Dinamica Plus D9 T - Kaffeemaschine DELONGHI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Dinamica Plus D9 T DELONGHI als PDF.
Benutzerfragen zu Dinamica Plus D9 T DELONGHI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Dinamica Plus D9 T - DELONGHI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Dinamica Plus D9 T von der Marke DELONGHI.
BEDIENUNGSANLEITUNG Dinamica Plus D9 T DELONGHI
SICHERHEITSHINWEISE KAFFEEMASCHINE
CONSIGNES DE SECURITE MACHINE A CAFÉ
TURVAOHJEETKAHVINKEITIN
SIGURNOSNA UPOZORENJA APARAT ZAKAFU
IPEyIpeKJEHNA B3E0NACHOCT KAΦEMAUNHA
AVERTIZARI DE SIGURANTA MASINA DE CAFEA
OBAVESTI O BEZBEDNOSTI APARAT ZA KAFU
IPEyPENEYBAHbA 3A E3EHOCTMAUHHN 3A KAΦE
GUVENLIKLE ILGILI UYARILARKAHVE MAKINESI
OHUTUSNOUDED KOHVIMASINAD
DROŠIBAS BRIDINAJUMI KAFIJAS AUTOMÁTI
SAUGOS JSPEJIMAI KAVOS APARATAI
gall l 1slo jol y

pag.3 page 6

5.9

pag

4.15

.18 pag.21

pag.23




.26 ctp.29

Bet. 33

crop. 37 40. old.

str.43 str.46 str.49




sid. 52

sid. 54

sid.57

siv. 60

str. 63

sid. 65

ctp.68

pag.71

str. 74

ctp.77

say. 80

1k83

86 lpp.

88 psl.

2
IT
1. AVVERENZE FONDAMENTALI PER LA SICUREZZA
1. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE
- Bestimmungsgemäß Gerbrauch: Dieses Gerät ist für die Zubereitung von Kaffee- und Milchgeträken, Geträken pflanzlichen Ursprungs sowie Heißwasser ausgelegt. Verwenden Sie im Tank nur Wasser. Verwenden Sie die Zubehörteile nur für die Zubereitung von Geträken, die in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. jeder andere Gebrauch gilt als unsachgemäß und somit gefährlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes verursicht werden.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Der Gebrauch ist nicht vorgesehen in: Räumen, die als Kichen für das Personal von Geschäfts, Büros und anderen Arbeitsbereichen einge
richtet sind, in landwirtschaftlichen touristischen Einrichtungen, Hotels, Zimmervermietungen, Motels und sonstigen Übernachtungsbetrieben.
- Das Gerätarf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten Kenntnissen hinsichtlich seiner Handhabung bzw. einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane verwendet werden, es sei dess, sie werden von einer Person überwacht, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, oder im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult.
- Kinder mussen überwacht werden, damit sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Die Reinigung und Wartung, für die der Benutzer zuständig ist, darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführrt werden.
Die Oberfläche des Heizelements gibt nach dem Gebrauch noch Restwärme ab und die Außenteile des Gerätes konnen, je nach Gebrauch, für eine Minute halten bleiben.
VORSICHT: Modelle mit Glasoberflächen)dürfen nicht benutzt werden, wenn diese Oberfläche gesprungen ist.
- Lassen Sie den Netzstecker oder das Kabel bei Schäden ausschließlich vom technischen Kundendienst ausauschen, um jedem Risiko auszuschreiben.
- Kaffeemaschinen mit abnehmbarem Kabel: Vermeiden Sie Wasserspritzer am Steckverbinder des Netzkabels oder an seiner Aufnahme an der Rückseite des Gerätes.
- Wahlend des Gebrauchs darauf die Kaffeemaschine nicht in einen Schrank gestellt werden

Tauchen Sie die Kaffeemaschine für die Reinigung nie in Flüssigkeiten.
- Reinigen Sie alle Teile sorgfältig, vor allem solche, die mit Milch/Getränen pflanzlichen Ursprungs in Berührung kommt.
- ACHTUNG: Verwenden Sie für die Reinigung des Gerätes keine alkalischen Reinigungsmittel, da es sonst beschädigt werden konnte: Verwenden Sie ein weiches Tuch und gegebenenfalls ein neutrales Reinigungsmittel.
NUR FÜR EUROPÄISCHE MÄRKTE:
- Dieses Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren verwendert werden, sofern sie überwacht werden oder im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult wurden und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind. Die Reinigung und Wartung durch den Benutzerarf nicht von Kindern durchgeführten werden, es sei dann, sie sind über 8 Jahre alt und werden überwacht. Gerät und Netzkabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich aufbewahren.
- Das Gerätarf von Personen mit eingeschränkten Kenntnissen hinsichtlich seiner Handhabung bzw. einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane verwendet werden, sofern sie überwacht werden oder im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult wurden und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind.
- Kinder)durfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Dieses Gerätarf nicht von Kindern benutzt werden. Halten Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, wenn es unbeaufsichtigt ist, sowie bevor es montiert, demontiert oder gereinigt wird.
- Modelle mit Funktion „Kanne Kaffee": Warten Sie 5 Minuten zwischen zwei Zubereitungen.

