Flex DGE 25 18.0-EC - Zerkleinerer

DGE 25 18.0-EC - Zerkleinerer Flex - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DGE 25 18.0-EC Flex als PDF.

📄 224 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Flex DGE 25 18.0-EC - page 6
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu DGE 25 18.0-EC Flex

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Zerkleinerer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DGE 25 18.0-EC - Flex und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DGE 25 18.0-EC von der Marke Flex.

BEDIENUNGSANLEITUNG DGE 25 18.0-EC Flex

Kennzeichnet eine drohende Gefahr. Die Nichtbeachtung dieser Warning kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.

VORSICHT!

Kennzeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Die Nichtbeachtung dieser Warning kann zu leichten Verletzungen oder Sachsäden führen.

i ANMERKUNG

Kennzeichnet Anwendungstipps und wichtige Informationen.

Symbole auf dem Elektrowerkzeug

V Volt

/min Drehgeschwindigkeit

Flex DGE 25 18.0-EC - Symbole auf dem Elektrowerkzeug - 1

Lesen Sie die Betriebsanleitung, um das Verletzungsrisiko zu verringn!

Flex DGE 25 18.0-EC - Symbole auf dem Elektrowerkzeug - 2

Entsorgungshinweise fur diealte Maschine (siehe Seite 13)!.

Zu Ihrer Sicherheit

WARNING!

Lesen Sie folgende Informationen vor dem Gebrauch des Elektrowerkzeugs:

  • die vorliegende Betriebsanleitung
  • die „Allgemeinen Sicherheitshinweise" zur Handhabung von Elektrowerkzeugen im beiliegenden Heft (Broschüre-Nr.: 315.915),
  • die aktuell gültigen Betriebsvorschriften und die Unfallverhütungsvorschriften
    Dieses Elektrowerkzeug befindet sich auf dem neuesten Stand der Technik und wurde in Übereinstimmung mit den anerkannten Sicherheitsvorschriften konstruiert.
    Dennoch kann das Elektrowerkzeug während der Verwendung eine Gefahr für das Leben und

die Gesundheit des Benutzers oder eines Dritten darstellen oder das Elektrowerkzeug oder andere Gegenstände können beschädigt werden.

Die Akku-Geradschleifer scarfur

-bestimmungsgemäß

  • in einwandfreiem Zustand verwendet werden.

Mängel, die die Sicherheit beeinträchtigen, mussen unverzüglich behoben werden.

Bestimmungsgemäß Verwendung

Der Akku-Geradschleifer ist fur folgende Zwecke vorgesehen:

  • für den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handwerk,
    zum Schleifen, Schneiden, Polieren und Drahtbürsten von Holz, Kunststoff und Metall.

Sicherheitshinweise für Geradschleifer

Sicherheitshinweise für alle Arbeitsen

Sicherheitswarnings, die generell für das Abschleifen, Anschleifen, Drahtbürsten, Polieren sowie für Schnitzarbeiten oder spanenden Materialabtrag gelten:

  • Dieses Elektrowerkzeug ist als Schleifgerät, Drahtbürstgerät, Poliergerät oder für Holzform- oder Zerspanungsarbeiten vorgesehen. Beachten Sie alle Warnhinweise, Anweisungen, Abbildungen und technischen Daten, die thisem Elektrowerkzeug beigefegt sind. Die Nichtbeachtung der unten aufgeführten Anweisungen kann zu Stromschlagen, Branden und/oder schweren Verletzungen führen.
    Zubehörteile, die nicht exakt für das Gerät gebaut wurden und auch nicht vom Werkzeughersteller empfohlen werden, sollenn nicht verwendet werden. Dassich ein Zubehörteil am Elektrowerkzeug

montieren lassst, stellt noch langst keine Betriebssicherheit sicher.

Die Bemessungsdrehzahl des Schleifzubehörs muss mindestens der Maximalrehzahl entsprechen, die auf dem Elektrowerkzeug angegeben ist. Schleifzubehör, das Schneller betrieben wird als es seine Nenndrehzahl erlaubt, kann brechen und auseinander fallen.
Der Außendurchmesser und die Dicke des Zubehörs müssen sich noch innerhalb der Nennkapazität des Elektrowerkzeugs befinden. Zubehörteile mit falschen Maßen halten sich nicht unter Kontrolle halten.
Der Durchmesser von Schleifscheiben, -tellern oder sonstigen Zubehörteilen muss exakt zum Durchmesser der Spindel bzw. der Spannvorrichtung des Elektrowerkzeugs passen. Passt das Zubehör nicht exakt zur Montageaufnahme am Elektrowerkzeug, wird eine Unwucht hervorgerufen oder es kommt zu starken Vibrationen und zum Verlust der Werkzeugkontrolle.
Spindelmontierte Schleifräder, -scheiben oder Fraser bzw. sonstiges Zubehör müssen vollständig in die Werkzeugaufnahme bzw. Spannvorrichtung eingeführt sein. Wenn die Welle nicht fest genug gehalten wird und/oder die Scheibe zuweit übersteht, kann sich die montierte Scheibe losen und mit hoher Geschwindigkeit herausgeschleudert werden.
Kein beschädigtes Zubehör verwenden. Überprüfen Sie das Zubehör vor jedem Gebrauch, z. B. Schleifscheiben auf Spanabplatzner und Risse, Schleifteller auf Risse, Abnutzung oder überhöhtem Verschleiß oder Drahtbürstenaufsätze auf lose oder gerissene Dühte. Falls das Elektrowerkzeug oder Zubehör runterfällt, prufen Sie es auf Schäden oder montieren Sie ein unbeschädigtes Zubehörteil. Achten Sie nach dem Prüfen und Montieren des Zubehörs daraufuf, dass der Sicherheitsabstand zwischen Ihnen bzw. anderen Personen und dem Arbeitsbereich des rotierenden Zubehörs gewahrt bleibt. Lassen Sie das Elektrowerkzeug eine Minute lang mit maximaler Leerlaufdrehzahl laufen.

