MOULINEX BY320E - βραστήρας

BY320E - βραστήρας MOULINEX - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής BY320E MOULINEX σε μορφή PDF.

📄 60 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI
Notice MOULINEX BY320E - page 35
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Ερωτήσεις χρηστών για BY320E MOULINEX

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το βραστήρας σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας BY320E - MOULINEX και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. BY320E της μάρκας MOULINEX.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ BY320E MOULINEX

  • Δiaβαοτε προεκτικά τις ὅηνίες χρήσεπ προτουχρησιμοιησετε τη συοκεύνγια πρώτη φόρά: n μη ευδεδειγμένη χρήση απαλλάσει τόν καταοκεύαστή από κάθε εύθύνη.
  • Πρέπειν επιβλέπετε τα παιδία, γινα βεβαιωθείτε ὄτι δεν παιζουν με τη συσκεύη.
    H ouokevun autn 8ev npoopiZetai yia xpnoan aanto atoua (muTaEtu twv ooniov kai naiδia) με μe iomegaevc φuoikec, aiθntnpiakec n diavontikec ikavotntec, n eλeisη εμπeipiac kai yywoc, ektoç eav unapxei epiβeysn n touc exouv dothei odnyie cavaopopika μe tn xpnoTnc ouokeuunc ano atoua ta onoia evai uenuovva yia tnva aováλeia touc.
  • Διατηρείτε τή συοκεύνη και το καλώδιό της μακρία από παιδία μικρότερα από 8 ετών.
    Autn n ouokueun mopéiva xpnoiouoinθei aioaota ma e μeiwévec φuoikec, aiOtnnpiakec n diavontikec ikavotntec, n éλεiyn επεipiac n/ka iyywoc, εφóov unapxεi επiβλεψn n touc exouv δoθei odnyiec avapopika μe tnv aoqaan xpnon tnc ouokueun c aio atoμa, ta onoia εivai uπeúva yia tnv aαφáλεia touc, kai katavoouv touc kivduvouc.
  • Ta παιδία δεν επιρέπεται va xρησιμοποιόσουν τη συοκεύν ως παιχίδι.

AuTn n ouokeu n mOpéi va xpoIouoIOnθe i ano piaδia nλikiac toulaixotov 8 etw, uTo Tnv npouoθeon oTI TEaouv uno Eπiβεψn n otI exouv λαβei odnyiec oov apopá tnv aIoluta aOpaaln xpnoTnC OuaokuNC kai otI katavoouv Touc KIVduVouC Tov diatpeXouv. O kaapioμoc kai n ouvtnpoan ano to xpnoTn δev npénei va npaymuToIOUvTa i ano piaDi, Papa mvo av exouv nλikia ano 8 etwv kai avw kai EπiβλeNoVTa aI0 Kaioiov EvnaIka.

Houokεun oac πpoopiεtaiaokλeioTiká yia oikiakn xρnoŋ.
H ouokeuon oac dEv oxediaoTnke yia va xpnoiopointhetai otic npakatw nepintwoeic,oi onoiec dEv kaLunTovta ano tnv Eyyunon:

-Σε kouζινες πούπροσιζονται για το προσωπικό καταστημάτων, γραφείων και αλλων επαγγελματικών χωρων,
-σεayρokτημata,
- aπο touc πελάτες
ξενοδoxείων, ξενώνων και
λοιπών περιβαλόντων μεχαρακτήρα φιλοξεύνiac,
-σεπεριβάλλοντα τύπου δωματίων ξενοδόχειων.
Mn yεμiετε ποτε to βρaσηρα πáνω aπo τη μέγιση ἡ κατω aπo την ελαχιση ενδειξη στάθμικ vερου.

