OK OAC 100 - Κλιματισμός

OAC 100 - Κλιματισμός OK - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής OAC 100 OK σε μορφή PDF.

📄 124 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI
Notice OK OAC 100 - page 14
Προβολή του εγχειριδίου : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Svenska SV Türkçe TR

Ερωτήσεις χρηστών για OAC 100 OK

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το Κλιματισμός σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας OAC 100 - OK και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. OAC 100 της μάρκας OK.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ OAC 100 OK

\SHMANTIKE ΣOΔHΓIE ΣAΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔIABΑΣTE TΙΣ ΠΝΟSEKTΙΚΑ KAI ΦΥΛΑΞΤΕ TΙΣ ΓΙΑ MEΛΛONTΙKH ANAΦΟΡΑ.

  1. Kivduvoç nλεκτροπληίας! Mny επιχερήσετε va επιοκενάσετε μόνοι σας τη συοκεύŋ. Σε περίπτωση δυσλειτουργίας, σι επιδενές πρέπεινα διεξάγονται μόvo aπό ειδικεύμένο προσωπικό.
  2. Προσθή! Kivδυνος τραματιομου! Kaτα τη λειτουργία, κρατήσε τα χέρια, τα μαλλία, τα ρουχα σας και τυχόν σκεύη μακρία από τους αερayωγούς γίαν μην προκληθεί τραματιομός και βλάβη στη συσκεύη.
  3. Πριν συνδέσετε τη συοκεύης την παροχήλεκτρικόμον ρεύματος, βεβαιωθείες ὄτι η τάση τροφοδοσίας καὶ η ευομαστική τιμή συμφωνουύν με τα στοίχεία τροφοδοσίας που ανayράφονται σην επικέταχαρακτηριστικών της συοκεύής.
  4. Προσθή! Kaτα τη διαρκεία του καθαρισμού ἡ της λειτουργίας μην βυθίζετε τα ηλεκτρικά τμήματα της συσκεύncyσε vερό ἡ αλλα uγρά. Mην τοποθετείε ποτέ τη συσκεύncy κάτω από τρεχούμενο vερό.
  5. Autn n ouokvun mnpéi va xpnoiiooinθe i ano naia 1kiaac 8 etwv kai avw kai aio atopua e με eiwμevc 0wmuatikec, aiOthtnpiakec n diavontikec ikavotntec n éllsη επεipiac kai yywoc, efoov telouv uTo 1nT npn n Touc exouv dotheta i obnyie c yia tn xpnoTnC ouokuuc m e aospaal npo kai katavoouv tov kivduvo TOU EVexTal.
  6. Ta πaδiá δεν πρέπει va πaίζουν με τη συοκεύŋ. O kaθαρισμός και η συντήρονη χρόστη δεν θα πρέπει va γίνονται από πaδiá χωρίς επιβλεψη.
  7. Mn xρησιμοποιείτε ποτέ κατεστραμμένη συσκεύŋ! Αποσυδέσετε τη συσκεύŋ aπό την πρίζα καλ επικοινωνήσε με τον προμηθευτή σας, εάν ἐχει uποστέι ζημία.

  8. Tnpnte oec tic odnyieac aphialeiac yia va anofoyete bacec nou mnopei va npoknbouv ano tvn akataaannxphon! Awote npooxoh tnc poeidontouoeic ot ouokeun.