Während dieser Testphase bricht ein beschädigtes Zubehör normalerweise ab.

Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung. Benutzen Sie je nach Einsatzgebiet einen Geschitsschutz, eine Schutzbrille oder Sicherheitsgläser. Tragen Sie ggf. eine Staubschutzmaske, Gehorschützer, Arbeitshandschuhe und eine Werkstattschürze, die keine Schleifrückstände oder Werkstückfragmente abfangen kann. Der Augenschutz muss in der Lage sein, umhergeschleuderte Rückstände von verschiedene Arbeitsgängen abzufangen. Die Staubschutzmaske oder das Atemgarat müssen in der Lage sein, Feinstaubpartikel vom Werkzeugeinsatz zu filtern. Eine langere Einwirkung von starkem Lärm kann zu Gehörverlust führen.
Umstehende Personen müssen einen ausreichenden Sicherheitsabstand zum Arbeitsbereich einhalten. Alle Personen, die den Arbeitsbereich betreten, müssen eine persönliche Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks oder abgebrockenes Werkzeugzubehör kann umhergeschleudert werden und über den unmittelbaren Arbeitsbereich hinaus Verletzungen verursichen.
- Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifflächen fest, wenn Arbeiten ausgeführten werden, beiden das Schneidwerkzeug verdeckte Leitungen oder das eigene Netzkabel erfassen kann. Falls das Schneidwerkzeug einen Strom führenden Leiter kontaktiert, werden auch die frei liegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs stromführung und stellen für den Bediener somit eine Stromschlaggefahr dar.
- Halten Sie das Werkzeug beim Einsatzen immer fest in der Hand bzw. den Handen. Das Reaktionsmoment des Motors kann beim Beschleunigen bei voller Drehzahl bewirken, dass sich das Werkzeug verdreht.
- Spannen Sie das Werkstück soweit möglich mit Schraubzwingen fest ein. Halten Sie während des Gebrauchs niemals ein kleines Werkstück in der einen Hand und das Werkzeug in der anderen Hand. Wenn Sie auch keine Werkstücke einspannen, sind ihre Höhe

für das kontrollierte Führren des Werkzeugs frei. Rundes Material wie Dubelstangen, Rohre oder Schläuche neigen beim Schneiden zum Wegrollen und können dazu führren, dass das Werkzeug verkantet oder in ihre Richtung geschleudert wird.

  • Positionieren Sie das Netzkabel welt genug entwickert vom rotierenden Werkzeug. Bei Verlust der Kontrolle besteht die Gefahr, dass das Kabel durchtrennt oder beschädigt wird und ihre Hand oder Ihr Arm kann in das rotierende Zubehör hineingezogen werden.
  • Legen Sie das Elektrowerkzeug erst ab, wenn das Zubehör komplett zum Stillstand gekommen ist. Das rotierende Zubehör kann sich in der Oberfläche verfangen und das Elektrowerkzeug heranziehen, sodass Sie die Kontrolle verlieren.
  • Achten Sie nach dem Wechseln des Werkzeugs oder nach dem Vornehmen von Einstellungen daraufuf, dass die Spannmutter, das Spannfutter oder die jeweilige Spannvorrichtung fest angezogen sind. Lose Spannvorrichtungen können sich unerwartet verschieben. Das führt zu einem Verlust der Kontrolle über das Werkzeug und die lose rotierenden Teile werden mit hoher Geschwindigkeit Herausgeschleudert.
  • Setzen Sie das Elektrowerkzeug nicht in Betrieb, während Sie es tragen. Durch den versehentlichen Kontakt mit dem rotierenden Zubehör könnte es sich in Ihrer Kleidung verfangen und ihren Körper verletzen.
    Reinigen Sie regelmäßige die Luftungsschlitze des Elektrowerkzeugs. Der Motorlüfter saugt Staub in das Gehäuse und durch eine zu starke Ansammlung von Metallpulver konnen Gefahren durch elektrischen Strom entstehen.
  • Setzen Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Höhe von entzündlichem Material in Betrieb. Das Material konnte sich durch Funken entzüden.
  • Verwenden Sie kein Werkzeugzubehör, das flüssiges Kühlmittel benötigt. Durch Wasser oder andere flüssige Kühlmittel besteht Stromschlaggefahr.