  • Av napayεμioεTE to βρaστήρα ενδέχεται va διαρρεύσει κατό vερό.
    Mny avoiyETTo kaTakik KaOwC i to vepo.
    O paotnpacthetaa npéenla va xpoioioiteiau movo otav to kaakieiva kAeioTo, oTWCkai e Tnv npexoEvn baoN kai to φIλtpo aλatwv.
    Mn i not to a t a, Tn 3aon tou n to kaWdsio uE To i oE vepo n aaUypa.
    Mn xnpoiopoiéite noté to
    βpaotnpa, efoov unapxei
    βλaβn oTo kaawδio nTo
    φic. Zntate npote Tnv
    avtikataoTaon Touc aIo
    TO kataokεuaotn, Tnv
    Unnpεoia eUunnpéttnoc μeT
    Tnv πwλnon n avtiotoixa
    kataptioévo enayyεμatia,
    γia tnV anotpOIn Kivδuvwv.
    Ta naiδiα θα πρεπεινα επιηρούνται γιαν διασφαλιστει πως δεθαπaiξουν με τη συοκεύŋ.
    Ta naiaia 8ev epipeetai va kaapicouv n va ekteauv diaikaoiec ouvtnponc, EKToc kai av epi npouvtai aio uentuvo evnlaika.
    PIPOEIADONIOIHSH:Na eioTe Ppooektikoi katα tn xρñon tnq ŷoKεuç oac (kaθapioμoc, yémuα kai σερβipioμa): aπoφúyεTE tnv unεpxεilion uypou σtouc ouvδεμouc.
    Na akoIouOeIe πavToTe Tc oIyIeC kaOapiooYia va

kaθapioετε η σουκευήσας, -Anοσυνδεετε προγουμένως η σουκευή.
-Mnv kaθapiετε τη συοκεύ ὄσο είναι ακόμη ζεστή.
-Kaθαρίζετε με μαλακό πανίŋ vωπό σφουγγάρι.
-Notε μη βυθιζετε τη συοκεύησενερό και μην την τοποθετείτε κατω από τρεχούμενονερό.
- IPOEIAOIOIHsH: Kivduvoctpaumatioou oε πepiTwnKaKnc xphonc tnc oukeunc.
Mnv xnpoiopoioiεite tov 8paotnpa oac npapu mvo yia va zetavetneoio vepo
- PPOEIΔOIOIH∑H: H - θερμαντική επιφάνεια διατηρεί - θερμότητα μετά τη χρόση.
KaTaNdiapKia Tou paoouvaayiciTe Tn ouokunovo aioTn xiepoaβn,expi va KpuwoiPi npwc.
H ouokeu n oac npoopi etai aonklaotikayia oiklakn xpno, evtoc otitiou, kai oe uohetpo katw ano ta 4.000 mepa,
Tia nvaiaiaacn ouakeun autivai oupwvn me taioovnta npotuna kauoic kavoviouc (oedyia ia tn xanl tao, tn nektpoayvntik ouaBatoNTa, ta uka nou evpoxrae e anqn te pmoi, to nepiBaalov kA.).
- SuVbEETe Tn OaKeun MVOo OE vioiuev npia. ELeyXeTe eAV n IOcN oU avapapetal OTo Nvakidio Tn OaKeun OOpWVEI ME Tn OaTn NkEtPkicOac EYkataOtaOnC.
Kaθεσφαλμα συνδεοης akupωνει την εγγύηση.
H yuyon den keaunnte 0poeC/BAe cno npokaoauvtai Lohy un taktiNC apalaatwncTnc ouakeuneC.
Mny aqivety va kpeiatao kaawdo tropoooiac, o onneio nou va to qavouan taiaid.
Mny byeaTeTo qic ano tnV npica, tpaawvtac to kaawio.
OtoiaiHnnto napeuaon npaov tou kaoapoioukai ntc ouvhouc ouvtnpnck ekupocuot pileatnpneiv a npaymuotoiietai e eva eEouioodtojevo Kevtpo oepic.
XpojmoioeTe to pbaatnpa mvo yia to pbaoio noiou vepou.
OAc oI oukeuC uTOKeITAI OauTnpouc NIOtIKoC ELEyOCu. AUIOTePAUABVouv DOKiEc XpNOC Tuaia EINJEYEvw ouakeuC uVevNTVC EvEXTAVA UAPExovixyn XpNOC OTn oukeun OAC.
Mn xnpoiooieite note leiavtka opouyyapia otn diadikaia kaqaiouo.

