OK OAC 100 - Klimatyzacja

OAC 100 - Klimatyzacja OK - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia OAC 100 OK w formacie PDF.

📄 124 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice OK OAC 100 - page 84

Pytania użytkowników dotyczące OAC 100 OK

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję OAC 100 - OK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. OAC 100 marki OK.

INSTRUKCJA OBSŁUGI OAC 100 OK

  1. NiebezpieczeNSTwo porazenia pradem elektrycznym! Nie przybować samodzielnie naprawiać urzadzenia. W przypadku awarii naprawy musi dokonać wykwalifikowy fachowiec.
  2. Uwaga! Rzyko odniesenia obrzeń!

Podczas użycia sące, wąsfty, odzieź i przybory kuchenne naleź trzymac z dala od otworów wentylacyjnych w celuunikównia obrażćcia i uszkodzen urzadzenia.

  1. Przed podączeniem urzadzenia do zasilania naleź upewnić są, ze napiȩcie w sieci oraz wartość znamionowa prȩdu odpowiadaj informacja dotycznych zasilania podanym na tabliclzce znamionowej urzadzenia.
  2. Uwaga! Podczas czyszczenia lub uzytkowania nie zanurzać elektrycznych czȩsci urzadzenia w wodzie i innychcieczach. NigdyNie wiktadać urzadzenia pod bierzacwode.
  3. Urzadzenia toMZebyc uzywane przez daneci w wieku powyzej 8 lat i osoby o ograniczonej zdolnosci fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby o braku dozwiadczenia i wiedzy, jesti są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialna za ich bezpieczentwo lub otrzymały od nied instrukcje o sposobie uzytkowania urzadzenia i Rozumieja zagrozenia związane z korzystaniem.
  4. Dzieci nie powinny bawic sie urzadzeniem.
    Czyszczenia i konserwaczji wykonywanych przy bez uzytkownika nie powinny przypegowadzać daneci bez nadzoru.
  5. Nigdy nie uzywać uszkodzonego urzadzenia!

Jesli urzadzenie jest uszkodzone, naleź y odźczyć je od gniażda elektrycznych.

  1. Przestrzegać wszystkich wskazowej dotycznych bezpiecznych, abyunikacja uszkodzen spowodowych uzytkowaniem niedzgodnym z przyznaczenia! Naleź przystrzegać wszystkich ostrzeżné znejdujnych są na urzadzeniu.
  2. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody spowodowane nieprawidlowym uzyciem lub niestosowaniem sie do niniejszej instrukcji.
  3. Urzadzenia uzywać wyłącznia zgodnia z przyeznaczeniem. Urzadzenia nie jest przyeznaczone do uzytku komercyjnégo. Urzadzenia jest przyeznaczone wyłącznie do uzytku w gospodarstwach domowych. Nie uzywać urzadzenia na otwartej przyestrzeni lub w sązience. Wyłącznia do uzytku w suchych pomieszczeniach.
  4. Aby uniknac uszkodzenia przywod zasilajacego, nie sciskać, nie zginać iNie pocierac o ostre krawędzie. Trzymac z dala od gorących powierzchni i otwartych zródej ognia. Przewód przyfęczeniowy naleź połóźć tak, aby przypadkowe pociągniȩcie lub potkȩcie sie o niedriny są zaopatręne goścze.
  5. Jesli uzywany jest przydędźacz, seinen specyfikacja musi byc odpowiednia dla energii zuzywanej przyez urzadzenia.
  6. Podźadnym pozorem nie otwierac urzadzenia. Nie wiktadcźadnych obiektów do wnętrza odudowy.
  7. Nigdy nie przykrywać urzadzenia.
  8. Nigdy nie uzywać akcesoriów, któreNie są zalecane przyez producenta. Moga one zagrażć bezpieczędwu i spowodowej uszkodzenia urzadzenia. Uzywać wyłącznych oryginalnych czȩci i akcesoriów.
  9. Nie korzystać z urzadzenia, majac mokre rce lub stojac na mokraj podfodze. Nied dotykać wtyczki mokrymi rekami.
  10. Urzadzenie nalezy trzymać z dala od wszelkich gorąch powierzchni i otwartego ognia. Z urzadzenia nalezy korzystać wyłącznie na plaskich, stabilnych, czystych i suchych powierzchniach. Chronicurzadzenie przycedcielem, kurzem, bezposrednimi promieniami stonecznymi, wilgocia, kapiac lub pryskajac woda.
  11. Nie stawiać cięzkich przychodmiotów na urzadzeniu. Nie stawiać przychodmiotów bezędych zródlém ognia, np. swieczek, na lub w poplizu urzadzenia. Nie stawiać obiektów wypelnionych woda, np. wazonów, na lub w poplizu urzadzenia.
  12. Nie uzywać urzadzenia w=Poblizu wybuchowych lub tawopalnych oparów.
  13. Nalezy nadzorowac daneci, aby nie bawity sie urzadzeniem.
  14. Nigdy nie pozostawiać urzadzenia bez nadzoru, kiedy znajduje są ono w uzyciu.
  15. Regularnie sprawdzać wtyczkę i przywód zasilajacency pod katem uszkodzen. Jeźeli przywód zasilajacency jest uszkodzony, musi zostac wymieniony przyez produkta, serwisanta lub osoby podobnie wykwalifikowane w celu uniknietà zagrozenia.
  16. Nie odłaczać wtyczki zasilajȩcej od gniażda elektrycznych, ciąnac za przyzewód zasilajȩcy (urzadzenia-ninezy odłaczać, trzymajęcza wtyczkte) ani nie owijać przyzewodu woków urzadzenia.
  17. Podźaczyc wtyczke do sąwo dostepnego gniażda, aby wrazie wypadkuMZIwe byto natychmiastowe odśćcenie urzadzenia. Aby calkowicie wyłaczyc urzadzenia, naleź y wciągnac wtyczke z gniażda. Stosowej wtyczke są zo wylacznik.
  18. Odłaczy wtyczkę zasilajacja od gniażda, kiedy urzadzenia nie jest uzywane lub przy的例子。
  19. Przed odłaczeniem wtyczki zasilajȩcej naleź yzaśne sąpiwu wyłaczyc urzadzenia.
  20. Przed przeniesieniem urzadzenia nalezy je wyłaczyc.