Weitere Sicherheitshinweise für alle Operationen

RückstöBe und damit verbundene Warnungen

Ein Rückstoß ist eine plötzliche Reaktion auf eine zusammengebrückte oder eingeklemme rotierende Scheibe, einen Stützteller, eine Bürste oder ein anderes Zubehörteil. Durch das Zusammendrücken oder Einklemmen wird ein plötzlicher Stillstand des rotierenden Zubehörs ausgelöst. Diese führt wiederum dazu, dass das außer Kontrolle geratene Elektrowerkzeug in eine der Drehbewegung des Zubehörs entgegengesetzte Richtung gezwungen wird.

Beispiel: Sitzt eine Schleifscheibe in einem Werkstück fest bzw. verkantet, kann die Seite, auf der die Scheibe in den Kontaktpunkt eingreift, tief in die Materialoberfläche eindringen, sodass die Scheibe nach oben herauswandert bzw. Herausgestoßen wird. Die Scheibe kann dann entweder in Richtung des Bedieners oder in die entgegengesetzte Richtung schllen, was von der Bewegung der Scheibe am Kontaktpunkt abhängig ist. Unter diesen Umständen konnen Schleifscheiben auch brechen.

Ein Rückstoß ist die Folge eines unsachgemäßen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs und/oder falscher Betriebs-oder Einsatzbedingungen. Rückstoß leassen sich durch die unter genannten Vorsichtsmaßnahmen vermeiden.

  • Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Nehmen Sie eine Körper- und Armhaltung ein, mit der Sie den Rückstoßkräften standhalten konnen. Der Bediener kann die Rückstoßkräfte kontrollieren, wenn geeignete Vorkehrungen getroffen werden.
    Seien Sie besonderss vorsichtig bei der Bearbeitung von Ecken, scharfen Kanten usw. Vermeiden Sie Stürze und Verkantungen des Zubehörs. Bei Ecken, scharfen Kanten oder einem Sturz besteht tendenziell die Gefahr, dass sich das rotierende Werkzeug festsetzt und die Kontrolle über das Werkzeug verloren gehen oder ein Rückstoß auftritt.

Befestigen Sie kein gezahntes Sageblatt.
These Sageblätter führen möglich zu Rückstoßen und zu einem Kontrollverlust.
- Achten Sie beim Eintauchen des Werkzeugs in das Material immer darauf, dass es in der gleichen Richtung in das Material eindringt, wie die Schneidkante aus dem Material austritt. (Dies ist die gleiche Richtung, in der die Späne herausgeschleudert werden). Das Zuführren des Werkzeugs in die falsche Richtung bewirkt, dass die Schneidkante des Werkzeugs aus dem Werkstück wandert und das Werkzeug in Vorschubrichtung heranzielt.
- Bei der Verwendung von Rotationsfeilen, Trennscheiben, HSS-Frässtifen oder Hartmetallfräsern muss das Werkstück immer fest eingspannt werden. Diese Scheiben greifen bei leichter Schragstellung tiefer in die Nut ein und konnen einen Rückstoß verursachen. Wenn sich eine Trennscheibe verkantet, bricht sie in der Regel ab. Wenn sich eine Rotationsfeile, ein HSS-Fraser oder ein Hartmetallfraser verkanten, konnen sie aus der Nut Herausspringen, sodass Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für Schleif- und Trennarbeiten

Spezielle Warnhinweise für Schleif- und Zerspanungstätigkeiten:

  • Verwenden Sie nur Scheiben, die für Ihr Elektrowerkzeug und nur für die jeweiligen Anwendungen empfohlen werden. Beispiel: Schleifen Sie nicht mit der Seite einer Trennscheibe. Trennschleifscheiben sind für das Umfangscheifen vorgesehen. Seitlich auf diese Scheiben wreakende Kräfte können sie zum Brechen bringen.
  • Verwenden Sie für konische und zylindrische Gewindeschneider nur unbeschädigte Dorne mit nicht gelöstem Flanschrand und der richtigen Höhe und Länge. Die Bruchgefahr verringiert sich durch passende Dorne erheblich.
    Eine Trennscheibe nicht zum "Verkanten"\ bringen oder zu viel Druck ausüb.\ Nicht versuchen, weitere tief

einzuschneiden. Durch eine zu starke Belastung der Scheibe nimmt die Beanspruchung insgesamt zu und es besteht die Gefahr, dass sich die Scheibe verdreht oder stecken bleibt. Das kann zu Rückstoßbildung oder Bruch der Scheibe führen.