Tia va apaiaeote to iktpo kata twv alatw, apaipeote tov bpaotna otn 0aon tou kai aphote tn oukeun va kpuwaie. Iote mny aipaieite to pfktpo evn oukeun eivai yepatn me cetoto vepo.
Na χρησιομείτε έπολλείσικα κα μόνο τη συνιώμενη μεθόδο αφαλὰτωncy.
(\Delta) diatnpieTe to (\beta \rho a o t n i p a) kai to KAawdiou taikpia ano npyec, (\theta e\rho \omega t n t a c,\beta e\nu e y e v e c,n o l o \theta n p e c,e n i u p a v e i e c,kai aixmupe yuviec.
Mx npiooieite note touokeun o to mavio h kovta o pnyec vepou.
Mn xpoiounoiite note to paotnpa uypa xepia noidia.
- Ε περπτωη παραπρησις Κοιονδθήσοται χωμλιών στη λειούργία της αὐκεύς, ἀσουνδέετε μάσως το καλώdio anο τήν πιός.
Mny taopaote nto kawdoia aia ma ovo to qic ano tv npica yia va anouvdoetene tn ouakeun.
Na eiote navtoe e enaypnuonn otan uaukeun elivai evpyonoinuev, vnu npooexete idiaitepa tvatou nou diexctai ano to stiou, o noioac eiva kautoc.
MnV apnyote to kaUoiova iaawpeirai nauvo anto TpanEi nTo npayoTnc kouivac, eoi oTe va anotpanei o Kivbuvoc avatponnc KaTpwocnTnc uokuehJ.
MnyayicTe note to pfIto np to kaIak KaOw otav to vepo aCeI.
Aauabavete unoyn oac nioc oio ouokuec ano avoEi8wto atoai evbexeta va avtutouov uynan thepukpaia kata tn diapkeia ntc aeitoupyiac touc. Ayyicete tobetaatnpa mvo an to tn xieipolaaoui.
Mn metakitee note to pbaotnpa, otav autoc pbioketal oetiaouptya.
Ipoapuaaooetene touakeun an ouvhoekc uypaoiaac kai naayeto.
XpOJIOIOIEIeNtOeToTPOkAToTNdiApKeiaTuv KUKauV Bpaouo.
MvTETETOTeTOBpaTnpaOeIeIOUpyia,otav autc evai KEVOC.
TOnoTeTeTo 8pOaTnPa KaI To KaLwio Se aopaaEc OtnHeIO Tc EMIaiveAc EpaiaAc.
H Eyyunon kalunti kataoekuaia tó opalata mvo se oikai xpon. Oonoiahntote Bla n fopap npokaleitai Eafiaic tnc m npnontw npovtw odniw dev kaluntetai an tov nyuunon.

  1. Apaupéte Oλε, TIC oukeaiaεc, ta autokóλnta n Ta diapopa EApnta tau βpiakovt aTO eσωterko Tou βαotipna n ΘO eEWTeiko Tou.
  2. Puθiəte to μκίος τοι καλδωύιου τυλίονται, το κατώ σή τη Αβασ, Στερωτοτο το καλδύδι μεσα στηγ εκόπη. (EVI. 1)
    Tic nputec duo/tpiec opoe cnoo tha xnpoiouoinoatev tov
    Bpaotnpa, anoppiye to vepo yiati nopoei va nepiexei
    akaabapoeic, EIIUVETOV Bpaotnpa kai to pfATpo EExwpiota.
    XPHsH

1. FEMITE TON BPASTHPA ME THN EINOYMHTH NIOZOTHTA NEPOY (EIK.6)

Tou.
Mny uTepbaivete Tn myiota Tn taDun vpou kata nTv nI npow, kai povriote to vepo va uTepbaive Tn elambdaotn taOum. Eav o paoTnipac evaiu npBoluka yEmuatoc, mpoei va Eeikioe Bpaotoevpo.
Mn xponoioneite tov pao tnpa xwpi v npiexvepo.
Beiaowite 0ti to kani kivai kalakaiievo npiv ano tn xipion.

2. TONOOETHETON BPAETPA ETHBAH TOY SYNDETETON TTOPEMYA

Σ επριπωτοῦ Σηματος, πίει έμεουκ ρκύν ερον πάνω στο ἀγκαιλα κυσμβολεθεῖτε γιαρό, εροδον απαἰτήθει.

Iva anopuyete tuxov atuxnmuata: mote kpatate to naidi n to mpuo ac ota xepia oac otav nivete netaeapepet e eva Ctofo pnojna.

IPOZTAZIA TOY IEPIBAANTOZ!

MOULINEX BY320E - IPOZTAZIA TOY IEPIBAANTOZ! - 1

H ouakeun oac nepiekei nolaa aioionoioua n avakukwaiauka.
Ipoookoiote tyniaiaoukeunevaKevtpo Aiaoyic to ontoa ovaaiabeyn tyneEepyaaia nTJ.

TÜRKÇE KULLANMA ve TANITMA KILAVUZU (NC00141901)

GÜVENLIK TALIMATLARI

Πίνακας περιεχομένων Κάντε κλικ σε έναν τίτλο για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν
Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : MOULINEX

Μοντέλο : BY320E

Κατηγορία : βραστήρας