DCM562 - Bläser DEWALT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DCM562 DEWALT als PDF.
Häufig gestellte Fragen - DCM562 DEWALT
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DCM562 - DEWALT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DCM562 von der Marke DEWALT.
BEDIENUNGSANLEITUNG DCM562 DEWALT
Typ 1 Abgabeleistung W 270 CFM 400 km/Std. 145 Geräusch 95 Gewicht (ohne Akku) kg 3,23 Lärmwerte und Vibrationswerte (Triax-Vektorsumme) gemäß 2006/42/EG, 2004/108/EG, EN60335
(Emissions-Schalldruckpegel) dB(A) 80
(Schallleistungspegel) dB(A) 94
(Unsicherheit für den angegebenen Schallpegel) dB(A) 1,17 Vibrationskennwert a
1,5 Unsicherheitswert K = m/s
DCM562 Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibrationsemissionswert wurde gemäß einem standardisierten Test laut EN60745 gemessen und kann für einen Vergleich zwischen zwei Geräten verwendet werden. Er kann zu einer vorläufigen Einschätzung der Exposition verwendet werden. WARNUNG: Der angegebene Vibrationsemissionswert bezieht sich aufdieHauptanwendungdesGerätes. WenndasGerätjedochfürandere Anwendungen, mit anderem Zubehör oder schlecht gewartet eingesetzt wird, kann die Vibrationsemission verschieden sein. Dies kann den Expositionsgrad überdieGesamtbetriebszeiterheblich erhöhen. Eine Schätzung der Vibrationsstärke sollte auch berücksichtigen, wie oft das Gerätausgeschaltetwirdoderüber welche Zeit es zwar läuft, aber nicht wirklich in Betrieb ist. Dies kann die ExpositionüberdieGesamtbetriebszeit erheblich mindern. Es sind zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutze der Betriebsperson vor den Auswirkungen der Vibration in Betracht zuziehen,z.B.:WartungdesGerätes und des Zubehörs, Warmhalten der Hände, Organisation des Arbeitsablaufes. Akku
3,0 1,5 4,0 2,0 5,0 1,3 Gewicht kg 0,64 0,35 0,61 0,40 0,62 0,35 Ladegerät DCB105 Netzspannung
Akkutyp 18 Li-Ionen Ungefähre Ladedauer der Akkus Min. 25 (1,3 Ah) 30 (1,5 Ah) 40 (2,0 Ah) 55 (3,0 Ah) 70 (4,0 Ah) 90 (5,0 Ah) Gewicht kg 0,49 Sicherungen: Europa 230V Werkzeuge 10 A Stromversorgung16 Deutsch Definitionen: Sicherheitsrichtlinien Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt. Bitte lesen Sie das Handbuch und achten Sie auf diese Symbole. GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führt. WARNUNG: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann. VORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, u. U. zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann. HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschäden führen kann. Weist auf ein Stromschlagrisiko hin. Weist auf eine Brandgefahr hin. EG-Konformitätserklärung MASCHINENRICHTLINIE OUTDOOR-RICHTLINIE
HANDGEFÜHRTES LAUBBLASGERÄT
DCM562 DeWALT erklärt hiermit, dass diese unter Technische Daten beschriebenen Produkte die folgenden Vorschriften erfüllen: 2006/42/EG, 2004/108/EG EN60335 -1:2012 + A11:2014 2000/14/EG, Laubblasgeräte, Anlage VI DEKRA Certification B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, Niederlande ID-Nr. der benannten Stelle: 0344 Geräuschemissionen gemäß 2000/14/EG (Artikel 13, Anhang III):
(gemessener Schallleistungspegel) 94 dB(A) Unsicherheit = 1,17 dB(A)
(garantierter Schallleistungspegel) 95 dB(A) Diese Produkte erfüllen auch die Anforderungen von Richtlinie 2004/108/EC (bis zum 19.04.2016), 2014/30/EU (ab dem 20.04.2016) und 2011/65/EU. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an DeWALT unter der folgenden Adresse oder schauen Sie auf der Rückseite dieser Betriebsanleitung nach. Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen von DeWALT ab. Marcus Rompel Technischer Direktor DeWALT, Richard-Klinger-Straße 11 D-65510 Idstein, Deutschland
WARNUNG:ZurReduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Bedienungsanleitung lesen. Allgemeine Sicherheitswarnhinweise für Geräte WARNUNG! Bei der Verwendung vonnetzbetriebenen(mitKabel)/ akkubetriebenen (kabellosen) Gerätensolltengrundlegende Sicherheitsvorkehrungen immer beachtetwerden,umdieGefahrvon Brand, Stromschlag, Verletzungen und Sachschaden zu reduzieren. Zu diesen Vorkehrungen gehören:
- LesenSiedieseBetriebsanleitungvorder VerwendungdesGerätssorgfältigdurch,damit Sie sich mit den Steuerungsfunktionen und der bestimmungsgemäßen Verwendung vertraut gemacht haben.
- DiebestimmungsgemäßeVerwendungistin dieser Betriebsanleitung beschrieben. Das Verwenden anderer als der in dieser Anleitung empfohlenen Vorsatzgeräte und Zubehörteile oder die Ausführung von Arbeiten, die nicht der bestimmungsgemäßen Verwendung entsprechen, kann zu Unfallgefahren führen. Der Begriff „Gerät“ in allen unten aufgeführten Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes (mit Kabel) oder akkubetriebenes (kabelloses) Gerät. Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.
VERWENDUNG DES GERÄTS
- GehenSiebeiderVerwendungdesGeräts immer mit Bedacht vor.
- HaltenSiedenArbeitsbereichsauberundgut ausgeleuchtet. Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle.
- VerwendenSiedasGerätnurbeiTageslicht oder guter Beleuchtung.17 Deutsch beweglichenTeilenfern.LosesitzendeKleidung, Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichenTeilenverfangen. verwendUnG Und pFleGe des GeräTs
- ÜberprüfenSievoreinerVerwendungdes GerätsdiesesaufeventuelleSchädenoder defekteTeile.PrüfenSie,obTeilegebrochen, Schalter beschädigt oder in einem Zustand sind, der den Betrieb beeinträchtigen kann.