  • Halten Sie ihre Hand nicht darüber oder hinter die rotierende Scheibe. Bewegt sich die Scheibe am Ansatzpunkt von Ihrer Hand weg, kann ein eventueller Rückstoß bewirken, dass die sich drehende Scheibe und das Elektrowerkzeug direkt in ihre Richtung geschleudert werden.
  • Wenn sich die Scheibe verkantet, festsitzt oder die Schnittführung aus bestimmten Gründen unterbrochen wird, schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und halten Sie es solange fest, bis die Scheibe komplett zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die Trennscheibe aus dem Schnitt zuziehen, während sich die Scheibe noch dreht. Es besteht sonst die Gefahr eines Rückstoßes. Stellen Sie die Ursache für das Verkanten bzw. Festsetzen der Scheibe fest und sorgen Sie für Abhilfe.
  • Setzen Sie die Bearbeitung des Werkstücks nicht fort. Warten Sie, bis die Scheibe die volle Drehzahl erreicht hat und tauchen Sie ganz vorsichtig erneut in den Schnitt ein. Die Scheibe kann sich festfahren, nach oben wandern oder einen Rückstoß verursachen, wenn das Elektrowerkzeug im Werkstückeingriff wieder eingeschaltet wird.
    Stützen Sie Paneele oder übergroße Werkstücke ab, um ein Einklommen der Scheibe und damit die Rückstoßgefahr gering zu halten. Groß Werkstücke neigen dazu, sich aufgrund ihres Eigengewichts zu verbiegen. Die Stützen müssen in der Höhe der Schnittlinie sowie in der Höhe der Werkstückkanten auf beiden Seiten der Scheibe unter das Werkstück gestellt werden.
    Seien Sie besonderss vorsichtig, wenn Sie einen "Taschenschmitt" in Wänden oder anderen nicht einsehbaren Bereichen herstellen. Die hervortretende Scheibe kann Gas- oder Wasserleitungen anschneiden, Elektroleitungen oder Gegenstände durchtrennen, die Rückstoße verursachen.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für Drahtbürstvorgänge Sicherheitshinweise speziell für das Drahtbürsten:

  • Beachten Sie, dass sich Drahtborsten auch bei normalem Betrieb von der Bürste lösen. Überbeanspruchen Sie die Drähte nicht, indem Sie die Bürste übermöbig belasten. Die Drahtborsten können dünne Kleidung und/oder die Haut leicht durchdringen.
    In thisem Fall sollte sich niemand vor oder darüber den Bürste aufhalten. Lose Borsten oder Drahte werden während der Einlaufzeit abgestoBen.
    Richten Sie die sich drehende Drahtbürste in eine Ihnen entgegengesetzte Richtung. Kleine Partikel und winzige Drahtbruchstücke konnen während der Verwendung der Bürsten mit hoher Geschwindigkeit abgestoBen werden und in ihre Haut eindringen.

Gerauschpegel und Schwingungen

Die Gerausch- und Vibrationswerte wurden gemäß EN 60745 ermittelt.

Der mit A bewertete Gerauschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt normalerweise:

Schalldruckpegel LpA : 75 dB(A);
Schalleistungspegel L
WA 86 dB(A);
- Unsicherheit: K = 3 dB.

Vibrationsgesamtwert:

Emissionswert a_h .. 8.82m / s^2( 25mm) 24.34m/s 2(Φ50mm)
- Unsicherheit: K = 1.5 m/s

Flex DGE 25 18.0-EC - Gerauschpegel und Schwingungen - 1

VORSICHT!

Die angegebenen Messwerte beziehen sich auf neue Elektrowerkzeuge. Durch den tätiglichen Gebrauchändern sich die Gerausch- und Schwingungswerte.

Flex DGE 25 18.0-EC - VORSICHT! - 1

ANMERKUNG

Der in diesen Informationsblatt angegebene Schwingungsemissionspegel wurde nach einer genormten Prüfung gemäß EN 60745 gemessen und kann zum Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen verwendet werden.

Er kann für eine vorläufige

Expositionsbewertung verwendet werden.

Der angegebene Schwingungsemissionswert gilt für die Hauptanwendungen des Werkzeugs.

Wird das Werkzeug jedoch für andere Anwendungen, mit anderen Zubehör oder schlechter Wartung eingesetzt, kann die Schwingungsemission abweichen.

Dies kann die Belastung über die gesamte Arbeitsdauer hinweg deutlich erhöhen.

Zur Einschätzung der genauen Schwingungsexposition,müssen auch die Zeiten berücksichtigt werden, zu denen das Werkzeug ausgeschaltet oder lastfrei in Betrieb ist.

Dies kann den Expositionswert über die gesamte Arbeitsdauer hinweg deutlich verringern.

Stellen Sie fest, mit welchen weiteren Sicherheitsmaßnahmen der Bediener vor den Vibrationsauswirkungen geschützt werden kann, z. B. durch Wartung des Werkzeugs und des Schneidzubehör, durch Warmhalten der Höhe und durch strukturierte Arbeitsabläufe. Schwere Verletzungsgefahr.

