DEWALT DCM562 - Φυσητήρας

DCM562 - Φυσητήρας DEWALT - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής DCM562 DEWALT σε μορφή PDF.

📄 160 σελίδες Ελληνικά EL 💬 Ερώτηση AI ⚙️ Τεχνικά
Notice DEWALT DCM562 - page 146
Προβολή του εγχειριδίου : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Norsk NO Português PT Svenska SV Türkçe TR
Βοηθός εγχειριδίου
Με τεχνολογία ChatGPT
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : DEWALT

Μοντέλο : DCM562

Κατηγορία : Φυσητήρας

SKIP

Συχνές ερωτήσεις - DCM562 DEWALT

Κατεβάστε τις οδηγίες για το Φυσητήρας σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας DCM562 - DEWALT και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. DCM562 της μάρκας DEWALT.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ DCM562 DEWALT

Επιλέξατε ένα εργαλείο DeWALT. Τα έτη εμπειρίας, η σχολαστική ανάπτυξη προϊόντων και η καινοτομία έχουν καταστήσει την DeWALT έναν από τους πιο αξιόπιστους συνεργάτες στον τομέα των επαγγελματικών ηλεκτρικών εργαλείων.

Ισχύς εξόδου W 270 CFM

kg 3,23 Τιμές θορύβου και δόνησης (άθροισμα τριαξονικών ανυσμάτων) σύμφωνα με 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN60335

(επίπεδο πίεσης ήχου) dB(A) 80

(επίπεδο ισχύος ήχου) dB(A) 94

(αβεβαιότητα για το δοθέν επίπεδο ήχου) dB(A) 1,17 Τιμή εκπομπής κραδασμών

1,5 Αβεβαιότητα K = m/s

Το επίπεδο εκπομπής κραδασμών που αναφέρεται στο παρόν ενημερωτικό φυλλάδιο,

DCm562 Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)

Τύπος μπαταρίας Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Τάση V

DCB105 Τάση ηλεκτροδότησης V

Τύπος μπαταριών 18 Li-Ion Προσεγγιστικός χρόνος φόρτισης πακέτων μπαταριών

25 (1,3 Ah) 30 (1,5 Ah) 40 (2,0 Ah) 55 (3,0 Ah) 70 (4,0 Ah) 90 (5,0 Ah) Βάρος kg 0,49 μετρήθηκε σύμφωνα με τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται στο πρότυπο EN60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για σύγκριση μεταξύ εργαλείων. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αρχική αξιολόγηση της έκθεσης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το αναφερόμενο επίπεδο εκπομπής κραδασμών αντιστοιχεί στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου. Ωστόσο, εάν το εργαλείο χρησιμοποιηθεί σε άλλες εφαρμογές, με διαφορετικά παρελκόμενα ή σε περίπτωση κακής συντήρησης, η εκπομπή κραδασμών ενδέχεται να διαφέρει. Αυτό ενδέχεται να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ’ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας. Για την εκτίμηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη το πόσες φορές το εργαλείο τίθεται εκτός λειτουργίας ή ο χρόνος που λειτουργεί χωρίς να εκτελεί κάποια εργασία. Αυτό ενδέχεται να ελαττώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ’ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας. Προσδιορίστε επιπρόσθετα μέτρα ασφαλείας για να προστατεύσετε το χειριστή από τις επιπτώσεις των κραδασμών. Τέτοια μέτρα είναι: συντήρηση του εργαλείου και των παρελκόμενων, διατήρηση των χεριών σε καλή θερμοκρασία, οργάνωση μοτίβων εργασίας.145

Ευρώπη Εργαλεία 230 V 10 A, στο δίκτυο

Οι παρακάτω ορισμοί περιγράφουν το επίπεδο σοβαρότητας για κάθε προειδοποιητική λέξη. Παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο και δώστε προσοχή σε αυτά τα σύμβολα. ΚΙΝΔΥΝΟΣ: Υποδεικνύει μια επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα μπορούσε να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. ΠΡΟΣΟΧΗ: Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό μικρής ή μέτριας σοβαρότητας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Υποδεικνύει μια πρακτική που δεν έχει σχέση με προσωπικό τραυματισμό και η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να προκαλέσει υλική ζημιά. Υποδηλώνει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Υποδηλώνει κίνδυνο πυρκαγιάς.

DCm562 Η εταιρεία DeWALT δηλώνει ότι τα προϊόντα που περιγράφονται στην ενότητα Τεχνικά δεδομένα σχεδιάστηκαν σε συμμόρφωση με τα εξής πρότυπα και οδηγίες: 2006/42/EC, 2004/108/EC EN60335 -1:2012 + A11:2014 2000/14/EC, Φυσητήρας, Παράρτημα VI Υπηρεσία Πιστοποίησης DEKRA B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, Ολλανδία Αριθμός Μητρώου Φορέα Κοινοποίησης: 0344 Στάθμη ακουστικής ισχύος σύμφωνα με το πρότυπο 2000/14/ΕΚ (Άρθρο 13, Παράρτημα III):

(μετρημένη ηχητική ισχύς) 94 dB(A) Αβεβαιότητα = 1,17 dB(A)

(εγγυημένη ηχητική ισχύς) 95 dB(A) Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται και με τις Οδηγίες 2004/108/EK (έως 19/04/2016), 2014/30/ΕΕ (από 20/04/2016) και 2011/65/ΕΕ. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την DeWALT στην παρακάτω διεύθυνση ή ανατρέξτε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου. Ο κάτωθι υπογράφων είναι υπεύθυνος για τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου και πραγματοποιεί την παρούσα δήλωση εκ μέρους της εταιρείας DeWALT. Markus Rompel Διευθυντής Μηχανολογικού τμήματος DeWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Γερμανία

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού, διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές/ επαναφορτιζόμενες συσκευές, πρέπει να τηρείτε πάντα ορισμένες βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, περιλαμβανομένων των παρακάτω, για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, τραυματισμού και υλικών ζημιών.

  • Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το παρόν εγχειρίδιο και εξοικειωθείτε με τα χειριστήρια και τη σωστή χρήση της συσκευής.
  • Η προβλεπόμενη χρήση περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο. Η χρήση οποιουδήποτε αξεσουάρ ή παρελκομένου ή η εκτέλεση οποιασδήποτε εργασίας με αυτό το προϊόν, πέραν των όσων συνιστώνται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών, μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυματισμού.146

ασφαλείας, κράνος ή προστασία ακοής, όταν χρησιμοποιείται για τις κατάλληλες συνθήκες, θα μειώσει τους τραυματισμούς.