grAtuLuJeMY

Dziekujemy za zakup produktu ok.. Nalezy uwaznie przyczytać niniejsza instrukcje obstugi i zachowac ja do przysztego wgladu.

PrZeZNACZeNie

Produkt ten jest przyznaczony wyłączne do chłodzenia powietrza w pomieszczeniach. Nie naleź uzywać urzadzenia do innych celów. Stosowanie do innych celów są prowadzić do odniesenia obrażćcią lub uzzkodzenia produktu.

CZESCI

Produkt jest dostepny w rożnych kolorach.

OK OAC 100 - CZESCI - 1

  1. Panel uzytkownika
  2. Przelacznik w./wyt.
  3. Uchwyt
  4. Przewód zasilajcy z wtyczka
  5. Wskaźnik poziomu wody
  6. Kótka samonastawne (x4)

  7. Zbiornik na wode

  8. Otwory wentylacyjne
  9. Wlot powietrza i osłona filtra

  10. Dzwignia blokujaca

  11. Wylot wody
  12. Pilot zdalnego sterowania

CZESCI

OK OAC 100 - CZESCI - 1

OK OAC 100 - CZESCI - 2

OK OAC 100 - CZESCI - 3

Pilot zdalneo sterowania

Przycisk Funkcja
ON (A)Wędzanie wentylatora
OFF (B)Tryb czuwania
○ (C)Wł./wył. oscylacji
○ (D)Wybor trybu wentylatora NATURE, SLEEP, NORMAL
Przycisk Funkacja
(E)Wybor przydkosci wentylatora LOW, MIDDLE, HIGH
(F)Wl./wył. funkcj chiłodzenia
(G)Wybor cyklu pracy 1/2/4/8 hr

Przyciski kontrlne

Przycisk Funkcja
ON/OFF (H)Wȩczanie trybu wentylatora/trybu czuwania
SPEED (I)Wybór prędkość wentylatora LOW, MIDDLE, HIGH
TIMER (J)Wybór cyklu przyca 1/2/4/8 hr
Przycisk Funkcja
COOLER (K)Wł./wył. funkci chłodzenia
TRYB (L)Wybor trybu wentylatora NATURE, SLEEP, NORMAL
SWING (M)Wł./wył. oscylacje