Flex DGE 25 18.0-EC - ANMERKUNG - 1

VORSICHT!

Tragen Sie bei einem Schalldruck über 85 dB(A) einen Gehorschutz.

Technische Daten

Werkzeug DGE 25 18.0-EC
Typ Geradschleifer
Nennspannung V DC 18
Leerlaufdrehzahl r.p.m 10000-25000
Spannmuttermm6
mm6,35 (1/4") (separatehältlich)
mm8 (separatehältlich)
Hartmetallfräser(max. Durchmesser)mm 16
Korundschleifstifte(max. Durchmesser)mm 32
Lamellen-schleifmop (max. Durchmesser)mm 30
Trennscheiben (max. Durchmesser)mm 50
Schleifkörper-durchmesser max.mm 32
Gewicht nach "EPTA Procedure 01/2003" (ohne Akku)kg 1,5
AkkuAP2.5AP5.0
Gewicht des Akkus - 2,5Ah- 5,0Ahkgkg0,40,7
Ladezeit (abhängig vom Ladezustand) - AP 2,5- AP 5.0minmin0-400-45
Betriebstemperatur10 - 40°C
Lagertemperatur -40- 70°C
Ladetemperatur 4~40°C

Übersicht (siehe Abbildung A)

Die Nummerierung der Produkteigenschaften bezieht sich auf die Seite mit der Geräteabbildung.

1 Spannzange (SW17)
2 Klemmutter
3 Spindelstopptaste
4 Griff

Isolierte Greiffläche

5 Drehzahlwahler
6 Ein-/Aus-Schalter
7 Filterabdeckung
8 Offener Schraubenschlüssel

Bedienung

Flex DGE 25 18.0-EC - Bedienung - 1

WARNING!

Entfernen Sie den Akku, bevor Sie Arbeitsen am Elektrowerkzeug durchführren.

Vor dem Einsatz des Elektrowerkzeugs

Packen Sie den Akku-Geradschleifer aus und überprüfen Sie, ob Teile fehlen oder beschädigt sind.

Flex DGE 25 18.0-EC - Vor dem Einsatz des Elektrowerkzeugs - 1

ANMERKUNG

Die Akkus sind bei Auslieferung nicht vollständig geladen. Laden Sie die Akkus vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf. Siehe Bedienungsanleitung des Ladegerats.

Einlagen/Wechseln des Akkus (siehe Abbildungen B & C)

Flex DGE 25 18.0-EC - Einlagen/Wechseln des Akkus (siehe Abbildungen B & C) - 1

WARNING!

Stellen Sie vor dem Einsetzen des Akkus Sicher, dass das Produkt ausgeschaltet ist.

  • Schieben Sie den aufgeladenen Akku in das Elektrowerkzeug, bis er hörbar einrastet (siehe Abbildung B).
    Zum Entfernen drücken Sie den Entriegelungsknopf (1) undziehen den Akku hersus (2) (siehe Abbildung C).

Flex DGE 25 18.0-EC - WARNING! - 1

VORSICHT!

Wenn das Gerät nicht verwendet wird, schützen Sie die Batteriekontakte. Lose Metallteile konnen die Kontakte kurzschreiben. Dadurch besteht Explosions- und Brandgefahr!

Zubehör montieren (siehe Abbildung D & E &F)

Flex DGE 25 18.0-EC - Zubehör montieren (siehe Abbildung D & E &F) - 1

WARNING!

Entfernen Sie den Akku aus dem Elektrowerkzeug, bevor Sie Arbeiten am Elektrowerkzeug durchführren. Es besteht Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigtes Drücken des Ein-/Ausschalters.

Flex DGE 25 18.0-EC - WARNING! - 1

WARNING!

Verwenden Sie nur Zubehör mit Schäften, die zur installierten Spannmutter passen. Kleinere Schäfte sind nicht sicher und können sich während des Betriebs länger. Stellen Sie safer, dass das verwendete Zubehör den Arbeitsbedingungen entspricht.

Flex DGE 25 18.0-EC - WARNING! - 1

WARNING!

Verbrennungsgefahr! Das Zubehör wird während des Gebrauchs besteht. Tragen Sie beim Wechseln des Zubehörs Handschuhe.

Akku abnehmen.
Reinigen Sie die Schleifspindel und alle zu montierenden Teile.
- Drücken Sie die Spindeltaste 3 und drehen Sie die Spannmutter 2 mit einem Maulschlüssel Höhe 8 zum Lösen gegen den Uhrzeigersinn (siehe Abbildung D).
- Stecken Sie das Zubehör ganz in die Werkzeugaufnahme 1.
- Der hervortretende Teil der Wellearf nicht länger sein als 10mm (siehe Abbildung F). Der Schaft des Zubehors muss mindestens 20mm tief in die Aufnahme eingefuhrt werden.
- Halten Sie den Spindelknopf 3 gedrück undziehen Sie die Spannmutter 2 mit einem Maulschlüssel Groß8 im Uhrzeigersinn fest (siehe Abbildung E).