  • Αποφεύγετε την ακούσια ενεργοποίηση. Προτού συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας/ την μπαταρία και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε τη συσκευή να βεβαιώνεστε ότι ο διακόπτης λειτουργίας είναι κλειστός. Η μεταφορά συσκευών με το δάκτυλο στον διακόπτη λειτουργίας ή η σύνδεση της τροφοδοσίας σε συσκευές με ανοικτό διακόπτη λειτουργίας μπορεί να προκαλέσει ατυχήματα.
  • Μην τεντώνεστε υπερβολικά. Διατηρείτε πάντα σταθερή στήριξη στα πόδια σας και καλή ισορροπία. Έτσι μπορείτε να έχετε καλύτερο έλεγχο της συσκευής σε μη αναμενόμενες καταστάσεις.
  • Να είστε ενδεδυμένοι κατάλληλα. Μη φοράτε ρούχα με χαλαρή εφαρμογή ή κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλλιά, τα ρούχα και τα γάντια σας μακριά από κινούμενα μέρη. Τα χαλαρά ρούχα, τα κοσμήματα και τα μακριά μαλλιά μπορεί να πιαστούν σε κινούμενα μέρη. χρηΣη κάι ΦρονΤιΔά ΤηΣ ΣυΣκΕυηΣ
  • Πριν από τη χρήση, ελέγξτε τη συσκευή για φθαρμένα ή ελαττωματικά εξαρτήματα. Ελέγξτε για θραύση εξαρτημάτων, φθορές σε διακόπτες και οποιεσδήποτε άλλες συνθήκες μπορούν να επηρεάσουν τη λειτουργία.
  • Μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αν ο διακόπτης δεν το ενεργοποιεί ή δεν το απενεργοποιεί. Οι συσκευές που δεν είναι δυνατόν να ελεγχθούν μέσω του διακόπτη είναι επικίνδυνες και πρέπει να επισκευάζονται.
  • Αποσυνδέστε το φις από την πηγή ρεύματος και/ή την μπαταρία από την ηλεκτρική συσκευή πριν πραγματοποιήσετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις, αλλάξετε αξεσουάρ ή αποθηκεύσετε τις συσκευές. Τέτοια προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν το κίνδυνο ακούσιας ενεργοποίησης της συσκευής.
  • Εάν απαιτείται, διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία ακονισμένα και καθαρά. Τα σωστά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία με ακονισμένες ακμές σημειώνουν λιγότερες εμπλοκές και ελέγχονται ευκολότερα.
  • Μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αν οποιοδήποτε εξάρτημα έχει υποστεί ζημιά ή
  • Αναθέτετε σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις να επισκευάσει τυχόν εξαρτήματα που έχουν υποστεί ζημιά ή είναι ελαττωματικά. Ο όρος «συσκευή» σε όλες τις προειδοποιήσεις που αναγράφονται παρακάτω αναφέρεται στην ηλεκτρική συσκευή (τροφοδοσία με καλώδιο) ή την επαναφορτιζόμενη συσκευή (τροφοδοσία με

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και οδηγίες για μελλοντική αναφορά. χρηΣη ΤηΣ ΣυΣκΕυηΣ

  • Να είστε πάντα προσεκτικοί κατά τη χρήση της
  • Διατηρείτε την περιοχή εργασίας καθαρή και καλά φωτισμένη. Οι ακατάστατες ή σκοτεινές περιοχές γίνονται αιτίες ατυχημάτων.
  • Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο υπό το φως της ημέρας ή επαρκή τεχνητό φωτισμό.
  • Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εκρηκτικές ατμόσφαιρες, για παράδειγμα παρουσία εύφλεκτων υγρών, αερίων ή σκόνης.
  • Μην επιτρέψετε πότε τη χρήση της συσκευής σε παιδιά ή άτομα που δεν γνωρίζουν τις οδηγίες χρήσης. Οι τοπικοί κανονισμοί ενδέχεται να θέτουν περιορισμούς στην ηλικία του χειριστή.
  • Μην αφήνετε παιδιά ή ζώα να πλησιάζουν στην περιοχή εργασίας ή να αγγίζουν το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής.
  • Κρατάτε τα παιδιά, τους παρευρισκόμενους και τα ζώα μακριά όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή. Παράγοντες που αποσπούν την προσοχή μπορεί να σας κάνουν να χάσετε τον
  • Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ως
  • Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό.
  • Μην ανοίγετε το περίβλημα του κορμού. Στο εσωτερικό δεν υπάρχουν εξαρτήματα που επιδέχονται σέρβις από το χρήστη. προΣωπικη άΣΦάλΕιά
  • Παραμένετε σε επαγρύπνηση, προσέχετε τι κάνετε και εφαρμόζετε την κοινή λογική όταν χρησιμοποιείτε μια συσκευή. Μη χρησιμοποιείτε μια συσκευή όταν είστε κουρασμένος/η ή υπό την επήρεια ναρκωτικών, οινοπνεύματος ή φαρμακευτικής αγωγής. Μια στιγμή απροσεξίας κατά τη χρήση της συσκευής μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό.
  • Εάν απαιτείται, χρησιμοποιείτε εξοπλισμό ατομικής προστασίας. Ο προστατευτικός εξοπλισμός, όπως προστατευτικά γυαλιά, μάσκα κατά της σκόνης, αντιολισθητικά παπούτσια147

που είναι κατάλληλος για ένα τύπο μπαταρίας μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιείται με άλλον τύπο μπαταρίας.

  • Χρησιμοποιείτε τα εργαλεία μόνο με τις ειδικές, προβλεπόμενες μπαταρίες. Η χρήση οποιωνδήποτε άλλων μπαταριών μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο τραυματισμού και
  • Όταν μια μπαταρία δεν χρησιμοποιείται, διατηρείτε την μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως συνδετήρες, νομίσματα, κλειδιά, βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορούν να δημιουργήσουν σύνδεση από τον ένα πόλο στον άλλο. Αν βραχυκυκλωθούν οι πόλοι της μπαταρίας μπορεί να προκληθούν εγκαύματα ή πυρκαγιά.
  • Αν οι μπαταρίες υποστούν κακομεταχείριση, μπορεί να διαρρεύσει υγρό. Αποφύγετε την επαφή. Αν κατά λάθος έρθετε σε επαφή, ξεπλύνετε με νερό. Αν το υγρό έρθει σε επαφή με τα μάτια, ζητήστε επιπλέον και ιατρική βοήθεια. Το υγρό που εξέρχεται από τη μπαταρία μπορεί να προκαλέσει ερεθισμούς ή
  • Αναθέτετε το σέρβις της συσκευής σας σε εξειδικευμένο τεχνικό επισκευής με χρήση μόνο πανομοιότυπων ανταλλακτικών. Έτσι θα εξασφαλίσετε τη διατήρηση της ασφάλειας της

Η προβλεπόμενη χρήση περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο. Η χρήση οποιουδήποτε αξεσουάρ ή παρελκομένου ή η εκτέλεση οποιασδήποτε εργασίας με αυτήν τη συσκευή, πέραν των όσων συνιστώνται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών, μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυματισμού.

