σε βάση που θα το ανέστρεφε για χρήση ως στατικού τριβείου ιμάντα. Αυτό το εργαλείο δεν έχει κατασκευαστεί για αυτή την εφαρμογή.

Σημαντικές προειδοποιήσεις και οδηγίες ασφαλείας: Τριβεία

Γυαλοχάρτισμα χρωμάτων βάσης μολύβδου

Το γυαλοχάρτισμα επιφανειών με χρώματα βάσης μολύβδου ΔΕΝ ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ, λόγω της δυσκολίας ελέγχου της ρυπογόνου σκόνης. Ο μεγαλύτερος κίνδυνος δηλητηρίασης από μόλυβδο είναι για παιδιά και εγκύους.

Επειδή είναι δύσκολο να αναγνωριστεί χωρίς χημική ανάλυση αν ένα χρώμα περιέχει μόλυβδο ή όχι, συνιστούμε τις εξής προφυλάξεις όταν λειαίνετε οποιαδήποτε χρωματισμένη επιφάνεια:

Προσωπική ασφάλεια

- Δεν θα πρέπει στην περιοχή εργασίας όπου γίνονται εργασίες γυαλοχαρτίσματος να εισέρχονται παιδιά ή έγκυες έως ότου ολοκληρωθεί όλη η διαδικασία καθαρισμού.

- Όλα τα άτομα που εισέρχονται στην περιοχή εργασίας θα πρέπει να φορούν μάσκα ή αναπνευστική συσκευή. Το φίλτρο θα πρέπει να αντικαθίσταται καθημερινά ή όταν αυτός που το φορά έχει δυσκολία στην αναπνοή.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο αυτές οι μάσκες κατά της σκόνης που είναι κατάλληλες για εργασία με χρώματα μολύβδου. Οι κανονικές μάσκες βαφής δεν προσφέρουν αυτή την προστασία. Συμβουλευτείτε τον τοπικό σας έμπορο εργαλείων για τη οωστή μάσκα.

- MHN TPOTE, PINETE ή KAPINIZETE στον χώρο εργασίας, για να αποφύγετε την πρόσληψη μολυσμένων σωματιδίων χρώματος. Οι εργαζόμενοι θα πρέπει να πλένονται και να καθαρίζονται ΠΡΙΝ από κατανάλωση φαγητού ή ποτού ή πριν το κάπνισμα. Δεν θα πρέπει να αφήνετε στην περιοχή εργασίας είδη φαγητού, ποτού ή καπνίσματος, γιατί θα μπορούσαν να μολυνθούν με σκόνη.

Ασφάλεια του περιβάλλοντος

• Το χρώμα θα πρέπει να αφαιρείται με τέτοιο τρόπο ώστε να ελαχιοτοποιείται η ποσότητα της παραγόμενης σκόνης.
- Οι περιοχές όπου αφαιρείται χρώμα πρέπει να απομονώνονται με πλαστικά φύλλα πάχους 4 mil.
- Η λείανοη θα πρέπει να γίνεται με τρόπο ώστε να μειώνεται η μεταφορά οκόνης χρώματος έξω από την περιοχή εργασίας.

Καθαρισμός και απόρριψη αποβλήτων

  • Όλες οι επιφάνειες στην περιοχή εργασίας θα πρέπει να σκουπίζονται με ηλεκτρική σκούπα και να καθαρίζονται καθημερινά σχολαστικά για τη διάρκεια των εργασιών λείανσης. Οι σακούλες ηλεκτρικής σκούπας θα πρέπει να αλλάζονται συχνά.
    • Τα πλαστικά πετάσματα θα πρέπει να συγκεντρώνονται και να απορρίπτονται μαζί με όλη τη σκόνη, ροκανίδια ή άλλα υπολείμματα από τη διαδικασία αφαίρεσης. Θα πρέπει να τοποθετούνται σε σφραγισμένα δοχεία απορριμμάτων και να απορρίπτονται μέσω των κανονικών διαδικασιών συλλογής απορριμμάτων. Κατά τον καθαρισμό, τα παιδιά και οι έγκυες θα πρέπει να παραμένουν μακριά από την άμεση περιοχή εργασίας.
  • Όλα τα παιχνίδια, τα πλενόμενα έπιπλα και τα σκεύη που χρησιμοποιούνται από παιδιά θα πρέπει να πλένονται σχολαστικά πριν χρησιμοποιηθούν πάλι.

Υπολειπόμενοι κίνδυνοι

Παρά την εφαρμογή των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και την εφαρμογή διατάξεων ασφαλείας, ορισμένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι δεν μπορούν να αποφευχθούν. Αυτοί είναι:

• Βλάβη της ακοής.
- Κίνδυνος σωματικής βλάβης λόγω εκτινασσόμενων σωματιδίων.
- Κίνδυνος εγκαυμάτων επειδή τα αξεσουάρ θερμαίνονται πολύ κατά τη λειτουργία.
- Κίνδυνος σωματικής βλάβης λόγω παρατεταμένης χρήσης.

ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Φορτιστές

Οι φορτιστές DEWALT δεν απαιτούν καμία ρύθμιση και έχουν σχεδιαστεί για να λειτουργούν όσο το δυνατόν πιο απλά.

Ηλεκτρική ασφάλεια

Ο ηλεκτρικός κινητήρας έχει σχεδιαστεί για λειτουργία μόνο σε μία τάση. Ελέγχετε πάντοτε εάν η τάση της μπαταρίας ανταποκρίνεται στην τάση που αναγράφεται στην πινακίδα με τα δεδομένα. Επίοης, βεβαιωθείτε ότι η τάση του φορτιοτή αντιοτοιχεί στην τάση του ηλεκτρικού δικτύου.

DEWALT DCM200 - Ηλεκτρική ασφάλεια - 1

Ο φορτιστής της DEWALT διαθέτει διπλή μόνωση σύμφωνα με το πρότυπο EN60335. Κατά συνέπεια, δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης.

Αν υποστεί ζημιά το καλώδιο ρεύματος, αυτό πρέπει να αντικατασταθεί μόνο από την DEWALT ή από εξουσιοδοτημένο οργανισμό σέρβις.

Χρήση προέκτασης

Δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται προεκτάσεις εκτός και αν είναι απολύτως απαραίτητο. Χρησιμοποιήστε εγκεκριμένη προέκταση, κατάλληλη για την είσοδο ρεύματος του φορτιστή σας (ανατρέξτε στα Τεχνικά δεδομένα). Το ελάχιστο μέγεθος του αγωγού είναι 1 mm², ενώ το μέγιστο μήκος είναι 30 m. Όταν χρησιμοποιείτε καλώδιο σε ρολό, να ξετυλίγετε πάντοτε το καλώδιο εντελώς.

Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας για κάθε τύπο φορτιστή μπαταρίας

ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ: Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφάλειας και λειτουργίας για συμβατούς φορτιστές μπαταριών (ανατρέξτε στα Τεχνικά δεδομένα).

• Πριν χρησιμοποιήσετε το φορτιστή, διαβάστε όλες τις οδηγίες και τις επισημάνσεις προσοχής πάνω στο φορτιστή, το πακέτο μπαταριών και το προϊόν όπου χρησιμοποιείται το πακέτο μπαταριών.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Μην εισμήψετε να εισέλθει οποιοδήποτε υγρό μέσα στο φορτιστή. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Συνιστούμε τη χρήση διάταξης προστασίας από ρεύμα διαρροής με διαβάθμιση έντασης ρεύματος διαρροής 30mA ή μικρότερη.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος εγκαυμάτων. Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματιομού, φορτίζετε μόνο επαναφορτιζόμενες μπαταρίες DEWALT. Άλλοι τύποι μπαταριών μπορεί να εκραγούν προκαλώντας τραυματιομό και ζημιά.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα παιδιά θα πρέπει να βρίοκονται υπό εφαψη ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Υπό ορισμένες συνθήκες, με το φορτιστή συνδεδεμένο στην παροχή ρεύματος, οι εκτεθειμένες επαφές φόρτισης μέσα οτο φορτιστή μπορεί να βραχυκυκλωθούν από ξένο υλικό. Τα ξένα υλικά με αγώγιμες ιδιότητες, όπως είναι, αλλά χωρίς περιορισμός σε αυτά, το σύρμα τριψίματος, το αλουμινόχαρτο ή οποιαδήποτε συσσώρευση μεταλλικών σωματιδίων, θα πρέπει να διατηρούνται μακριά από τις κοιλότητες των

φορτιστών. Πάντα αποσυνδέετε το φορτιστή από την παροχή ρεύματος όταν δεν υπάρχει πακέτο μπαταριών στην κοιλότητα. Αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα πριν επιχειρήσετε να τον καθαρίσετε.