- BenutzenSiedasGerätnicht,wennder Schalterdefektist.EinGerät,dassichnicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
- TrennenSiedenSteckervomNetzund/oder dieAkkusvomGerät,bevorSieEinstellungen amGerätvornehmen,Zubehörwechselnoder es aufbewahren. Diese Vorbeugemaßnahmen minderndieGefahr,dassdasGerät unbeabsichtigt startet.
- HaltenSienachMöglichkeitSchneidwerkzeuge scharfundsauber.Richtiggewartete SchneidwerkzeugemitscharfenKlingen blockieren seltener und sind leichter unter Kontrollezuhalten.
- VerwendenSiedasGerätnicht,wennirgendein Teilbeschädigtist.
- BeschädigteSchalteroderdefekteTeilemüssen voneinerautorisiertenKundendienstwerkstatt repariert oder ersetzt werden.
- VersuchenSienicht,Teilezuentfernenoderzu ersetzen, die nicht in dieser Anleitung spezifiziert sind. elekTrisCHe siCHerHeiT
- DerSteckerdesGerätsmussindie Steckdose passen. Ändern Sie niemals den SteckerinirgendeinerForm.Verwenden Sie keinerlei Adapterstecker an geerdeten Geräten.UnveränderteSteckerundpassende SteckdosenminderndieGefahreines elektrischen Schlages.
- SetzenSiedasGerätnichtRegenoder Feuchtigkeitaus.WennWasserindas Geräteindringt,erhöhtsichdieGefahreines elektrischen Schlages.
- ÜberlastenSiedasKabelnicht.VerwendenSie niemalsdasKabel,umdasGerätzutragen oderdurchZiehenvomNetzzutrennen.Halten SiedasKabelfernvonHitze,Öl,scharfen KantenoderbeweglichenTeilen.Beschädigte oderverhedderteKabelerhöhendieGefahr eines elektrischen Schlages.
- BetreibenSieIhrGerätnichtin explosionsgefährdeten Umgebungen, in denen sichz.B.brennbareFlüssigkeiten,Gaseoder Staub befinden.
- KinderoderPersonen,diemitdiesen Anweisungen nicht vertraut sind, dürfen das Gerätnichtbenutzen.DasAlterdesBedieners kann durch örtliche Vorschriften begrenzt sein.
- EssolltensichkeineKinderoderTiereim AktionsradiusdesGerätsaufhaltenoderdessen Stromversorgungskabel berühren.
- WährenddesBetriebsdesGerätsKinder, ZuschauerundTierefernhalten.Ablenkung kanndazuführen,dassSiedieKontrolleüber dasGerätverlieren.
- DasGerätdarfnichtalsSpielzeugverwendet werden.
- TauchenSiedasGerätnichtinWasserein.
- ÖffnenSienichtdasGehäuse.Esgibtkeine vomBenutzerzuwartendenTeileimInneren. persönliCHe siCHerHeiT
- SeienSieaufmerksam,achtenSiedarauf,was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit miteinemGerät.BenutzenSiekeinGerät,wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Betrieb eines GerätskannzuschwerenVerletzungenführen.
- TragenSiebeiBedarfeinepersönliche Schutzausrüstung.DasTrageneinerpersönlichen Schutzausrüstung, wie Augenschutz, Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz,jenachArtundEinsatzdesGeräts, verringertdasRisikovonVerletzungen.
- VermeidenSieunbeabsichtigtesStarten. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter in derAUS-Positionist,bevorSiedasGerät an die Stromversorgung und/oder an den AkkuanschließenoderwennSiedasGerät aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim TragendesGerätsdenFingeramSchalter habenoderdasGeräteingeschaltetandie Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
- VermeidenSieeineanormaleKörperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und haltenSiejederzeitdasGleichgewicht. DadurchkönnenSiedasGerätinunerwarteten Situationen besser kontrollieren.
- TragenSiegeeigneteKleidung.TragenSiekeine weiteKleidungundkeinenSchmuck.Halten SieIhreHaare,KleidungundHandschuhevon18 Deutsch SERVICE
- LassenSieIhrGerätnurvonqualifiziertem FachpersonalundnurmitOriginal-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die SicherheitdesGerätserhaltenbleibt. Zusätzliche Sicherheitshinweise für Laubblasgeräte Die bestimmungsgemäße Verwendung ist in dieser Betriebsanleitung beschrieben. Das Verwenden anderer als der in dieser Anleitung empfohlenen Vorsatzgeräte und Zubehörteile oder die Ausführung von Arbeiten, die nicht der bestimmungsgemäßen Verwendung entsprechen, kann zu Unfallgefahren und/oder Sachbeschädigungen führen.
- UmIhreFüßeundBeinebeimBetriebdes Gerätszuschützen,tragenSieimmerfeste Schuhe und lange Hosen.
- IndenfolgendenFällenschaltenSieimmer dasGerätaus,wartenSie,bisderVentilator angehaltenhatundziehenSiedenNetzstecker aus der Steckdose:
- DasStromversorgungskabelistbeschädigt oder hat sich verheddert.
- SielassendasGerätunbeaufsichtigt.
- SieführeneineÜberprüfung,Einstellung, ReinigungoderReparaturo.ä.anIhrem Gerätdurch.
- DasGerätvibriertungewöhnlichstark.
- HaltenSiedenEinlassoderAuslassfürden Luftstrom während des Betriebs nicht in die NähederAugenoderOhren.BlasenSie SchmutzansammlungenniemalsinRichtungder Zuschauer.
- VerwendenSiedasGerätnichtimRegenund lassenSieesnichtimFreienstehen,während es regnet.
- ÜberquerenSiekeineSchotterstraßen,während IhrGeräteingeschaltetistundbläst.Immer gehen, niemals rennen.
- LegenSieIhrGerätniemalsaufSchotterstraßen ab, während es eingeschaltet ist.