  • Για την προστασία των πελμάτων και των ποδιών σας κατά τη χρήση της συσκευής, φοράτε πάντα χοντρά υποδήματα και μακριά παντελόνια.
  • Απενεργοποιείτε πάντα το προϊόν, αφήνετε τον ανεμιστήρα να σταματήσει και αφαιρείτε το φις από την πρίζα στις εξής περιπτώσεις:
  • Όταν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει φθαρεί ή μπερδευτεί.
  • Όταν αφήνετε το προϊόν χωρίς επιτήρηση.
  • Όταν εκτελείτε έλεγχο, ρύθμιση, καθαρισμό ή εργασίες στο προϊόν σας.
  • Μην επιχειρήσετε ποτέ να αφαιρέσετε ή αντικαταστήστετε οποιοδήποτε εξάρτημα, εκτός από αυτά που καθορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο.
  • Τα φις των συσκευών πρέπει να ταιριάζουν στις πρίζες. Ποτέ μην τροποποιείτε το φις. Μη χρησιμοποιείτε προσαρμογείς φις με γειωμένες συσκευές. Η χρήση του εργοστασιακού φις και της κατάλληλης πρίζας μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
  • Μην εκθέσετε τη συσκευή σε βροχή ή συνθήκες υψηλής υγρασίας. Η διείσδυση νερού στη συσκευή θα αυξήσει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
  • Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε, τραβήξετε ή αποσυνδέσετε τη συσκευή. Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα, κοφτερές ακμές ή κινούμενα εξαρτήματα Τα φθαρμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
  • Κατά τη χρήση της συσκευής σε εξωτερικούς χώρους, χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης που είναι κατάλληλο για χρήση σε εξωτερικούς χώρους. Η χρήση καλωδίου κατάλληλου για χρήση σε εξωτερικούς χώρους μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
  • Εάν η χρήση της συσκευής σε περιβάλλον με υγρασία είναι αναπόφευκτη, τότε χρησιμοποιήστε πηγή ρεύματος με διάταξη προστασίας έναντι ρεύματος διαρροής (RCD). Η χρήση διάταξης RCD μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
  • Όταν δεν χρησιμοποιείται, η συσκευή πρέπει να αποθηκεύεται σε στεγνό, καλά αερίζομενο χώρο, μακριά από παιδιά.
  • Τα παιδιά δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση σε αποθηκευμένες συσκευές.
  • Εάν η συσκευή είναι αποθηκευμένη ή μεταφέρεται εντός οχήματος, πρέπει να τοποθετείται στο χώρο αποσκευών και να είναι ακινητοποιημένη έτσι ώστε να μην μετακινείται εξαιτίας αλλαγών στην ταχύτητα ή της κατεύθυνση του οχήματος.
  • Να επαναφορτίζετε μόνο με τον φορτιστή που καθορίζει ο κατασκευαστής. Ένας φορτιστής148
  • Ανταλλακτικοί ανεμιστήρες διατίθενται από τους αντιπροσώπους σέρβις της DeWALT. Χρησιμοποιείτε τα ανταλλακτικά και αξεσουάρ που προτείνει η DeWALT.
  • Ελέγχετε τη σύσφιξη όλων των μπουλονιών, περικοχλίων και βιδών ώστε να εξασφαλίσετε την καλή λειτουργική κατάσταση της συσκευής.

Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τη μονάδα τροφοδοσίας που συνοδεύει τη συσκευή

  • Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (περιλαμβανομένων παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες, ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός αν σε αυτά έχει παρασχεθεί από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους επίβλεψη ή εκπαίδευση σχετικά με τη χρήση της συσκευής.
  • Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.

Κατά τη χρήση του εργαλείου ενδέχεται να προκύψουν επιπλέον κίνδυνοι, οι οποίοι δεν περιλαμβάνονται στις υπάρχουσες προφυλάξεις ασφαλείας. Αυτοί οι κίνδυνοι ενδέχεται να προκληθούν από ακατάλληλη χρήση, παρατεταμένη χρήση κ.λπ. Παρά την εφαρμογή των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και την εφαρμογή διατάξεων ασφαλείας, ορισμένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι δεν μπορούν να αποφευχθούν. Σε αυτούς περιλαμβάνονται οι εξής:

  • Τραυματισμοί λόγω επαφής με περιστρεφόμενα/κινούμενα εξαρτήματα.
  • Τραυματισμοί κατά την αλλαγή εξαρτημάτων, λεπίδων αξεσουάρ.
  • Τραυματισμοί λόγω παρατεταμένης χρήσης ενός εργαλείου. Εάν χρησιμοποιείτε ένα εργαλεία για μεγάλα χρονικά διαστήματα, φροντίζετε να κάνετε τακτικά διαλλείματα.
  • Κίνδυνοι για την υγεία λόγω εισπνοής σκόνης η οποία παράγεται από τη χρήση του εργαλείου (παράδειγμα: εργασίες με ξύλο και ειδικότερα δρυ, οξιά και MDF.)

Επάνω στο εργαλείο εμφανίζονται τα παρακάτω εικονογράμματα:

  • Εάν η συσκευή παρουσιάσει ασυνήθιστους κραδασμούς.
  • Κατά τη λειτουργία, μην πλησιάζετε τα μάτια ή τα αυτιά σας στην εισαγωγή ή την εξαγωγή του φυσητήρα. Μην φυσάτε ποτέ τα απορρίμματα προς τυχόν παρευρισκόμενους.
  • Μην χρησιμοποιείτε και μην αφήνετε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους υπό βροχή.
  • Όταν το προϊόν είναι ενεργοποιημένο στη λειτουργία φυσήματος μην διασχίζετε διαδρόμους ή σημεία στρωμένα με χαλίκι. Προχωράτε περπατώντας, ποτέ τρέχοντας.
  • Μην αφήνετε τη μονάδα επάνω σε χαλίκι ενώ είναι ενεργοποιημένη.
  • Εξασφαλίζετε πάντα σίγουρο πάτημα, ειδικά σε επικλινείς επιφάνειες. Μην τεντώνεστε υπερβολικά και διατηρείτε πάντα ισορροπημένη στάση σώματος.
  • Μην τοποθετείτε οποιοδήποτε αντικείμενο μέσα στα ανοίγματα. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν είναι φραγμένα τα ανοίγματα. Καθαρίζετέ τα από τρίχες, χνούδια, σκόνες και ό,τι άλλο μπορεί να εμποδίζει τη ροή του αέρα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείτε πάντα το προϊόν σύμφωνα με τον τρόπο που περιγράφει το παρόν εγχειρίδιο. Το προϊόν σας είναι σχεδιασμένο να λειτουργεί σε κατακόρυφη θέση και οποιαδήποτε άλλη θέση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό. Μη λειτουργείτε ποτέ το προϊόν εάν αυτό είναι ξαπλωμένο στο πλάι ή στραμμένο ανάποδα.
  • Ο χειριστής ή ο χρήστης είναι υπεύθυνος για ατυχήματα ή κινδύνους που θα προκληθούν σε άλλα άτομα ή περιουσίες.
  • Μη μεταφέρετε τη συσκευή από το καλώδιο.
  • Κατευθύνετε πάντα το καλώδιο πίσω και μακριά από τη συσκευή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Εάν το καλώδιο υποστεί φθορά κατά τη χρήση, αποσυνδέστε αμέσως το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα. Μην αγγίξετε το καλώδιο προτού το αποσυνδέσετε από την πρίζα.
  • Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή καθαριστικά υγρά για να καθαρίσετε το προϊόν. Για να απομακρύνετε το γρασίδι και το χώμα χρησιμοποιήστε μια κατάλληλη, όχι αιχμηρή ξύστρα.149 ηλεκτροπληξίας. Μην επιτρέψετε να εισέλθει οποιοδήποτε υγρό μέσα στο φορτιστή. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Συνιστούμε τη χρήση διάταξης προστασίας από ρεύμα διαρροής με διαβάθμιση έντασης ρεύματος διαρροής 30mA ή μικρότερη. ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος εγκαυμάτων. Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού, φορτίζετε μόνο επαναφορτιζόμενες μπαταρίες DeWALT. Άλλοι τύποι μπαταριών μπορεί να εκραγούν προκαλώντας τραυματισμό και ζημιά. ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Υπό ορισμένες συνθήκες, με τον φορτιστή συνδεδεμένο στην παροχή ρεύματος, οι εκτεθειμένες επαφές φόρτισης μέσα στο φορτιστή μπορεί να βραχυκυκλωθούν από ξένο υλικό. Τα ξένα υλικά με αγώγιμες ιδιότητες, όπως είναι, αλλά χωρίς περιορισμός σε αυτά, το σύρμα τριψίματος, το αλουμινόχαρτο ή οποιαδήποτε συσσώρευση μεταλλικών σωματιδίων, θα πρέπει να διατηρούνται μακριά από τις κοιλότητες των φορτιστών. Αποσυνδέετε πάντα τον φορτιστή από την παροχή ρεύματος όταν δεν υπάρχει μπαταρία στην κοιλότητα. Αποσυνδέετε τον φορτιστή από την πρίζα πριν επιχειρήσετε να τον καθαρίσετε. • ΜΗΝ επιχειρήσετε να φορτίσετε το πακέτο μπαταριών με οποιουσδήποτε φορτιστές άλλους από τους αναφερόμενους στο παρόν εγχειρίδιο. Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταριών έχουν σχεδιαστεί ειδικά για να λειτουργούν μαζί. • Αυτοί οι φορτιστές δεν προορίζονται για χρήσεις άλλες από φόρτιση επαναφορτιζόμενων μπαταριών DeWALT. Οποιεσδήποτε άλλες χρήσεις μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο πυρκαγιάς και ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας. • Μην εκθέσετε το φορτιστή σε βροχή ή χιόνι. • Τραβάτε το φις και όχι το καλώδιο όταν αποσυνδέετε το φορτιστή. Έτσι θα μειωθεί ο κίνδυνος ζημιάς στο φις και το καλώδιο. Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση.