  • MHN επιχειρήσετε να φορτίσετε το πακέτο μπαταριών με οποιουσδήποτε φορτιστές άλλους από τους αναφερόμενους στο παρόν εγχειρίδιο. Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταριών έχουν σχεδιαστεί ειδικά για να λειτουργούν μαζί.
  • Αυτοί οι φορτιστές δεν προορίζονται για χρήσεις άλλες από φόρτιση επαναφορτιζόμενων μπαταριών DEWALT. Οποιεοδήποτε άλλες χρήσεις μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο πυρκαγιάς και ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας.
  • Μην εκθέσετε το φορτιστή σε βροχή ή χιόνι.
  • Τραβάτε το φις και όχι το καλώδιο όταν αποσυνδέετε το φορτιστή. Έτσι θα μειωθεί ο κίνδυνος ζημιάς στο φις και το καλώδιο.
  • Να βεβαιώνεστε ότι το καλώδιο έχει διευθετηθεί έτσι ώστε να μην πατηθεί, να αποτελέσει αιτία παραπατήματος ή να υποβληθεί με άλλο τρόπο σε ζημιά ή καταπόνηση.
  • Μη χρησιμοποιήσετε καλώδιο επέκτασης εκτός αν είναι απολύτως απαραίτητο. Η χρήση ακατάλληλου καλωδίου επέκτασης θα μπορούσε να επιφέρει κίνδυνο πυρκαγιάς και ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας.
  • Μην τοποθετείτε οποιοδήποτε αντικείμενο πάνω στο φορτιστή και μην τοποθετείτε το φορτιστή σε μαλακή επιφάνεια που θα μπορούσε να φράξει τα ανοίγματα αερισμού και να έχει ως αποτέλεσμα έντονη εσωτερική θέρμανση. Τοποθετείτε το φορτιστή μακριά από οποιαδήποτε πληγή θερμότητας. Ο φορτιστής αερίζεται μέσω ανοιγμάτων οτο πάνω και στο κάτω μέρος του περιβλήματος.
  • Μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή αν το καλώδιο ή το φις του έχει υποστεί ζημιά— φροντίστε να αντικατασταθούν άμεσα.
  • Μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή αν έχει δεχτεί δυνατό χτύπημα, έχει πέσει ή αν έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε άλλο τρόπο. Παραδώστε τον σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.
  • Μην αποσυναρμολογήσετε το φορτιστή. Παραδώστε τον σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις όταν απαιτείται σέρβις ή επισκευή. Η λανθασμένη συναρμολόγηση μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα κίνδυνο ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς.
  • Σε περίπτωση που το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί ζημιά, αυτό πρέπει να αντικατασταθεί άμεσα από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπό του για σέρβις ή άτομο με παρόμοια εξειδίκευση, ώστε να αποτραπεί οποιοσδήποτε κίνδυνος.
  • Αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα πριν επιχειρήσετε οποιονδήποτε καθαρισμό. Έτσι θα μειωθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Με την αφαίρεση του πακέτου μπαταριών δεν μειώνεται αυτός ο κίνδυνος.
    • ΠΟΤΕ μην επιχειρήσετε να συνδέσετε 2 φορτιστές μαζί.
  • Ο φορτιστής έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί με κανονικό οικιακό ρεύμα 230V. Μην επιχειρήσετε να τον

χρησιμοποιήσετε με οποιαδήποτε άλλη τάση. Αυτό δεν ισχύει για το φορτιστή οχήματος.

Φόρτιση μιας μπαταρίας (Εικ. [Fig.] B)

ΣηΜΕΙΩΣη: Για να εξασφαλίσετε μέγιστη απόδοση και μέγιστη ωφέλιμη ζωή των πακέτων μπαταριών ιόντων λιθίου, φορτίστε πλήρως το πακέτο μπαταριών πριν την πρώτη χρήση.

  1. Συνδέστε τον φορτιστή σε κατάλληλη πρίζα πριν τοποθετήσετε το πακέτο μπαταρίας.
  2. Εισάγετε το πακέτο μπαταριών 13 μέσα στον φορτιστή και βεβαιωθείτε ότι το πακέτο μπαταριών έχει τερματίσει πλήρως στην κανονική του θέση μέσα στον φορτιστή. Η κόκκινη λυχνία (φόρτισης) θα αναβοσβήνει επανειλημμένα υποδηλώνοντας ότι έχει αρχίσει η διαδικασία φόρτισης.
  3. Το αναβοσβήσιμο της ένδειξης Φόρτισης Σταδίου 1 υποδεικνύει τη διαδικασία φόρτισης που φορτίζει την μπαταρία έως το μεγαλύτερο μέρος της χωρητικότητάς της. Το αναβοσβήσιμο της ένδειξης Φόρτισης Σταδίου 2 υποδεικνύει τη διαδικασία φόρτισης της υπολειπόμενης χωρητικότητας, δηλαδή τη φόρτιση συμπλήρωσης ως την πλήρη χωρητικότητα της μπαταρίας.
  4. Η ολοκλήρωση της φόρτισης για το Στάδιο 1 ή το Στάδιο 2 θα υποδεικνύεται από το ότι η λυχνία του σταδίου θα παραμένει μόνιμα αναμμένη. Το πακέτο μπαταριών είναι πλήρως φορτισμένο όταν παραμένουν μόνιμα αναμμένες και οι δύο λυχνίες φόρτισης Σταδίου 1 και Σταδίου 2, και τότε μπορείτε να το αφαιρέσετε και να το χρησιμοποιήσετε άμεσα ή να το αφήσετε τοποθετημένο μέσα στον φορτιστή.

ΣηΜΕΙΩΣη: Για να αφαιρέσετε το πακέτο μπαταριών, σε ορισμένους φορτιστές πρέπει να πατήσετε το κουμπί απελευθέρωσης πακέτου μπαταριών 14.

Ανατρέξτε στις παρακάτω ενδείξεις σχετικά με την κατάσταση φόρτισης του πακέτου μπαταρίας.

Ενδεικτικές λυχνίες

Φόρτιση Σταδίου 1
Φόρτιση Σταδίου 2
Πλήρως φορτισμένη
Καθυστέρηση θερμού/ψυχρού πακέτουμπαταρίας*

Στη διάρκεια αυτής της διαδικασίας, η κόκκινη λυχνία θα συνεχίσει να αναβοσβήνει, αλλά θα είναι αναμμένη μια κίτρινη ενδεικτική λυχνία. Αφού η μπαταρία φθάσει σε κατάλληλη θερμοκρασία, η κίτρινη λυχνία θα οβήσει και ο φορτιοτής θα συνεχίσει τη διαδικασία φόρτιοης.
Ο/Οι συμβατός(-οἱ) φορτιστής(-ές) δεν θα φορτίσουν μια μπαταρία που παρουσιάζει βλάβη. Ο φορτιστής υποδεικνύει ότι η μπαταρία έχει βλάβη με το να μην ανάβει ενδεικτική λυχνία.
ΣηΜΕΙΩΣη: Αυτό θα μπορούσε να σημαίνει πρόβλημα με φορτιστή.
Αν ο φορτιστής υποδηλώνει πρόβλημα, δώστε το φορτιστή και το πακέτο μπαταριών για έλεγχο σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.

Καθυστερηση θερμου/ψυχρου πακετου μπαταριας

Αν ο φορτιστής ανιχνεύσει μπαταρία με υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή θερμοκρασία, ξεκινά αυτόματα μια Καθυοτέρηση θερμού/ψυχρού πακέτου μπαταρίας, αναστέλλοντας τη φόρτιση έως ότου η μπαταρία έχει φθάσει σε κατάλληλη θερμοκρασία. Κατόπιν, ο φορτιστής αρχίζει αυτόματα τη φόρτιση του πακέτου. Αυτή η λειτουργία διασφαλίζει τη μέγιστη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.

ο μπαταρίας μη ανάβοντας λυχνία ή εμφανίζοντας ένα μοτίβο αναβοσβησίματος που αντιστοιχεί σε μήνυμα αντικαταστήστε το πακέτο μπαταρίας. Το πακέτο μπαταριών θα φορτίζεται σε αυτή τη μικρότερη ταχύτητα σε όλον τον κύκλο φόρτισης και δεν θα επιοτρέψει στη μέγιοτη ταχύτητα φόρτισης ακόμα και αν η μπαταρία θερμανθεί.

Ο φορτιστής DCB118 είναι εξοπλισμένος με εσωτερικό ανεμιστήρα σχεδιασμένο να ψύχει το πακέτο μπαταρίας. Ο ανεμιστήρας θα ενεργοποιείται αυτόματα όταν χρειάζεται να ψυχθεί το πακέτο μπαταρίας. Σε καμία περίπτωση μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή αν ο ανεμιστήρας δεν λειτουργεί σωστά ή αν είναι φραγμένες οι σχισμές αερισμού. Μην επιτρέψετε την είσοδο ξένων αντικειμένων στο εσωτερικό του φορτιστή.

Ηλεκτρονικό Σύστημα Προστασίας

Τα εργαλεία XR Li-Ion (λιθίου-ιόντων) έχουν σχεδιαστεί με Ηλεκτρονικό Σύστημα Προσταοίας το οποίο προστατεύει τη μπαταρία από υπερφόρτωση, υπερθέρμανση ή βαθιά εκφόρτιση.

Το εργαλείο θα απενεργοποιηθεί αυτόματα αν ενεργοποιηθεί το ηλεκτρονικό σύστημα προστασίας. Αν συμβεί αυτό, τοποθετήστε τη μπαταρία λιθίου-ιόντων στο φορτιστή έως ότου φορτιστεί πλήρως.

Στερέωση στον τοίχο

Αυτοί οι φορτιστές έχουν σχεδιαστεί να μπορούν α στερεωθούν σε τοίχο ή να στέκονται όρθιοι πάνω σε τραπέζι ή επιφάνεια εργασίας. Αν πρόκειται να στερεωθεί σε τοίχο, τοποθετήστε το φορτιστή κοντά σε πρίζα ρεύματος και μακριά από γωνίες ή άλλα εμπόδια που μπορεί να εμποδίζουν τη ροή του αέρα. Χρησιμοποιήστε την πίσω πλευρά του φορτιστή ως πρότυπο για τον καθορισμό της θέσης των βιδών στερέωσης στον τοίχο. Στερεώστε το φορτιστή με ασφάλεια χρησιμοποιώντας βίδες γυψοσανίδας (αγοράζονται ξεχωριστά) μήκους τουλάχιστον 25,4 mm με κεφαλή βίδας διαμέτρου τουλάχιστον 7–9 mm, βιδωμένες σε ξύλο σε βέλτιστο βάθος με τρόπο ώστε κάθε βίδα να προεξέχει περίπου 5,5 mm Ευθυγραμμίστε τις εγκοπές στην πίσω πλευρά του φορτιστή με τις βίδες που προεξέχουν και συμπλέξτε τις βίδες πλήρως μέσα στις εγκοπές.

