PARKSIDE PKLL 7 E4 - Messgeräte

PKLL 7 E4 - Messgeräte PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PKLL 7 E4 PARKSIDE als PDF.

📄 190 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PARKSIDE PKLL 7 E4 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu PKLL 7 E4 PARKSIDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PKLL 7 E4 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PKLL 7 E4 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PKLL 7 E4 PARKSIDE

Originalbetriebsanleitung

FR BE

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

GB MT

DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite

Allgemeine Beschreibung .. 5

Lieferumfang......5

Funktionsbeschreibung ..6

Übersicht 6

Technische Daten ...... 6

Sicherheitshinweise......7

Symbole und

Bildzeichen .....7

Allgemeine Sicherheits- hinweise .... 7

Sicherheitshinweise

zum Umgang mit

dem Laser 8

Sicherheitshinweise

zum Umgang mit

Batterien 8

Inbetriebnahme ...... 9

Batterien einsetzen/

wechseln....9

Bedienung......9

Arbeiten mit

Nivellierautomatik ..... 10

Arbeiten ohne

Nivellierautomatik ..... 10

Arbeiten mit

Klemmstativ....11

Arbeiten mit Stativ.....11

Reinigung......12

Lagerung......12

Wartung 12

Transport 12

Entsorgung /

Umweltschutz 12

Ersatzteile/Zubehör ..... 14

Fehlersuche 14

Garantie 15

Reparatur-Service ...... 17

Service-Center 18

Importeur 18

Original-EG-Konformitäts- erklärung 177

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit

für ein hochwertiges Gerät entschieden.

Dieses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen. Die Funkti-

onsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit sichergestellt.

PARKSIDE PKLL 7 E4 - Einleitung - 1

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Gerä- tes. Sie enthält wichtige Hin- weise für Sicherheit, Ge- brauch und Entsorgung.

Machen Sie sich vor der Benutzung des Gerätes mit allen Bedien- und Sicherheits-hinweisen vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.

Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte mit aus.

Bestimmungs- gemäße Verwendung

Der Kreuzlinienlaser eignet sich für die Projektion senkrechter und waagrechter Linien.

Das Gerät ist nur für die Verwendung in Räumen vor- gesehen.

Das Gerät ist für den Ein- satz im Heimwerkerbereich bestimmt. Es wurde nicht für den gewerblichen Dauerein- satz konzipiert.

Das Gerät ist zum Gebrauch durch Erwachsene bestimmt. Jugendliche über 16 Jahre dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen.

Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden.

Allgemeine Beschreibung

PARKSIDE PKLL 7 E4 - Allgemeine Beschreibung - 1

Die Abbildung der wichtigsten Funktionsteile finden Sie auf der Ausklappseite.

Lieferumfang

Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie, ob es vollständig ist. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.

DE AT CH

  • Kreuzlinienlaser
    • Klemmstativ mit Klemmbacken
  • 2 x 1,5 V Batterien, Größe AAA
  • Betriebsanleitung

Funktions- beschreibung

Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Beschreibungen.

A Übersicht

1 Ein-/Ausschalter
2 LED-Ring
3 Batteriefach
4 Nivellier-Arretierung / Transportsicherung
5 Gewinde zur Stativbefestigung
6 Laser
7 Stativ-Schraube
8 Feststellschraube
9 Klemmmutter
10 Klemmbacken

Technische Daten

Kreuzlinienlaser....PKLL 7 E4

Arbeitsbereich ....7 m*

Gewicht

(inkl. Batterien) ... ca. 245 g

Stromversorgung......3 V=...... (2 x AAA 1,5 V-Zellen)

Schutzart ...... IP20

Selbstnivellierbereich ... ± 4°

Nivelliergenauigkeit

bei 0° bis ± 4° ± 0,8 mm/m

Wellenlänge...... 635 nm

Laserklasse......2

Nivellierungszeit..ca. 6 Sek

* Der Arbeitsbereich kann durch Umgebungsbedingungen (z. B. helles Licht) eingeschränkt werden.

Sicherheits- hinweise

Symbole und Bildzeichen

Bildzeichen auf dem Gerät:

PARKSIDE PKLL 7 E4 - Bildzeichen auf dem Gerät: - 1

text_image LASER CLASS 2 EN 60825-1:2014 λ = 635 nm P₀ < 1 mW

Achtung! - Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken! Laser Klasse 2

PARKSIDE PKLL 7 E4 - Bildzeichen auf dem Gerät: - 2

Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.