- AchtenSieimmeraufeinensicherenStand, insbesondere an Abhängen. Halten Sie das Gerätnichtzuweitvonsichwegundbewahren SieimmerdasGleichgewicht.
- SteckenSiekeineGegenständeindie Öffnungen.VerwendenSiedasGerätnicht, wenndieÖffnungenblockiertsind–haltenSie esfreivonHaaren,Fusseln,Staubundallem, was den Luftstrom behindern könnte.
- WennSieeinGerätimFreienbetreiben, verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel. Die Verwendung von für den Außeneinsatz geeignetenKabelnmindertdieGefahreines elektrischen Schlages.
- WennderBetriebeinesGerätsinfeuchter Umgebung unumgänglich ist, verwenden Sie einedurcheinenFehlerstromschutzschalter (FI-SchalteroderRCD)geschützte Stromversorgung. Der Einsatz eines FehlerstromschutzschaltersmindertdieGefahr eines elektrischen Schlages.
- WenndasGerätnichtinGebrauchist, bewahren Sie es an einem trockenen, gut durchlüftetenOrtundaußerReichweitevon Kindernauf.
- KindersolltenkeinenZugangzuden aufbewahrtenGerätenhaben.
- WenndasGerätineinemFahrzeugaufbewahrt oder transportiert wird, sollte es in den Kofferraumgelegtbzw.essofixiertwerden, dassessichdurchplötzlicheGeschwindigkeits- oderRichtungsänderungennichtverschieben kann.
GEBRAUCH UND PFLEGE VON AKKUWERKZEUGEN
- LadenSiedieAkkusnurinLadegerätenauf, dievomHerstellerangegebenwurden.Fürein Ladegerät, das nur für eine bestimmte Akkuart geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
- VerwendenSienurdiefürdieElektrogeräte vorgesehenenAkkus.DerGebrauchvon anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
- HaltenSiedennichtbenutztenAkkufern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln,Schraubenoderanderenkleinen Metallgegenständen,dieeineÜberbrückung derKontakteverursachenkönnten.Ein KurzschlusszwischendenAkkukontaktenkann VerbrennungenoderFeuerzurFolgehaben.
- BeifalscherAnwendungkannFlüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontaktdamit.BeiunbeabsichtigtemKontakt mitWasserabspülen.GelangtdieFlüssigkeit in die Augen, ziehen Sie außerdem ärztliche Hilfe hinzu. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.19 DeutschTrotz Beachtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimmte Risiken nicht vermieden werden. Diese sind: • VerletzungendurchBerührenrotierender/sichbewegenderTeile. • VerletzungendurchAuswechselnvonTeilen,KlingenoderZubehör. • VerletzungendurchlängerenGebraucheinesGeräts.WennSiedasGerätübereinenlängeren Zeitraum hinweg verwenden, müssen SiefürregelmäßigePausensorgen. • Schwerhörigkeit. • GesundheitsbeeinträchtigungendurchEinatmenvonStaubwährenddesGebrauchsIhresGeräts(Beispiel: Arbeiten mit Holz, insbesondere mit Eiche, BucheundMDF-Platten) Bildzeichen am Werkzeug Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht:Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen.
Tragen Sie Gehörschutz.
Tragen Sie Augenschutz.
Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder hoher Luftfeuchtigkeit aus und lassen Sie es nicht im Freien stehen, während es regnet.
Schalten Sie das Gerät aus. Entfernen Sie vor der Ausführung von Wartungsarbeiten den Akku aus dem Gerät. Personen und Tiere müssen einen Abstand vom Arbeitsbereich von mindestens 6 Metern einhalten. Halten Sie Zuschauer auf Abstand. Richtlinie 2000/14/EG, zugesicherter Schallleistungspegel.LAGE DES DATUMSCODES (ABB. [FIG.] 9)Der Datumscode (m), der auch das Herstellungsjahr enthält, ist in das Gehäuse geprägt.Beispiel: 2015 XX XXHerstellungsjahr WARNUNG: VerwendenSieIhrGerätimmer gemäß den hier enthaltenen Anweisungen.IhrGerätmussinaufrechterPositionbetriebenwerden.EineNichtbeachtungdieserVorgabekann zu Verletzungen führen. Betreiben SieIhrGerätniemals,wennesaufderSeite oder verkehrt herum liegt. • DerBedieneroderBenutzeristverantwortlichfürUnfälleoderGefährdungenananderenMenschen oder deren Eigentum. • TragenSiedasGerätnichtamKabel. • FührenSiedasKabelstetsanderRückseitedesGerätsweg. WARNUNG:WenndasNetzkabelimBetrieb beschädigt wird, trennen Sie dasGerätunverzüglichvomStromnetz.BerührenSiedasNetzkabelvordemTrennenvomStromnetznicht. • VerwendenSiekeineLösungsmitteloderReinigungsmittel,umIhrGerätzureinigen.VerwendenSiezumEntfernenvonGrasoderSchmutzeinenFlachschaber. • ErsatzventilatorensindbeieinerDeWALT-Kundendienststelleerhältlich.VerwendenSie von DeWALTempfohleneErsatz-undZubehörteile. • AchtenSiedarauf,dassalleMutternundSchrauben fest angezogen sind, sodass das GerätimmerineinemsicherenBetriebszustand ist. SICHERHEIT ANDERER PERSONENDas Gerät darf nur mit dem Netzteil betrieben werden, das dem Gerät beiliegt. • DiesesGerätdarfnichtvonPersonen(einschließlichKindern)miteingeschränktenphysischen, sensorischen oder mentalen FähigkeitenoderohneausreichendeErfahrungoderKenntnisseverwendetwerden,außerwenndiesePersonenvoneinerPerson,diefür ihre Sicherheit verantwortlich ist, bei der VerwendungdesGerätsbeaufsichtigtodermitihm vertraut gemacht werden. • LassenSienichtzu,dassKindermitdemGerätspielen. Restrisiken. Es können zusätzliche Restrisiken beim Betrieb des Geräts entstehen; diese sind unter Umständen nicht in den aufgeführten Sicherheitswarnhinweisen enthalten. Diese Risiken können durch unsachgemäßen Gebrauch, längeren Gebrauch usw. entstehen.20 Deutsch
- ZiehenSieimmeramSteckerundnicht amKabel,umdasLadegerätvonder Stromquellezutrennen.Dadurch wird das RisikoeinerBeschädigungvonSteckerund Kabelreduziert.