Οδηγιες καθαρισμου του φορτιστη

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Απόσουνδέετε το φορτιστή από την πρίζα ρεύματος ΑС πριν τον καθαρισμό. Οι ρύποι και το γράσο μπορούν να αφαιρεθούν από τις εξωτερικές επιφάνειες του φορτιστή με χρήση ενός πανιού ή μιας μαλακής, μη μεταλλικής βούρτσας. Μη χρησιμοποιείτε νερό ή οποιαδήποτε καθαριστικά διαλύματα. Ποτέ μην αφήσετε οποιοδήποτε υγρό να εισέλθει στο εργαλείο. Ποτέ μη βυθίσετε κανένα μέρος του εργαλείου σε υγρό.

Μπαταρία

Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας για κάθε τύπο μπαταρίας

Όταν παραγγέλνετε εφεδρικές μπαταρίες, φροντίστε να συμπεριλάβετε τον αριθμό καταλόγου και την τάση.

Η μπαταρία δεν είναι πλήρως φορτισμένη όταν αφαιρείται από τη συσκευασία της. Προτού χρησιμοποιήσετε την μπαταρία και τον φορτιστή, διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες ασφαλείας. Στη συνέχεια, ακολουθήστε τις διαδικασίες φόρτισης που περιγράφονται.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

  • Μη φορτίσετε ή χρησιμοποιήσετε μπαταρία σε εκρηκτική ατμόσφαιρα, όπως με παρουσία εύφλεκτων υγρών, αερίων ή σκόνης. Η εισαγωγή ή αφαίρεση της μπαταρίας από το φορτιστή μπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη της σκόνης ή των αναθυμιάσεων.
    • Ποτέ μην αναγκάσετε το πακέτο μπαταριών να εισέλθει με τη βία στο φορτιστή. Μην τροποποιήσετε το πακέτο μπαταριών με οποιονδήποτε τρόπο για να ταιριάζει με μη συμβατό φορτιστή, γιατί το πακέτο μπαταριών μπορεί να σπάσει προκαλώντας σοβαρό τραυματισμό.
    • Φορτίζετε τα πακέτα μπαταριών μόνο σε φορτιστές DEWALT.
  • MHN πιτσιλίζετε ή βυθίζετε σε νερό ή άλλα υγρά.
  • Μην αποθηκεύετε ή χρησιμοποιείτε το εργαλείο και το πακέτο μπαταρίας σε θέσεις όπου η θερμοκρασία μπορεί να πέσει κάτω από τους 4 °C (39,2 °F) (όπως σε εξωτερικά παραπήγματα ή μεταλλικά κτίρια το χειμώνα) ή να υπερβεί τους 40 °C (104 °F) (όπως σε εξωτερικά παραπήγματα ή μεταλλικά κτίρια το καλοκαίρι).
  • Μην αποτεφρώσετε την μπαταρία ακόμη και εάν έχει υποστεί σοβαρή ζημιά ή έχει φθαρεί εντελώς. Σε περίπτωση πυρκαγιάς, η μπαταρία μπορεί να εκραγεί. Κατά την καύση μπαταριών ιόντων λιθίου δημιουργούνται τοξικές αναθυμιάσεις και υλικά.
  • Εάν το περιεχόμενο της μπαταρίας έρθει σε επαφή με το δέρμα, ξεπλύνετε αμέσως την περιοχή με ήπιο σαπούνι και νερό. Εάν το υγρό της μπαταρίας εισέλθει στα μάτια, ξεπλύνετε με άφθονο νερό επί 15 λεπτά ή έως ότου σταματήσει ο ερεθισμός. Εάν η ιατρική βοήθεια είναι απαραίτητη, ο ηλεκτρολύτης της μπαταρίας αποτελείται από ένα μίγμα υγρών οργανικών υδρογονανθράκων και αλάτων λιθίου.
    • Τα περιεχόμενα των κυψελών μιας ανοιχτής μπαταρίας μπορούν να προκαλέσουν ερεθισμό του αναπνευστικού συστήματος. Αναπνεύστε καθαρό αέρα. Εάν τα συμπτώματα επιμένουν, ζητήστε ιατρική βοήθεια.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος εγκαυμάτων. Το υγρό της μπαταρίας ενδέχεται να είναι εύφλεκτο εάν εκτεθεί σε σπινθήρα ή φλόγα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ποτέ μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το πακέτο μπαταριών για οποιονδήποτε λόγο. Αν το περίβλημα του πακέτου μπαταριών είναι ραγισμένο ή έχει υποστεί ζημιά, μην εισάγετε το πακέτο στο φορτιστή. Μη συνθλίψετε, ρίξετε κάτω ή προξενήσετε ζημιά στο πακέτο μπαταριών. Μη χρησιμοποιήσετε πακέτο μπαταριών ή φορτιστή που έχει δεχθεί ισχυρό χτύπημα, έχει πέσει, έχει

πατηθεί από όχημα ή έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε τρόπο (π.χ τρυπηθεί με καρφί, χτυπηθεί με σφυρί, πατηθεί). Μπορεί να προκληθεί ελαφρά ή θανατηφόρος ηλεκτροπληξία. Τα πακέτα μπαταριών που έχουν υποστεί ζημιά θα πρέπει να παραδίδονται οτο κέντρο σέρβις για ανακύκλωση.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος πυρκαγιάς. Μην αποσηκεύετε ή μεταφέρετε το πακέτο μπαταρίας με τρόπο ώστε μεταλλικά αντικείμενα να μπορούν να έρθουν σε επαφή με εκτεθειμένους ακροδέκτες μπαταρίας. Για παράδειγμα, μην τοποθετείτε το πακέτο μπαταρίας μέσα σε ποδιές, τσέπες, εργαλειοθήκες, κουτιά μεταφοράς προϊόντων, συρτάρια κλπ. μαζί με μη στερεωμένα καρφιά, βίδες, κλειδιά κλπ.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν δεν χρησιμοποιείται το εργαλείο, τελοθετείτε το με την πλευρά του σε σταθερή επιφάνεια, όπου δεν θα αποτελέσει κίνδυνο λόγω παραπατήματος ή πτώσης. Ορισμένα εργαλεία με μεγάλα πακέτα μπαταριών μπορούν να στέκονται όρθια πάνω στο πακέτο μπαταριών αλλά μπορεί να πέσουν εύκολα αν σπρωχτούν.

Μεταφορά

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος πυρκαγιάς. Η μεταφορά μπαταριών μπορεί ενδεχομένως να γίνει αιτία πυρκαγιάς αν οι πόλοι της μπαταρίας έρθουν κατά λάθος σε επαφή με αγώγιμα υλικά. Κατά την μεταφορά μπαταριών να βεβαιώνεστε ότι οι πόλοι των μπαταριών είναι προστατευμένοι και καλά μονωμένοι από υλικά που θα μπορούσαν να έρθουν σε επαφή μαζί τους και να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου δεν πρέπει να τοποθετούνται σε παραδιδόμενες αποσκευές.

Οι μπαταρίες DEWALT συμμορφώνονται με όλους τους εφαρμόσιμους κανονισμούς μεταφορών προϊόντων, όπως αυτοί καθορίζονται από τα βιομηχανικά και νομικά πρότυπα, στα οποία περιλαμβάνονται ο Συστάσεις των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με τη μεταφορά επικίνδυνων αγαθών, οι κανονισμοί μεταφοράς επικίνδυνων αγαθών της Διεθνούς Ένωσης Αερομεταφορών (IATA), οι διεθνείς ναυτιλιακοί κανονισμοί περί επικίνδυνων αγαθών (IMDG) και η Ευρωπαϊκή συμφωνία για τις διεθνείς οδικές μεταφορές επικίνδυνων αγαθών (ADR). Τα στοιχεία και οι μπαταρίες λιθίου-ιόντων έχουν δοκιμαστεί σύμφωνα με το τμήμα 38,3 του Εγχειριδίου και κριτηρίων δοκιμών των συστάσεων των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με τη μεταφορά επικίνδυνων αγαθών.

Στις περισσότερες περιπτώσεις, η μεταφορά πακέτου μπαταρίας DEWALT δεν θα εμπίπτει στην ταξινόμηση ενός πλήρως ελεγχόμενου Επικίνδυνου υλικού Κλάσης 9. Γενικά, μόνο μεταφορές που περιέχουν μπαταρία λιθίου-ιόντων με ονομαστική τιμή ενέργειας μεγαλύτερη από 100 βατώρες (Wh) θα απαιτεί να γίνονται ως πλήρως ελεγχόμενα φορτία Κλάσης 9. Σε όλες τις μπαταρίες λιθίου-ιόντων, η ονομαστική τους τιμή σε βατώρες επισημαίνεται πάνω στη συσκευασία. Επιπλέον, λόγω κανονιστικών περιπλοκών, η DEWALT δεν συνιστά τη μεταφορά δι' αέρος ξεχωριστών πακέτων μπαταριών λιθίου-ιόντων, ανεξάρτητα από την ονομαστική τιμή βατωρών. Οι μεταφορές εργαλείων που περιέχουν μπαταρίες (συνδυασμένα κιτ) μπορούν να γίνουν δι' αέρος ως εξαίρεση αν η ονομαστική τιμή σε βατώρες του πακέτου μπαταρίας δεν είναι μεγαλύτερη από 100 Wh.