  9. Kaia eunovn 8e yivc anoeknt yia balec nou ophiiovtau e akataaann xponn n un oumuopfwn e tic npouoc c onyiec.
  10. Xpnooioote Tn oukeun mvo yia Tnv Tnpoopcóevn xpnon. H ouokun δev eivai katalnnyn ia eptopikxpnon. H ouokun eival katalnnyn mvo yia oikiaki xpnon. Mny xpnooioite Tn oukeun oto unaiho p no tpo avio. Ia xpnon o eTeyv oswepiko xwpo.
  11. Tia nTv npolnph oTo kaawio tropofoosiac, mnu niEe, trpiete kai mnu to auicte OE aixnpa onmuia. Eianc, pfuaTe To jaKpa ano kautc eanfaveiec kai eotie c avikntc foyac. TOnoetne To kaawio katapno wote va mnu unapxei tiavotnta akouoiu TpaBnymuatoc n n n thavotnta va okovratae nevow tou.
  12. Eav xpaonoi nci kaawio eektaoic npv ia iva katalno yia tnovou katavaawvea an to th oukeun.
  13. Mny avoiyete to nepiBlaeta tnc ouakeunc oK kajia nepiTTwo. Mny tootheite Eeva avtkeieva sto eowtepiKO tou npipbImuatoc.
  14. Mn okeπετετοτε to npoióv.
  15. Mn xnpaiooie Te Tne Eapntmuata Tou dev ouviotwvta ano tov kataokeuaotn. Mtnopouva baouv o Kivduvo tv aofaia Tou xpnoTn kal mtoei va npokaloeouv cna otnsoukeun. Xpnoioeite movo ywnia avtaaaktikai aEouap.
  16. Mny I oupyeTe Tn ouokueun BpEyEvva xepia n otav oTekeote navw o uypo natauia. Mny ayyicTe to kaawio tropoosoiac BpEyEvxaepia.
  17. Φιλάξτη Σωοκεύν μακρία πό θερμές επιφάνειες και γυμή φλόγα. Λειουργεῖτε πάντα τη σωοκεύν σε επιπεδη, σταθερή, καθαρή και στεγνή επιφάνεια. Προστατέψτε τη σωοκεύν από θερμότητα, σκόνη, ἀμεοῦ λιακό φως, υρασία, διαρρός και πισιλίσματα.
  18. Mny tototheite bapiia avtkieimeva naw otn ouokevn. Mny tototheite avtkieimeva e yuun fofoya, x. keiia, naw n diIa otn ouokevn. Mny tototheite avtkieimeva yepata u vepo, x.x. baca, navw n kovta otnv ouokevn.
  19. Mny xpoaiopoioite TE OoKEun KovTa OE EKpNKTIOOC n EUΦAekTOUC atOUC.
  20. Ta naiidia tha npentv aenitnpovtai, wote va eaaepalietai oti dev naiouv tn ouokueh.
  21. Mny afnve Te note Tn oukeun xwipc enitriponan kat Ta th diapkeia tnc xponoc.
  22. Eλέγχετο Φις και το καλώδιο τροφόδοσιας τακτικά γία Αημίες. Σε περίπωην του το καλώδιο τροφόδοσιας παρουσίαει βλάβη, θα πρέπειν αντικataσταθεί απόν τον κATAOKΕνασή, τον εξουσιδόθημένον αντιπόσωπό του ἀλλο παρομοίως εξειδIKEυμένον ἀτομο γία την απόφύŋ πιθανών KIVδύνων.
  23. Mny aioouvdeETo To fic ano TnV npica TpaBwvtac To kalwio pEuupatoc. TpaBte movo to Buaqa kai mny tuaiyTe To kalwio yupw ano tn ouakeun.
  24. to i i o l a npoobaounpiic,aetai wote e TepiTTwon EKTAKTNC avayknc va eivai duvatn n aueon anooovdeltaan tnc ouakeunc.Antouovdeltae to fic anto tnV npica yia va anevpyoioinoeTe TLsIwCtn ouakeun. XpnoipoiOnote To fic wc ouokeu anooovdeltaonc.
  25. Anouvseot Kaawio trophioidiac ano tny npia otav dev xpnoiote tn oukeun kai npiv tov kaapioo.
  26. Σβήνετης τὰντη συοκεύπιριν αἰσουνδέοετε Φις.
  27. Σβηοτε τη συοκευή πριν από οπολδηποτε μεταφορα της.

ΣYΓXAPHTHPIA

Zaç éuxapiotoume yia tvnyapá autou tou poióvtoč ok.. Diβáote npooektká autó to Εyεipidio kai φuλéTe to yia μeλovtikn avapopá.

ПООПIZOMENH XPHΣH

AutoTo npoiov npoopicetai yia E aepa mvo o eowtepkocxwpouc. Mny To xpnoiopoiteyia aalouc okoiouc. Otoiahntote alan xponn ptonepi va npokaleoei tpaumatioo n 3aBn sto npoiov.

EAPTMATA

To npoiov mnpoei va eival diaheo oe diaopotika xpomega.