VORSICHT!

Achten Sie beim Zerlegen und Zusammenbau den Zubehörs darauf, die Hände nicht an den Kanten des Zubehörs und anderen Werkzeugteilen zu verletzen.

WARNING!

Um zu verhindern, dass Gegenstände herausgeschleudert und Personen verletzt werden, schalten Sie das Gerät nicht ein, solange nicht die Klemmutter festgeschraubt ist.

Wechseln der Klemmutter (siehe Abbildung G)

WARNING!

Die Spannvorrichtung kann beschädigt werden, wenn die Klemmutter an einer leeren Spannvorrichtung festgezogen wird.

Den Akku abnehmen.
- Halten Sie den Spindelknopf 3 gedrück und drehen Sie die Spannmutter 2 mit einem Maulschlüssel große 8 gegen den Uhrzeigersinn los.
Montieren Sie die Spannmutter 2 mit dem Überwurf vom Werkzeug ab.
Montieren Sie die neue Spannmutter mit dem Überwurf am Werkzeug.
- Halten Sie den Spindelknopf 3 gedrückt undziehen Sie die Klemmutter 2 mit einem MaulschlussgroBe 8 im Uhrzeigersinn fest.

Filterabdeckung (siehe Abbildung H)

Die Verwendung der Filterabdeckung 7 verbessert die Leistung und verlangert die Lebensdauer des Werkzeugs.

Den Akku abnehmen.
Um die Filterabdeckung 8 zu montieren, lessen Sie zuerst den Haken auf einer Seite der Filterabdeckung in die Aussparung (1.) unten am Werkzeug einrasten. Drucken Sie dann die andere Seite in die Aussparung (2).
Zum Abnehmen hebeln Sie die Filterabdeckung vom Werkzeug ab.
Klopfen Sie die Filterabdeckung zum Reinigen gegen eine harte Oberfläche aus oder blasen Sie sie mit Druckluft sauber.

Elektrowerkzeug einschalten (siehe Abbildung I)

Um das Elektrowerkzeug zu starten, schiben Sie den Ein-/Ausschalter nach vorne (1.).
Um den Ein-/Ausschalter in Einschaltposition festzustellen, bewegen Sie den Ein-/Ausschalter nach vorne und nach unten, bis er einrastet (2).
Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lessen Sie den Ein-/ Ausschalter los. Ist der Schalter festgestellt, drücken Sie den Ein-/ Ausschalter im hinteren Bereich kurz nach unten und setzenihn danach los.

Geschwindigkeitsvorwahr (siehe Abbildung J)

WARNING!

Es wird nicht empfohlen, die Drehzahl bei laufender Antriebswelle zu verstellen. Ihr Werkzeug ist mit einer Memory-Funktion ausgestattet. Nach dem Ausschalten kehrt das Werkzeug beim nachsten Einschalten zur vorherigen Einstellung zurück. Verwenden Sie die Plus- bzw. Minustaste, um die Drehzahl zu erhöhen bzw. zu verringn. Mit jedem Tastendruckändert sich die Drehzahl um eine Stufe. Die folgende Tabelle zeigt die Beziehung zwischen der Drehzahl und der Anzahl der LEDs, die am Fuß des Werkzeugs leuchten.

Anzahl der LEDsDrehzahl (RPM)
EIN AUS
10000
15000
20000
25000

Schleifanwendung (siehe Abbildung K)

WARNING!

Greifen Sie bei laufendem Gerät niemals in den Gefahrenbereich!

WARNING!

Verbrennungsgefahr! Das Zubehör und das Werkstück werden während des Gebrauchs besteht. Tragen Sie Handschuhe, wenn Sie Zubehör wechseln oder Werkstücke berühren. Halten Sie die Höhe immer vom Schleifbereich fern.

WARNING!

Funken, die beim Schleifen von Metall entstehen. Achten Sie darauf, dass sich im Bereich des Funkenflugs kein brennbares Material befindet.

Bringen Sie den Akku an.
- Stellen Sie eine für die Arbeit geeignete Drehzahl ein.
Halten Sie das Werkzeug gut fest.
Schalten Sie das Elektrowerkzeug ein, sobald es sich am Werkstück befindet. Stellen Sie safer, dass der Arbeitsplatz gut beluftet ist, und tragen Sie gegebenenfalls eine Atemschutzvorrichtung, die für die Art der entstehenden Stäube geeignet ist.
Bewegen Sie das Werkzeug mit leichtem Druck gleichmäßig hin und her, um ein optimales Arbeitsergebnis zu erzielen. Ein zu starker Druck verringgert die Leistungsfähigkeit des Werkzeugs und führt zu einem Schnellen Verschleib.

Wartung und Pflege

WARNING!