Ανεξάρτητα από το αν μια αποστολή θεωρείται εξαιρούμενη ή πλήρως ρυθμιζόμενη, αποτελεί ευθύνη του αποστολέα να λάβει υπόψη του τους πιο πρόσφατους κανονισμούς για τις απαιτήσεις συσκευασίας, σήμανσης και τεκμηρίωσης.

Οι πληροφορίες που παρέχονται στην παρούσα ενότητα του εγχειριδίου, παρέχονται καλή τη πίστη και πιστεύεται ότι είναι ακριβείς κατά το χρόνο της σύνταξης του εγγράφου. Ωστόσο δεν παρέχεται καμία εγγύηση, ρητή ή συναγόμενη. Αποτελεί ευθύνη του αγοραστή να βεβαιθεί ότι οι δραστηριότητές του συμμορφώνονται με τους εφαρμοστέους κανονισμούς.

Μεταφορα της Μπαταριας FLEXVOLT™

Η μπαταρία DEWALT FLEXVOLT® διαθέτει δύο καταστάσεις: Χρήσης και Μεταφοράς.

Κατάσταση Χρήσης: Όταν η μπαταρία FLEXVOLT™ δεν έχει τοποθετηθεί σε προϊόν ή έχει τοποθετηθεί σε προϊόν DEWALT 18V, θα λειτουργεί σαν μπαταρία 18V. Όταν η μπαταρία FLEXVOLT™ έχει τοποθετηθεί σε προϊόν 54V ή 108V (δύο μπαταριών των 54V), θα λειτουργεί σαν μπαταρία 54V.

Κατάσταση Μεταφοράς: Όταν έχει τοποθετηθεί το καπάκι στην μλαταρία FLEXVOLT™, η μλαταρία είναι σε κατάσταση

DEWALT DCM200 - Μεταφορα της Μπαταριας FLEXVOLT™ - 1

μεταφοράς. Φυλάξτε το καπάκι για την περίπτωση μεταφοράς. Όταν είναι σε κατάσταση Μεταφοράς, οι σειρές των κυψελών είναι ηλεκτρικά αποσυνδεδεμένες μέσα στο πακέτο μπαταρίας, με αποτέλεσμα να θεωρείται ως 3 μπαταρίες με χαμηλότερη ονομαστική τιμή βατωρών (Wh) αντί για 1 μπαταρία με υψηλότερη ονομαστική τιμή βατωρών. Αυτή η αυξημένη ποσότητα των 3 μπαταριών με τη μειωμένη ονομαστική τιμή βατωρών μπορεί να κάνει εφικτή την εξαίρεση του πακέτου μπαταριών από ορισμένους κανονισμούς μεταφορών που επιβάλλονται στις μπαταρίες με υψηλότερη ονομαστική τιμή βατωρών.

Για παράδειγμα, η τιμή Wh Μεταφοράς μπορεί να είναι

3 x 36 Wh, που σημαίνει

3 μπαταρίες των 36 Wh η μία. Η τιμή Wh Χρήσης

μπορεί να είναι 108 Wh (υπονοείται 1 μπαταρία).

Παραδειγμα σημανσης χρησης και μεταφορας στην ετικετα

DEWALT DCM200 - Μεταφορα της Μπαταριας FLEXVOLT™ - 2

Use: 108 Wh

DEWALT DCM200 - Μεταφορα της Μπαταριας FLEXVOLT™ - 3

Transport: 3x36 Wh

Συστάσεις για την αποθήκευση

  1. Το καλύτερο μέρος αποθήκευσης είναι ένα δροσερό και στεγνό μέρος, μακριά από το άμεσο ηλιακό φως και την υπερβολική ζέστη ή κρύο. Για βέλτιστη απόδοση και διάρκεια ζωής, αποθηκεύετε τις μπαταρίες σε θερμοκρασία δωματίου όταν δεν τις χρησιμοποιείτε.
  2. Για μεγάλο χρόνο φύλαξης, για τα καλύτερα αποτελέσματα συνιστάται να αποθηκεύετε το πακέτο μπαταριών πλήρως φορτισμένο, σε δροσερό, ξηρό μέρος, εκτός του φορτιστή.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα πακέτα μπαταριών δεν θα πρέπει να αποθηκεύονται τελείως εκφορτιομένα. Το πακέτο μπαταριών θα χρειαστεί να επαναφορτιοτεί πριν τη χρήση.

Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία

Επιπλέον των εικονογραμμάτων που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο αυτό, οι ετικέτες πάνω στο φορτιστή και στο πακέτο μπαταριών μπορεί να δείχνουν τα εξής εικονογράμματα:

DEWALT DCM200 - Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία - 1

DEWALT DCM200 - Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία - 2

DEWALT DCM200 - Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία - 3

DEWALT DCM200 - Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία - 4

DEWALT DCM200 - Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία - 5

DEWALT DCM200 - Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία - 6

DEWALT DCM200 - Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία - 7

DEWALT DCM200 - Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία - 8

DEWALT DCM200 - Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία - 9

DEWALT DCM200 - Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία - 10

DEWALT DCM200 - Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία - 11

DEWALT DCM200 - Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία - 12

DEWALT DCM200 - Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία - 13

DEWALT DCM200 - Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία - 14

Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση.

Ανατρέξτε στα Τεχνικά δεδομένα για το χρόνο φόρτισης.

Μην αγγίζετε με αγώγιμα αντικείμενα.

Μη φορτίζετε κατεστραμμένες μπαταρίες.

Να μην εκτίθεται σε νερό.

Φροντίζετε για την άμεση αντικατάσταση τυχόν ελαττωματικών καλωδίων.

Η φόρτιση να γίνεται μόνο σε θερμοκρασία από 4 °C έως 40 °C.

Μόνο για χρήση σε εσωτερικό χώρο.

Απορρίψτε την μπαταρία με φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο.

Φορτίζετε τα πακέτα μπαταριών DEWALT μόνο με τους προβλεπόμενους φορτιστές DEWALT. Η φόρτιση πακέτων μπαταριών άλλων από τις προβλεπόμενες μπαταρίες DEWALT με χρήση φορτιστή DEWALT μπορεί να προκαλέσει έκρηξή τους ή άλλες επικίνδυνες καταστάσεις.

Μην πετάτε το πακέτο μπαταριών σε φωτιά.

ΧΡΗΣΗ (χωρίς καπάκι μεταφοράς). Παράδειγμα: Η τιμή Wh είναι 108 Wh (1 μπαταρία με 108 Wh).

ΜΕΤΑΦΟΡΑ (με ενσωματωμένο καπάκι μεταφοράς). Παράδειγμα: Η τιμή Wh είναι 3 x 36 Wh (3 μπαταρίες των 36 Wh).

Τύπος μπαταρίας

Επιτρέλεται να χρησιμοποιούνται αυτά τα πακέτα μπαταριών: DCB181, DCB182, DCB183, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, DCB189, DCBP034, DCBP034G, DCBP518, DCB546, DCB547, DCB547G, DCB548. Ανατρέξτε στα Τεχνικά χαρακτηριστικά για περισσότερες πληροφορίες.

Περιεχόμενα συσκευασίας

Η συσκευασία περιέχει:

1 Ταινιολειαντήρα

1 Πλευρική λαβή

2 Ταινία λείανσης αρ. 80

1 Μετατοπισμένο προαιρετικό βραχίονα

1 Περίβλημα σκόνης

1 Φορτιστή

1 Πακέτο μπαταριών ιόντων λιθίου (μοντέλα C1, D1, E1, G1, H1, L1, M1, P1, Q1, S1, T1, U1, X1, Y1, Z1)

2 Πακέτα μπαταριών ιόντων λιθίου (μοντέλα C2, D2, E2, G2, H2, L2, M2, P2, Q2, S2, T2, U2, X2, Y2, Z2)
3 Πακέτα μπαταριών ιόντων λιθίου (μοντέλα C3, D3, E3, G3, H3, L3, M3, P3, Q3, S3, T3, U3, X3, Y3, Z3)

1Εγχειρίδιοοδηγιών

ΣηΜΕΙΩΣη: Τα μοντέλα Ν δεν συμπεριλαμβάνουν πακέτα μπαταριών, φορτιστές και κουτιά μεταφοράς. Τα μοντέλα ΝΤ δεν συμπεριλαμβάνουν πακέτα μπαταριών και φορτιστές. Τα μοντέλα Β συμπεριλαμβάνουν πακέτα μπαταριών Bluetooth®.

ΣηΜΕΙΩΣη: Το σήμα και τα λογότυπα Bluetooth® είναι κατατεθέντα εμπορικά σήματα ιδιοκτησίας της Bluetooth®, SIG, Inc. και οποιαδήποτε χρήση τέτοιων ομμάτων από την DEWALT είναι κατόπιν αδείας. Άλλα εμπορικά σήματα και εμπορικές ονομασίες ανήκουν στους αντίστοιχους ιδιοκτήτες τους.

  • Ελέγξτε για ζημιές στο εργαλείο, τα εξαρτήματα ή τα αξεσουάρ του, που μπορεί να προκλήθηκαν κατά τη μεταφορά.
  • Αφιερώστε χρόνο για να διαβάσετε σχολαστικά και να κατανοήσετε αυτό το εγχειρίδιο, πριν τη χρήση του προϊόντος.

Ενδείξεις επάνω στο εργαλείο

Επάνω οτο εργαλείο εμφανίζονται τα παρακάτω εικονογράμματα:

DEWALT DCM200 - Ενδείξεις επάνω στο εργαλείο - 1

Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση.

DEWALT DCM200 - Ενδείξεις επάνω στο εργαλείο - 2

Φοράτε προστατευτικά για τα αυτιά.