OK OAC 100 - EAPTMATA - 1

  1. IViakac eIeYxou xipotn
  2. Diakokontn On/off (Evpy.-aeevpey.)
  3. Kaλδιο τροφοδοσίας με φις
  4. Evdsign oatmu n vepou
  5. Póðákia (x4)

  6. Aεpaywyoi
  7. Φιλτρο εἰσόδου αέρα και κάλυμα φιλτρου
  8. MoXaoc aOaIaIONG
  9. E\xo08oc vερού
  10. Tnλεχεριστηρο

EAPTMATA

OK OAC 100 - EAPTMATA - 1

OK OAC 100 - EAPTMATA - 2

OK OAC 100 - EAPTMATA - 3

TnExeipioTnpio

Πλήκτρο / εἰτουργία
ON (A) Ενεργοποιηση ανεμιστήρα
OFF (B) Λειρουργία αναμονής
Ο (C) Ενεργοποιηση / απενεργοποιηση ταλάντευός
Σ (D) Επλούην λειτουργίας ανεμιστήρα NATURE, SLEEP, NORMAL
Πλίκτρο Λειουργia
(E)Επλογή ταχύτητας ανεμισήρα LOW, MIDDLE, HIGH
(F)Ενεργοποίηη / απενεργοποίηη λειουργίας ψύξης
(G)Επλογή διαρκείας κύκλου λειουργίας 1/2/4/8 hr

πλκτρα ελέγχου

ΠληκτροΛειουργία
ON/OFF (H) Evργοποίσην Ανεμιούτηρα/Λειουργίας αναμόνής
SPEED (I)Επλούγι ταχύτητας ανεμιούτηρα LOW, MIDDLE, HIGH
TIMER (J)Επλούγι διάρκειας κύκλου Λειουργίας 1/2/4/8 hr
ΠλήκτροΛειουργία
COOLER (K) Evργοποίηση / anενεργοποίηση λειουργίας υμέης
MODE (L)Επλόγή λειουργίας ανεμιστήρα NATURE, SLEEP, NORMAL
SWING (M)Ενεργοποίηση / anενεργοποίηση ταλάντεύης

Στοιχεία οθόνης

0θóvnΛειουργia
COOLER (N)Λειουργia ψύης Αν (ενεργοποιμένη)
1/2/4/8 hr (O)Εμφανίζει τη διάρκεια του κύλουλειουργίας.Ελν ενδε εἶναι αυμεύνο κανένασό τα 4 LED, το προίου εἶναι σε συνεχήκατάσαη λειουργίας
NATURE (P)Λειουργίεςανεμιστήρα(→σελίδa 21)Φύουη
SLEEP (Q)Υπος
NORMAL (R)Κανονικη
0θóvnΛειουργία
SWING (S)Λειουργία ταλάντευός Ενεργοποιημένη
FAN LOW (T)Taxutntες aνεμισήραTaxutnta χαμηλη
FAN MIDDLE (U)Taxutnta μεδαία
FAN HIGH (V)Taxutnta υψηλη
Ενδειεη Τροφοδοσίας (W)Αναβει κόκκινο κατά τη λειουργία και την Κατάσταη αναμούνής

PINTHN PwTH XPH2H

Anouoekuaia kalovappoynon

Apaepote ola ta ulikauoekuaiaq.
Bebaiowte otiv eiv kaveva eaptnka kti n ouokeun dev exu unootei nua kata tnetaopa. Tnv npinwn nou to npoiov exu unootei nia nia tnpata etikovnote ie tv npounetuvn oac.

OK OAC 100 - Anouoekuaia kalovappoynon - 1
123

TpaBnE TPOC Ta navw tn movada yuEnc ano tn 8eAevn vepou.Apaieote to tnAeipiotnpio kai t4 pOec aIto tn 8eAevn vepou.

OK OAC 100 - Anouoekuaia kalovappoynon - 2

TupioTe To kaTaki Ekponc TELIOW, PPOC Ta 8Eia yia va To KLEIOET.

OK OAC 100 - Anouoekuaia kalovappoynon - 3

Σφiετε kai touc 4 tpoxouc ση
δεαμενν vεροι. Oι tpoxoi πρεπιν aαφαλίοουν ση
θεοι touc.

OK OAC 100 - Anouoekuaia kalovappoynon - 4
456

Tne Tne 1eaev n vepou e Kpuo Kaap o np xwpic pooetikc ouiec.