- VerlegenSiedasNetzkabelso,dass niemanddarauftretenoderdarüber stolpernkann,unddasseskeinensonstigen schädlichenEinflüssenoderBelastungen ausgesetztwird.
- EinVerlängerungskabelsolltenur dannverwendetwerden,wennes absolutnotwendigist.Ein ungeeignetes Verlängerungskabel kann zu Brand führen oder gefährliche oder tödliche Verletzungen durch Elektroschock verursachen.
- StellenSiekeineGegenständeaufdas Ladegerätbzw.stellenSiedasLadegerät nichtaufeineweicheOberfläche.Dadurch könntendieLüftungsschlitzeblockiertund dasGerätüberhitztwerden. Stellen Sie das LadegerätvonHitzequellenentferntauf.Das LadegerätistobenunduntenamGehäusemit Lüftungsschlitzen versehen.
- BetreibenSiedasLadegerätnichtmiteinem beschädigtenNetzkabeloderNetzstecker— beschädigteTeilesindunverzüglich auszuwechseln.
- BenutzenSiedasLadegerätnicht,wenn eseinenhartenStoßerlittenhat,fallen gelassenoderanderweitigbeschädigt wurde. Bringen Sie es zu einer autorisierten Kundendienststelle.
- DasLadegerätdarfnichtzerlegtwerden. BringenSieeszueinerautorisierten Kundendienststelle,wennesgewartetoder repariertwerdenmuss. Ein unsachgemäßer Zusammenbau kann gefährliche oder tödliche Verletzungen durch Elektroschock verursachen oder zu Brand führen.
- ZurVermeidungvonGefahrenmussein beschädigtesNetzkabelunverzüglichvom Hersteller,einerKundendienststelleodereiner anderenqualifiziertenPersonausgetauscht werden.
- ZiehenSiedenNetzsteckerdesLadegerätes vordemReinigenausderSteckdose. DadurchwirddasRisikoeinesStromschlags reduziert.Durch alleiniges Herausnehmen des AkkuswirddiesesRisikonichtreduziert.
- Versuchen SieNIEMALS2 Ladegeräte miteinander zu verbinden.
- DasLadegerätwurdefürdenBetrieb mitstandardmäßigem230VNetzstrom Wichtige Sicherheitshinweise für alle Akku-Ladegeräte BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF: Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheits- und Betriebsanweisungen für kompatible Ladegeräte (siehe Technische Daten).
- LesenSievorderVerwendungdesLadegeräts alle Anweisungen und Warnhinweise auf dem Ladegerät und dem Akku. WARNUNG: Stromschlaggefahr.Keine FlüssigkeitenindasLadegerätgelangen lassen. Dies kann einen elektrischen SchlagzurFolgehaben. WARNUNG: Wir empfehlen die Verwendung einer Fehlerstromschutzeinrichtungmieinemt Nennfehlerstromvonmaximal30mA. VORSICHT: Verbrennungsgefahr. Zur ReduzierungderVerletzungsgefahr sollten nur Akkus von DeWALT verwendet werden. Andere Akkutypen können bersten und Verletzungen und Sachschäden verursachen. VORSICHT: Lassen Sie nicht zu, dass KindermitdemWerkzeugspielen. HINWEIS: Wenn das Ladegerät in die Steckdose gesteckt wird, können die Ladekontakte im Ladegerät unter bestimmten Bedingungen durch Fremdmaterialkurzgeschlossenwerden. LeitfähigeFremdmaterialien,z.B.unter anderem Stahlwolle, Alufolie oder angesammelte Metallpartikel, sollten von Hohlräumen des Ladegeräts ferngehalten werden. Ziehen Sie den NetzsteckerdesLadegerätesimmer aus der Steckdose, wenn kein Akku in der Vertiefung steckt. Ziehen Sie den NetzsteckerdesLadegerätesvordem ReinigenausderSteckdose.
- DerAkkudarfNIEMALSineinemanderen Ladegerät,außerdemindiesemHandbuch beschriebenen,aufgeladenwerden.Das Ladegerät und der Akku wurden speziell zur gemeinsamen Verwendung konzipiert.
- DieseLadegerätesindausschließlichfürdas Ladenvon DeWALTAkkusbestimmt. Eine anderweitige Verwendung kann zu Brand führen oder gefährliche oder tödliche Verletzungen durch Elektroschock verursachen.
- SetzenSiedasLadegerätwederRegen nochSchneeaus.21 Deutsch
VERZÖGERUNG HEISSER/KALTER AKKU
Wenn das Ladegerät erkennt, dass ein Akku zu heiß oder zu kalt ist, startet es automatisch eine „Verzögerung heißer/kalter Akku“, bis der Akku eine angemessene Temperatur erreicht hat. Das Ladegerät schaltet dann automatisch in den Lademodus. Diese Funktion gewährleistet eine maximale Lebensdauer des Akkus. Ein kalter Akku wird mit etwa der halben Geschwindigkeit eines warmen Akkus geladen. Der Akku wird während des gesamten Ladevorgangs mit der geringeren Geschwindigkeit geladen, die sich auch nicht erhöht, wenn der Akku wärmer wird. NUR LITHIUM-IONEN-AKKUS XR Li-Ionen-Werkzeuge sind mit einem elektronischen Schutzsystem ausgestattet, das den Akku vor Überladung, Überhitzung und vollständiger Entladung schützt. Das Werkzeug wird automatisch ausgeschaltet, sobald sich das elektronische Schutzsystem einschaltet. Wenn dies geschieht, setzen Sie das Lithium-Ionen-Akku in das Ladegerät, bis es vollständig aufgeladen ist. Wichtige Sicherheitsanweisungen für alle Akkus Achten Sie beim Bestellen von Ersatzakkus darauf, dass Sie die Katalognummer und die Spannung angeben. Der Akku ist bei der Lieferung nicht vollständig aufgeladen. Lesen Sie vor der Verwendung von Akku und Ladegerät die folgenden Sicherheitsanweisungen und befolgen Sie dann die genannten Schritte zum Aufladen. LESEN SIE SÄMTLICHE aNWEISUNGEN
- LadenoderbenutzenSiedenAkkunicht inexplosionsgefährdetenUmgebungen,in denensichz.B.brennbareFlüssigkeiten, GaseoderStaubbefinden.Beim Einsetzen und Herausnehmen des Akkus aus dem Ladegerät können sich Staub oder Dämpfe entzünden.