Φοράτε προστατευτικά για τα αυτιά.

Φοράτε προστατευτικά για τα μάτια.

Μην εκθέτετε το εργαλείο σε βροχή ή υψηλή υγρασία και μην το αφήνετε σε εξωτερικούς χώρους υπό βροχή.

Απενεργοποιήστε το εργαλείο. Αφαιρείτε την μπαταρία πριν την εκτέλεση οποιασδήποτε συντήρησης στο εργαλείο. Κρατάτε ανθρώπους και ζώα σε απόσταση τουλάχιστον 6 m από την περιοχή εργασίας. Κρατάτε τους παρευρισκόμενους σε απόσταση. Οδηγία 2000/14/ΕΚ περί Εγγυημένης ακουστικής ισχύος. Ο κωδικός ημερομηνίας (m), ο οποίος περιλαμβάνει επίσης το έτος κατασκευής, είναι τυπωμένος επάνω στο περίβλημα.Παράδειγμα:2015 XX XXΈτος κατασκευής

ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ: Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφάλειας και λειτουργίας για συμβατούς φορτιστές μπαταριών (ανατρέξτε στα Τεχνικά δεδομένα).

  • Πριν χρησιμοποιήσετε το φορτιστή, διαβάστε όλες τις οδηγίες και τις επισημάνσεις προσοχής πάνω στο φορτιστή, το πακέτο μπαταριών και το προϊόν όπου χρησιμοποιείται το πακέτο μπαταριών. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος150

χρησιμοποιήσετε με οποιαδήποτε άλλη τάση. Αυτό δεν ισχύει για το φορτιστή

Οι φορτιστές DCB105 δέχονται τις μπαταρίες 18 V Li-Ion DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB184. Οι φορτιστές DeWALT δεν απαιτούν καμία ρύθμιση και έχουν σχεδιαστεί για να λειτουργούν όσο το δυνατόν πιο απλά.

1. Συνδέστε το φορτιστή σε κατάλληλη πρίζα

προτού τοποθετήσετε την μπαταρία.

2. Τοποθετήστε την μπαταρία (f) στον φορτιστή.

Η κόκκινη φωτεινή ένδειξη (φόρτιση) αναβοσβήνει συνεχόμενα υποδεικνύοντας ότι έχει ξεκινήσει η διαδικασία φόρτισης.

3. Η ολοκλήρωση της φόρτισης υποδεικνύεται

όταν η κόκκινη φωτεινή ένδειξη παραμένει αναμμένη συνεχώς. Η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη και μπορεί να χρησιμοποιηθεί τη δεδομένη στιγμή ή να παραμείνει στο

Για να εξασφαλίσετε μέγιστη απόδοση και μέγιστη ωφέλιμη ζωή των μπαταριών λιθίου- ιόντων, φορτίστε πλήρως το πακέτο μπαταριών πριν την πρώτη χρήση.

Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα σχετικά με την κατάσταση φόρτισης του πακέτου μπαταριών. Ενδείξεις φόρτισης: DCB105

πλήρως φορτισμένο καθυστέρηση θερμού/ ψυχρού πακέτου

αντικαταστήστε το πακέτο μπαταριών Ο/Οι συμβατός(-οί) φορτιστής(-ές) δεν θα φορτίσουν μια μπαταρία που παρουσιάζει βλάβη. Ο φορτιστής θα υποδηλώσει τη βλάβη μπαταρίας μη ανάβοντας καθόλου τη λυχνία ή εμφανίζοντας