DEWALT DCM200 - Ενδείξεις επάνω στο εργαλείο - 3

Φοράτε προστατευτικά για τα μάτια.

DEWALT DCM200 - Ενδείξεις επάνω στο εργαλείο - 4

άτε προστασία αναπνοής.

DEWALT DCM200 - Ενδείξεις επάνω στο εργαλείο - 5

Ακτινοβολία λέιζερ. Μην κοιτάζετε απευθείας στο φως.

DEWALT DCM200 - Ενδείξεις επάνω στο εργαλείο - 6

Καυτή επιφάνεια. Κίνδυνος εγκαυμάτων. Μην αγγίζετε.

DEWALT DCM200 - Ενδείξεις επάνω στο εργαλείο - 7

Προειδοποίηση

Θέση κωδικού ημερομηνίας (Εικ. Α)

Ο κωδικός ημερομηνίας παραγωγής 15 αποτελείται από έναν 4ψήφιο αριθμό έτους ακολουθούμενο από έναν 2ψήφιο αριθμό εβδομάδας και έχει ως τελική επέκταση έναν 2ψήφιο κωδικό εργοστασίου.

Περιγραφή (Εικ. Α)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ποτέ μην τροποποιήσετε το μπορικό εργαλείο ή οποιοδήποτε μέρος του. Θα μπορούσε να προκύψει ζημιά ή τραυματισμός.

1 Περιστροφικό χειριστήριο ρύθμισης ταχύτητας
2 Σκανδάλη ρύθμισης ταχύτητας
3 Κουμπί ασφάλισης
4 Κύρια λαβή
5 Αφαιρούμενη πλευρική λαβή
6 Μοχλός τάνυσης ιμάντα
7 Bíδα ρύθμισης ευθύγραμμης κίνησης ιμάντα
8 'Ισιος βραχίονας
9 Μοχλός ασφάλισης

10 Περίβλημα σκόνης
11 Στόμιο εξαγωγής σκόνης
12 Περιοτρέψιμο φως LED
13 Μπαταρία
14 Κουμπί απελευθέρωσης μπαταρίας
15 Κωδικός ημερομηνίας

Προβλεπόμενη χρήση

Ο ταινιολειαντήρας έχει σχεδιαστεί για το γυαλοχάρτισμα ξύλου, μετάλλου, πλαστικού και βαμμένων επιφανειών.

Για βέλτιοτη ιοορροπία του εργαλείου, χρηοιμοποιείτε μλαταρία 5 Ah ή μικρότερη.

ΜΗ χρηοιμοποιείτε το εργαλείο σε υγρές συνθήκες ή σε χώρους με εύφλεκτα υγρά ή αέρια.

Αυτός ο ταινιολειαντήρας είναι ένα επαγγελματικό ηλεκτρικό εργαλείο.

ΜΗΝ αφήνετε παιδιά να έρθουν σε επαφή με το εργαλείο.

Απαιτείται επίβλεψη όταν το εργαλείο το χρησιμοποιούν άπειροι χρήστες.

  • Μικρά παιδιά και εξασθενημένα άτομα. Αυτή η συοκευή δεν προορίζεται για χρήση χωρίς επίβλεψη από μικρά παιδιά ή εξασθενημένα άτομα.
    • Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (περιλαμβανομένων παιδιών) που έχουν μειωμένες σωματικές, αιοθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες, ή έλλειψη εμπειρίας και/ή γνώσης και δεξιοτήτων, εκτός αν τα άτομα αυτά επιβλέπονται από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά δεν πρέπει να μένουν ποτέ μόνα τους με αυτό το προϊόν.

ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο αφαρού τραυματισμού, απενεργοποιήστε το εργαλείο και αποσυνδέστε το πακέτο μπαταριών πριν πραγματοποιήσετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις ή πριν αφαιρέσετε/ τοποθετήσετε προσαρτήματα ή αξεσουάρ. Τυχόν αθέλητη εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρηοιμοποιείτε μόνο σετ μπαταριών καιρτιστές της DEWALT.

Εισαγωγή και αφαίρεση του πακέτου μπαταριών από το εργαλείο (Εικ. Β)

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι το πακέτο μπαταριών 13 είναι πλήρως φορτισμένο.

Για να εγκαταστήσετε το πακέτο μπαταριών μέσα στη λαβή του εργαλείου

  1. Ευθυγραμμίστε το πακέτο μπαταριών με τις ράγες μέσα στη λαβή του εργαλείου (Εικ. Β).
  2. Ειοάγετε το πακέτο μπαταριών στη λαβή έως ότου το πακέτο μπαταριών εδράσει σταθερά μέσα στο εργαλείο και βεβαιωθείτε ότι ακούτε να ασφαλίζει στη θέση του.

Για να αφαιρέσετε το πακέτο μπαταριών από το εργαλείο

  1. Πατήστε το κουμπί απασφάλισης μπαταρίας 14 και τραβήξτε σταθερά το πακέτο μπαταριών έξω από τη λαβή του εργαλείου.

  2. Εισάγετε το πακέτο μπαταριών στον φορτιστή όπως περιγράφεται στο τμήμα περί φορτιστή του παρόντος εγχειριδίου.

'Ενδειξη επιπέδου φόρτισης πακέτων μπαταριών (Εικ. Β)

Ορισμένα πακέτα μπαταριών DEWALT περιλαμβάνουν μια ένδειξη επιπέδου φόρτισης που αποτελείται από τρεις πράσινες λυχνίες LED οι οποίες υποδηλώνουν το επίπεδο φόρτισης που απομένει οτο πακέτο μπαταριών.

Για να ενεργοποιήσετε την ένδειξη επιπέδου φόρτισης, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ένδειξης επιπέδου φόρτισης 16. Θα ανάψει ένας συνδυαομός των τριών πράοινων λυχνιών LED που είναι ενδεικτικός του επιπέδου του φορτίου που απομένει. Όταν το επίπεδο φόρτισης στην μπαταρία είναι κάτω από το χρησιμοποιήσιμο όριο, η ένδειξη επιπέδου φόρτισης δεν θα ανάβει και η μπαταρία θα χρειαστεί να επαναφορτιστεί.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ένδειξη επιπέδου φόρτιος αποτελεί απλά μια προσεγγιστική ένδειξη του επιπέδου φόρτιος που έχει απομείνει στο πακέτο μπαταριών. Δεν δείχνει τη λειτουργικότητα του εργαλείου και υπόκειται σε μεταβολές βάσει των εξαρτημάτων του προϊόντος, της θερμοκρασίας και της εφαρμογής του τελικού χρήστη.

Τοποθέτηση και αφαίρεση βραχιόνων γυαλοχαρτίσματος (Εικ. C, D)

Οι ιμάντες με πλάτος 13 mm x 457 mm (1/2" x 18") μπορούν να εγκατασταθούν με προαιρετικούς βραχίονες που είναι σχεδιασμένοι για τις αντίστοιχες διαστάσεις ιμάντα.

Το εργαλείο αυτό παρέχεται μαζί με τα παρακάτω εξαρτήματα:

• 'Εναν ίσιο βραχίονα 8 (πλάτος γυαλοχαρτίσματος 13 mm).
• Έναν μετατοπισμένο βραχίονα 17 (πλάτος γυαλοχαρτίσματος 13 mm).

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το εργαλείο αυτό παραδίδεται με τον ίσιο βραχίονα ήδη εγκατεστημένο.

Τοποθέτηση

  1. Βεβαιωθείτε ότι ο μοχλός τάνυσης ιμάντα 6 είναι στη θέση που δείχνει η Εικ. C.
  2. Λασκάρετε και αφαιρέστε τη βίδα ρύθμισης ευθυγράμμισης κίνησης ιμάντα 7.
  3. Ελέγξτε ότι το ελατήριο 18 βρίσκεται μέσα στην οπή στερέωσής του.
  4. Ρυθμίστε τη θέση του βραχίονα 8 ή 17 όπως δείχνει η εικόνα.
  5. Τοποθετήστε τη βίδα ρύθμισης ευθύγραμμης κίνησης ιμάντα και οφίξτε την έως ότου ο βραχίονας είναι ευθυγραμμιομένος με το εργαλείο.

Αφαίρεση

  1. Αφαιρέστε τον ιμάντα γυαλοχαρτίσματος 20 (αν υπάρχει) όπως περιγράφεται στην ενότητα Τοποθέτηση και αφαίρεση ιμάντων γυαλοχαρτίσματος.
  2. Λασκάρετε και αφαιρέστε τη βίδα ρύθμισης ευθυγράμμισης κίνησης ιμάντα 7.
  3. Αφαιρέστε τον βραχίονα 8 ή 17.

ΠΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Προσέχετε να μη χαθεί το ελατήριο.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ αγγίζετε τους βραχίονες γιαλοχαρτίσματος μετά την εργασία, καθώς η υψηλή θερμοκρασία μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.

Τοποθέτηση και αφαίρεση ιμάντων γυαλοχαρτίσματος (Εικ. D, E1–E3)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Το ελατήριο πρέπει να είναι τολοδετημένο. Προσέχετε να μη χαθεί το ελατήριο.