Oberflächen, die mit thisem Symbol gekennzeichnet sind, werden während des Gebrauchs heißt (das Symbol ist nur bei einigen Modellen vorhanden).
Da das Gerät über Strom in Betrieb gesetzt wird, kann nicht ausgeschlossen werden, dass es Stromschläge erzeugt.
Halten Sie sich daheritte an die folgenden Sicherheitshinweise:
- Das Gerät niemals mit feuchten oder nassen Händen bzw. Fuß berühren.
- Den Netzstecker nicht mit nassen Händen berühren.
- Sicherstellen, dass die verwendete Steckdose stets einwandfrei zuganglich ist, da Sie nur so im Bedarfsfall den Netzsteckerziehen konnen.
- Zum Ziehen des Netzsteckers aus der Steckdose direkt am Stecker selbstziehen. Nicht am Kabelziehen, weil es sonst beschadigt werden konnte.
- Um das Gerät vollständig vom Strom zu trennen, den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
- Bei Defekten des Gerätes versuchen Sieitte nicht, diese selbst zu reparieren. Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an den technischen Kundendienst.
- Vor jeder Reinigung die Kaffeemaschine ausschalten, den Netzstecker aus der Steckdoseziehen und die Kaffeemaschine abkühlen halten.
VORSICHT: Die Änderung der ursprünglichen Einstellungen der Auto-Abschaltung führt zu einem hohenen Stromverbrauch.
Wichtig!
Das Verpackungsmaterial (Plastikbeutel, Styropor) ist außer Reichweite von Kindern aufzubewahren.
ERSTICKUNGSGEFAHR: Das Gerät konnte Kleinteile enthalten. Bei den Reinigungs- und Wartungsarbeiten konnten einige dieser Teile entfernt werden. Gehen Sie sorgfältig vor und halten Sie Kinder von Kleinteilen fern.
Verbrennungsgefahr!
Dieses Gerät erzeugt Heißwasser, sodass sich beim Betrieb Wasserdampf bilden kann.
Achten Sie während des Betriebs (automatischer Spülvorgang, Zubereitung vonHEYen Geträngen, Dampfausgabe, Reinigungsvorgänge) darauf, dass Sie nicht mitHEYen Wasserspritzern oder Dampf in Berührung kommt.
Wenn das Gerät in Betrieb ist, könnte die Tassenablage heißt werden.
2. ALLGEMEINE INFORMATIONEN
2.1 Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes die beiliegende Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen und Geräteschäden führen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden.
Hinweis:
These Sicherheitshinweise gelten für alle Kaffeemaschinen von De'Longhi.
Bewahren Sie these Heft zusammen mit der dem Gerät beiliegenden Bedienungsanleitung sorgfältig auf.
Falls Sie these Gerät an andere Personen abtreten sollenen, muss ihren auch diese Bedienungsanleitung übergeben werden.
2.2 Welches Wasser ist zu verwenden?
- Verwenden Sie nur frisches Wasser.
- Verwenden Sie kein Sprudelwasser oder destilliertes Wasser.
2.3 Welche Milchsorte/Getränkesorte pflanzlichen Ursprungs ist zu verwenden?
Die Kaffeemachine kann sowohl mit Kuhmilch als auch mit Geträngen pflanzlichen Ursprungs verwendet werden.
- Keine Rohmilch verwenden.
- Verwenden Sie pasteurisierte Milch, UHT-Milch oder Geitränke pflanzlichen Ursprungs, die nach den Angaben des Herstellers aufbewahrt werden.
- Die in der mitgelieferten Bedienungsanleitung angegebenen Reinigungssysteme garantieren nicht die vollständige Beseitigung von Allergenen.
- Vergewisern Sie sich bei Allergien oder Verdacht auf Allergien und/oder Unverträglichkeiten, dass ihre Kaffeemachine nicht bereits mit Milchsorten oder Getränkesorten pflanzlichen Ursprungs verwendet wurde, die Allergene enthalten, die bei Ihnen zu Allergien führen, oder Substanzen, die bei Ihnen Unverträglichkeit verursachen.
3. ERSTE SCHRITTE
3.1 Kontrolle des Gerätes
Überzeugen Sie sich nach dem Auspacken, dass das Gerät unversehrt ist und keine Zubehörteile fehlen. Bei sightbaren Schäden darf das Gerät auf keinen Fall verwendet werden. Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst De'Longhi.
3.2 Installation des Gerätes