  • Να βεβαιώνεστε ότι το καλώδιο έχει διευθετηθεί έτσι ώστε να μην πατηθεί, να αποτελέσει αιτία παραπατήματος ή να υποβληθεί με άλλο τρόπο σε ζημιά ή καταπόνηση.
  • Μη χρησιμοποιήσετε καλώδιο επέκτασης εκτός αν είναι απολύτως απαραίτητο. Η χρήση ακατάλληλου καλωδίου επέκτασης θα μπορούσε να επιφέρει κίνδυνο πυρκαγιάς και ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας.
  • Μην τοποθετείτε οποιοδήποτε αντικείμενο πάνω στον φορτιστή και μην τοποθετείτε τον φορτιστή σε μαλακή επιφάνεια που θα μπορούσε να αποφράξει τα ανοίγματα αερισμού και να γίνει αιτία ανάπτυξης υπερβολικής εσωτερικής θερμότητας. Τοποθετείτε τον φορτιστή μακριά από οποιαδήποτε πηγή θερμότητας. Ο φορτιστής αερίζεται μέσω ανοιγμάτων στο πάνω και στο κάτω μέρος του περιβλήματος.
  • Μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή αν το καλώδιο ή το φις του έχει υποστεί ζημιά— φροντίστε να αντικατασταθούν άμεσα.
  • Μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή αν έχει δεχτεί δυνατό χτύπημα, έχει πέσει ή αν έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε άλλο τρόπο. Παραδώστε τον σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.
  • Μην αποσυναρμολογήσετε το φορτιστή. Παραδώστε τον σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις όταν απαιτείται σέρβις ή επισκευή. Η λανθασμένη συναρμολόγηση μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα κίνδυνο ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας ή
  • Σε περίπτωση που το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί ζημιά, αυτό πρέπει να αντικατασταθεί άμεσα από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπό του για σέρβις ή άτομο με παρόμοια εξειδίκευση, ώστε να αποτραπεί οποιοσδήποτε κίνδυνος.
  • Αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα πριν επιχειρήσετε οποιονδήποτε καθαρισμό. Έτσι θα μειωθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Με την αφαίρεση του πακέτου μπαταριών δεν μειώνεται αυτός ο
  • ΠΟΤΕ μην επιχειρήσετε να συνδέσετε 2 φορτιστές μαζί.
  • Ο φορτιστής έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί με κανονικό οικιακό ρεύμα 230 V. Μην επιχειρήσετε να τον151
  • Μη φορτίσετε ή χρησιμοποιήσετε μπαταρία σε εκρηκτική ατμόσφαιρα, όπως με παρουσία εύφλεκτων υγρών, αερίων ή σκόνης. Η εισαγωγή ή αφαίρεση της μπαταρίας από το φορτιστή μπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη της σκόνης ή των αναθυμιάσεων.
  • Ποτέ μην αναγκάσετε το πακέτο μπαταριών να εισέλθει με τη βία στο φορτιστή. Μην τροποποιήσετε το πακέτο μπαταριών με οποιονδήποτε τρόπο για να ταιριάζει με μη συμβατό φορτιστή, γιατί το πακέτο μπαταριών μπορεί να σπάσει προκαλώντας σοβαρό τραυματισμό.
  • Φορτίζετε τα πακέτα μπαταριών μόνο σε φορτιστές DeWALT.
  • ΜΗΝ πιτσιλίζετε ή βυθίζετε σε νερό ή άλλα
  • Μην αποθηκεύετε ή χρησιμοποιείτε το εργαλείο και το πακέτο μπαταριών σε θέσεις όπου η θερμοκρασία μπορεί να φθάσει ή να υπερβεί τους 40 °C (105 °F) (όπως έξω από καλυμμένα μέρη ή σε μεταλλικά κτίρια το καλοκαίρι). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ποτέ μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το πακέτο μπαταριών για οποιονδήποτε λόγο. Αν το περίβλημα του πακέτου μπαταριών είναι ραγισμένο ή έχει υποστεί ζημιά, μην εισάγετε το πακέτο στο φορτιστή. Μη συνθλίψετε, ρίξετε κάτω ή προξενήσετε ζημιά στο πακέτο μπαταριών. Μη χρησιμοποιήσετε πακέτο μπαταριών ή φορτιστή που έχει δεχθεί ισχυρό χτύπημα, έχει πέσει, έχει πατηθεί από όχημα ή έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε τρόπο (π.χ τρυπηθεί με καρφί, χτυπηθεί με σφυρί, πατηθεί). Μπορεί να προκληθεί ελαφρά ή θανατηφόρος ηλεκτροπληξία. Τα πακέτα μπαταριών που έχουν υποστεί ζημιά θα πρέπει να παραδίδονται στο κέντρο σέρβις για ανακύκλωση. ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν δεν χρησιμοποιείται το εργαλείο, τοποθετείτε το με την πλευρά του σε σταθερή επιφάνεια, όπου δεν θα αποτελέσει κίνδυνο λόγω παραπατήματος ή πτώσης. Ορισμένα εργαλεία με μεγάλα πακέτα μπαταριών μπορούν να στέκονται όρθια πάνω στο πακέτο μπαταριών αλλά μπορεί να πέσουν εύκολα αν σπρωχτούν. την ακολουθία αναβοσβησίματος: πρόβλημα μπαταριών ή φορτιστή. Αυτό θα μπορούσε να σημαίνει πρόβλημα με φορτιστή. Αν ο φορτιστής υποδηλώνει πρόβλημα, δώστε το φορτιστή και το πακέτο μπαταριών για έλεγχο σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.

Αν ο φορτιστής ανιχνεύσει μπαταρία με υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή θερμοκρασία, ξεκινά αυτόματα μια Καθυστέρηση θερμού/ ψυχρού πακέτου μπαταρίας, αναστέλλοντας τη φόρτιση έως ότου η μπαταρία έχει φθάσει σε κατάλληλη θερμοκρασία. Κατόπιν, ο φορτιστής αρχίζει αυτόματα τη φόρτιση του πακέτου. Αυτή η λειτουργία διασφαλίζει τη μέγιστη διάρκεια ζωής της μπαταρίας. Ένα κρύο πακέτο μπαταριών θα φορτίζεται με περίπου τη μισή ταχύτητα από ένα ζεστό πακέτο μπαταριών. Το πακέτο μπαταριών θα φορτίζεται σε αυτή τη μικρότερη ταχύτητα σε όλον τον κύκλο φόρτισης και δεν θα επιστρέψει στη μέγιστη ταχύτητα φόρτισης ακόμα και αν η μπαταρία

Τα εργαλεία XR Li-Ion (λιθίου-ιόντων) έχουν σχεδιαστεί με Ηλεκτρονικό Σύστημα Προστασίας το οποίο προστατεύει τη μπαταρία από υπερφόρτωση, υπερθέρμανση ή βαθιά εκφόρτιση. Το εργαλείο θα απενεργοποιηθεί αυτόματα αν ενεργοποιηθεί το ηλεκτρονικό σύστημα προστασίας. Αν συμβεί αυτό, τοποθετήστε τη μπαταρία λιθίου-ιόντων στο φορτιστή έως ότου φορτιστεί πλήρως.

Όταν παραγγέλνετε εφεδρικές μπαταρίες, φροντίστε να συμπεριλάβετε τον αριθμό καταλόγου και την τάση. Η μπαταρία δεν είναι πλήρως φορτισμένη όταν αφαιρείται από τη συσκευασία της. Προτού χρησιμοποιήσετε την μπαταρία και τον φορτιστή, διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες ασφαλείας. Στη συνέχεια, ακολουθήστε τις διαδικασίες φόρτισης που περιγράφονται.152

1. Αεροπορική μεταφορά περισσότερων από δύο

πακέτων μπαταριών λιθίου-ιόντων DeWALT όταν η συσκευασία περιέχει μόνο πακέτα μπαταριών (όχι εργαλεία), και

2. Οποιαδήποτε μεταφορά περιλαμβάνει

ένα πακέτο μπαταριών λιθίου-ιόντων με ενεργειακή διαβάθμιση μεγαλύτερη των 100 Βαττωρών (Wh). Σε όλες τις μπαταρίες λιθίου- ιόντων, η διαβάθμιση Βαττωρών επισημαίνεται πάνω στο πακέτο μπαταριών. Ανεξάρτητα από το αν μια αποστολή θεωρείται εξαιρούμενη ή πλήρως ρυθμιζόμενη, αποτελεί ευθύνη του αποστολέα να λάβει υπόψη του τους πιο πρόσφατους κανονισμούς για τις απαιτήσεις συσκευασίας, σήμανσης και τεκμηρίωσης. Η μεταφορά μπαταριών μπορεί ενδεχομένως να γίνει αιτία πυρκαγιάς αν οι πόλοι της μπαταρίας έρθουν κατά λάθος σε επαφή με αγώγιμα υλικά. Κατά την μεταφορά μπαταριών να βεβαιώνεστε ότι οι πόλοι των μπαταριών είναι προστατευμένοι και καλά μονωμένοι από υλικά που θα μπορούσαν να έρθουν σε επαφή μαζί τους και να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα. Οι πληροφορίες που παρέχονται στην παρούσα ενότητα του εγχειριδίου, παρέχονται καλή τη πίστη και πιστεύεται ότι είναι ακριβείς κατά το χρόνο της σύνταξης του εγγράφου. Ωστόσο δεν παρέχεται καμία εγγύηση, ρητή ή συναγόμενη. Αποτελεί ευθύνη του αγοραστή να βεβαιωθεί ότι οι δραστηριότητές του συμμορφώνονται με τους εφαρμοστέους κανονισμούς.