Τοποθέτηση

  1. Τραβήξτε πίσω τον μοχλό τάνυσης ιμάντα 6.
  2. Βεβαιωθείτε ότι τα βέλη στο εσωτερικό του ιμάντα γυαλοχαρτίσματος 20 δείχνουν στην ίδια κατεύθυνση με το βέλος 19 πάνω στο περίβλημα.
  3. Τοποθετήστε πρώτα τον ιμάντα γυαλοχαρτίσματος πάνω στην πίσω τροχαλία 22. Ο ιμάντας γυαλοχαρτίσματος θα πρέπει να τοποθετηθεί κάτω από την περιμετρική προεξοχή της τροχαλίας 29 (Εικ. Ε1, Ε2). Στη συνέχεια περάστε την άλλη πλευρά του ιμάντα πάνω από την μπροστινή τροχαλία 21.
  4. Μετακινήστε τον μοχλό τάνυσης ιμάντα στην αρχική μπροστινή του θέση.
  5. Ρυθμίστε την ευθύγραμμη κίνηση ιμάντα όπως περιγράφεται στην ενότητα Ρύθμιση της ευθύγραμμης κίνησης ιμάντα.

ΣηΜΕΙΩΣη: Ο ιμάντας γυαλοχαρτίσματος δεν πρέπει να ανεβαίνει πάνω στην περιμετρική προεξοχή της πίσω τροχαλίας (Εικ. Ε3). Φροντίστε να τοποθετήσετε τον ιμάντα γυαλοχαρτίσματος κάτω από την περιμετρική προεξοχή της μπαταρίας.

ΣηΜΕΙΩΣη: Η περιοχή γύρω από την πίσω τροχαλία 22 πρέπει να καθαρίζεται μετά από κάθε χρήση, λόγω του κινδύνου συσσώρευσης σκόνης.

Αφαίρεση

  1. Τραβήξτε το μοχλό τάνυσης ιμάντα 6 προς τα πίσω για να λασκάρετε τον ιμάντα.
  2. Περάστε τον ιμάντα γυαλοχαρτίσματος 20 εκτός των τροχαλιών.

Ρύθμιση ευθύγραμμης κίνησης του ιμάντα γυαλοχαρτίσματος (Εικ. C, D, F, G)

  1. Βεβαιωθείτε ότι ο ιμάντας γυαλοχαρτίσματος 20 είναι σωστά ευθυγραμμισμένος με τον ίσιο βραχίονα 8.
  2. Ενεργοποιήστε το εργαλείο και πραγματοποιήστε μια δοκιμαστική λειτουργία σε χαμηλή ταχύτητα.
  3. Περιστρέψτε τη βίδα ρύθμισης ευθύγραμμης κίνησης ιμάντα 7 δεξιόστροφα για να μετακινήσετε τον ιμάντα προς τα δεξιά, ή αριστερόστροφα για να μετακινήσετε τον ιμάντα προς τα αριστερά, έως ότου ο ιμάντας γυαλοχαρτίσματος κινείται ίσια κατά μήκος του βραχίονα.

Ρύθμιση της κλίσης του βραχίονα (Εικ. Κ, Τ)

Ο ίσιος βραχίονας, 8 ή ο μετατοπισμένος βραχίονας, 17 μπορεί να στραφεί και να στερεωθεί σε οποιαδήποτε επιθυμητή γωνία εντός του εύρους Α (102 °) όπως δείχνει η Εικ. L. Δημιουργήστε μια άνετη θέση εργασίας ρυθμίζοντας τη γωνία.

  1. Λασκάρετε τον μοχλό ασφάλισης 9 γυρίζοντάς τον προς τα κάτω.
  2. Περιστρέψτε τον βραχίονα στην επιθυμητή θέση.
  3. Στερεώστε τη θέση του βραχίονα σταθερά γυρίζοντας πάνω τον μοχλό ασφάλισης.

Σύνδεση της πλευρικής λαβής (Εικ. Η)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η λαβή αυτή ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΛ. ΘΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΠΑΝΤΑ για διατήρηση του πλήρους ελέγχου του εργαλείου. Πάντα να βεβαιώνεστε ότι η λαβή είναι καλά οφιγμένη.

Βιδώστε σφιχτά την πλευρική λαβή 5 στην οπή με σπείρωμα που υπάρχει για τον σκοπό αυτό στον κορμό κεφαλής λειαντήρα 23.

Σύνδεση του περιβλήματος σκόνης (Εικ. Η)

Το περίβλημα σκόνης DCM200DC συμπεριλαμβάνεται με αυτό το εργαλείο. Αυτό το αξεσουάρ συνδέεται στον κορμό κεφαλής λειαντήρα του εργαλείου.

Για να συνδέσετε το περίβλημα σκόνης 10 ΠΡΩΤΑ αποσυνδέστε την μπαταρία από το εργαλείο.

  1. Τοποθετήστε τις νευρώσεις 24 του περιβλήματος σκόνης 10 κατά μήκος της αυλάκωσης του κορμού κεφαλής λειαντήρα 23.
  2. Τοποθετήστε το στόμιο εξόδου σκόνης 11 σε πλήρη επαφή με τον κορμό κεφαλής λειαντήρα ώστε η οπή του οτομίου εξόδου σκόνης να ευθυγραμμιστεί με την οπή του κορμού κεφαλής λειαντήρα.
  3. Χρησιμοποιήστε την πλευρική λαβή 5 για να συσφίξετε το περίβλημα σκόνης στον κορμό κεφαλής λειαντήρα.

Σύνδεση μιας μονάδας εξαγωγής σκόνης στο περίβλημα σκόνης (Εικ. Ρ, Ο)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη συνδέσετε το στόμιο εξόδου σύνδέσετες και συνδέσετε τη μονάδα εξαγωγής σκόνης όταν τροχίζετε ή γυαλοχαρτίζετε μέταλλα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος εισπνοής οκόνης. Για να μείωσετε τον κίνδυνο σωματικής βλάβης, ΠΑΝΤΑ φοράτε εγκεκριμένη μάσκα προστασίας από οκόνη.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η σκόνη που συλλέγεται από το γυαλοχάρτισμα επιφανειακών επιστρώσεων (πολυουρεθάνης, λινελαίου κλπ.) μπορεί να αυταναφλεγεί μέσα στη μονάδα εξαγωγής σκόνης ή αλλού και να προκαλέσει φωτιά. Για να μειώσετε τον κίνδυνο ακολουθείτε αυστηρά τις οδηγίες στο εγχειρίδιο της συσκευής γυαλοχαρτίσματος και τις οδηγίες του κατασκευαστή του υλικού επίστρωσης.

Το περίβλημα σκόνης DCM200DC είναι συμβατό με τη γενικής χρήσης μονάδα εξαγωγής σκόνης DEWALT DWH161 (πωλείται ξεχωριστά).

- Σφηνώστε το στόμιο εξόδου σκόνης 11 στον εύκαμπτο σωλήνα 25 της γενικής χρήσης μονάδας εξαγωγής σκόνης DWH161.

Αν έχετε τον προσαρμογέα DWV9170 30 μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε για τη σύνδεση του εργαλείου σας στο σύστημα σύνδεσης DEWALT AirLock™ (πωλείται ξεχωριστά).

  1. Σπρώξτε τον σύνδεσμο AirLock™ 31 πάνω στον προσαρμογέα DWV9170.

  2. Εφαρμόστε σφιχτά τον προσαρμογέα DWV9170 στο στόμιο εξόδου σκόνης

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

Οδηγίες χρήσης

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες και τους ισχύοντες κανονισμούς.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο σφαρού τραυματισμού, απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε το πακέτο μπαταριών πριν πραγματοποιήσετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις και πριν αφαιρέσετε/εγκαταστήσετε προσαρτήματα ή αξεσουάρ. Τυχόν αθέλητη εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ αγγίζετε τον κορμό κεφαλής λημάρα κατά τη διάρκεια της χρήσης, καθώς η υψηλή θερμοκρασία μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.

Σωστή τοποθέτηση των χεριών (Εικ. Ι)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβαρού τη οματισμού, ΠΑΝΤΑ χρησιμοποιείτε τη σωστή τοποθέτηση των χεριών όπως δείχνει η εικόνα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβαρού τηφατισμού, ΠΑΝΤΑ κρατάτε σταθερά το εργαλείο σε αναμονή απότομης αντίδρασης.

Για τη σωστή τοποθέτηση των χεριών απαιτείται ένα χέρι στην κύρια λαβή 4 και ένα χέρι στην πλευρική λαβή 5.

Φως εργασίας LED (Εικ. Α, Ν)

ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην κοιτάζετε απ' ευθείας μέσα στο φως εφρασίας LED. Θα μπορούσε να προκύψει σοβαρή βλάβη των ματιών.

Το περιστρέψιμο φως εργασίας LED 12 μπορεί να ρυθμιστεί σε τρία επίπεδα σε ένα εύρος γωνίας 60 °. Όταν το εργαλείο ενεργοποιηθεί με πάτημα της σκανδάλης ρύθμισης ταχύτητας 2, το περιστρέψιμο φως εργασίας LED θα ενεργοποιηθεί αυτόματα. Το περιστρέψιμο φως εργασίας LED θα απενεργοποιηθεί 20 δευτερόλεπτα μετά την απελευθέρωση της σκανδάλης ρύθμισης ταχύτητας.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προσέχετε να μη γρατσουνιστεί το κρύσταλλο στο φως εργασίας, επειδή μπορεί να προκληθεί απώλεια έντασης φωτισμού. Χρησιμοποιήστε ένα στεγνό πανί για να καθαρίσετε τις ακαθαρσίες από το κρύσταλλο στο φως εργασίας.

Περιστροφικός επιλογέας ταχύτητας (Εικ. Ο)

Ο περιστροφικός επιλογέας ταχύτητας 1 σας επιτρέπει να προσαρμόζετε την ταχύτητα του εργαλείου στο υλικό του αντικειμένου εργασίας.

Η ταχύτητα του εργαλείου μπορεί να ρυθμιστεί μεταξύ των τιμών 1 και 7.