- SetzenSiedasAkkuniemalsmitGewalt indasLadegerätein.FührenSieniemals ÄnderungenamAkkudurch,damitesin einanderesLadegerätpasst,dadasAkku reißenkann,waszuschwerenVerletzungen führenkann.
- LadenSiedieAkkusnurinausgewiesenen Ladegeräten von DeWALT auf. konzipiert.Esdarfmitkeineranderen Spannungverwendetwerden.Dies gilt nicht fürdasFahrzeugladegerät. BEWaHREN SIE DIESE aNWEISUNGEN aUF Ladegeräte Die Ladegeräte DCB105 können mit 18 V Li-Ionen- Akkus (DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB184 und DCB185) betrieben werden. An DeWALT-Ladegeräten müssen keine Einstellungen vorgenommen werden, und sie wurden für eine möglichst einfache Bedienung konzipiert. Ladevorgang (Abb. 2)
1. Setzen Sie das Ladegerät in eine geeignete
Steckdose ein, bevor Sie das Akku einsetzen.
2. Legen Sie den Akku (f) vollständig in das
Ladegerät ein. Die rote Leuchte (Aufladen) blinkt dauerhaft und zeigt dadurch an, dass der Ladevorgang begonnen wurde.
3. Der Abschluss des Ladevorgangs wird dadurch
angezeigt, dass das rote Licht dauerhaft leuchtet. Der Akku ist vollständig aufgeladen und kann jetzt verwendet oder in der Ladestation gelassen werden. HINwEIS: Um die maximale Lebensdauer der Lithium-Ionen-Akkus zu gewähren, laden Sie den Akkusatz vor der ersten Verwendung vollständig auf. Aufladen Siehe Tabelle unten zum Ladezustand der Akkus. Anzeigen am Ladegerät: DCB105 Wird geladen Vollständig aufgeladen Verzögerung heißer/kalter Akku Wiedereinsetzen des Akkupacks Diese/s kompatible/n Ladegerät/e lädt keine defekten Akkus auf. Das Ladegerät zeigt einen defekten Akku an, indem es nicht leuchtet oder indem das Blinkmuster für Probleme mit dem Akku oder dem Ladegerät angezeigt werden. HINwEIS: Dies kann auch auf ein Problem mit dem Ladegerät hinweisen. Wenn das Ladegerät auf ein Problem hinweist, bringen Sie es zusammen mit dem Akku zur Überprüfung zu einer autorisierten Servicestelle.22 Deutsch
- DerInhalteinergeöffnetenAkkuzellekann Atemwegsreizungenverursachen. Sorgen SiefürFrischluft.WenndieSymptomeanhalten, begeben Sie sich in ärztliche Behandlung. WARNUNG: Verbrennungsgefahr. Die Akkuflüssigkeit kann brennbar sein, wennsieFunkenodereinerFlamme ausgesetzt ist. Transport DeWALT Akkus erfüllen alle geltenden Transportvorschriften, so wie sie von den Industrie- und Rechtsnormen vorgeschrieben werden, einschließlich der UN-Empfehlungen für die Beförderung gefährlicher Güter; der Vorschriften über die Beförderung gefährlicher Güter der International Air Transport Association (IATA), der International Maritime Dangerous Goods (IMDG) Regulations und der Regelungen des europäischen Übereinkommens über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße (ADR). Lithium-Ionen-Zellen und -Akkus wurden gemäß Abschnitt 38.3 der „Empfehlungen der Vereinten Nationen zur Beförderung gefährlicher Stoffe, Testhandbuch und Kriterien“ getestet. In den meisten Fällen wird der Transport eines DeWALT-Akkupacks von der Klassifizierung als vollständig regulierter Gefahrstoff der Klasse 9 ausgenommen. Im Allgemeinen sind die beiden Fälle, wo ein Transport gemäß Klasse 9 erforderlich ist, folgende:
1. Lufttransport von mehr als zwei DeWALT
Lithium-Ion-Akkupacks, wenn das Paket nur Akkupacks (und keine Werkzeuge) enthält, und
2. Jeder Transport, in dem ein Lithium-Ionen-Akku
mit einer Energiebewertung von mehr als 100 Wattstunden (Wh) enthalten ist. Für alle Lithium- Ionen-Akkus ist die Wattstundenbewertung auf dem Paket angegeben. Unabhängig davon, ob ein Transport als ausgenommen oder vollständig reguliert gilt, liegt es in der Verantwortung des Versenders, sich über die aktuellen Vorschriften in Bezug auf die Anforderungen für Verpackung, Etikettierung/ Kennzeichnung und Dokumentation zu informieren. Beim Transport von Akkus können Brände entstehen, wenn die Batterieanschlüsse unbeabsichtigt Kontakt mit leitfähigen Materialien bekommen. Stellen Sie beim Transportieren von Akkus sicher, dass die Batterieanschlüsse geschützt und gut isoliert sind, damit sie nicht in Kontakt mit Materialien kommen können, durch die ein Kurzschluss entstehen kann.
- Das Ladegerät KEINENSpritzern aussetzen und NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiteneintauchen.