Bei der Installation des Gerätes sind die folgenden Sicherheitshinweise zu beachten:
- Das Gerät gibt Wärme an die umliegende Umgebung ab. Nachdem Sie das Gerät auf der Arbeitsfläche abgestellt haben, überprüfen Sieitte, dass zwischen den Oberflächen der Kaffeemaschine, den Seitenwänden und der Rückwand ein Freiraum von mindestens 3 cm und über der Kaffeemaschine ein Freiraum von mindestens 15 cm bleibt.
- Bei Eindringen von Wasser konnte das Gerät beschädigt werden. Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Wasserhahnen oder Spülbecken auf.
- Das Gerät könnte beschädigt werden, wenn das darin enthaltene Wasser gefriert. Stellen Sie das Gerät nicht in
einem Raum auf, in dem die Temperatur unter den Gefrierpunkt sinken konnte.
- Achten Sie beim Verlegen des Netzkabels darauf, dass es nicht durch scharfe Kanten oder durch den Kontakt mit freißen Oberflächen (z.B. elektrische Kochplatten) beschäftigt werden kann.
3.3 Anschluss des Gerätes
Vergewisern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt. Das Typenschild befindet sich am Geräteboden.
Schließen Sie das Gerät nur eine vorschrittsmäßig installierte und geerdete Steckdose mit einer Mindestleistung von 10A an. Falls die Steckdose nicht für den Netzstecker Ihres Gerätes geeign ist, halten Sie dieseitte von einem Fachmann gegen eine geeignete Steckdose austauschen.
3.4 Erste Inbetriebnahme des Gerätes
Beim ersten Gebrauch ist der Wasserkreislauf leer, die Kaffeemachine konnte dazu sehr laut sein: Das Gerausch wird während sich der Kreislauf fullt allmählich leiser.
4. REINIGUNG UND PFLEGE
- Führer Sie die regelmäßige Reinigung der Kaffeemaschine und ihrer Zubehörteile anhand der Angaben in der mitgelieferten Bedienungsanleitung und/oder der Anzeigen des Gerätes auf dem Display oder durch Kontrollampen sorgfältig durch.
- Verwenden Sie für die Reinigung des Gerätes keine Lösungsmittel, scheuernden und alkalischen Reinigungsmittel oder Alkohol, da es sonst beschädigt werden können: Verwenden Sie ein weiches Tuch und gegebenenfalls ein neutrales Reinigungsmittel.
- Verwenden Sie zum Entfernen von Verkrustungen oder Kaffeeablagerungen keine Metallgegenstände, weil sie Oberflächen aus Metall oder Kunststoff verkatzen können.
4.1 Reinigung beim ersten Gebrauch
- Reinigen Sie das Gerät und die abnehmbaren Zubehörteile, die dazu bestimmt sind, mit Wasser, Kaffee und Milch/Geiträcken pflanzlichen Ursprungs in Berührung zu kommt, beim ersten Gebrauch gemäß den Angaben in der mitgelieferten Bedienungsanleitung. Informieren Sie sich in der beiliegenden Bedienungsanleitung, wie das Zubehör zu reinigen ist und welche Teile im Geschirrspüller gereinigt werden können.
-
Beim ersten Gebrauch mussen die folgenden Zubereitungen weggeschüttet werden, bevor Sie die Getränke genieten konnen:
-
5 heiβ zubereitete Kaffees;
- 3 Zubereitungen mit Dampf (Modelle mit Dampflanze);
-
3 Zubereitungen mit HeiBwasser (Modelle mit entsprechender Funktion);
-
3 Zubereitungen mit Milch und Milchkaraffe (falls das Modell damit ausgestattet ist);
- 3 Cold Brew (falls das Modell damit ausgestattet ist).
4.2 Längerer Nichtgebrauch des Gerätes
- Wenn das Gerät länger als 3 Tage nicht benutzt wird, muss der Wassertank geleert und die Funktion „Entleerung Wasserkreislauf" verwendet werden (falls das Modell damit ausgestellt ist).
- Wenn Sie das Gerät nach 3 oder mehr Tagen Nichtgebrauch wieder einschalten, müssen die folgenden Getränke zubereitet und weggeschüttet werden,statt sie zu genießen: HeiBwasser, Dampf, heiBer Kaffee und Cold Extraction Getränke (falls das Modell damit ausgestattet ist).
4.3 Reinigung und Wartung des Wassertanks
Regelmäßige Reinigung: Reinigen Sie den Wassertank alle 30 Tage gemäß den Angaben in der beiliegenden Bedienungsanleitung.
- Heiß zubereitete Getränke: Das Wasser im Tank muss mindestens alle 3 Tage gewechselt werden.
