PerfectView CAM 1000RHD - Überwachungskamera DOMETIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PerfectView CAM 1000RHD DOMETIC als PDF.
Benutzerfragen zu PerfectView CAM 1000RHD DOMETIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Überwachungskamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PerfectView CAM 1000RHD - DOMETIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PerfectView CAM 1000RHD von der Marke DOMETIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG PerfectView CAM 1000RHD DOMETIC
Lesen und befolgen Sie bitte alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise in diesem Produkthandbuch sorgfältig, um sicherzustellen, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß installieren und stets ordnungsgemäß betreiben und warten. Diese Anleitung MUSS bei dem Produkt verbleiben.
Durch die Verwendung des Produktes bestätigen Sie hiermit, dass Sie alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise sorgfältig gelesen haben und dass Sie die hierin dargelegten Bestimmungen verstanden haben und ihnen zustimmen. Sie erklären sich damit einverstanden, dieses Produkt nur für den angegebenen Verwendungszweck und gemäß den Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweisen dieses Produkthandbuchs sowie gemäß allen geltenden Gesetzen und Vorschriften zu verwenden. Eine Nichtbeachtung der hierin enthaltenen Anweisungen und Warnhinweise kann zu einer Verletzung Ihrer selbst und anderer Personen, zu Schäden an Ihrem Produkt oder zu Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com.
Inhaltsverzeichnis
1 Erklärung der Symbole 13
2 Sicherheitshinweise....14
3 Lieferumfang....16
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. 16
5 Technische Beschreibung.... 17
6 Zielgruppe....18
7 Kamera montieren 18
8 Kamera anschließen....19
9 Kamera verwenden 20
10 Fehlersuche und Fehlerbehebung 21
11 Reinigung und Pflege 21
12 Garantie 22
13 Entsorgung....22
14 Technische Daten 22
1 Erklärung der Symbole

GEFAHR!
Sicherheitshinweis: Kennzeichnet eine Gefahrensituation, die zum Tod oder schwerer Verletzung führen könnte, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden.

VORSICHT!
Sicherheitshinweis: Kennzeichnet eine Gefahrensituation, die zu geringer oder mittelschwerer Verletzung führen könnte, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden.

ACHTUNG!
Kennzeichnet eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden.

HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
2 Sicherheitshinweise
Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorgeschriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen.
Beachten Sie die geltenden gesetzlichen Vorschriften.

GEFAHR!
• Die Kamera entbindet den Fahrer nicht von der Sorgfaltspflicht beim Fahren.
- Der Fahrer behält die volle Verantwortung für das Führen des Fahrzeugs, die Erfüllung der Pflichten für die Verkehrssicherheit und für die Einhaltung der entsprechenden gesetzlichen Vorschriften.

WARNUNG! Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zum Tod oder schwerer Verletzung führen.
Verletzungsgefahr
- Befestigen Sie die im Fahrzeug montierten Teile so, dass sie sich unter keinen Umständen (scharfes Abbremsen, Verkehrsunfall) lösen und zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen können.
- Montieren Sie die Teile nicht im Wirkungsbereich eines Airbags. Ansonsten besteht Verletzungsgefahr, wenn der Airbag auslöst.
- Unsachgemäße Leitungsverbindungen können zur Folge haben, dass durch Kurzschluss:
– Kabelbrände entstehen,
– der Airbag ausgelöst wird,
– elektronische Steuerungseinrichtungen beschädigt werden,
– Fehlfunktionen in der Elektrik auftreten (Blinker, Bremslicht, Hupe, Zündung, Leuchten).

VORSICHT! Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu leichten bis mittelschweren Verletzungen führen.
- Befestigen Sie verdeckt unter Verkleidungen anzubringende Teile des Systems so, dass sie sich nicht lösen oder andere Teile und Leitungen beschädigen und keine Fahrzeugfunktionen (Lenkung, Pedale usw.) beeinträchtigen können.
- Beachten Sie immer die Sicherheitshinweise des Fahrzeugherstellers. Einige Arbeiten (z. B. an Rückhaltesystemen wie Airbag usw.) dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden.