Entfernen Sie den Akku, bevor Sie Arbeitsen am Elektrowerkzeug durchführren.

Reinigung

  • Reinigen Sie das Elektrowerkzeug und das Gitter vor den Luftungsschlitzen regelmäßig. Die Häufigkeit der Reinigung ist abhängig von Material und Einsatzdauer.
    Den Gehäuseinnenraum und den Motor regelmäßig mit trockener Druckluft ausblasen.

Ersatzteile und Zubehör

Weiteres Zubehör, insbesondere Werkzeuge und Poliermittel, finden Sie in den Katalogen des Herstellers.

Explosionszeichnungen und Ersatzteillisten
finden Sie auf unserer Homepage:

www.flex-tools.com

Entsorgungshinweise

WARNING!

Machen Sie Elektrowerkzeuge, die nicht mehr verwendet werden, unbrauchbar:

-Netzbetriebene Elektrowerkzeuge durch Abtrennen des Netzkabels,
- aktubetriebene Elektrowerkzeuge durch Entfernen des Akkus.

Nur für EU-Länder Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll werfen!

Gemäß der EU-Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und deren Umsetzung in nationales Recht mussen gebrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und umweltfreundlich recycliert werden.

Rohstoffrückgewinnung anstatt Abfallentsorgung.

Geräte, Zubehör und Verpackungen sollenen umweltfreundlich recycliert werden. Kunststoffe werden je nach Materialart für das Recycling gekennzeichnet.

WARNING!

Akkus/Batterien weder im Hausmull entsorgen noch ins Feuer oder Wasser werfen. Altbatterien/Akkus nicht offen. Nur für EU-Länder:

Gemäß der Richtlinie 2006/66/EG mussendefekte oder Alt-Batterien/Akkus recycleltwerden.

i ANMERKUNG

Uber entsprechende

Entsorgungsmöglichkeiten gibt der

Fachhandel Auskunft!

C-Konformitätserklärung

Wir erklären in eigener Verantwortung, dass das unter „Technische Spezifikationen" beschriebene Produkt den folgenden Normen

oder normativen Dokumenten entspricht:

EN 60745 gemäß den Vorschriften der

Richtlinien 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU.

Verantwortlich für technische Dokumente:

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex DGE 25 18.0-EC - C-Konformitätserklärung - 1

Peter Lameli Klaus Peter Weinper

Technischer Leiter Leiter

Qualitätsabteilung

(QD)

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Haftungsausschluss

Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden und entgangenen Gewinn aufgrund von Betriebsunterbrechungen, die durch das Produkt oder durch ein unbrauchbares Produkt verursacht werden.

Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen

Gebrauch des Geräts oder durch die

Verwendung des Geräts mit Produkten anderer Hersteller verursacht wurden.

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Elektrowerkzeuge GmbH, Business address:

Bahnhofstr. 15, 71711 Steinheim, Germany

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Einlagen/Wechseln des Akkus (siehe Abbildungen B & C)

ADVERTENCIA!

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex DGE 25 18.0-EC - ADVERTENCIA! - 1

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex DGE 25 18.0-EC - ADVERTENCIA! - 2

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX - Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex DGE 25 18.0-EC - ADVERTENCIA! - 3

Peter Lameli Klaus Peter Weinper

Teknisk chef Chef for

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Ansvarsfraskrivelse

Les folgende for du bruker verktoyet:

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Fritak fra ansvar

1 Hylsa (SW17)
2 Klammutter
3 Spindelknapp
4 Handtag

Isolerad greppyta

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Undantag fran ansvar

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

ApouoioiaTaTeyviKaEyypapaFLEX-ElektrowerkzeugeGmbH,R&D Bahnhofstrasse 15,D-71711 Steinheim/Murr

Flex DGE 25 18.0-EC - Undantag fran ansvar - 1

1.05.2022, Flex-ElektrowerKZeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Aπαλαγή ευθύνης

O kataokeuaotns kai o eknpoosnotsou dev euvovotai yia kaia zeta an awwela kepdsous loyw tns diakoncs enayelmuatukns dpaoptniotntas, noiia eniAe loyw tou poiovtoc n evoc axpnoioupoivtos.

O kataokeuaotnc kal o eknpoosnocsou dev euhovotai ia kaia znmu anou npokanthea oakatalnnxpontou npoiovtoc n aon tn xpontou poinovtoc m npoiovta aaawkataoakeuaotwv.

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Wymiędzialnosci

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex DGE 25 18.0-EC - Wymiędzialnosci - 1

Peter Lameli Klaus Peter Weinper

2022.05.1.; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex DGE 25 18.0-EC - Wymiędzialnosci - 2

Peter Lameli Klaus Peter Weinper

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex DGE 25 18.0-EC - Wymiędzialnosci - 3

Peter Lameli Klaus Peter Weinper Tehnicki direktor Voditelj odjela za kontrolu kvalitete (QD)

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Izjava o odricanju od odgovornosti

Proizvoda i njegov zastupnik nisu odgovorni ni za kakvu stetu ili gubitak zbog prekida poslovanja prouzrocenog proizvodom ilineupotrebljivim proizvodom.