Το DCM562 λειτουργεί με μπαταρία των 18 V. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν οι μπαταρίες των

DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB184

και DCB185. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στα Τεχνικά δεδομένα.

1. Το καλύτερο μέρος αποθήκευσης είναι ένα

δροσερό και στεγνό μέρος, μακριά από το άμεσο ηλιακό φως και την υπερβολική ζέστη ή κρύο. Για βέλτιστη απόδοση και διάρκεια ζωής, αποθηκεύετε τις μπαταρίες σε θερμοκρασία δωματίου όταν δεν τις χρησιμοποιείτε.

2. Για μεγάλο χρόνο φύλαξης, για τα καλύτερα

αποτελέσματα συνιστάται να αποθηκεύετε το πακέτο μπαταριών πλήρως φορτισμένο, σε δροσερό, ξηρό μέρος, εκτός του φορτιστή.

  • Μην αποτεφρώσετε την μπαταρία ακόμη και εάν έχει υποστεί σοβαρή ζημιά ή έχει φθαρεί εντελώς. Σε περίπτωση πυρκαγιάς, η μπαταρία μπορεί να εκραγεί. Κατά την καύση μπαταριών ιόντων λιθίου δημιουργούνται τοξικές αναθυμιάσεις και υλικά.
  • Εάν το περιεχόμενο της μπαταρίας έρθει σε επαφή με το δέρμα, ξεπλύνετε αμέσως την περιοχή με ήπιο σαπούνι και νερό. Εάν το υγρό της μπαταρίας εισέλθει στα μάτια, ξεπλύνετε με άφθονο νερό επί 15 λεπτά ή έως ότου σταματήσει ο ερεθισμός. Εάν η ιατρική βοήθεια είναι απαραίτητη, ο ηλεκτρολύτης της μπαταρίας αποτελείται από ένα μίγμα υγρών οργανικών υδρογονανθράκων και αλάτων
  • Τα περιεχόμενα των κυψελών μιας ανοιχτής μπαταρίας μπορούν να προκαλέσουν ερεθισμό του αναπνευστικού συστήματος. Αναπνεύστε καθαρό αέρα. Εάν τα συμπτώματα επιμένουν, ζητήστε ιατρική

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος εγκαυμάτων. Το υγρό της μπαταρίας ενδέχεται να είναι εύφλεκτο εάν εκτεθεί σε σπινθήρα ή φλόγα.

Οι μπαταρίες DeWALT συμμορφώνονται με όλους τους εφαρμόσιμους κανονισμούς μεταφορών προϊόντων, όπως αυτοί καθορίζονται από τα βιομηχανικά και νομικά πρότυπα, στα οποία περιλαμβάνονται ο Συστάσεις των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με τη μεταφορά επικίνδυνων αγαθών, οι κανονισμοί μεταφοράς επικίνδυνων αγαθών της Διεθνούς Ένωσης Αερομεταφορών (IATA), οι διεθνείς ναυτιλιακοί κανονισμοί περί επικίνδυνων αγαθών (IMDG) και η Ευρωπαϊκή συμφωνία για τις διεθνείς οδικές μεταφορές επικίνδυνων αγαθών (ADR). Τα στοιχεία και οι μπαταρίες λιθίου-ιόντων έχουν δοκιμαστεί σύμφωνα με το τμήμα 38.3 του Εγχειριδίου και κριτηρίων δοκιμών των συστάσεων των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με τη μεταφορά επικίνδυνων αγαθών. Στις περισσότερες περιπτώσεις, η αποστολή ενός πακέτου μπαταριών DeWALT θα εξαιρείται από την ταξινόμηση ως πλήρως ρυθμιζόμενο επικίνδυνο υλικό Κατηγορίας 9. Γενικά, οι δύο περιπτώσεις όπου χρειάζεται μεταφορά Κατηγορίας 9 είναι:153

Μην πετάτε το πακέτο μπαταριών σε

Στη συσκευασία περιέχεται: 1 Περίβλημα μοτέρ φυσητήρα 1 Σωλήνα φυσητήρα 1 Μπαταρία 1 Φορτιστής 1 Εγχειρίδιο οδηγιών Οι μπαταρίες και οι φορτιστές δεν περιλαμβάνονται στα μοντέλα Ν.

  • Ελέγξτε για τυχόν ζημιές στο εργαλείο, στα τμήματα ή τα παρελκόμενα, οι οποίες μπορεί να συνέβησαν κατά τη διάρκεια της μεταφοράς.
  • Πριν από τη χρήση, αφιερώστε χρόνο για να διαβάσετε προσεκτικά και να κατανοήσετε το παρόν εγχειρίδιο.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην τροποποιήσετε ποτέ το ηλεκτρικό εργαλείο ή οποιοδήποτε τμήμα του. Μπορεί να προκληθεί βλάβη ή προσωπικός τραυματισμός. a. Σκανδάλη ρύθμισης ταχύτητας b. Μοχλός ασφάλισης ταχύτητας c. Λαβή d. Σωλήνας e. Περίβλημα μπαταρίας f. Μπαταρία g. Κουμπί απελευθέρωσης μπαταρίας

Ο φυσητήρας σας έχει σχεδιαστεί για επαγγελματικές εφαρμογές αναρρόφησης και

Να χρησιμοποιείται σε συνθήκες υγρασίας ή όταν υπάρχουν εύφλεκτα υγρά ή αέρια. αφήνετε τα παιδιά να έρχονται σε επαφή με το εργαλείο. Απαιτείται επίβλεψη όταν το εργαλείο αυτό χρησιμοποιείται από μη έμπειρους χειριστές.

  • Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (περιλαμβανομένων παιδιών) που Τα πακέτα μπαταριών δεν θα πρέπει να αποθηκεύονται τελείως εκφορτισμένα. Το πακέτο μπαταριών θα χρειαστεί να επαναφορτιστεί πριν τη χρήση.