- DasWerkzeugunddenAkkuniemalsin Bereichenlagernoderverwenden,indenen dieTemperatur40ºCüberschreitenkönnte (z.B.ScheunenoderMetallgebäudeim Sommer). WARNUNG: Versuchen Sie niemals und unter keinen Umständen, den Akku zu öffnen. Wenn das Akkugehäuse RisseoderBeschädigungenaufweist, darf es nicht in das Ladegerät gelegt werden.DenAkkunichtquetschen, fallen lassen oder beschädigen. Verwenden Sie niemals einen Akku oder ein Ladegerät, wenn sie einen harten Schlag erlitten haben, fallen gelassen, überfahren oder sonst wie beschädigt wurden (z. B. wenn sie miteinemNageldurchlöchertwurden, mit einem Hammer darauf geschlagen oder getreten wurde). Ein Stromunfall oder ein tödlicher Stromschlag könnte entstehen. Beschädigte Akkus sollten zumRecyclingzurKundendienststelle zurückgebracht werden. VORSICHT: Wenn das Werkzeug nicht gebraucht wird, muss es seitlich auf eine stabile Fläche gelegt werden, wo es kein Stolperrisiko darstellt und nicht herunterfallen kann. Manche Werkzeuge mit großen Akkus können aufrecht auf dem Akku stehen, aber leicht umgestoßen werden.
BESONDERE SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR
LITHIUMIONEN (LI-ION) - AKKUS
- DenAkkunichtverbrennen,auchwenn erstarkbeschädigtodervollkommen verschlissenist.DerAkkukannimFeuer explodieren. Beim Verbrennen eines Lithiumionen-Akkus entstehen giftige Dämpfe und Stoffe.
- WennderAkkuinhaltmitderHautinKontakt kommt,waschenSiedieStellesofort miteinermildenSeifeundWasser.Wenn Akkuflüssigkeit in die Augen gelangt, spülen Sie das offene Auge für 15 Minuten, oder bis die Reizungnachlässt,mitWasser.FallsSiesich in ärztliche Behandlung begeben müssen: Das Akkuelektrolyt besteht aus einer Mischung von organischenKarbonatenundLithiumsalzen.23 Deutsch Nicht mit elektrisch leitenden Gegenständen berühren. Beschädigte Akkus nicht aufladen. Das Gerät keiner Nässe aussetzen. Beschädigte Kabel sofort austauschen. Nur zwischen 4˚C und 40˚C aufladen. Nur in Innenräumen verwenden. Akku umweltgerecht entsorgen. Laden Sie DeWALT-Akkus nur mit den dazu bestimmten DeWALT-Ladegeräten auf. Werden andere Akkus als die dazu bestimmten DeWALT-Akkus mit einem DeWALT-Ladegerät aufgeladen, können diese platzen oder andere gefährliche Situationen verursachen. Den Akku nicht verbrennen. Packungsinhalt Die Packung enthält: 1 Gehäuse des Laubblasgerätemotors 1 Blasrohr 1 Akku 1 Ladegerät 1 Betriebsanleitung HINwEIS: Akkus und Ladegeräte sind im Lieferumfang von N-Modellen nicht enthalten.
- PrüfenSiedasGerät,dieTeileoderZubehörteile aufBeschädigungen,diebeimTransport entstanden sein könnten.
- NehmenSiesichZeit,dieBetriebsanleitungvor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen. Beschreibung (Abb. 1) WARNUNG: NehmenSieniemals Änderungen am Elektrowerkzeug oderseinenTeilenvor.Dieskönntezu Schäden oder Verletzungen führen. Die Informationen in diesem Abschnitt des Handbuchs werden in gutem Glauben zur Verfügung gestellt und es wird davon ausgegangen, dass sie zum Zeitpunkt der Erstellung des Dokuments genau sind. Jedoch wird keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, gegeben. Es liegt in der Verantwortung des Kunden sicherzustellen, dass seine Tätigkeiten den geltenden Vorschriften entsprechen. Akku AKKUTYP Für das Modell DCM562 wird ein 18 Volt Akku eingesetzt. Es können die Akkus DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB184 oder DCB185 verwendet werden. Weitere Angaben sind den Technische Daten zu entnehmen. Empfehlungen für die Lagerung
1. Ein idealer Lagerplatz ist kühl und trocken und
nicht direktem Sonnenlicht sowie übermäßiger Hitze oder Kälte ausgesetzt. Für eine optimale Akkuleistung und Lebensdauer lagern Sie die Akkus bei Raumtemperatur, wenn sie nicht verwendet werden.
2. Bei längerer Aufbewahrung sollte ein vollständig
aufgeladener Akku an einem kühlen, trockenen Ort und außerhalb des Ladegeräts aufbewahrt werden, um optimale Ergebnisse zu erhalten. HINwEIS: Akkus sollten nicht vollständig entladen aufbewahrt werden. Der Akku muss vor der Verwendung aufgeladen werden. Schilder am Ladegerät und Akku Neben den Piktogrammen in dieser Anleitung können sich auf dem Ladegerät und dem Akku folgende Piktogramme befinden: Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen. Die Ladezeit ist den Technische Daten zu entnehmen. Akku wird geladen. Akku ist geladen. Akku ist defekt. Temperaturverzögerung.24 Deutsch Verwendung eines Verlängerungskabels Ein Verlängerungskabel sollte nur verwendet werden, wenn es absolut notwendig ist. Verwenden Sie ein zugelassenes Verlängerungskabel, das für die Leistungsaufnahme Ihres Ladegerätes geeignet ist (siehe Technische Daten). Der Mindestquerschnitt der Leitungen beträgt 1 mm² und die Höchstlänge beträgt 30 m. Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, wickeln Sie das Kabel vollständig ab. ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNGEN WARNUNG: Um die Gefahr ernsthafter Verletzungen zu reduzieren, muss vor jeder Einstellung und jedem Abnehmen/ Installieren von Zubehör das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku entfernt werden. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen. WARNUNG: Verwenden Sie nur Akkus und Ladegeräte von DeWALT. Einsetzen und Entfernen des Akkus aus dem Werkzeug (Abb. 3–4) HINwEIS: Um beste Ergebnisse zu erzielen, sollte der Akku (f) vollständig aufgeladen sein.