- Cold Extraction Technology (falls das Modell damit ausgestattet ist): Vor der Ausgabe von Cold Extraction Geträngen muss der Wassertank geleert, ausgispüt und mit frischem Wasser gefüllt werden.
4.4 Reinigung und Wartung der Brüheinheit (falls sie beim Modell herausnehmbar ist)
- Sie muss alle 30 Tage gemäß den Angaben in der beilie-genden Bedienungsanleitung gereinigt werden.
4.5 Reinigung und Wartung der Milchkaraffe (falls das Modell damit ausgestattet ist)
- Zerlegen Sie die Milchkaraffe und reinigen Sie alle Teile gemäß den Angaben zur Reinigung in der beiliegenden Bedienungsanleitung.
- Falls Milch oder Getränke pflanzlichen Ursprungs in der Milchkaraffe verbleiben, kann die Milchkaraffe nach der automatischen Reinigung „Clean" (falls vorgesehen) zur späteren Verwendung in den Kühlschrank gestellt werden. Die Karaffe für heiße Milcharf nicht länger als 2 Tage und die Karaffe für kalte Milch nicht länger als 1 Tag im Kühlschrank aufbewahrt werden. Nach dieser Zeit muss die Milchkaraffe geleert und zerlegt werden und müssen alle Teile gemäß den Angaben in der beiliegenden Bedienungsanleitung gereinigt werden.
- Wenn die Milchkaraffe nach dem Gebrauch leer ist oder länger als 30 Minuten außerhalb des Kühlschranks geblieben ist, muss sie von allen Rückständen befrei und zerlegt werden und müssen alle Teile gemäß den Angaben in der beiliegenden Bedienungsanleitung gereinigt werden.
4.6 Reinigung und Wartung der Kaffekenne (falls das Modell damit ausgestattet ist):
- Beachten Sie die Angaben zur Reinigung in der beiliegenden Bedienungsanleitung.
- Es wird empfohlen, die Kaffeekanne nach jedem Gebrauch mit freiem Wasser und mildem Reinigungsmittel auszuspullen. Spulen Sie sie dann gründlich mit warmem Wasser nach, um alle Reinigungsmittelrückstände zu entfernen.
Die Kaffekanne kann im Geschirrspuliger gereinigt werden.
4.7 Reinigung und Wartung des To Go Bechers (falls das Modell damit ausgestattet ist)
- Es wird empfohlen, das zubereitete Getränk im To Go Becher innerhalb von 2 Stunden zu konsumieren.
- Reinigen Sie den To Go Becher nach jedem Gebrauch gemäß der Packungsbeilage oder der der Kaffeemachine beiliegenden Bedienungsanleitung. Verwenden Sie keine scheuernden Materialien, da sie die Oberfläche des Behalters beschädigten können.
4.8 Entkalker
- Lesen Sie vor dem Gebrauch des Entkalkers die beiliegen-den Sicherheitshinweise und die Angaben auf der Packung sorgfältig durch.
- Verwenden Sie ausschließlich Entkalker von De'Longhi. Die Verwendung von ungeeigneten Entkalkern kann zum Auftreten vom Defekten führen, die nicht durch die Herstellergarantie abgedeckt sind.
- Führer Sie die Entkalkung so oft und auf die Weise durch, die in der beiliegenden Bedienungsanleitung oder auf der Benutzeroberfläche angegeben ist. Die Nichtbeachtung der Angaben zur Entkalkung kann zum Auftreten vom Defekten führen, die nicht durch die Herstellergarantie abgedeckt sind.
- Der Entkalker kann empfindliche Oberflächen beschädigen. Wenn das Produkt versehentlich verschüttet wird, muss es sofort aufgewischt werden.
5. NORMATIVE VERWEISE
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 über Materialien und Gegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommt.
6. ENTSORGUNG

Das Gerätarf nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer offziellen Sammelstelle abgegeben werden.
FR
1. CONSIGNES FONDAMENTALES POUR LA SECURITE
3. VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN
1. GRUNDLAGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER
3 15 20 20 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
:
.3 3 Cold Brew oJy Jogg 3
jaiu slal ouiu wul 2.4 augb
ydsalol oolow 4 ydl oic
E
0goo (1) "jzaiyol ofojz"dobgoswgl jzal
g j 1000000000000000000000000000000000000000000000