OK OAC 100 - Anouoekuaia kalovappoynon - 5

H oTaOu vepou npEe va eivai naw aTn Tnv evdeltaMIN kai katw ano Tnv evdelta MAX.

OK OAC 100 - Anouoekuaia kalovappoynon - 6
Aetoupyia

TooTheTnTe novada
psienc n avw otn deaevev
vepu. O oWlvac npetie va
kpepetai eoa otn deaevev
vepu.

PINTHN PQTH XPH2H

OK OAC 100 - PINTHN PQTH XPH2H - 1
7

siyoupeuteite o1 oi 2 moxloi
kleidomegaatoc oTo Niawepoc
tnc movadacpsienc exouv
aoppaioei owot aOnv akpn
tnc deaeuvc vepou.

OK OAC 100 - PINTHN PQTH XPH2H - 2
8

TooTheonn mataipiw: AphioeTo kaTaki Tnc oNknc mataipiw. TooTheot2 matapiE AAA (ev npiaaavovtar kai npoeTe nTv noikotn (+/-). KxioTe to aalao To mataipiw.

ZHMEIΩ∑H

Avtikataotne TIC mntapiec otav to eupoc aeitoupyiac ueiowei onmuavtka n otav to npoiov dev avtaokpivetai OTIC EVTOLEC anoTo tnlexipiotnpio.

OK OAC 100 - ZHMEIΩ∑H - 1

9 10 11

Bepaiwtheite oti unapxepi apkeo; eueoepoc xwpoc yup aio to npoiov.

OK OAC 100 - 10 11 - 1

Aoafaiote to otn theou aofoaliovtaoc touc poxouc (OpiwTe to oXo npoc ta kata).

OK OAC 100 - 10 11 - 2

Puθμiατε to διακόπηn
tpοφοδοσίας στη θέοη O
(απενεργ.) Συνδέσετο το φις
σε κατάλληλη πρία.

Iyoupuente oTo dTeo
Eiva eTne.

AEITOYPTIA

OK OAC 100 - AEITOYPTIA - 1

12 13

Puθμiσe Tn γωvia tou
aveμiσηρa προεκτικα
σηκώνοντας ενός από τα
περύγια με τα δαχτυλα σας.

Ppooox: To npoiov mnpoei va evpyoioin0e i movo eTa to avoiyu ta wv aepaywyyv.

OK OAC 100 - 13 - 1

Evpyooinan npoiovtoc... TupioTe to diaKoTTn Tpofoosiaocntv theI.To npoiov Bpioketai nEov otn Aetoupyia avaovnc.

AvatpeTe Otn oElaia
πeipyaΦnc Tou nivaka
ελexyou yia tn λeitoupyia
(σeλiδa 17).

ZHMEIΩSH

AIEVEPYOTIOIooTe TO TPOIOv EVTEwC,av 6ev oKoTNEUeVA TO xPNOIUMOIOIooTe yia eyaLo Xpovko diaotma:

  • TupioTe To δiakotti Tpo-phiooiaoc otyn θeon O.
    KLeioTe Touc aepaywyouc nieovtac Touc npoc ta katw.
    Anouvdeote to fic ano Tnv npica.

AEITOYPria YEHH

OK OAC 100 - AEITOYPria YEHH - 1
14

OTav n 1eitoupyia uEnc eiva evepyotoinevn,To npoiov aToppoopa aepa ano to nepiabalov meow twv onw vepiaou oTo niaw epoc kal avamivvTe tv aepa te to vepao anto tn deaeuvm. Tn ouvexia avadutai IeTTOC ubpatoc ao Touc aepaywouc otn mptooTIVn Ieupa. O atoc oumuukvwetai amoeoc kal uoxTe tv aepa oTo patio.
Aeitoupyia avmuotnpa: Mnpoeite va xpnaioioane to npoiov wc avmuotnpa, eav n aeitoupyiac uencic ivai anevepyoantnuev. dEv xpiaCetai va yepiaTe to doxieio e vepo oe autn Tnv peipwn.

Enavtikec oneiooc yia n aeitovpyia oEnc

  • Ppoox! Mny evpyoioite note t n aeitoupyia uGnc, av to doxeio vepou eiva adseio ng ymuato kaw MIN ano tnv evdeltaN MIN.
    Havla vpuo ta napaye duvato to opubo, av n aeiouya psienc ivai evpyoioinveyn kui npaxei nou liyo vpo otn deaeuvn. e autn tny nepiittwn, anevpyoioote n aeouyia uEnc.
    Piv yepioe Tn 8eaev n vepou: Putheta to diakontn tropoobodoiac otn theo O (aeepey). Anouuvoeote to fic an to npia.