Proizvodači njegov zastupnik nisu odgovorni za stetu prouzročenu nepravilnom uporabom proizvoda ili uporabom proizvoda s proizvodima drugih proizvodača.

Simboli, uporabljeni v teh navodilih

OPOZORILO!

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex DGE 25 18.0-EC - OPOZORILO! - 1

1.05.2022; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Exonerare de responsibilitate

OTROBOpeH 3a Texnuecknte DokymeHTN: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex DGE 25 18.0-EC - Exonerare de responsibilitate - 1

1.05.2022; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Ocbo6oxkaBaHe OT OTROBOPHOCT

PpOu3BOUHTI IN HeoBHTepeCTaBHTeHn He ca OTROBOPHn 3a KaKBATO n Da 6nlo NOBpeHa IIN npOnyChATA neaHa nOpaIn ppeKbcBaHe Ha paBOTata npuHHeHO OT pOdyKTa IIN OT HeN3NoJ3BaEM npOdyKT. PpOu3BOUHTI IN HeoBHTepeCTaBHTeHn He ca OTROBOPHn 3a KaKBATO n Da 6nlo NOBpeHa npuHHeHa OT HenpaBnHa ynoTpe6a Ha npOdyKTa IIN OT ynoTpe6a Ha npOdyKTa C npOdyKTn OT dpyr n PpOu3BOUHTeHn.

ycIOBhIe 6O3HaueHnI, nCIOJIb3YeMbIe B DaHHOM pyKOBoDCTBe

Flex DGE 25 18.0-EC - ycIOBhIe 6O3HaueHnI, nCIOJIb3YeMbIe B DaHHOM pyKOBoDCTBe - 1

NPEQYNPEXKDEHHE!

Obo3haaet yrpoXaUyO onachoctb. HecobIIOJeHne 3TOro npedynpeKdEHH MOKET nPnBecTN K CmePTN Nn OueHb cepbe3HbIM TpaBMam.

Flex DGE 25 18.0-EC - NPEQYNPEXKDEHHE! - 1

BHUMAHME!

Obo3haaet noTeHuaJIbHO onaChyIO cnTuauIO. HecobIooJeHne 3Toro npEynpeXdeHn moKeT npUBeCTN K JERKO TpaBMe IIN NOBpeXdeHIO IMUeCTBa.

Flex DGE 25 18.0-EC - BHUMAHME! - 1

PMPME4AHNE.

O6o3HaayetcoBtI NO npMHeHnIO n BaXHyIO HOpMaunIO.

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex DGE 25 18.0-EC - PMPME4AHNE. - 1

1.05.2022; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

OTka3 OT OTBETCTBEHHHOCTN

Pon3BOOnTeIb n ero npedctabnteIb He Hecyt OTBETCTBeHHOCTn 3a JIO60J

yuepe6 nyuueHHyU BbiroDy B pe3yIbTaTe
npepbBaHnA DeaTeJbHOCTN, Bbl3BaHHORO
n3dennem nnn HeepnroHbIM dJIa
NCIOJB3OBAHnN3dennem.

Pon3BOJTeJIb I erO npedCTaBtJIb He Hecyt OTBETCTBeHHoCTn 3a JIO6oYUepe6, Bbl3BaHHbI HEnpaBUNbHbIM NcNoJIb3OBaHNem YcTPOINCTBa INN NCNOJB3OBaHNem YcTPOINCTBa C n3JeJIyMn dpyrnx PON3BOJTeJIe.

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex DGE 25 18.0-EC - OTka3 OT OTBETCTBEHHHOCTN - 1

Peter Lameli Klaus Peter Weinper

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH,R & D Bahnhofstrasse 15,D-71711 Steinheim/Murr

Flex DGE 25 18.0-EC - OTka3 OT OTBETCTBEHHHOCTN - 2

1.05.2022; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

1.05.2022.; FLEX-Elektrowerzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Atbrivojums no atbildibas

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex DGE 25 18.0-EC - Atbrivojums no atbildibas - 1

Flex DGE 25 18.0-EC - Atbrivojums no atbildibas - 2

1.05.2022;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

aJgwaI JcIeIaIgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWgWg

sI JgG sI gaiog aJal all Jaj y
JcJIJI JALJI JBeJyBaaiaJgJrJ
.1uWU Jauaill A>Joo 0e uWgJ GJauo
SI JcJgG GsI gaiog aJaiall JxJ
Jauu JG Jauuall Jauu JG Jauu

Flex-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstr. 15 71711 Steinheim/Murr
Tel. +49(0) 7144 828-0
Fax +49(0) 7144 25899
info@flex-tools.com
www.flex-tools.com

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Flex

Modell : DGE 25 18.0-EC

Kategorie : Zerkleinerer