Elementy wyświetlacza

WyświetlaczFunkacja
COOLER (N)Wączona fungcja chłodzenia
1/2/4/8 hr (0)Pokazuje wybrany tryb pracy. Jeśćźadna z 4 diod LED nie sąci się, produkt działa wtrybie przyciecięj
NATURE (P)Tryby wentylatora(→ strona 91)Natura
SLEEP (Q)Sen
NORMAL (R)Zwykły
WyświetlaczFunkcja
SWING (S)Włączona fungcja oscylacji
FAN LOW (T)Prędkość wenytylatoraNiska
FAN (U)Średnia
MIDDLE (V)Wysoka
FAN HIGH (V)
wskaźnik zasilania(W)Podczas przy przywośćnytrybie czuwania swieci są na czerwoho

PRZEDPIERWSZYM WLaCzENIEM

Rozpakowywanie i montaż

  • Usunar wszystkie materiały opakowaniowe.
  • Sprawdzić pod katem kompletnosci i uszkodzen powstałych podczas transportu. W przypadku uszkodzen lub niedostawy sązy skontaktuć są za sprzemadwąc.

OK OAC 100 - Rozpakowywanie i montaż - 1
123

Wyjac Jednostkce chtodzaca ze zbiornika na wode. Wyjac pilot zdalnego sterowania oraz 4 kola ze zbiornika na wode.

OK OAC 100 - Rozpakowywanie i montaż - 2

Przekręcać nakȩte wylotu wody w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazowej zagara, aby zamknac wylot.

OK OAC 100 - Rozpakowywanie i montaż - 3

Przykręci wszystkie 4 kófka do zbiornika na wode. Kófka musza zaskoczyc na.), mejsce ze styszalnym klikniȩciem.

OK OAC 100 - Rozpakowywanie i montaż - 4
456

Napetnic zbiornik zimna, czysta woda bez zdnychdodatkow.

OK OAC 100 - Rozpakowywanie i montaż - 5

Poziom wody musi
znajdować są wyjej nit
oznaczenia MIN oraz nitzej
niż oznaczenia MAX.

OK OAC 100 - Rozpakowywanie i montaż - 6
Funkcja chtodzenia:

Nafozyc Jednostke
chtodzaca na zbiornik
na wode. Waz musi
znajdowac sie w zbiorniku
na wode.

PRZEDPIERWSZYM WLaCzENIEM

OK OAC 100 - PRZEDPIERWSZYM WLaCzENIEM - 1
7

Upewnic sie, ze 2 dzwignie blokujace znajdujace sie z tyfu Jednostki chtodzacej prawidtowo przylegaja do krawedzi zbiornika na wode.

OK OAC 100 - PRZEDPIERWSZYM WLaCzENIEM - 2
8

Wkladanie baterii: Zdjać
pokrywke komory na
baterie. Włozyc 2 baterie
AAA (nie zawarte w
zestawie) zgodnie z ich
biegunowoscia (+/-).
Zamknac komore baterii.

UWAGA

Jesli zasięg dziatania urzadzenia znacznie sązmiejszy lub jestli urzadzenia przystanie reagować na sygnaty pilota, naleź yzmienic baterie.

OK OAC 100 - UWAGA - 1
9 10 11

Upewnic sie, ze dookola produktu dostepna jest wolna przyestrzen.

OK OAC 100 - UWAGA - 2

Zabezpieczyc urzadzenie w mistrjscu, blokujac kofka (naciskajac dzwignie w dof).

Upewnicie, ze podtogaj jest rowna.

OK OAC 100 - UWAGA - 3

Ustawic przyȩcznik
zasilania w pozycji O
(wy!). Podȩczy wtyczkę do odpwiedniego
gniazda.

PL

DZIAŁANIE

OK OAC 100 - DZIAŁANIE - 1

12 13

Ustawic zadany kat nawiewu poprzej ostrożne podniesienie palcami jedernej z listw.

Uwaga: Produkt 生命周期 węc zwośc zwoścznie są otwory wencylacyjne są otwarte.

OK OAC 100 - 13 - 1

Włuczanie produktu:

Ustawic przyȩcznik
zasilania w pożycji I.
Urźadzenia znejduje sie teraz w trybie czuwania.