AEITOYPTIA

AEITOYPTIEZ ANEMIHTHPA

Mtopeite va evaalaooeote mea Tuw 3 aeitoupyiw avepiotnpa e to nKtpo MODE n to nKtpo (nExeipiotpio):

ΛειουργiaΠεριραφή
NORMALΣτaθερή ταχύτητa aveμισήρα, σύμφωνa με τη ρύθμιοη ταχύτητaς SPEED.
NATURE Hταχύτητa tou aveμισήρα αλλάει γίαν προσμοώσε ενα φυσικό αεράκι. H aλλayή της ροήτου αέρα εξαρτάται από τη ρύθμιοη ταχύτητaς SPEED.
SLEEP: Ελαφρό αεράκι κατάληλο γία ἄνο. Παπήσε auto το πλήκτρο Εανά γίαν αεπισρέψετε στη λειουργia NORMAL.

KAOAPIEMO KAIΦPONTIΔA

GENERAL

Pooox! Mny aeiouyite note to piooy evv to foiaTpo aeine i eiva Bouawuevo.
- 2iyoupeuteite oti oTI TO vepo dev epxetai e tao nue Touc unxavioouc elyou kal dev EIOePExaI OTO EOATEIPO TNC Hovadac uenc.
Mny xonoutoie Xnukia, diaPwTKa n 1avTka kaapotik.
Piv tov kaepio: Atevepyoioane tn oukeun, yale Te nV ano Tnv npica Ka aapoeTe In movada uenc ano Tn deEaeyn vepou.
Avaloya e to nepiabalov kai tn ouxvotn taou xnoiouoitei t o poiov, ouviotoue va to kaheapiete, toulaxiotov ia opa to mva. Eav xnoiooitee th aeitoupyiac uoc yia meyalo xovikdoiaotnma epikec opec tyn ebdopada, mtopei va xpeiaotei va kaheapiet to npoioyiouyva ano ia opa to mya.
Na eioe npoeektikoi via tvv eaiaotoinan twv kivduwvi tny uyeia.
Na eioe npoeektikoi yia va unv npoknthe nua oto diTpo.
Adeiaote Tn 8eaeyn n aalacete To vepo kahe 2 epc.

KAΘAPIΣMO ΦΙΤΡΟΥ EΙΣΟΥ AΕΡΑ

OK OAC 100 - KAΘAPIΣMO ΦΙΤΡΟΥ EΙΣΟΥ AΕΡΑ - 1

15 16 17

Piote tic duo yawttidec
OTo kalumuTou
phiTPOpoc ta kAtw.
Apaieote to kalumu
touphiTPOUkAItophiTPO
(soupiiaaavovou tou
nlaioiou tou).

OK OAC 100 - 16 17 - 1

BuioTe To iAtpo KaI To
kAumua Oe ZeTo Vepo Kai
Oanouvi. XpnaOpnoiOnote
mu aAakn BoupToa yia
va aphipeoTe Tuxov
UtoLeimuata. EπluVTe To
phiTPO KaI To kAumua KaA
ue kaBapo Vepo.

OK OAC 100 - 16 17 - 2

XpnooTountemu aalakn Bouptoa yia va kaheapioet e Tnv Eiaodtou aepa kai ola ta avoiymata oTo Niawepoc Tnc movadac uEng. AhoTe vaoteyvwoouv Tealeiwoc Ola taeaptnmuata kai otN ouvexia ouvapmooynte Taek vevauakolouwvtac avtiopqneipa.

KAOAPI\SMO\S KAI PONTI A

KAΘAPIΣMΟΣΑΛλωN MEPωN

OK OAC 100 - KAΘAPIΣMΟΣΑΛλωN MEPωN - 1

OK OAC 100 - KAΘAPIΣMΟΣΑΛλωN MEPωN - 2

OK OAC 100 - KAΘAPIΣMΟΣΑΛλωN MEPωN - 3

18 19 20

Zwlnvac pfItpou: Mou
laote mia kipn maakn
boptoa oe vepo kal aonovu
kai xpoimotoine tn yia
va kaqapioete npoektikato kipfo piItpo oTo teLoC
tou owlnva. EπλuvTe to
phipto keaqapo vepo kal
aΦnte to va oteyvooe
evteawc.

