Dinamica Plus D9 T - Maquina de cafe DELONGHI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Dinamica Plus D9 T DELONGHI en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Dinamica Plus D9 T DELONGHI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Dinamica Plus D9 T - DELONGHI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Dinamica Plus D9 T de la marca DELONGHI.
MANUAL DE USUARIO Dinamica Plus D9 T DELONGHI
1. ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD
- Uso conforme a su destino: este aparato está Diseñado para la preparación de bebidas a base de café, leche, bebidas de origen vegetal y agua caliente. Use solo agua potable en el depuesto. No use los accesorios para producir bebidas differsentes a las descriñas en las instrucciones. Cualquier除外 lo uso de considerarse impropio y, por tanto, peligioso. El fabricante no responde por los días derivados de un uso impropio del aparato.
- Este aparato está exclusivamente destinado al uso dométrico. No está previsto el uso en: ambientes destinados a cocinas para el personal de tiendas, ofecinas y otheras zonas de trabajo, agroturismos, hoteles, moteles y otheras estrcturas hosteleras.
- El aparato no pueda ser utilisé por personas (incluños) con las capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia y de conocimiento, a menos que estén vigiladas o hayan sido instruidas en el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Los niños deben ser vigilados para que no juguen con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento que debe efectuar el usuario no debe ser realizada por niños sin vigilar.
- La superficie del elemento calentador está sometida a calor residual antes del uso y las partes externas del aparato peuvent permanecer calientes unooshotos,dependiendo del uso.
- ATENCION: En el caso de los modelos con las superficies de cristal, no use el aparato si dicha superficie está resquebrajada.
- En caso de danos a la clavija o al cable de alimentacion debe solicitar al centro de asistencia que los cambien parapreventirrialquierposibleriesgo.
- Maquinas con cable extraible: evite salpicaduras de agua en el conductor del cable de alimentacion o en el soporte delismo que está en la parte posterior del aparato..
- La cafeteria no debe colocarse en el interior de un mueble durante el uso.

Nosumerjunca la maquina en ningún liquido para su limpieza.
- Realice una limpieza profunda de todos los componentes, prestando especial atencion a las partes en contacto con la leche/bebidas de origen vegetal.
- ATENCIOn: en la limpieza del aparato no utilise detergentes alcalinos que poderan damarlo: use un trapo suave y, si está previsto, un detergente neutro.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años siempre y cuando estén vigilados o hayan recibido instrucciones relativas al uso seguro del aparato y si entienden lospeligosque thisconlleva.Las operaciones de
limpieza y de mantenimiento que deben efectuar el usuario no deben ser realizadas por niños a menos que no tengan más de 8 años y estén vigilados. Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños deidad inferior a 8 años.
- El aparato pueda ser utilisé por personas (inclujo niños) con las capacities fisicas, sensoriales o mentalaes reduidas o con falta de experiencia y de conocimiento siempre y cuando estén vigiladas o hayan sido instruidas en el uso seguro del aparato y comprenden lospeligos que esoonconlleva.
- Los niños no deben usar con el aparato.
- Los niños no deben usar este aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños.
- Desconecte siempre el aparato de la alimentación cuando quede sin vigilancia y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
- Modelos con funciona "Jarra de Café": espere 5 horas entre un suministro y el(other.

Las superficies que llevan este symbolo se calientan durante el uso (el symbolo solo está presente en algunos modelos).
Dado que el aparato funciona con corriente electrica no se pueda excluir que generate descargas electricas.
Así pues, aténgase à las siguientes advertencias de seguridad:
- No toque el aparato con las manos o los pies mojados.
- No toque la clavija con las manos mojadas.
- Asegürese de que la toma de corriente realizada está siempre accesible, porque solo asi seoulda desenchufar la clavija cuando sea necessario.
- Si quiere SACAR la clavija de la toma manipule directamente la clavija. No tire nunca del cable, porque podra danarse.
- Para desconectar del todo el aparato saque la clavija de la toma de corriente.
- En caso de averías en el aparato no intente repararlos. Apá-guelo, saque la clavija de la toma y contacte el centro de asistencia técnica.
- Antes de efectuarrialquier operation delimpieza apague la maquina,desenchufe la maquina y déjela enfiar.
- ATENCION: El cambio de la configuracion original de apagado automatico provoca un aumento del consumo de energia electrica.
Important!
Conserve el material de embalaje (bolsas de plástico, poliestre-no expandido) fauna del alcance de los niños.
RIESGO DE AHOGO: el aparato podra contener partes pequeñas. Durante las operaciones de limpieza y mantenimiento,algunas de estas piezas podra ser besoino desmontarlas.Manipule con cuidado y mantenga las piezas pequeñas alejadas del los niños.