Επιπλέον των εικονογραμμάτων που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο αυτό, οι ετικέτες πάνω στο φορτιστή και στο πακέτο μπαταριών μπορεί να δείχνουν τα εξής εικονογράμματα: Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση. Ανατρέξτε στα Τεχνικά δεδομένα για το χρόνο φόρτισης. Φόρτιση μπαταρίας. Φορτισμένη μπαταρία. Ελαττωματική μπαταρία. Καθυστέρηση λόγω θερμής/ ψυχρής

Μην αγγίζετε με αγώγιμα αντικείμενα. Μη φορτίζετε κατεστραμμένες

Να μην εκτίθεται σε νερό. Φροντίζετε για την άμεση αντικατάσταση τυχόν ελαττωματικών

Η φόρτιση να γίνεται μόνο σε θερμοκρασία από 4 °C έως 40 °C. Μόνο για χρήση σε εσωτερικό χώρο. Απορρίψτε την μπαταρία με φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο. Φορτίζετε τα πακέτα μπαταριών DeWALT μόνο με τους προβλεπόμενους φορτιστές DeWALT. Η φόρτιση πακέτων μπαταριών άλλων από τις προβλεπόμενες μπαταρίες DeWALT με χρήση φορτιστή DeWALT μπορεί να προκαλέσει έκρηξή τους ή άλλες επικίνδυνες καταστάσεις.154

Για τα καλύτερα αποτελέσματα, να βεβαιώνεστε ότι το πακέτο μπαταριών (f) είναι πλήρως φορτισμένο.

1. Ευθυγραμμίστε την μπαταρία (f) με τις

αυλακώσεις που υπάρχουν στο εσωτερικό για το περίβλημα της μπαταρίας (e).

2. Σπρώξτε μέσα στη λαβή μέχρι να εφαρμόσει

πλήρως στο εργαλείο και βεβαιωθείτε ότι ακούστηκε ο χαρακτηριστικός ήχος ασφάλισης.

1. Πιέστε το κουμπί απελευθέρωσης (g) της

μπαταρίας και τραβήξτε σταθερά το πακέτο μπαταριών έξω από τη λαβή του εργαλείου.

2. Εισάγετε το πακέτο μπαταριών μέσα στο

φορτιστή όπως περιγράφεται στο τμήμα περί φορτιστή του παρόντος εγχειριδίου.

Ορισμένα πακέτα μπαταριών DeWALT περιλαμβάνουν ένα δείκτη φορτίου. Αυτός αποτελείται από τρεις πράσινες λυχνίες LED που υποδηλώνουν το επίπεδο του φορτίου που απομένει στο πακέτο μπαταριών. Για να ενεργοποιήσετε το δείκτη φορτίου, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί (h) του δείκτη φορτίου. Θα ανάψει ένας συνδυασμός των τριών πράσινων λυχνιών LED που είναι ενδεικτικός του επιπέδου του φορτίου που απομένει. Όταν το επίπεδο του φορτίου στη μπαταρία είναι κάτω από το χρησιμοποιήσιμο όριο, ο δείκτης φορτίου δεν θα ανάψει και η μπαταρία θα χρειαστεί να επαναφορτιστεί. Ο δείκτης φορτίου αποτελεί μόνο μια ένδειξη του φορτίου που έχει απομείνει στο πακέτο μπαταριών. Δεν δείχνει τη λειτουργικότητα του εργαλείου και υπόκειται σε μεταβολές βάσει των εξαρτημάτων του προϊόντος, της θερμοκρασίας και της εφαρμογής του τελικού χρήστη.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Προτού τοποθετήσετε ή έχουν μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες, ή έλλειψη εμπειρίας και/ή γνώσης και δεξιοτήτων, εκτός αν τα άτομα αυτά επιβλέπονται από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά δεν πρέπει να μένουν ποτέ μόνα τους με αυτό

Ο ηλεκτρικός κινητήρας έχει σχεδιαστεί για λειτουργία μόνο σε μία τάση. Ελέγχετε πάντοτε εάν η τάση της μπαταρίας ανταποκρίνεται στην τάση που αναγράφεται στην πινακίδα με τα δεδομένα. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι η τάση του φορτιστή αντιστοιχεί στην τάση του ηλεκτρικού δικτύου. Ο φορτιστής της DeWALT διαθέτει διπλή μόνωση σύμφωνα με το πρότυπο EN60335. Κατά συνέπεια, δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης. Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί βλάβη, πρέπει να αντικατασταθεί από ειδικά διαμορφωμένο καλώδιο που διατίθεται μέσω της υπηρεσίας εξυπηρέτησης της DeWALT.

Δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται προεκτάσεις εκτός και αν είναι απολύτως απαραίτητο. Χρησιμοποιήστε εγκεκριμένη προέκταση, κατάλληλη για την είσοδο ρεύματος του φορτιστή σας (ανατρέξτε στα Τεχνικά δεδομένα). Το ελάχιστο μέγεθος του αγωγού είναι 1 mm

μέγιστο μήκος είναι 30 m. Όταν χρησιμοποιείτε καλώδιο σε ρολό, να ξετυλίγετε πάντοτε το καλώδιο εντελώς.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού, απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση/ αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων. Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείτε μόνο σετ μπαταριών και φορτιστές της DeWALT.155

ΠΑΝΤΟΤΕ την κατάλληλη θέση των χεριών, όπως φαίνεται. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού, ΠΑΝΤΟΤΕ να κρατάτε καλά το εργαλείο για να είστε προετοιμασμένοι σε περίπτωση ξαφνικής αντίδρασης. Η σωστή τοποθέτηση των χεριών απαιτεί τη συνεχή επαφή του ενός χεριού με τη λαβή (c).

ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην στρέφετε την εξαγωγή της μονάδας προς τον εαυτό σας ή άλλους. ΠΡΟΣΟΧΗ: Φοράτε πάντα γυαλιά ασφαλείας και προστασία ακοής. Φοράτε μάσκα με φίλτρο όταν εργάζεστε σε περιβάλλον με σκόνη. Συνιστάται η χρήση γαντιών, παντελονιού και σκληρών υποδημάτων. Κρατάτε τα μακριά μαλλιά και τα χαλαρά ρούχα μακριά από ανοίγματα και κινούμενα εξαρτήματα: Για να ενεργοποιήσετε τον φυσητήρα, πατήστε τη σκανδάλη ρύθμισης ταχύτητας (a). Για να απενεργοποιήσετε τον φυσητήρα ελευθερώστε τη

Για να κλειδώσετε την ενεργοποίηση του φυσητήρα, τραβήξτε προς τα πίσω τον μοχλό ασφάλισης ταχύτητας (b), όπως φαίνεται στην εικόνα 7. Ο φυσητήρας λειτουργεί σε υψηλότερες ταχύτητες όσο περισσότερο μετακινείται ο μοχλός ασφάλισης ταχύτητας. Για να ενεργοποιήσετε τον φυσητήρα χωρίς να πατήσετε τη σκανδάλη τραβήξτε προς τα πίσω τον μοχλό ασφάλισης ταχύτητας. Για να απενεργοποιήσετε τον φυσητήρα όταν χρησιμοποιείτε τον μοχλό ασφάλισης ταχύτητας, πιέστε τον μοχλό προς την εμπρός πλευρά του

  • Κρατήστε τον φυσητήρα με το ένα χέρι, όπως φαίνεται στην εικόνα 8 και σαρώστε από τη μία άκρη μέχρι την άλλη με τον σωλήνα (d), σε απόσταση αρκετών εκατοστών από τη σκληρή επιφάνεια. Προχωρήστε αργά, διατηρώντας εμπρός σας τον σωρό από τα συσσωρευμένα απορρίμματα.