ACHTUNG!
Beschädigungsgefahr
- Achten Sie beim Bohren auf ausreichenden Freiraum für den Bohreraustritt, um Schäden zu vermeiden.
- Entgraten Sie jede Bohrung und behandeln Sie sie mit Rostschutzmittel.
- Bei Arbeiten an der Elektroanlage müssen die Batterien von der Fahrzeugmasse getrennt sein. Dies gilt sowohl für die Haupt- als auch für die Zusatzbatterien.
-
Verwenden Sie bei Arbeiten an den folgenden Leitungen nur isolierte Kabelschuhe, Stecker und Flachsteckhülsen:
-
30 (direkter Eingang vom Batterie-Pluspol)
- 15 (geschaltetes Plus, hinter Batterie)
- 31 (Rückleitung ab Batterie, Masse)
- 58 (Rückfahrscheinwerfer)
Verwenden Sie keine Lüsterklemmen.
- Verwenden Sie eine Krimpzange zum Verbinden der Kabel.
- Verschrauben Sie das Kabel beim Anschluss von Kabel 31 (Masse)
– unter Verwendung von Kabelschuh und Zahnscheibe mit einer fahrzeugeigenen Masseschraube oder
- unter Verwendung eines Kabelschuhs und einer Blechschraube mit dem Karosserieblech.
Stellen Sie eine gute Masseverbindung sicher.
- Durch das Abklemmen der Batterie gehen alle im flüchtigen Speicher gespeicherten Daten verloren. Unter Umständen müssen die Daten zurückgesetzt werden. Bitte folgen Sie in diesem Fall den Anweisungen des Fahrzeugherstellers. Hinweise zum Vornehmen dieser Einstellungen finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung.
- Benutzen Sie zum Prüfen der Spannung in elektrischen Leitungen nur eine Diodenprüflampe oder ein Voltmeter.
Prüflampen mit einem Leuchtkörper nehmen zu hohe Ströme auf, wodurch die Fahrzeugelektronik beschädigt werden kann.
- Achten Sie beim Herstellen der elektrischen Anschlüsse auf Folgendes:
- nicht stark geknickt oder verdreht werden,
– nicht an Kanten scheuern, - nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt werden.
- Isolieren Sie alle Verbindungen und Anschlüsse.
- Sichern Sie die Kabel gegen mechanische Beanspruchung, indem Sie sie z. B. mit Kabelbindern oder Isolierband an vorhandenen Leitungen befestigen.
- Beachten Sie beim Einbau des Monitors die Montage- und Bedienungsanleitung.
3 L i e f e r u m f a
Siehe Abb. 1
Pos. Anzahl Bezeichnung Artikelnummer
| 1 1 Kamera CAM1000RHD 9620001012 | |
| 2 1 Halterung 9600026951 | |
| 3 1 Summer | - |
| 4 1 Kamera-Kabelsatz | 9600026950 |
| 5 1 Monitor M75LXAHD(gehört zum System BSV71000RHD) | |
| -1 Montage- und Bedienungsanleitung | |
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Kamera CAM1000RHD ist zusammen mit dem Monitor M75LXAHD der kamerabasierte Abbiegeassistent BVS71000RHD für rechtsgelenkte Fahrzeuge, der den Fahrer bei Links-Abbiegevorgängen unterstützt. Die Kamera ist für die Montage oberhalb des Beifahrerfensters vorgesehen und zur einfachen Justierung mit einem Kugelgelenk versehen.
Die Kamera ist für die Montage in Nutzfahrzeugen ausgelegt.
Die Kamera entbindet den Fahrer nicht von der Sorgfaltspflicht beim Abbiegen, insbesondere die Überprüfung des Bereiches links neben dem Fahrzeug.
Die Zuverlässigkeit der Erkennungsfunktion ist von der ordnungsgemäßen Montage, ausreichenden Pflege (Entfernen von Schmutz) und den Lichtverhältnissen (min. 10 Lux) abhängig.
Die Kamera weist folgende Systemgrenzen auf:
• Das System erkennt VRU (gefährdete Verkehrsteilnehmer) wie Fußgänger, Radfahrer sowie Rollstuhlfahrer
• Die Objekte können aus jeder Richtung in den Erfassungsbereich eintreten und sich bewegen oder stillstehen.
- Das System kann keine verdeckten Objekte erkennen.
- Bei Dunkelheit ist die Erkennung von Objekten eingeschränkt.