PARKSIDE PKLL 7 E4 - Bildzeichen auf dem Gerät: - 3

Gleichspannung

Symbole in der Betriebsanleitung:

Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden

Gebotszeichen mit An- gaben zur Verhütung von Schäden

i Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät

Allgemeine Sicherheits-hinweise

- Beachten Sie die Angaben zur Bedienung, Reinigung, Lagerung und Entsorgung in der Bedienungsanleitung.

- Halten Sie Kinder vom Gerät fern.

- Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch. Lassen Sie ein beschädigtes Gerät reparieren. Verwenden Sie kein beschädigtes Gerät.

- Schalten Sie das Gerät bei Nichtgebrauch aus. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.

- Halten Sie das Gerät fern von medizinischen Geräten, magnetischen Datenträgern

und magnetisch empfindlichen Geräten.

Sicherheitshinweise zum Umgang mit dem Laser

  • Achtung: Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken! Laserklasse 2
  • Laserstrahl nicht gegen Personen richten.

Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien

  • Jederzeit darauf achten, dass die Batterien mit der richtigen Polarität (+ und –) eingesetzt werden, wie sie auf der Batterie angegeben ist.
  • Batterien nicht kurzschließen.
  • Nicht wiederaufladbare Batterien nicht laden.
  • Batterie nicht überentla- den!
  • Alte und neue Batterien sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder

Herstellers nicht mischen! Alle Batterien eines Satzes gleichzeitig wechseln.

  • Verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Gerät entfernen und richtig entsorgen!
  • Batterien nicht erhitzen!
  • Nicht direkt an Batterien schweißen oder löten!
  • Batterien nicht auseinandernehmen!
  • Batterien nicht deformieren!
  • Batterien nicht ins Feuer werfen!
  • Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln von Batterien gestatten!
  • Bewahren Sie Batterien nicht in der Nähe von Feuer, Herden oder anderen Wärmequellen auf. Legen Sie die Batterie nicht in direkte Sonneneinstrahlung, benutzen oder lagern Sie diese nicht bei heißem Wetter in Fahrzeugen.
  • Unbenutzte Batterien in der Originalverpackung auf-

bewahren und von Metallgegenständen fernhalten. Ausgepackte Batterien nicht mischen oder durcheinander werfen! Dies kann zum Kurzschluss der Batterie und damit zu Beschädigungen, zu Verbrennungen oder gar zu Brandgefahr führen.

- Batterien aus dem Gerät entnehmen, wenn dieses für längere Zeit nicht benutzt wird, außer es ist für Notfälle!

- Batterien, die ausgelaufen sind NIEMALS ohne entsprechenden Schutz anfas- sen. Wenn die ausgelaufe- ne Flüssigkeit mit der Haut in Berührung kommt, sollten Sie die Haut in diesem Bereich sofort unter lau- fendem Wasser abspülen. Verhindern Sie in jedem Fall, dass Augen und Mund mit der Flüssigkeit in Berüh- rung kommen. Suchen Sie in einem solchen Fall bitte umgehend einen Arzt auf.

- Batteriekontakte und auch die Gegenkontakte im Ge-

rät vor dem Einlegen der Batterien reinigen.

Inbetriebnahme

Batterien einsetzen/ wechseln

  1. Öffnen Sie das Batteriefach (3).
  2. Setzen Sie zwei AAA Batterien ein.
    Achten Sie darauf die Batterien entsprechend der Abbildung im Batteriefach einzusetzen.
  3. Schließen Sie das Batteriefach (3).

Bei geringer Ladung der Batterie blinkt der LED-Ring (2) rot.

Bedienung

Achtung! - Laserstrahlung. Nicht in den Strahl blicken. Wenden Sie den Kopf ab oder schließen Sie die Augen, um einen Blick in den Laserstrahl zu

vermeiden. Gefahr von Augenverletzungen!

Arbeiten mit Nivellierautomatik

  1. Stellen Sie das Gerät auf einen waagrechten, festen Untergrund. Der Ein-/Ausschalter (1) muss nach oben zeigen. Oder befestigen Sie das Gerät auf einem Stativ (siehe „Arbeiten mit Klemmstativ“ / „Arbeiten mit Stativ“).

  2. Richten Sie das Gerät parallel zum Boden aus.

  3. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Nivellier-Arretierung lösen: Stellung 🔒.

Der LED-Ring (2) leutet:

grün: wenn eine automatische Nivellierung möglich ist. Die Nivellierung ist abgeschlossen, wenn sich die Laserlinien nicht mehr bewegen.

rot: wenn eine automa- tische Nivellierung nicht möglich ist.