Szczegófy dotyczesteerowania urzadzeniemznajduja sie na stronie zopisem panelu (strona 87).

UWAGA

Jesli produit nie bedzie uzywany przyduszcy okres czasu, nalezy calkowicie go wyłaczyc:

  • Prestawic przyȩcznik zasilania do poźycji O.
    Zamknac otwory wentylacyjne poprzej zfozenie ich w dof.
  • Odłaczyc wtyczke zasilajacja od gniażda.

FUNKCJA CHÖLDZENIA

OK OAC 100 - FUNKCJA CHÖLDZENIA - 1

14

  • Przy wączonej fungcjki chłodzenia urzadzenia zasysa powietrze z otoczenia poprzej otwory wentylacyjne znajdujace są z tyfu i mieszao je z woda w zbiorniku. NatestPNie z otworow wydobywa sie bardzo delikatna mgiekka. Mgiefka natychmiast ulega kondensacji i schladza powietrze w pomieszczeniu.
  • Funkcja wentylatora: Po wyćzeniu funkcji chłodzenia produktedożna uzywać jako wentylator. W tym wypadku nie ma potrzeby napefniania zbiornika woda.

Wañne uwagi dotyczé funkcj chłodzenia

  • Uwaga! Nigdy nie wączać fungcjci chłodzenia, jesti zbiornik z woda jest pusty lub痰li poziom wody znajduje sie poniżej oznaczenia MIN.
  • Pompa wodna bedzie pracstawć bardzo gośno, jestli funkacja chłodzenia zostanie wączona, a w zbiorniku nie bedzie odpowiednych ilosci wody. Jeśli to nastapi, naleź wyłączyć funkcję chłodzenia.
  • Przed napelnieniem zbiornika woda: Ustawic przyȩcznik zasilania w pozycji O (wy!). Odźczyć wtyczkte zasilajacja od gniażda.

DZIAŁANIE

TRYBU WENTYLATORA

  • Przelaczanie między 3 trybami wentylatora jest mycłowie przyczyskow MODE lub (pilot zdalnego sterowania):
Tryb Opis
NORMALStała prędkość wentylatora zgodnia z wybranych ustawieniem SPEED.
NATUREPrȩdkość wentylatora zmiezenia są, symulujac naturnalny bryze. Zmiany prȩdkosci zaleść od wybraneanu ustaniewiania SPEED.
SLEEP Lekka bryza na noc. Nacisność ten przycisk, aby powrócić do trybu NORMAL.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

OGOLNE

Uwaga! Nigdy nie uzywać urzadzenia jestli brakuje filtra lub jesti jest on zapchany.
- Upewnic sie, ze woda nie dostanie sie do elementów sterujacych ani do whétrzaj法律责任 chlodzacej.
- Nie stosowac zadnych chemicznych, agresywnych lub sciernych srodkow czyszczacych.
- Przed czyszczemien: Wyłaczyć produkt, odłaczyć od zasilania i wyjacaddresses chtodzaca ze zbiornika na wode.
W zaleznosci od srodowiska i czestotliwosci uzytkowaniaazolecamy czyszczenie produktu przynajmiej raz na miesiac. Jesli z funkci chlodzenia korzysta sie przyduszcy czas kilkarazy w tygodniu, konieczne maybec czyszczenie produktu czesciej niz raz na miesiac.
- Nalezy postępować ostrożnie, abyunikacja zagrozenia dla zdrowia.
- Nalezy postepować ostrożnie, aby zapobiec uszkodzeniom filtra.
- Oprożniać i zmieiuć wode w zbiorniku co 2 dni.

CZYSZCZENIE FILTRA WLOTU POWIETRZA

OK OAC 100 - CZYSZCZENIE FILTRA WLOTU POWIETRZA - 1

15 16 17

Nacisnac dwie klapki na ostonie filtra. Zdjac ostone i wyjac filtr (jacznie z ramka).

OK OAC 100 - 16 17 - 1

Zanurzyc filtr i ostone w cieptej wodzie z mydtem. Za pomocaj miękkiej szczotki usunac wselki osad. Doklady opłukac filtr i ostone czysta woda.