- Bei starken Schatten ist die Erkennung von Objekten eingeschränkt.
- Objekte mit einer Form, die dem menschlichen Körper stark ähnelt, können eine Erkennungsanzeige erzeugen.
Dieses Produkt ist nur für den angegebenen Verwendungszweck und die Anwendung gemäß dieser Anleitung geeignet.
Dieses Handbuch enthält Informationen, die für die ordnungsgemäße Installation und/oder den ordnungsgemäßen Betrieb des Produkts erforderlich sind. Installationsfehler und/oder ein nicht ordnungsgemäßer Betrieb oder eine nicht ordnungsgemäße Wartung haben eine unzureichende Leistung und u. U. einen Ausfall des Geräts zur Folge.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden am Produkt, die durch Folgendes entstehen:
- Unsachgemäße Montage oder falscher Anschluss, einschließlich Überspannung
- Unsachgemäße Wartung oder Verwendung von anderen als den vom Hersteller gelieferten Original-Ersatzteilen
- Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers
- Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern.
5 Technische Beschreibung
5.1 Funktionsbeschreibung
Das erfasste Bild wird durch die Steuereinheit in der Kamera ausgewertet. Jeder VRU, der in den Erkennungsbereich eintritt (Untersuchungsbereich = ROI), wird erkannt und auf dem Monitor mit einem roten Bewegungsrecht- eck gekennzeichnet. Das Rechteck bewegt sich mit dem erkannten Objekt und dient als optisches Signal. Optional kann eine akustische Warnvorrichtung (Summer, im Lieferumfang enthalten) hinzugefügt werden.
Zum System BVS7 1000RHD gehört der Monitor M75LXAHD, der vorzugsweise an der linken A-Säule montiert wird und auf dem sich der Fahrer über die Situation neben dem Fahrzeug informieren kann.
Die Kamera weist folgende Merkmale auf:
• CMOS-Kamera mit VRU-Erkennungsfunktion
- Minimierung von Fehlerkennung durch adaptiven Algorithmus
- Definierter aktiver und inaktiver Bildbereich (Abb. 4)
- Erkennung und Anzeige von VRU nur bei Bewegung oder Stillstand
- Optische Signalgebung durch dynamisches Anzeigerechteck
- Akustisches Warnsignal
- Geschwindigkeitsabhängige Aktivierung per GPS-Empfänger
• Automatische Aktivierung des Monitors
5.2 Anzeigeelemente des Kamerabildes
A oder B Betriebsart Anzeige der gewählten Betriebsart
Symbol Funktion Beschreibung
| Aktiver Bereich Das rote Feld markiert den Erfassungsbereich der Kamera.Es wird für ca. 3 Sekunden nach dem Einschalten der Zündung angezeigt. Es gibt den Bereich (ROI) an, in dem die Kamera ein Objekt erkennen kann. Mithilfe dieses Feldes lässt sich die Kamera so justieren, dass der Erfassungsbereich einen bestimmten Bereich abdeckt. | ||
| - - - - + - - | Bezugslinie mit Mittelkreuz | Die Bezugslinie wird ständig angezeigt. Sie zeigt die Grenze zwischen aktivem und inaktivem Bereich an. Sie sollte vorzugsweise parallel zur linken Fahrzeugkontur ausgerichtet werden. Das Mittelkreuz ist die optische Mittellinie der Kamera und sollte vertikal unter der Kameraposition platziert werden. |
| Dynamisches Anzeigerechteck | Das dynamische Anzeigerechteck beginnt am erkannten Objekt und bewegt sich parallel zum erkannten Objekt entlang des Fahrzeugs vorwärts oder rückwärts. | |
| Symbol Funktion | Beschreibung | |
| GPS Grünes Symbol: | ||
| - optische Anzeige von Objekten | ||
| - akustisches Warnsignal aktiviert | ||
| Gelbes Symbol: Kein GPS-Signal | ||
| Keine geschwindigkeitsabhängige Aktivierung oder Deaktivierung des Systems. | ||
| Rotes Symbol: Keine Objekterkennung verfügbar | ||
| Akustisches Warnsignal Blaues Symbol: | ||
| - akustisches Warnsignal deaktiviert | ||
6 Zielgruppe