'Peligro de quemaduras!
Este aparato produce agua caliente, de forma que cuando está en funciona可能导致 formarse vapor acuoso.
Durante el funciona (enjuague automatico, salida de bebidas calientes, calidad de vapor, operaciones de limpieza), preste atencion para no entrada en contacto con salpicaduras de agua o vapor.
Cuando el aparato está en funciona la bandeja apoyatazas puede calentarse.
2. INFORMACION GENERAL
2.1 Instruetiones de uso
Lea detenidamente todas las instrucciones proporcionadas antes de usar el aparato. El incumplimiento de estas instrucciones pourrait provocar lesiones y danos en el aparato.
El fabricante no se responsabiliza por los días HDDs procedentes del incumplimiento de estas instructaciones de uso.
Nota Bene:
Estas advertencias de seguridad son validas para todas las cafeteras De'Longhi.
Guarde con cuidado este manual junto con las instruccionescretregadas junto con el aparato.
En el caso de cesión del aparato a terceros, es precisoentar uninto con este también las instrucciones de uso.
2.2 Que agua utiliser?
- Use solo aqua potable fresca.
- No utilise agua con gas o destilada.
2.3 Qué leche/bebida de origen vegetal utiliser?
- Laquina puede'utilizar tanto con leche de vaca como con bebidas de origen vegetal.
- No utilise leche cruda.
- Utilice leche pasteurizada, UHT o bebidas de origen vegetal conservadas según las instrucciones del fabricante.
- Los sistemas de limpieza indicados en las instrucciones proporcionadas no garantizan la eliminación completa de los alérgenos.
- En caso de allergias o suspechas de allergias y/o intoleraciones, asegürese de que suquina no haya sido realizada previamente con temas de leche o bebidas de origen vegetal que contenga alergenos a los que sea alergico o sustancias a las que sea intolerante.
3. OPERACIONES PRELIMINARES
3.1 Control del aparato
Después de haber quitado el embalaje, verifique la integridad del aparato y la presencia de todos los accesorios. No utilise el aparato en presencia de danos evidentes. Póngase en contacto con el service de asistencia技术水平. De Longhi.
3.2 Instalación del aparato
Cuando instale el aparato observe las siguientes advertencias de seguridad:
- El aparato emite calor en el ambiente circunstante. Tras haber colocado el aparato en la superficie de trabajo, compruebe que quede un espacio libre de, al menos, 3 cm entre las superficies del aparato, las partes laterales y la parte posterior, y un espacio libre minimo de 15cm por encima de la cafeteria.
- La eventual penetration de agua en el aparato podra dañarlo. No Coloque el aparato cerca de grífos de agua o de pilas.
- El aparato pueda danarse si el agua que hay en el interior se hiela. No instale el aparato en un ambiente donde la temperatura puedadescending por debajo del punto de congelacion.
- Ponga el cable de alimentacion deforma que no se estropee con cantos cortantes o por contacto con superficies calientes (por ej. placas electricas).
3.3 Conexión del aparato
Asegürese de que la tension de la red electrica corresponda al valor indicado en la placá de datos situada en el fondo del aparato.
Conecte el aparato solo a un enchufe instalado en conformidad con las normativas, con una capacité minima de 10A y con una toma de tierra eficiente.
En caso de incompatibiliad entre la toma de corriente y la clavija del aparato, haga sustituir la toma por除外 adecuado por personalrialificado.
3.4 Primera entrega en funciona del aparato
En el primer uso el circuito de agua está vacio, por ese laquina可以选择 hacer mucho ruido: el ruido se atenuará a medida que el deposito se vaya llenando.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Realice metriculosamente la limpieza periodica de laquina y los accesos presentes, tal como se indica en las instrucciones proportionsadas y/o lasindicaciones del aparato a工程技术 de la planta o lucesindicadoras.
- Para la limpieza del aparato, no utilise disolventes, detergentes abrasivos y alcalinos o alcohol, ya que podriandamarlo: utilise un trapo suave y, si está previsto, un detergente neutro.
- No utilise objetos metaílicos para eliminar las incrustaciones o los depósitos de café porque podrián rayar las superficies metaílicas o plácicas.
4.1 Limpieza en el primer uso
-
En el primer uso, preste la(Maxima atencion al limpiar el aparato y los accesosremovibles,destinados al contacto con agua, cafe y leche/bebidas de origen vegetal, tal como se indica en las instrucciones proportionadas. Verifique en las instrucciones proportionadas el procedimiento de lavado de los accesos y cuales de ellos son aptos para el lavavajillas.