Χρησιμοποιείτε ρύθμιση χαμηλής ταχύτητας όταν χρησιμοποιείτε ψιλό γυαλόχαρτο, όταν εργάζεστε με πλαστικά ή κεραμικά υλικά και όταν αφαιρείτε επιστρώσεις από βαμμένες ή στιλβωμένες επιφάνειες.

Χρησιμοποιείτε ρύθμιση υψηλής ταχύτητας όταν χρησιμοποιείτε χονδρό γυαλόχαρτο και όταν αφαιρείτε μεγάλη ποσότητα υλικού.

- Θέστε τον τροχό ρύθμισης ταχύτητας 1 στην απαιτούμενη θέση.

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση (Εικ. Α)

ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ πατάτε δυνατά τον διακόπτη ρύθμισης ταχύτητας χωρίς να έχετε προηγουμένως απασφαλίσει το εργαλείο. Ανατρέξτε στην ενότητα Κουμπί ασφάλισης. Αυτό μπορεί να προκαλέσει θραύση του διακόπτη ρύθμισης ταχύτητας.

  1. Για να θέσετε σε λειτουργία το εργαλείο, πιέστε τον διακόπτη ρύθμισης ταχύτητας 2.

  2. Για να απενεργοποιήσετε το εργαλείο, ελευθερώστε τον διακόπτη ρύθμισης ταχύτητας.

Κουμπί ασφάλισης σε απενεργοποιημένη κατάσταση (Εικ. I)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για την αποτροπή αθέλητης εκκίησης, αυτό το εργαλείο είναι εξοπλισμένο με ένα κουμπί ασφάλισης.

  1. Για να ασφαλίσετε το εργαλείο, πατήστε το κουμπί ασφάλισης 3 στην ασφαλισμένη θέση. Όταν το κουμπί ασφάλισης είναι στην ασφαλισμένη θέση, το εργαλείο είναι ασφαλισμένο και δεν μπορεί να πατηθεί η σκανδάλη ρύθμισης ταχύτητας 2.

  2. Για να ασφαλίσετε το εργαλείο, πατήστε το κουμπί ασφάλισης 3 στην απασφαλισμένη θέση.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το εργαλείο είναι ασφαλισμένο και η σκανδάλη ρύθμισης ταχύτητας δεν μπορεί να πατηθεί ενώ ο βραχίονας έχει γυριστεί στη θέση φύλαξης του εργαλείου (πέρα από τις 102 °).

Ειδικές εφαρμογές (Εικ. Α, Ρ-Υ)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο φωτιάς ηφοδραρού τραυματιομού, αποφεύγετε να γυαλοχαρτίζετε αναφλέξιμα υλικά όπως αλουμίνιο και μαγνήσιο.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΜΗΝ επιτρέπετε σε παρευρισκόμενους να βρίσκονται μπροστά από το εργαλείο κατά τη λειτουργία του εργαλείου, επειδή ενδέχεται να υπάρξει κίνδυνος να σπάσει ο ιμάντας γυαλοχαρτίσματος και να αποσπαστεί από τον βραχίονα.

'Ισιος βραχίονας (Εικ. R-U)

Χρησιμοποιείτε τον ίσιο βραχίονα 8 για γενική χρήση, γυαλοχάρτισμα, αφαίρεση γρεζιών και δημιουργία σχισμών. Η εργασία θα πρέπει πάντα να πραγματοποιείται εντός απόστασης (Α) από την μπροστινή τροχαλία 21 (Εικ. Ρ) ή εντός απόστασης (Β) από την πλάκα 32 , όπως φαίνεται στον ίσιο βραχίονα (Εικ. Ρ).

• Ανατρέξτε στην περιοχή C του ίσιου βραχίονα (Εικ. S) για γυαλοχάρτισμα σε περιορισμένους χώρους.
- Ανατρέξτε στις περιοχές D και Ε του ίσιου βραχίονα (Εικ. T, U) για γενικού τύπου γυαλοχάρτισμα.

Μετατοπισμένος βραχίονας (Εικ. V)

'Οταν παρέχεται

  • Χρησιμοποιείτε τον μετατοπισμένο βραχίονα 17 για το γυαλοχάρτισμα καμπύλων επιφανειών.
  • Ανατρέξτε στην περιοχή F (Εικ. V) του μετατοπισμένου βραχίονα για γυαλοχάρτιομα μιας καμπύλης επιφάνειας.

Συμβουλές για βέλτιστη χρήση

• Πάντα να κρατάτε το εργαλείο και με τα δύο χέρια.
- Μην ασκείτε μεγάλη πίεση οτο εργαλείο.
• Για να μεγιστοποιηθεί η διάρκεια ζωής του ιμάντα, γυαλοχαρτίζετε μόνο με την κάτω πλευρά του ιμάντα.
- Μην ασκείτε πολύ δύναμη σε ευθεία με τον βραχίονα.
- Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση του ιμάντα γυαλοχαρτίσματος 20. Αντικαταστήστε όταν χρειάζεται.
- Να γυαλοχαρτίζετε πάντα σύμφωνα με τη φορά των "νερών" του ξύλου.
- Όταν γυαλοχαρτίζετε νέες στρώσεις βαφής πριν περάσετε μια νέα στρώση, χρησιμοποιήστε πολύ ψιλό γυαλόχαρτο.
- Συμβουλευτείτε τον τοπικό σας έμπορο για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα διαθέσιμα αξεσουάρ.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Το ηλεκτρικό εργαλείο της σχεδιάστηκε για να λειτουργεί επί μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συντήρηση. Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από τη σωστή φροντίδα του εργαλείου και τον τακτικό καθαριομό.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κατωνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού, απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση/αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων. Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.

Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταριών δεν επιδέχονται σέρβις.

Tοιπ Tool Connect™ (Eικ. W)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο σφαρού τραυματισμού, απενεργοποιήστε τη μονάδα και αφαιρέστε το πακέτο μπαταριών πριν πραγματοποιήσετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις ή αφαιρέστε/εγκαταστήσετε προσαρτήματα ή αξεσουάρ. Τυχόν αθέλητη εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.

Το εργαλείο σας είναι έτοιμο για Τσιπ Tool Connect™ και έχει μια θέση για εγκατάσταση ενός Τσιπ Tool Connect™.

To Toip Tool Connect™ είναι μια προαιρετική εφαρμογή για την έξυπνη συσκευή σας (όπως smartphone ή tablet) που συνδέει τη συσκευή στο εργαλείο σας για να επιτρέπει να διαμορφώνετε ειδικές λειτουργίες του εργαλείου.

Για περιοσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε οτο Δελτίο Οδηγιών του Τσιπ Tool Connect™.

Εγκατάσταση του Τσιπ Tool Connect™

  1. Αφαιρέστε τις βίδες συγκράτησης 26 που συγκρατούν το προστατευτικό κάλυμμα του Τοιπ Tool Connect™ 27 μέσα στο εργαλείο.
  2. Αφαιρέστε το προστατευτικό κάλυμμα και εισάγετε το Τοιπ Tool Connect™ στην κενή υποδοχή 28.
  3. Βεβαιωθείτε ότι το Τοιπ Connect™ είναι ισεπίπεδο ("πρόσωπο") με το περίβλημα. Αοφαλίστε το με τις βίδες συγκράτησης και οφίξτε τις βίδες.
  4. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο Δελτίο Οδηγιών του Ταιπ Tool Connect™.

Αποθήκευση (Εικ. Κ−Μ)

ΠΡΟΣΟΧΗ: Προσέχετε να μην πιάσετε τα δάχτυλά σας στάν μετακινείτε τον ίσιο βραχίονα. Σε αντίθετη περίπτωση υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης τραυματισμού.

Ο ίσιος βραχίονας 8 μπορεί να διπλωθεί για την εξοικονόμηση χώρου όπως δείχνει η Εικ. Μ. Ο ίσιος βραχίονας μπορεί να μετακινηθεί σε ένα εύρος γωνίας 172°.

  1. Λασκάρετε τον μοχλό ασφάλισης 9 γυρίζοντάς τον προς τα κάτω. Στρίψτε τον βραχίονα σε γωνία 102 °.
  2. Σπρώξτε το κουμπί ασφάλισης 3 και κατόπιν ρυθμίστε τη γωνία του ίσιου βραχίονα στο εύρος, Β (102 ° έως 172 °) που δείχνει η Εικ. L.
  3. Ασφαλίστε τον μοχλό ασφάλισης γυρίζοντάς τον προς τα πάνω για να ακινητοποιήσετε τον βραχίονα.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το εργαλείο είναι ασφαλισμένο και η σκανδάλη ρύθμισης ταχύτητας δεν μπορεί να πατηθεί ενώ ο βραχίονας έχει γυριστεί στη θέση φύλαξης του εργαλείου (πέρα από τις 102 °).

Λίπανοη

Το ηλεκτρικό σας εργαλείο δεν απαιτεί επιπλέον λίπανοη.

Καθαρισμός

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ηλεκτροπληξία και μηχανικός κινδυσος. Αποουνδέστε την ηλεκτρική συοκευή από την πηγή ρεύματος πριν τον καθαριομό της συοκευής.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να εξασφαλίσετε την ασφαλή και απορτική λειτουργία της ηλεκτρικής συοκευής, πάντα διατηρείτε τη συοκευή και τα ανοίγματα αεριομού της σε καθαρή κατάσταση.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε διαλύτες η ακλα σκληρά χημικά για τον καθαρισμό μη μεταλλικών εξαρτημάτων του εργαλείου. Αυτά τα χημικά μπορεί να εξασθενήσουν τα υλικά που χρησιμοποιούνται σε αυτά τα εξαρτήματα. Χρησιμοποιείτε ένα πανί που έχετε υγράνει μόνο με νερό και ήπιο απορρυπαντικό. Ποτέ μην αφήσετε

οποιοδήποτε υγρό να εισέλθει στο εργαλείο. Ποτέ μη βυθίσετε κανένα μέρος του εργαλείου σε υγρό.