Το ηλεκτρικό εργαλείο της DeWALT σχεδιάστηκε για να λειτουργεί επί μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συντήρηση. Η συνεχής ικανοποιητική αφαιρέσετε τον σωλήνα (d) βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει την μπαταρία. Ο σωλήνας πρέπει να τοποθετείται στο περίβλημα (i) πριν από τη χρήση.

  • Για να προσαρμόσετε τον σωλήνα στον φυσητήρα, ευθυγραμμίστε τις τρεις γλωττίδες (j) που υπάρχουν στη βάση του σωλήνα με τις εγκοπές (k) που υπάρχουν στη βάση του ανοίγματος του περιβλήματος. Πιέστε τον σωλήνα μέσα στο περίβλημα μέχρι να ασφαλίσει ο σωλήνας και ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος «κλικ».
  • Τραβήξτε τον σωλήνα για να βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει στη θέση του.
  • Για να αφαιρέσετε τον σωλήνα, τοποθετήστε ένα κατσαβίδι στην οπή απασφάλισης (l) που υπάρχει στο πλάι του περιβλήματος. Ανασηκώστε τη γλωττίδα που υπάρχει μέσα και τραβήξτε έξω τον σωλήνα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Να τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες ασφαλείας και τις ισχύουσες

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού, απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση/ αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων. Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε τον φυσητήρα εάν ο σωλήνας δεν έχει ασφαλίσει στη θέση του Μη βάζετε ποτέ τα χέρια σας στο περίβλημα, μέσω της οπής του σωλήνα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αφαιρείτε πάντοτε την μπαταρία στις εξής περιπτώσεις:

  • Όταν αφήνετε τον φυσητήρα χωρίς επιτήρηση και κατά την αποθήκευση.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού, να χρησιμοποιείτε156

καθαρίσετε. Τυχόν ακαθαρσίες και γράσο μπορούν να απομακρυνθούν από το εξωτερικό τμήμα ενός φορτιστή χρησιμοποιώντας ένα πανί ή μια μαλακή, όχι μεταλλική βούρτσα. Μη χρησιμοποιείτε νερό ή οποιαδήποτε διαλύματα καθαρισμού.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Επειδή με το προϊόν αυτό δεν έχουν δοκιμαστεί άλλα παρελκόμενα εκτός από αυτά που διατίθενται από την DeWALT, η χρήση τυχόν τέτοιων παρελκόμενων με το εργαλείο αυτό μπορεί να είναι επικίνδυνη. Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού, πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο παρελκόμενα που συνιστώνται από την DeWALT. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα παρελκόμενα, συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο με τον οποίο συνεργάζεστε.

Ξεχωριστή συλλογή. Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα. Εάν διαπιστώσετε κάποια μέρα ότι το προϊόν σας της DeWALT χρειάζεται αντικατάσταση, ή εάν δεν το χρειάζεστε πια, μην το απορρίψετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Τοποθετήστε αυτό το προϊόν σε ειδικό κάδο για ξεχωριστή συλλογή. Η ξεχωριστή συλλογή χρησιμοποιημένων προϊόντων και συσκευασιών επιτρέπει την ανακύκλωση και επαναχρησιμοποίηση των υλικών. Η επαναχρησιμοποίηση των ανακυκλωμένων υλικών βοηθά στην αποφυγή της μόλυνσης του περιβάλλοντος και ελαττώνει τη ζήτηση πρώτων υλών. Οι τοπικοί κανονισμοί μπορεί να προβλέπουν την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων από τα νοικοκυριά σε δημοτικά κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν.

DeWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DeWALT όταν λειτουργία εξαρτάται από τη σωστή φροντίδα του εργαλείου και τον τακτικό καθαρισμό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού, απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση/ αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων. Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό. Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταριών δεν επιδέχονται σέρβις.

Το ηλεκτρικό σας εργαλείο δεν απαιτεί επιπλέον

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για την αφαίρεση ρύπων και σκόνης, χρησιμοποιήστε ξηρό αέρα κάθε φορά που διαπιστώνετε συγκέντρωση σκόνης εντός και γύρω από τις θυρίδες αερισμού. Όταν εκτελείτε αυτή τη διαδικασία, να φοράτε εγκεκριμένο προστατευτικό για τα μάτια και εγκεκριμένη μάσκα για τη σκόνη. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή άλλες ισχυρές χημικές ουσίες για τον καθαρισμό των μη μεταλλικών τμημάτων του εργαλείου. Αυτές οι χημικές ουσίες μπορούν να υποβαθμίσουν την ποιότητα των υλικών που χρησιμοποιούνται σε αυτά τα τμήματα. Χρησιμοποιείτε ένα πανί που έχει εμποτιστεί μόνο σε νερό και ήπιο σαπούνι. Μην επιτρέψετε ποτέ την εισροή τυχόν υγρών στο εσωτερικό του εργαλείου. Μη βυθίσετε ποτέ οποιοδήποτε τμήμα του εργαλείου σε

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα, προτού τον157

φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους. Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία, παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις, ο οποίος θα το συλλέξει εκ μέρους μας. Μπορείτε να βρείτε τη διεύθυνση του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου σέρβις μέσω επικοινωνίας με το τοπικό γραφείο της DeWALT, στη διεύθυνση που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο. Εναλλακτικά, μια λίστα με τους εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους σέρβις της DeWALT καθώς και πλήρη στοιχεία και πρόσωπα επικοινωνίας με την υπηρεσία εξυπηρέτησης μετά την πώληση που διαθέτουμε, υπάρχουν στο διαδίκτυο στη διεύθυνση: .

Η μπαταρία μεγάλης διάρκειας λειτουργίας πρέπει να επαναφορτίζεται, όταν αδυνατεί πλέον να παράγει επαρκή ισχύ για εργασίες, οι οποίες πραγματοποιούνταν εύκολα στο παρελθόν. Στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής της, απορρίψτε της με τρόπο που σέβεται το περιβάλλον:

  • Εξαντλήστε τη μπαταρία λειτουργώντας το εργαλείο, κατόπιν αφαιρέστε την από το εργαλείο.
  • Οι κυψέλες μπαταριών λιθίου-ιόντων είναι ανακυκλώσιμες. Παραδίδετέ τις στο κατάστημα αγοράς ή σε τοπικό σταθμό ανακύκλωσης. Τα συλλεγόμενα πακέτα μπαταριών θα ανακυκλώνονται ή θα απορρίπτονται με σωστό τρόποBelgique et Luxembourg België en Luxemburg DeWALT - Belgium BVBA Egide Walschaertsstraat 16 2800 Mechelen Tel: NL 32 15 47 37 63 Tel: FR 32 15 47 37 64 Fax: 32 15 47 37 99 www.dewalt.be enduser.BE@SBDinc.com Danmark D eWALT Roskildevej 22 2620 Albertslund Tel: 70 20 15 10 Fax: 70 22 49 10 www.dewalt.dk kundeservice.dk@sbdinc.com Deutschland D eWALT Richard Klinger Str. 11 65510 Idstein Tel: 06126-21-1 Fax: 06126-21-2770 www.dewalt.de infodwge@sbdinc.com