-
En el primer uso, es besoino dispensar, sin consumir, lassiguientes bebidas:
-
5 suministros de café caliente;
- 3 suministros de vapor (modelos con lanza de vapor);
- 3 suministros de agua caliente (modelos con referencia española);
- 3 suministros de leche con jarra de leche (si está incluida en el modelo);
- 3 cold brew (si está incluida en el Modelo).
4.2 Inutilización prolongada del aparato
- Si se preve no utilizes laquina durante más de 3 días, vacie el depuesto y utilizes la función "vacio del circuito" (si está disponible en el modelo).
- Al volver a encender laquina,uponés de 30 más días sinutilizarla,suministre sinconsumirlassiguientesbebidas:agua caliente,vapor,cafe caliente ybebida cold extraction (si está incluida en elmodelo).
4.3 Limpieza y mantenimiento del deposito de agua
- Limpieza periodica: Limpie el deposito de agua cada 30 días sugiendo las instrucciones proportionadas.
- Bebidas de dispensacion caliente: El agua del deposito debe cambarse al menos cada 3 días.
- Cold extraction technology (si está incluida en el modelo): Antes del suministro de bebidas cold extraction, vacie el deposito de agua, enjuaguelo y llénelo con agua potable fresca.
4.4 Limpieza y mantenimiento del grupo infusor (si es extraible en el modelo)
- Esnecessaryrealizarla limpieza de este cada30diassi-guiendo las instrucciones proportionadas.
4.5 Limpieza y mantenimiento de la jarra de leche (si está incluida en el modelo)
- Desmonte la jarra de leche y limpie todos los componentes siguiendo siempre el procedimiento de lavado indicado en las instrucciones proportionadas.
- Si queda leche o bebida de origen vegetal en la jarra de leche, es possible, después de realizar la operation de limpieza automatica "Clean" (si está prevista), guardar la jarra de leche en la nevera para su uso posterior. No supere los 2 días de conservacion en la nevera para la jarra de leche caliente y 1 día para la jarra de leche fria. Transcurrido este periodo, vacie la jarra de leche, desmonte y limpie todos los componentes como se describe en las instrucciones proportionsadas.
- Después del uso, si la jarra de leche está vacía o permanece的最后一 hora durante más de 30 horas, vacie cualquier residuo, desmonte y limpie todos los componentes como se describe en las instrucciones proporcionadas.
4.6 Limpieza y mantenimiento de la jarra de café (si está incluida en el modelo):
- Consulte las instrucciones para el procedimiento de lavado, siguiendo lasindicaciones que se encontrartran en las instrucciones proportionsadas.
- Se aconseja enjuagar la jarra de café antes de cada uso usingo agua caliente y un detergente delicado. Luego,arrants mequivague metriculosamente con agua caliente para eliminar cualquier residuo de detergente.
- La jarra de café pourrait lavarse en lavavajillas.
4.7 Limpieza y mantenimiento de la travel mug (si está incluida en el modelo)
- Se aconseja consumir la bebida preparada en la travel mug en un plazo de 2 horas.
- Limpie la travel mug después de cada uso, siguiendo las instrucciones del folloto adjunto o lasindicaciones proporti cionadas con laquina. No utilise materiales abrasivos que podrian darar la superficie del recipiente.
4.8 Descalcificado
- Antes del uso, lea atentamente las advertencias de seguidad proportionadas con el descalcificante y lasindicaciones que aparecen en el envase.
- Se recomienda usar solo descalcíficator De'Longhi. El uso de descalcificantes no adecuados pueda provocar la apar县委 de defectos no cubiertos por la garantía del fabricante.
- Realice la descalcification según la Frequencia y los modos establishos en las instrucciones proportionsadas o en las indicaciones presentes en la interfaz usuario. El incumplimiento de las instrucciones sobre la descalcificación pueda provocar defectos no cubiertos por la garantía del fabricante.
- El descalcificado pourrait darar las superficies delicadas. En caso deVERTO accidental del producto, enjuague inmediamente.
5.REFERENCIAS NORMATIVAS
Este producto es conforme al Reglamento (CE) No 1935/2004 relative a los materiales y los objetos desti-nados a entrada en contacto con los productos alimentarios.
6. ELIMINACION

El aparato no debe eliminarse junto con los residuos domesticos, sino ser entrega a un centro de recogida selectiva oficial.
CA
1. ADVERTIMENTS FONAMENTALS DE SEGURETAT
Para a limpeza, nunca imergir aquina en nenhum liquido.
estas advertencias de seguranca sao validas para todas as maquinas de cafe De'Longhi.