Tn 8EAEV np. BAYTE TO KAATAI ANO TnV EEOTo VPOU. AOTe To VpOVA OPAYIO EVTALoC Mauiaote eva aAakO oouyap1 OE VPO KAI aAnouvi KAI KAtheta OkA np To eawepiko TNC 8EAEVNC VPOU. ENTAUVE Tn 8EAEVn VPOU ME KAqpo VpO KAI aHOTe Tn VA OTeywoei TEleiwc. KAEIOTE TnV EEOTo Tou VPOU PE TO KAIAKI.

περβλημα: Xρηομοιοιστε μια μαλακή βούρτοα γιαν aπομακρύνετε τη σκόνη από τα πτερύγia εξερίσμου. Στη συνέχει, καθαρίσε ὄλa τα πτερύγia με εναύρο παι. Kλείστε τους αερayωύς πεζοντας τα πτερύγia προς τα κατω.

Kaaiote to Ewepiko
piipaae paak
aapbaepyevo navi kai
afo To va oeywoe
Taeiwc.

AΦAANTω∑H

Ta unoIeImuata aalatow anopakpuovtai kautepa eo aphialatwonc nou diatiOeTai oTo eIopi.

AkoounoTe Tc odnyie c Tou kataokeuaotn kata Tnv apalatwn (xpon, diapkeia, apaiwon).

OK OAC 100 - AΦAANTω∑H - 1

21 22

ZwIyac pfItpou:ByaTTo oIATpo aIo to oWnva.AoTe To va moulaoei.2tn ouvexia EeIauveTe e TpExoumevo vepo kai bAleTo EaV aOTo OwIyva.

OK OAC 100 - 22 - 1

Aeaev n vepou:

to i a . ouvexia, aediaote n 8eaev kai oKountioTe Tdooxio e evu npa.

ANTIMETwIzH NPOBAHMATwN

Πρόβλημα ΑίτιαΛύση
To προίν δε μπαινει σε λειτουργία.To φις δεν ἐχει συνδεθεί. Συνδέοτε το φις στήν πρίζα.
O διακόππης τροφοδοσίας εἶναι στη θέση O.O διακόππης τροφοδοσίας εἶναι στη θέση I (βρίσκεται στο πλάι του προίντος).
Οι αερayωγοί εἶναι κλειστοί.Οι αερayωγοί εἶναι ανοίχτοί.
Ασυνήσισοι Θόρμοβοι κατά τη λειτουργία.To φιλτρο εἰσόδου αέρa Ἄ/Και o σωλήνας φιλτρου ἐχουν βουλώσει.Kaθαρίσετο φιλτρο(a).
H λειτουργία υύξης εἶναι ευργή και η δεξαμενή εἶναι ἀδεία.Γεμίσετη δεξαμενή ερού.

TEXNIKA XAPAKTHPIETIKA

Tao toupyia: 220 - 240 V\~, 50 Hz

Eioooc 10xuoc:80W

Katnyopia npoostaoia: II

Xwpntikotnta aevn c vepou: 20 litpa

Bapoc: 6,6 kg (xwpi vepo)

Περιγραή Σύμβολο Βιμή Mováδa
Μέγισην ταχύτητα ροής του ανεμισήραF5,04 m3/min
Ioχύς εἰσόδου ανεμισήραP61,97 W
Τιμή λειτουρίαςSV0,08 (m)3/min)/W
Κατavάλωση σε κατάσταση αναμονήςP SB0,43 W
Εποχιακήκαταγαλωση ηλεκτρικής ευεργειαςQ20,31 kWh/a
Στάθμη ἡχου ανεμισήραLWA59,43 dB(A)
Μέγισην ταχύτητα αέραC1,40 μέτρα/δευτ.
Πρότυπο μέτρησης τής λειτουρίας Kανονισμός (EE) αριθ. 206/2012ISO 5801:2007EN 50564:2011EN 60704-2-7:1998EN 60704-1:2010
Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : OK

Μοντέλο : OAC 100

Κατηγορία : Κλιματισμός