EINSETZEN DES AKKUS IN DEN WERKZEUGGRIFF
1. Richten Sie den Akku (f) an den Schienen im
Akkuanschluss (e) des Geräts aus.
2. Schieben Sie ihn in das Gerät, bis der Akku fest
im Werkzeug sitzt, und vergewissern Sie sich, dass Sie das Einrastgeräusch gehört haben.
ENTFERNEN DES AKKUS AUS DEM WERKZEUGGRIFF
1. Drücken Sie Akku-Löseknopf (g) und ziehen Sie
den Akku kräftig aus dem Werkzeuggriff.
2. Legen Sie den Akku wie im Abschnitt Ladegerät
dieser Betriebsanleitung beschrieben in das Ladegerät. AKKU-LADESTANDSANZEIGE (ABB. 5) Einige DeWALT-Akkus besitzen eine Ladestandsanzeige mit drei grünen LEDs, die den verbleibenden Ladestand des Akkus anzeigen. Zum Betätigen der Ladestandsanzeige halten Sie die Taste für die Ladestandsanzeige (h) gedrückt. Eine Kombination der drei grünen LEDs leuchtet auf und zeigt den verbleibenden Ladestand an. Wenn a. Verstellbarer Drehzahlregler b. Drehzahlverriegelungshebel c. Griff d. Rohr e. Akkugehäuse f. Akku g. Akku-Löseknöpfe
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Ihr Laubblasgerät wurde für das professionelle Fegen und Wegblasen entwickelt. NICHT VErwENDEN in nasser Umgebung oder in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen. LaSSEN SIE NICHT ZU, dass Kinder in Kontakt mit dem Gerät kommen. Wenn unerfahrene Personen dieses Gerät verwenden, sind diese zu beaufsichtigen.
- DiesesGerätdarfnichtvonPersonen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden, außer wenn diese Personen von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden. Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit diesem Produkt allein gelassen werden. Elektrische Sicherheit Der Elektromotor wurde für eine einzige Spannung konstruiert. Überprüfen Sie immer, ob die Spannung des Akkus der Spannung auf dem Typenschild entspricht. Stellen Sie auch sicher, dass die Spannung Ihres Ladegeräts der Netzspannung entspricht. Ihr DeWALT Ladegerät ist gemäß EN60335 doppelt isoliert. Es muss deshalb nicht geerdet werden. Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist, muss es durch ein speziell ausgestattetes Kabel ersetzt werden, dass bei der DeWALT Kundendienstorganisation erhältlich ist.
Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers. Typ 11 für Klasse II (Doppelisolierung) – Geräte Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) – Geräte
Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet werden, müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden.25 Deutsch
- SiedasLaubblasgerätunbeaufsichtigt lassen oder aufbewahren. Richtige Haltung der Hände (Abb. 8) WARNUNG: UmdieGefahrschwerer Verletzungen zu mindern, beachten Sie IMMER die richtige Haltung der Hände, wie dargestellt. WARNUNG:UmdieGefahrschwerer Verletzungen zu mindern, halten Sie das GerätIMMER sicher fest und seien Sie aufeineplötzlicheReaktiongefasst. Bei einer richtigen Haltung der Hände ist mindestens eine Hand immer am Griff (c). Einschalten (Abb. 1, 7–8) VORSICHT: Richten Sie den Auslass des Geräts nicht auf sich selbst oder auf Zuschauer. VORSICHT: TragenSieimmer SchutzbrilleundGehörschutz.Tragen SieeineFiltermaske,wennesbeim Betriebstaubigwird.DasTragenvon Handschuhen, langen Hosen und festen Schuhen wird empfohlen. Halten Sie langeHaareundloseKleidungfernvon denÖffnungenundvonbeweglichen Teilen: Zum Einschalten des Laubblasgeräts drücken Sie auf den verstellbaren Drehzahlregler (a). Zum Ausschalten des Laubblasgeräts lassen Sie den verstellbaren Drehzahlregler los. Um das Laubblasgerät auf Dauerbetrieb zu stellen, ziehen Sie den Drehzahlverriegelungshebel (b) zurück, wie in Abbildung 7 dargestellt. Die Drehzahl des Laubblasgeräts erhöht sich, wenn der Hebel weiter bewegt wird. Der Drehzahlverriegelungshebel kann außerdem zurückgezogen werden, um das Laubblasgerät zu starten, ohne den Auslöseschalter drücken zu müssen. Um das Laubblasgerät bei Verwendung des Drehzahlverriegelungshebels auszuschalten, drücken Sie den Hebel in Richtung Vorderseite des Laubblasgeräts.
- HaltenSiedasLaubblasgerätwieinAbbildung 8 mit einer Hand und schwenken Sie es von links nach rechts, wobei das Rohr (d) mit einem Abstand von einigen Zentimetern zur harten Oberfläche gehalten wird. Gehen Sie langsam so vorwärts, dass Sie den Laub- oder Schmutz vor sich her treiben. der verbleibende Ladestand im Akku nicht mehr ausreicht, um das Werkzeug zu verwenden, leuchtet die Ladestandsanzeige nicht auf und der Akku muss aufgeladen werden. HINwEIS: Die Ladestandsanzeige ist nur eine Schätzung des verbleibenden Akku-Ladestands. Sie zeigt nicht die Funktionsfähigkeit des Werkzeugs an und unterliegt Unterschieden, die auf Bauteilen, Temperatur und Anwendungsart des Endbenutzers basieren. Zusammenbau des Rohres (Abb. 6) VORSICHT: Vergewissern Sie sich, dass vor dem Anbringen oder EntfernendesRohres(d)derAkku herausgenommen wurde. Vor der VerwendungdesGerätsmussdasRohr amGehäuse(i)angebrachtwerden.