OK OAC 100 - 16 17 - 2

Za pomoca miękkiej szczotki wyczyscić caly wlot powietrza i otworyznajdujace sie z tyfu Jednostki chłodzȩc. Pozostawic wszymstkie czesci do calkowitego wyschniecia, a nastepnie ponownie je zamontowac (kolejnosć montazu czesci jest odwrotna niz podczas demontazu).

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

CZYSZCZENIE POZOSTAŁYCH CZEŚCI

OK OAC 100 - CZYSZCZENIE POZOSTAŁYCH CZEŚCI - 1

OK OAC 100 - CZYSZCZENIE POZOSTAŁYCH CZEŚCI - 2

OK OAC 100 - CZYSZCZENIE POZOSTAŁYCH CZEŚCI - 3

18 19 20

Filtr weza: Zmoczyc
maja, miękka szczoteczke w wodzie z mydlem i ostrożnie wyczyScić nią
mamy filtr na koncu weza.
Opłukać filtr czysta woda i pozostawic do calkowitego wyschniecia.

Zbiornik na wode: Przytrzyma zbiornik nad zlewem. Wyjać zatyczke z wylotu wody. Poczekac, aż cāta woda scieknie ze zbiornika. Zmoczyc miękka gąbke w wodzie z mydlem i wyczyscić cate wne-trze zbiornika na wode. Opłukać zbiornik na wodczysta woda i pozostawic do calkowitego wyschniecia. Za pomocza zatyczki zamknac wylot wody.

Obudowa: Za pomocamaiekkie szczotki usunackurz z otworow wentylacyjnych. Nastepnie lekkozwilzonaszmatka wycy-scic listwy. Zamknac otwory wentylacyjne poprzejnacisniepie ich w dof.

Przetrzechca zewnetrzna
cęsć obudowy za pomocamyiekkiej,lekko zwilzonejszmatki i pozostawic docałkowitego wyschniecia.

ODWAPNIANIE

Osady kamenia
kotłowego najlepiej
usuwac za pomocza
srodkow odwapniajacych dostepnych na rynku.

Podczas odwapniania postepowac zgodnie z instrukcjami obslugi producenta srodka (uzycie, czas dziatania, Rozciecnzenie).

OK OAC 100 - ODWAPNIANIE - 1

21 22

Filtr węza: Wyjac filtr z wȩza. Pozostawic, aź sie namoczy. Nastepnie spluktac pod bierzagu woda i umieszcie z powrotem w węźu

OK OAC 100 - 22 - 1

Zbiornik na wode:

Napeńic zbiornik
mieszanka. NatestPNie
nalezy przypełukac zbiornik
i wytrzej do czysta
wilgotna szmatka.

ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW

Problem Przyczyna Rozwi空气质量
Produkt są nie wącza.Wtyczka nie jest podłacznia. PodłacZYc wtyczkę do gniaźda zasilajćego.
Przełacznik w pozycji O. Przełacznik w pozycjI (przełacznik znejduje są z boku urȩdzenia).
Otwory wentylacyjne są zamkiJEe. Otwyrc otwory wentylacyjne.
Nietypowe haaty podczas użtykownikia.Filtr wlotu powietrza i/lub filtr węje są zapchane. Wyncyscić filtry.
Funkcja chłodzenia jest wączona, ale zbiornik jest pusty. Napeutnić zbiornik woda.

DANE TECHNICZNE

Napiécie pracy: 220 - 240 V\~, 50 Hz

Moc wejsciowa: 80 W

Klasa ochry: II

Pojemnosc zbiornika na wode: 20 litrow

Ciezar: 6,6 kg (bez wody)

Opis Symbol Wartość Jednostka
Maksymalna prędkość wentylatoraF5,04 m3/min
Moc wejsciowa wentylatoraP61,97 W
Wartość eksploatacyjnaSV0,08 (m3/min)/W
Zużycie energia w trybie czuwaniaPSB0,43 W
Sezonowe zużycie energia elektrycznejQ20,31 kWh/a
Poziom mocy akustycznej wentylatoraLWA59,43 dB(A)
Maksymalna prȩdkośćgowietrzac1,40 metrów/sek.
Wskaznik pomiaru dla wartość eksploaticyjnejRozporstrandzenia Komisji (UE) nr 206/2012 ISO 5801:2007 EN 50564:2011 EN 60704-2-7:1998 EN 60704-1:2010

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES. LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : OK

Model : OAC 100

Kategoria : Klimatyzacja