Die mechanische und elektrische Installation und Einrichtung des Geräts müssen von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden, die ihre Fähigkeiten und Kenntnisse im Zusammenhang mit dem Aufbau und der Bedienung von Kfz-Anlagen und -Installationen unter Beweis gestellt hat und die mit den geltenden Vorschriften des Landes, in dem das Gerät installiert und/oder verwendet werden soll, vertraut ist und eine Sicherheitsschulung erhalten hat, um die damit verbundenen Gefahren zu erkennen und zu vermeiden.
7 Kamera montieren
Siehe Abb. 2 bis Abb. 9
Vor der Montage (Änderungsabnahme) ist Folgendes zu beachten:
- Je nach länderspezifischen Vorschriften kann für das System BVS71000RHD - CAM1000RHD + M75LXAHD eine Abnahme durch eine Prüfstelle (z. B. DEKRA, TÜV) erforderlich sein.
- Bitte beachten Sie die Montagerichtlinien des Herstellers.
- Das Gerät darf nur dann in Betrieb genommen werden, wenn sich der Anwender über die damit einhergehenden Risiken und Gefahren im Klaren ist.
Während der Montage ist Folgendes zu beachten:
- Beachten Sie den von der Position der Kamera abhängigen Erfassungsbereich:
- Betriebsart A (roter Buchstabe „A“ auf der Anzeige) für Kamerapositionen mit einer Montagehöhe von 2 m bis 3 m (Abb. 2 bis Abb. 4)
-
Betriebsart B (roter Buchstabe „B“ auf der Anzeige) für Kamerapositionen mit einer Montagehöhe von 3 m bis 4 m (Abb. 3 bis Abb. 4)
-
Montieren Sie die Halterung zur Verlängerung, wenn der Kofferaufbau die Sicht auf den Erfassungsbereich versperrt (Abb. 5).
- Montieren Sie die Kamera wie in Abb. 6 bis Abb. 8 gezeigt.
- Montieren Sie den Monitor wie in Abb. 9 gezeigt, vorzugsweise im Bereich der linken A-Säule, 30° zur Blickachse geradeaus.
Die Auswahl von NOR/MIR des Monitors wird durch die gelben/orangefarbenen Adern ausgelöst.
8 Kamera anschließen
Siehe Abb. 10
Bitte beachten Sie Folgendes:
- Nutzen Sie beim Verlegen der Anschlusskabel nach Möglichkeit Original-Kabelführungen oder andere geeignete Optionen, z. B. Verkleidungskanten, Lüftungsgitter oder Blindstopfen. Wenn keine Durchführungen vorhanden sind, müssen Sie für die jeweiligen Kabel entsprechende Löcher bohren. Schauen Sie vorher nach, ob ausreichender Freiraum für den Bohreraustritt vorhanden ist.
- Verlegen Sie die Kabel nach Möglichkeit immer im Fahrzeuginneren, denn dort sind sie besser geschützt als außen am Fahrzeug.
- Wenn Sie die Kabel trotzdem außerhalb des Fahrzeuges verlegen, achten Sie auf eine sichere Befestigung (durch zusätzliche Kabelbinder, Isolierband usw.).
- Um Beschädigungen an den Kabeln zu vermeiden, halten Sie beim Verlegen der Kabel immer ausreichend Abstand zu heißen und beweglichen Fahrzeugteilen (Auspuffrohre, Antriebswellen, Lichtmaschinen, Lüfter, Heizungen usw.).
- Befestigen Sie die Kabel sicher im Fahrzeug, um ein Verfangen (Sturzgefahr) zu vermeiden. Dies kann mithilfe von Kabelbindern oder Isolierband oder auch durch Ankleben mit Klebstoff erreicht werden.
- Machen Sie jede Durchführung an der Karosse durch geeignete Maßnahmen wasserdicht, z. B. durch Einsetzen des Kabels mit Dichtungsmasse und durch Besprühen des Kabels und der Kabeltülle mit einem Dichtungsmittel.
Legende zum Schaltplan
Pos. Bezeichnung Beschreibung
| 1 Grüner Anschlussstecker Audioausgang zum Lautsprecher | ||
| 2 Gelber Anschlussstecker CVBS-Videoausgang | ||
| 3 Rote/schwarze Ader Summer für akustisches Warnsignal | ||
| 4 | Rote Ader | Verbindung zur Zündung (ACC) 12 V/24 V |
| 5 Grüne Ader Keine Funktion | ||
| 6 | Weiße Ader | Kabelschleife zum Aktivieren der BetriebsartAoderB:Nicht mit ACC verbunden =A(Einbauhöhe 2 m bis 3 m)Mit ACC verbunden =B(Einbauhöhe 3 m bis 4 m) |
| 7 Schwarze Ader | Masseverbindung | |
| 8 Gelbe/orangefarbene Adern(um diese Auslöseader als Schleife zu verwenden, sind 2 Kabel erforderlich) | Wählen Sie das normale (NOR) oder gespiegelte (MIR) Bild aus:Geschlossen = NORGeöffnet = MIR | |
| 9 | Blaue Ader | GPS-Ausgang 12 V/24 V zum Einschalten des Monitors (blaues Kabel) (C3) |
Es ist wichtig für den regelkonformen Betrieb des Systems, dass es nicht manuell ausgeschaltet werden kann. Die Kamera muss deshalb über den Kameraeingang CAM3 des Monitors M75LX AHD angeschlossen werden. Das entsprechende blaue Steuerkabel aktiviert oder deaktiviert den Monitor.
Die folgenden Verbindungen müssen hergestellt werden:
- Die Bildeinstellungen des Monitors müssen vor dem Anschließen der blauen Kabel vorgenommen werden. Nach der Montage sind die Tasten des Monitors gesperrt und es sind keine Einstellungen verfügbar.
- Verbinden Sie die blaue Ader des Kamerasystemkabels mit dem blauen CAM3-Steuerkabel des Monitors. Über diese Verbindung wird der Monitor ein- und ausgeschaltet.
√ Das System wird bei einer Geschwindigkeit von ca. 40 km/h automatisch durch das GPS-Signal aktiviert bzw. deaktiviert.
9 Kamera verwenden
9.1 Erstes Einschalten der Kamera
Beim ersten Einschalten muss der GPS-Empfänger die Satellitenposition speichern. Dies kann bis zu 5 Minuten dauern.
9.2 Erfassungsbereich
Der Erfassungsbereich der Kamera ist in zwei Zonen unterteilt (Abb. 4):
- Sichtbarer Bereich: abhängig von der Einbauhöhe in der Betriebsart A oder B
- Aktiver Bereich: (angezeigt durch das rote Feld nach Aktivierung des Systems)