Μπορείτε να καθαρίζετε τα ανοίγματα αερισμού με μια στεγνή και μαλακή μη μεταλλική βούρτσα και/ή μια κατάλληλη ηλεκτρική συσκευή καθαρισμού με αναρρόφηση. Μη χρησιμοποιείτε νερό ή οποιοδήποτε καθαριστικό διάλυμα. Φοράτε εγκεκριμένη προστασία ματιών και μια εγκεκριμένη μάσκα κατά της σκόνης.

Προαιρετικά αξεσουάρ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Επειδή τα αξεσουάρ, εκτός αυτών προσφέρει η DEWALT, δεν έχουν δοκιμαστεί με αυτό το προϊόν, η χρήση τέτοιων αξεσουάρ με αυτό το εργαλείο θα μπορούσε να είναι επικίνδυνη. Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού, με αυτό το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο αξεσουάρ που συνιστά η DEWALT.

Για περισοότερες πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα αξεσουάρ, συμβουλευτείτε το τοπικό σας κατάστημα.

Άγκιστρο ζώνης (Εικ. Χ)

Προαιρετικό αξεσουάρ (πωλείται ξεχωριστά)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο εφρού τραυματισμού, χρησιμοποιείτε το άγκιστρο ζώνης του εργαλείου MONO για να αναρτάτε το εργαλείο από μια ζώνη εργασίας. ΜΗ χρησιμοποιείτε το άγκιστρο ζώνης για πρόσδεση ή στερέωση του εργαλείου σε άτομο ή αντικείμενο κατά τη χρήση του. ΜΗΝ αναρτάτε το εργαλείο σε υπερυψωμένες θέσεις και μην αναρτάτε αντικείμενα από το άγκιστρο ζώνης.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο συμπρού τραυματισμού, να βεβαιώνεστε ότι είναι καλά στερεωμένη η βίδα που συγκρατεί το άγκιστρο ζώνης.

ΣηΜΑνΤΙΚΟ: Όταν προσαρτάτε ή αντικαθιστάτε το άγκιστρο ζώνης, χρησιμοποιείτε μόνο την παρεχόμενη βίδα 34. Βεβαιωθείτε να σφίξετε καλά τη βίδα.

Το άγκιστρο ζώνης 33 μπορεί να προσαρτηθεί σε οποιαδήποτε από τις δύο πλευρές του εργαλείου με χρήση μόνο της παρεχόμενης βίδας, για ευκολία χρήσης από αριστερόχειρες ή δεξιόχειρες χρήστες. Αν το άγκιστρο δεν είναι επιθυμητό, μπορεί να αφαιρεθεί από το εργαλείο.

Για να μετακινήσετε το άγκιστρο ζώνης, αφαιρέστε τη βίδα που συγκρατεί στη θέση του το άγκιστρο ζώνης και κατόπιν εγκαταστήστε το στην αντίθετη πλευρά. Βεβαιωθείτε να σφίξετε καλά τη βίδα.

Προστασία του περιβάλλοντος

DEWALT DCM200 - Προστασία του περιβάλλοντος - 1

Ξεχωριστή περιουλλογή. Τα προϊόντα και οι μπαταρίες που επιοημαίνονται με αυτό το σύμβολο δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα κανονικά οικιακά απορρίμματα.

Τα προϊόντα και οι μπαταρίες περιέχουν υλικά που μπορούν να ανακτηθούν ή να ανακυκλωθούν ώστε να μειωθούν οι ανάγκες για πρώτες ύλες. Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ηλεκτρικά προϊόντα και τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς

κανονισμούς. Περισσότερες πληροφορίες είναι διαθέσιμες στο www.2helpU.com.

Επαναφορτιζόμενο πακέτο μπαταριών

Αυτό το πακέτο μπαταριών μακράς διάρκειας ζωής πρέπει να επαναφορτίζεται όταν δεν είναι σε θέση να παράγει επαρκή ιοχύ σε εργασίες που γινόντουσαν εύκολα πιο πριν. Στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του προϊόντος, απορρίψτε το λαμβάνοντας κατάλληλα μέτρα προστασίας του περιβάλλοντός μας:

  • Εξαντλήστε το πακέτο μπαταριών με λειτουργία του εργαλείου και κατόπιν αφαιρέστε το από το εργαλείο.
    • Τα στοιχεία μπαταριών ιόντων λιθίου είναι ανακυκλώσιμα. Παραδώστε τα στο κατάστημα αγοράς ή σε τοπικό σταθμό ανακύκλωσης. Τα συλλεγόμενα πακέτα μπαταριών θα ανακυκλώνονται ή θα απορρίπτονται με σωστό τρόπο.
Belgique et Luxembourg België en LuxemburgD:LWALT – Belgium BVBALgide Walschaertsstraat 162800 MechelenTel: NL 32 15 47 37 63Tel: FR 32 15 47 37 64Fax: 32 15 47 37 99www.dewalt.beenduser.BE@sBDinc.com
DanmarkD:E:WALT (Stanley Black&Decker AS)Roskildevej 222620 AlbertslundTel: 70 20 15 10Fax: 70 22 49 10www.dewalt.dkkundeservice.dk@sbdinc.com
Deutschland D:E:WALTRichard–Klinger-Str. 1165510 IdsteinTel: 06126-21-0Fax: 06126-21-2770www.dewalt.deinfodwge@sbdinc.com
ΕλλάςD:E:WALT (Ελλάς) A.E.EΔPA-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στριβλυνος 7& A. Βουλαγμένης, Γωμφάδα 166 74, ΑθήναSERVICE : Ημερος Τόπος 2 (Χών Αδάμ) – 193 00 ΑπρομυργοςTηκ: 00302108981616Φαζ: 00302108983570www.dewalt.grGreece.Service@sbdinc.com
EspañaD:L:WALT Ibérica, S.C.A.Parc de Negocios "Was Blau"Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Ot. A608820 El Prat de Llobregat (Barcelona)Tel: 934 797 400Fax: 934 797 419www.dewalt.esrespuesta.postventa@sbdinc.com
FranceD:E:WALT (Stanley Black & Decker France SAS)62 Chemin de la Bruyère69570 Dardilly, FranceTel: 04 72 20 39 20Fax: 04 72 20 39 00www.dewalt.frscufr@sbdinc.com
SchweizSuisseSvizzeraD:E:WALTIn der Luberzen 428902 UrolorfTel: 044 - 755 60 70Fax: 044 - 730 70 67www.dewalt.chservice@rofoag.ch
Ireland D:E:WALTBuilding 4500, Kinsale RoadCork Airport Business ParkCork, IrelandTel: 00353-2781800Fax: 01278 1811www.dewalt.ieSales.ireland@sbdinc.com
Italia D:E:WALTvia Energypark 620871 Vinnercate (MB), ITTel: 800-01435339 039-9590200Fax: 39 039-9590311www.dewalt.it
Nederlands D:E:WALTNetherlands BVPostbus 83,6120 AB BORNTel: 31 164 283 063Fax: 31 164 283 200www.dewalt.nl
Norge D:E:WALTPostboks 46130405 Oslo, NorgeTel: 45 25 13 00Fax: 45 25 08 00www.dewalt.nokundeservice.no@sbdinc.com
Österreich D:E:WALTWerkzeug Vertriebsges m.b.HÖberlaacerstrasse 248, A-1230 WienTel: 01 - 66116 - 0Fax: 01 - 66116 - 614www.dewalt.atservice.austria@sbdinc.com
PortugalD:E:WALTEd. D Dinis, Quina da FonteRua dos Malhos 2. 2A 2° Esq.Oeiras e S. Juliao da Barra, paço de Arcos e Caxias2770 071 Paço de ArcosTel: +351 214667500Fax: +351214667580www.dewalt.ptresposta.posvenda@sbdinc.com
SuomiD:E:WALTPL4700521 Helsinki, SuomiPuh: 010 400 4333Faks: 0800 411 340www.dewalt.fiaslakaspalvelu.fi@sbdinc.com
SverigeD:E:WALTBOX 9443122 MölindalSverigeTel: 031 68 61 60Fax: 031 68 60 08www.dewalt.sekundservice.se@sbdinc.com
TürkiyeSanayi ve Ticareet Bakanlığı teblığince kullanım ömrü 7 yıldır.Stanley Black & Decker Turkey Alet Üretim San. Tic. Ltd.Şti.AND Kozyatağı – İçerenkiy Mah. Umut Sok. AND Ofis Sit. No: 10-12 / 82-83-84Ataşehir/Istanbul, TürkiyeTel: +90 216 665 2900Faks: +90 216 665 2901www.dewalt.com.trsupport@dewalt.com.tr
United KingdomD:E:WALT, 270 Bath Road;Slough, Berks SL1 4DXTel: 01753-567055Fax: 01753-572112www.dewalt.co.ukemeaservice@sbdinc.com
Australia / New ZealandD:E:WALT810 Whitehorse Road Box HillVIC 3128 AustraliaTel: Aust 1800 654 155Tel: NZ 0800 339 258www.dewalt.com.auwww.dewalt.co.nz
Middle East AfricaD:E:WALTP.O. Box - 17164,Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAETel: 971 4 812 7400Fax: 971 4 2822765www.dewalt.aesupport@dewalt.ae
Πίνακας περιεχομένων Κάντε κλικ σε έναν τίτλο για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν
Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : DEWALT

Μοντέλο : DCM200

Κατηγορία : Πριόνι