- ZumBefestigendesRohresamLaubblasgerät richten Sie die Zapfen (j) unten am Rohr auf die unten in der Öffnung des Gehäuses befindliche Aussparung (k) aus. Drücken Sie das Rohr in das Gehäuse des Laubblasgeräts ein, bis es eingerastet ist und ein Klickgeräusch vernommen worden ist.
- ZiehenSieamRohr,umdessensicheren Einbau zu prüfen.
- UmdasRohrabzubauen,steckenSieeinen Schraubendreher in die Entriegelungsöffnung (l) seitlich am Gehäuse. Heben Sie die Lasche im Innern an und ziehen Sie das Rohr heraus. BETRIEB Betriebsanweisungen WARNUNG: Beachten Sie immer die Sicherheitsanweisungen und die geltenden Vorschriften. WARNUNG: Um die Gefahr ernsthafter Verletzungen zu reduzieren, muss vor jeder Einstellung und jedem Abnehmen/ Installieren von Zubehör das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku entfernt werden. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen. WARNUNG: Betreiben Sie das Laubblasgerätnicht,wenndasRohr nichtsicherangebrachtist.Greifen SieniemalsdurchdasRohrindas Gehäuse. WARNUNG: NehmenSieimmerden Akku heraus, wenn:26 Deutsch der Außenseite des Ladegeräts können miteinemTuchodereinerweichen, nicht-metallischen Bürste entfernt werden. Verwenden Sie kein Wasser oderReinigungslösungen. Optionales Zubehör WARNUNG: Da Zubehör, das nicht von DeWALT angeboten wird, nicht mitdiesemProduktgeprüftworden ist, kann die Verwendung von solchem ZubehörandiesemGerätgefährlich sein. Um das Verletzungsrisiko zu mindern,solltemitdiesemProduktnur von DeWALT empfohlenes Zubehör verwendet werden. Fragen Sie Ihren Händler nach weiteren Informationen zu geeignetem Zubehör. Umweltschutz Abfalltrennung. Dieses Produkt darf nicht mit normalem Haushaltsabfall entsorgt werden. Wenn Sie eines Tages feststellen, dass Ihr DeWALT- Produkt ersetzt werden muss oder Sie es nicht mehr benötigen, entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Haushaltsabfall. Führen Sie dieses Produkt der Abfalltrennung zu. Die separate Entsorgung von Gebrauchtprodukten und Verpackungen ermöglicht das Recycling und die Wiederverwendung der Stoffe. Die Wiederverwendung von Recyclingstoffen hilft, Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindert die Nachfrage nach Rohstoffen. Lokale Vorschriften regeln möglicherweise die getrennte Entsorgung von Elektroprodukten und Haushaltsabfall an kommunalen Entsorgungsstellen oder beim Einzelhändler, wenn Sie ein neues Produkt kaufen. DeWALT stellt Möglichkeiten für die Sammlung und das Recycling von DeWALT-Produkten nach Ablauf des Nutzungszeitraums zur Verfügung. Um diesen Service zu nutzen, bringen Sie bitte Ihr Produkt zu einer beliebigen autorisierten Kundendienstwerkstatt, die es in unserem Auftrag sammeln. WARTUNG Ihr DeWALT Elektrowerkzeug wurde für langfristigen Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand konstruiert. Ein kontinuierlicher, zufriedenstellender Betrieb hängt von der geeigneten Pflege des Elektrowerkzeugs und seiner regelmäßiger Reinigung ab. WARNUNG: Um die Gefahr ernsthafter Verletzungen zu reduzieren, muss vor jeder Einstellung und jedem Abnehmen/ Installieren von Zubehör das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku entfernt werden. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen. Das Ladegerät und der Akku können nicht gewartet werden. Schmierung Ihr Elektrogerät benötigt keine zusätzliche Schmierung. Reinigung WARNUNG:BlasenSiemitTrockenluft immer dann Schmutz und Staub aus dem Hauptgehäuse, wenn sich Schmutz sichtbar in und um die Lüftungsschlitzeansammelt.Tragen Sie bei diesen Arbeiten zugelassenen Augenschutz und eine zugelassene Staubmaske. WARNUNG: Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere scharfe ChemikalienfürdieReinigungdernicht- metallischenTeiledesGerätes.Diese Chemikalienkönnendasindiesen TeilenverwendeteMaterialaufweichen. Verwenden Sie ein nur mit Wasser und einer milden Seife befeuchtetes Tuch.AchtenSiedarauf,dassniemals FlüssigkeitenindasGeräteindringen. TauchenSieniemalsirgendeinTeildes GerätesineineFlüssigkeit.
REINIGUNGSANWEISUNGEN FÜR LADEGERÄTE
WARNUNG:Gefahreineselektrischen Schlages.TrennenSiedasLadegerät von der Wechselstromsteckdose, bevor Sieesreinigen.SchmutzundFettan27 Deutsch Die nächstgelegene autorisierte Kundendienststelle erfahren Sie bei Ihrem örtlichen DeWALT- Geschäftsstelle unter der in dieser Betriebsanleitung angegebenen Adresse. Alternativ erhalten Sie eine Liste der autorisierten DeWALT- Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über unseren Kundendienst im Internet unter: www.2helpU.com. akku Dieser langlebige Akku muss aufgeladen werden, wenn die Leistung nicht mehr für Arbeiten ausreicht, die bei voller Ladung leicht durchgeführt werden konnten. Am Ende des technischen Lebens ist der Akku umweltgerecht zu entsorgen:
- EntladenSiedenAkkuvollständigundnehmen Sie ihn aus demWerkzeug.
- Lithium-Ionen-Zellensindrecycelbar.GebenSie die gebrauchten Akkus bei Ihrem Händler oder bei einer kommunalen Recycling-Sammelstelle ab. Dort werden die gesammelten Akkus recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt.28 english Congratulations! You have chosen a DeWALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make DeWALT one of the most reliable partners for professional power tool users. Technical Data DCM562 Voltage V
- Safelydisposeoftheoldplug.
Notice-Facile