HINWEIS
Die Sicht der Kamera in den Erfassungsbereich darf nicht durch Teile des Fahrzeugs versperrt werden. Ansonsten können Objekte nicht erkannt werden.
9.3 Testanzeige beim Einschalten
Siehe Abb. 11
Das Videosystem schaltet in den Bereitschaftszustand, sobald die Zündung eingeschaltet wird. Das System wird bei einer Geschwindigkeit von weniger als 40 km/h aktiviert. Das von der Kamera aufgenommene Bild wird angezeigt.
Das angezeigte Mittelkreuz ermöglicht die korrekte Ausrichtung der Kamera. Das Mittelkreuz (1) ist die optische Mittellinie der Kamera und sollte vertikal unter der Kameraposition platziert werden. Der aktive Bereich (2) wird 6 Sekunden lang im Video als roter Bereich gekennzeichnet.
Sobald ein VRU in den aktiven Bereich eintritt, wird das dynamische Anzeigerechteck (3) auf der Anzeige angezeigt. Wenn das akustische Signal angeschlossen ist, ertönt gleichzeitig ein Piepton.
9.4 Tag- und Nachtbetrieb
Der Monitor M75LXAHD des Systems BSV71000RHD bietet die Möglichkeit, das Bild auf den Tag- oder Nachtbetrieb einzustellen. Diese Einstellungen sind vorzunehmen, bevor die blauen Leitungen angeschlossen werden.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung für den Monitor M 75LXAHD.
10 Fehlersuche und Fehlerbehebung
Störung Fehler/Ursache Lösung
| Gerät zeigt keine Funktion. Die schwarze oder die rote Ader für die Spannungsversorgung haben keinen Kontakt. | Prüfen Sie die Verbindungen auf sicheren Kontakt. |
| Der Sytemstecker ist nicht oder nicht richtig in die Steuerelektronik einge- steckt. | Prüfen Sie den Systemstecker und vergewissern Sie sich, dass er eingerastet ist. |
| Auf dem Monitor wird „NO SIGNAL“ angezeigt. | Es liegt kein Videosignal an. Loser Kon-takt im Steckverbinder des Kameraka-bels |
| Prüfen Sie die Verbindungen auf sicheren Kontakt. Überprüfen Sie insbesondere den 20p-Anschluss des Monitornetzka-bels. | |
| Die Kamera ist defekt. Wenden Sie sich zum Austausch der Kamera an ein autorisiertes Servicezen-trum. | |
| Die Kamera ist nicht an den Kameraein-gang C3 angeschlossen. | Stellen Sie sicher, dass die Kamera an den Kameraeingang C3 angeschlos-sen ist. |
| Auf dem Monitor wird ein gelbes GPS-Symbol ange- zeigt. | Der GPS-Empfang ist fehlerhaft. Das System ist aktiv. Das Kamerabild wird auch bei Geschwindigkeiten über 40 km/h angezeigt. |
| Auf dem Monitor wird ein rotes GPS-Symbol ange- zeigt. | Es ist keine Objekterkennung verfüg-bar. |
| Prüfen Sie die Verbindungen auf sicheren Kontakt. Prüfen Sie, ob das Kameraobjektiv ver-schmutzt oder anderweitig blockiert ist. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, falls das System weiter-hin nicht funktioniert. | |
| Der Monitor schaltet sich nicht aus. | Der Monitor wurde vor dem Anschluss der blauen Ader manuell eingeschal-tet. In Verbindung mit der Kamera sind die Tasten gesperrt. |
| Die blaue Ader muss getrennt und der Monitor manuell ausgeschaltet wer-den. Schließen Sie anschließend die blaue Ader wieder an. | |
| Kein Bild, doch das akusti-sche Warnsignal ertönt. | Der Monitor empfängt kein Videosignal. Die Kamera ist an den falschen Ein-gang angeschlossen. |
| Überprüfen Sie den verwendeten Kamerakanal. Der richtige Kanal ist C3. | |
| Überprüfen Sie den Cinch-Adapter. | |
11 Reinigung und Pflege