Die Laserlinien blinken und stehen nicht mehr exakt im rechten Winkel zueinander.

  1. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Nivellier-Arretierung feststellen: Stellung 🔒.

Bei Erschütterungen nivelliert sich der Laser wieder automatisch, warten Sie ab, bis sie die Laserlinien nicht mehr bewegen.

Arbeiten ohne Nivellierautomatik

Achtung! - Laserstrahlung. Nicht in den Strahl blicken. Wenden Sie den Kopf ab oder schließen Sie die Augen, um einen Blick in den Laserstrahl zu vermeiden. Gefahr von Augenverletzungen!

Beim Arbeiten ohne Nivellierautomatikleuchtet der LED-Ring (2) dauerhaft rot. Die abgebildeten Laserlinien sind nicht nivelliert.

Einschalten:

Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter (1) ein. Die Nivellier-Arretierung (4) muss sich in Stellung 🔒 be- finden.

Ausschalten:

Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter (1) aus.

Arbeiten mit Klemmstativ

Mit Hilfe des mitgelieferten Klemmstativs können Sie das Gerät an verschiedenen Ge-genständen befestigen.

  1. Lösen Sie die Klemmmutter (9).
  2. Positionieren Sie die Klemmbacken (10) an der gewünschten Stelle.
  3. Drehen Sie die Klemmmutter (9) fest.
  4. Setzen Sie das Gerät mit dem Gewinde (5) auf die Stativ-Schraube (7) und schrauben Sie es handfest an.

Wenden Sie keine zu große Kraft auf, um das Gerät nicht zu beschädigen.

  1. Richten Sie das Gerät aus. Lösen Sie dazu die Feststellschraube (8) und bewegen Sie das Gerät in die gewünschte Position.

  2. Fixieren Sie die Position, indem Sie die Feststell- schraube (8) festschrau- ben.

Arbeiten mit Stativ

Mit Hilfe eines Stativs (nicht im Lieferumfang enthalten) können Sie das Gerät stabil und in der Höhe variabel positionieren.

Setzen Sie das Gerät mit dem Gewinde (5) auf die Stativ-Schraube und schrauben Sie es handfest an. Wenden Sie keine zu große Kraft auf, um das Gerät nicht zu beschädigen.

Reinigung

Lassen Sie Arbeiten, die nicht in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind, von einer Fachwerkstatt durchführen. Verwenden Sie nur Originalteile.

Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw. Lösungsmittel. Chemische Substanzen können die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Reinigen Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser.

  • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch gründlich.
  • Reinigen Sie die Scheibe die den Laser (6) schützt mit einem schwachen Luftstrahl oder einem weichen Tuch. Üben Sie keinen starken Druck aus, um die Oberfläche nicht zu beschädigen!
  • Reinigen Sie die Oberfläche des Gerätes mit einer

weichen Bürste, einem Pin- sel oder einem Tuch.

Lagerung

  • Nehmen Sie die Batterien vor einer längeren Lagerung aus dem Gerät.
  • Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubgeschützten Ort auf, und außerhalb der Reichweite von Kindern.

Wartung

Das Gerät ist wartungsfrei.

Transport

Schalten Sie den Laser aus und verriegeln Sie die Nivellier-Arretierung (4) beim Transport (Stellung 📄), um das Nivellierpendel vor Stößen zu schützen.

Entsorgung / Umweltschutz

Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät und führen

Sie Gerät, Batterien, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu.

PARKSIDE PKLL 7 E4 - Entsorgung / Umweltschutz - 1

Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.

- Entsorgen Sie die Batterien nach den lokalen Vorschriften. Geben Sie Batterien an einer Altbatteriesammelstelle ab, wo sie einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Entsorgen Sie die Batterien im entladenen Zustand. Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Müllentsorger oder unser Service-Center.

Verbrauchte Elektrogeräte müssen, gemäß der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte, getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Je nach Umsetzung in nati- onales Recht können Sie fol- gende Möglichkeiten haben:

- an einer Verkaufsstelle zurückgeben, - an einer offiziellen Sammelstelle abgeben. Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Müllentsorger oder unser Service-Center.

- an den Hersteller/Inverkehrbringer zurücksenden. Die Entsorgung Ihrer defekten, eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.

Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Ersatzteile/Zubehör

Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop

Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 18).

Position Anleitung Bezeichnung Bestell-Nr.