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
- Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen oder harten Gegenstände, scheuernden Reinigungsmittel oder Bleichmittel, da diese das Gerät beschädigen können.
▶ Reinigen Sie das Gerät gelegentlich mit einem weichen, feuchten Tuch.
Prüfen Sie stromführende Kabel oder Adern regelmäßig auf Isolationsmängel, Brüche oder lose Verbindungen.
12 Garantie
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer).
Bitte senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Gewährleistungsantrag folgende Unterlagen mit dem Produkt ein:
- Eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum
- Einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung
Bitte beachten Sie, dass eigenständig oder nicht fachgerecht durchgeführte Reparaturen die Sicherheit gefährden und zum Erlöschen der Garantie führen können.
13 Entsorgung

▶ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll.
Wenden Sie sich an ein örtliches Recyclingzentrum oder einen Fachhändler, um zu erfahren, wie Sie das Produkt gemäß den geltenden Entsorgungsvorschriften entsorgen können.
14 Technische Daten
| CAM1000RHD | |
| Bildsensor 1/3,2" CMOS | |
| Auflösung ca. 1 Million | |
| Video Format NTSC, 1 Vpp | |
| Lichtemp\findlichkeit < 1 Lux | |
| Bildwinkel siehe Abb. 4 | |
| Betriebsspannung 10 V bis 36 V | |
| Leistungsaufnahme max. 6 W | |
| Betriebstemperatur -40 °C bis +85 °C | |
| Schutzart | IP69k |
| Abmessungen | 209 x 75 x 58 mm |
| Gewicht | ca. 0,6 kg |
| Prüfungen ISO 16750-3 | ISO 16750-4SAE J2527ECE-R10 05 (2014)E CISPR 25ISO 7637-2FCC Part 15B |
14 Technische gegevens
Nr. Antal Betegnelse Artikelnummer
| 1 1 Kamera CAM1000RHD 9620001012 | |
| 2 1 Base 9600026951 | |
| 3 1 Summer | - |
| 4 1 Kamerakabelsæt | 9600026950 |
| 5 1 Monitor M75LXAHD(del af systemet BSV71000RHD) | |
| - 1 Monterings- og betjeningsvejledning | |
4 K o r r e k t b r u
13 Avfallshändtering