A 7-10 Klemmstativ (komplett) 91102999

Fehlersuche

PARKSIDE PKLL 7 E4 - Fehlersuche - 1

Achtung! - Laserstrahlung. Nicht in den Strahl blicken.

Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung
Gerät startet nichtBatterien leer Batterien wechseln
Batterien falsch eingelegtBatterien richtig einlegen, dabei auf Polariität achten
Nivellier-automatik funktioniert nichtNivellierautomatik kann nicht frei schwingen, Gerät nicht ausreichend parallel zum Boden ausgerichtetGerät parallel zum Boden ausrichten

Garantie

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.

Im Falle von Mängeln dieses Gerätes stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Gerätes gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Gerätes ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Gerät von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass

innerhalb der Drei-Jahres- Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.

Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen so- fort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können (z. B. Batterien) oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen (z. B. Schalter). Diese Garantie verfällt, wenn das Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Gerätes sind alle in der Betriebsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu ver- meiden.

Das Gerät ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Identifikationsnummer (IAN 385107_2107) als Nachweis für den Kauf bereit.
    • Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild.
  • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie

zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation.

- Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Um Annahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Stellen Sie sicher, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Sie das Gerät bitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehörteile ein und sorgen Sie für eine

ausreichend sichere Transportverpackung.

Reparatur- Service

Sie können Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, gegen Berechnung von unserer Service-Niederlassung durchführen lassen. Sie erstellt Ihnen gerne einen Kostenvoranschlag.

Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert eingesandt wurden.

Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gerät gereinigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service-Niederlassung. Nicht angenommen werden unfrei - per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Sonderfracht - eingeschickte Geräte.

Die Entsorgung Ihrer defekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.

Service-Center

DE Service Deutschland

Tel.: 0800 54 35 111

E-Mail: grizzly@lidl.de

IAN 385107_2107

AT Service Österreich

Tel.: 0820 201 222

(0,15 EUR/Min.)

E-Mail: grizzly@lidl.at

IAN 385107_2107

CH Service Schweiz

Tel.: 0842 665566

(0,08 CHF/Min.,

Mobilfunk max. 0,40

CHF/Min.)

E-Mail: grizzly@lidl.ch

IAN 385107_2107

Importeur

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben genannte Service-Center.

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 Großostheim

Germany

www.grizzlytools.de

Content

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 Großostheim

Germany

www.grizzlytools.de

Tabele des matières

Stockstädter Straße 20

63762 Großostheim

Allemagne

www.grizzlytools.de

Inhoud

Inleiding 53

Technische gegevens......54

(2 x AAA 1,5V-Zellen)

Beschermingsgraad.....IP20

Zelfnivelleringsbereik...± 4°

Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.

PARKSIDE PKLL 7 E4 - Inhoud - 1

Gelijkspanning

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 Großostheim

Duitsland

www.grizzlytools.de

Spis tresci

Wstep 68

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim NIEMCY www.grizzlytools.de

Stockstädter Straße 20

DE-63762 Großostheim

NĚMECKO

www.grizzlytools.de

Obsah

Úvod....94

Účelpoužitia 95

Stockstädter Straße 20

DE-63762 Großostheim

NEMECKO

www.grizzlytools.de

Indhold

Introduktion ...... 107

Anvendelses-formål ..... 108

Generel beskrivelse ..... 108

Leveringsomfang ..... 108

Der LED-Ring (2) leutet:

Stockstädter Straße 20

63762 Großostheim

Tyskland

www.grizzlytools.de

Contenido

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

DE-63762 Großostheim

ALEMANIA

www.grizzlytools.de

Indice

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germania www.grizzlytools.de

Je nach Umsetzung in nati- onales Recht können Sie fol- gende Möglichkeiten haben:

Namen uporabe...... 166

Splošni opis......166

Obseg dobave ......166

Opis funkciij......166

Pregled 167

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20, 63762 Großostheim, Germany

DE CH AT Original-EG-Konformitätserklärung
Hiermit bestätigen wir, dass der Kreuzlinienlaser, Modell PKLL 7 E4 Seriennummer: 000001 - 350000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht:
2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863
Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet:
EN 61326-1:2013 • EN 61326-2-2:2013 • IEC 60825-1:2014 EN 55014-1:2017/A11:2020 • IEC 62471:2006 EN 55014-2:1997/A2:2008 • EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller:
CE Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim, GERMANY 30.03.2022Christian Frank, Dokumentations-bevollmächtigter

* Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten

Stockstädter Straße 20

63762 Großostheim

GERMANY

Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji ·

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PKLL 7 E4

Kategorie : Messgeräte