P5611OTR - Empfänger Emos - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts P5611OTR Emos als PDF.
Benutzerfragen zu P5611OTR Emos
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch P5611OTR - Emos und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. P5611OTR von der Marke Emos.
BEDIENUNGSANLEITUNG P5611OTR Emos
- Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung für den Thermos- tat, aber auch für den Kessel oder die Klimaanlage aufmerksam durch.
- Schalten Sie vor der Installation die elektrische Stromzufuhr ab!
- Es wird empfohlen, die Installation von einem qualizierten Mitarbeiter vor- nehmen zu lassen!
- Halten Sie bei der Installation die vorgeschriebenen Normen ein.
- Ausführlichere Instruktionen nden Sie in der Anleitung zum Thermostaten P5611OT. SPEZIFIKATION Schaltlast: max. 230 V AC; 16 A für Widerstandsbelastung; 5 A für Induktionsbelas- tung Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C Lagerungstemperatur: -10°C bis 60°C Anschluss der Einheiten: über Funksignal 868 MHz, 25 mW e.r.p. max.39 Pairing-Kapazität: maximal 6 Empfänger Stromversorgung: Schalteinheit (Empfänger) 230 V AC/50 Hz Abmessungen und Gewicht: Schalteinheit: 37 × 115 × 91 mm; 150 g Steuerungseinheit (mobil) (siehe Abb. 1) 1 – Wochentag 2 – Anzeige der Uhrzeit 3 – Comfort Modus 4 – Economy Modus 5 – Manuelle Bedienung 6 – Programmvorwahl 7 – Umschalttaste Betriebsart Com- fort/ Economy 8 – Taste „NACH OBEN“ 9 – Zeiteinstellungen 10 – Programmeinstellungen 11 – Symbol für drahtlose Kommu- nikation 12 – Eingestellte Temperatur 13 – Anzeige Vereisung 14 – Betriebsanzeige 15 – Anzeige des Batterie-Ladezu- stands 16 – Anzeige der aktuellen Zimmer- temperatur 17 – Anzeige des Tagesprols 18 – Taster „NACH UNTEN“ 19 – Temperatureinstellungen 20 – Displaybeleuchtung 21 – RESET des Geräts Abnahme der hinteren Abdeckung der Steuereinheit (siehe Abb. 2)
1. Drücken Sie mit dem Schraubendreher die innere Verriegelung und halten Sie
2. Nehmen Sie die vordere Abdeckung ab.
Schalteinheit (siehe Abb. 3) 1 – Hauptschalter 2 – Verbindungstaste 3 – LED Anzeigen LED-Anzeigen (Dioden)
- Die blaue LED signalisiert die Stromversorgung der Schalteinheit aus dem Ver- sorgungsnetz 230 V AC. Wenn die Einheit nicht an eine Versorgungsquelle ange- schlossen ist oder wenn der Hauptschalter in der Position Aus (OFF) steht, dann leuchtet die blaue LED Anzeige nicht.
- Die rote LED leuchtet, während die Heizung/Klimaanlage eingeschaltet ist. Hauptschalter Falls die Heizungs-/Klimaanlage für einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird, emp- fehlen wir, die Schalteinheit auszuschalten (Hauptschalter auf die Position OFF stellen).40 MONTAGE Verbinden der Steuereinheit mit der Schalteinheit Durch die Verbindung wird der Informationsaustausch zwischen der Steuer- und der Schalteinheit ermöglicht. Zum Einstellen wird die automatische Verbindung („self-learning“) mit Hilfe der Taste „ID“ verwendet. Warnung: Bei der Kopplung von zwei und mehr Empfängern ist es notwendig, den Pairing-Modus für alle Empfänger zeitgleich zu aktivieren!
1. Setzen Sie 2 Batterien 1,5 V AA in die Steuereinheit ein (achten Sie beim Einlegen
auf die korrekte Polarität der Batterien). Es dürfen nur alkalische Batterien ver- wendet werden, keine wiederauadbaren Batterien.
2. Verbinden Sie die Schalteinheit korrekt mit der Versorgungsquelle und drücken Sie
längere Zeit die Taste „ID“, die obere rote Diode beginnt zu blinken. Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden auf der Steuereinheit die Taste für die Displaybeleuchtung ( ) und halten Sie diese gedrückt. Beide Einheiten werden automatisch miteinander verbunden, auf dem Display er- scheint das Icon . Die rote LED Diode auf der Schalteinheit hört auf zu blinken und erlischt. Sofern es nicht zur Kopplung beider Einheiten kommt, wird das Icon blinken. Testen der drahtlosen Kommunikation zwischen den Einheiten
1. Wählen Sie mit der Taste eine Temperatur um mehrere Grad höher als die
aktuelle Zimmertemperatur beträgt.
2. Warten Sie ca. 10 Sekunden oder bestätigen Sie durch Drücken der Taste
3. Die rote LED-Diode an der Schalteinheit leuchtet.
4. Wenn die LED-Diode nicht leuchtet, stellen Sie die Steuereinheit näher zur
Schalteinheit auf. Drücken Sie die Taste zur Einstellung eines Wertes so, dass dieser niedriger ist als die Zimmertemperatur – es muss zur Abschaltung des Empfängers kommen.
5. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4.
Die Reichweite zwischen der Steuer- und Schalteinheit beträgt max. 100 m im oenen Raum. In Innenräumen kann die Reichweite infolge von Signalblockierungen durch Wände und andere Hindernisse geringer sein.
6. Nach Durchführung des Tests drücken Sie die „RESET“ Taste.
Löschung des Speichers (Codes) der gepaarten Einheiten Für den Fall, dass Sie den Paarungscode zwischen Steuereinheit und Schalteinheit löschen möchten, gehen Sie entsprechend den nachfolgenden Anweisungen vor. Halten Sie die „ID“ Taste der Schalteinheit gedrückt, die rote LED beginnt zu blinken. Drücken41 Sie innerhalb von 10 Sekunden erneut kurz die „ID“ Taste. Die rote LED Diode hört auf zu blinken und erlischt. Der Paarungscode ist gelöscht. Montage der Schalteinheit an der Wand
1. Die Rückseite des Deckels der Schalteinheit abnehmen.
2. Die Lochposition markieren.
3. Zwei Löcher bohren, die Kunststodübel vorsichtig einsetzen und die Deckelrück-
seite der Schalteinheit mit zwei Schrauben befestigen.
4. Die Leitungen in die markierten Klammern nach Schaltbild anschließen.
5. Die Installation durch Einsetzen der Schalteinheit in die angebrachte Deckelrück-
seite fertigstellen. Schaltbild Der Thermostat P5611OT kann mit jedem einstugen Heizungs- oder Klimaanlagen- system verwendet werden. NO – geschalteter Kontakt COM – Kontakt des Schalters L – Anschluss der Stromversorgung 230 V AC N – Nullleiter N/O
COM 230 V~ 50–60 Hz 16 (5) A L N Anschlussschema für die Pumpe/das motorisierte Ventil COM Pumpe/ Ventil NO L
N42 Anschlussschema für die Fußbodenheizung COM Ange- schlosse- nes Gerät NO L
Anschlussschema für den Kessel (spannungsfreies Schalten) COM Kessel NO L
- Die vorinstallierte Drahtverbindung zwischen COM und L wird nicht angeschlossen. Schema OpenTherm Anschluss N/O
COM 230 V~ 50–60 Hz L N OT – OpenTherm Anschluss Pege und Instandhaltung Das Produkt ist so konzipiert, dass es bei sachgemäßem Umgang viele Jahre zuverlässig hält. Hier sind einige Ratschläge für die richtige Bedienung:
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen.
- Setzen Sie das Produkt nicht direktem Sonnenlicht, extremer Kälte und Feuchtig- keit und rapiden Temperaturschwankungen aus. Dies würde die Genauigkeit der Ablesungen senken.43
- Stellen Sie das Produkt nicht an Plätze, die anfällig für Vibrationen und Erschüt- terungen sind – sie können das Produkt beschädigen.
- Setzen Sie das Produkt nicht übermäßigem Druck, Stößen, Staub, hohen Tem- peraturen, Regen oder Feuchtigkeit aus – dies kann Funktionsstörungen an dem Produkt, eine kürzere energetische Haltbarkeit, die Beschädigung der Batterie und die Deformation der Plastikteile verursachen.
- Setzen Sie das Produkt nicht Regen, Feuchtigkeit, tropfendem oder spritzendem Wasser aus.
- Das Produkt darf nicht an oene Feuerquellen, wie beispielsweise brennende Kerzen u.ä. gestellt werden.
- Stellen Sie das Produkt nicht an Plätze, an denen keine ausreichende Luftzufuhr gewährleistet ist.
- Stecken Sie keine Gegenstände in die Lüftungsönungen des Produkts.
- Keine Eingrie in innere Schaltkreise des Produktes vornehmen – das Produkt könnte beschädigt werden und die Garantie dadurch automatisch erlöschen.
- Das Produkt sollte nur von einem Fachmann repariert werden.
- Ein leicht angefeuchtetes, weiches Tuch zum Reinigen verwenden. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Reinigungsmittel – sie könnten die Plastikteile zerkratzen und den elektrischen Stromkreis stören.
- Tauchen Sie das Produkt nicht unter Wasser oder in andere Flüssigkeiten.
- Bei der Beschädigung oder bei Mängeln an dem Gerät, führen Sie keine Repara- turen selbst durch. Geben Sie es zur Reparatur in die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben.
- Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen vorgesehen (Kinder einge- schlossen), die über verminderte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten bzw. über nicht ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verfügen, außer sie haben von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Anweisungen für den Gebrauch des Geräts erhalten oder werden von dieser beaufsichtigt. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunalabfall entsorgen, Sam- melstellen für sortierten Abfall bzw. Müll benutzen. Setzen Sie sich wegen aktuellen Informationen über die jeweiligen Sammelstellen mit örtlichen Be- hörden in Verbindung. Wenn Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien gelagert werden, können Gefahrstoe ins Grundwasser einsickern und in den Lebensmittel- umlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben. Hiermit erklärt, EMOS spol. s r. o. dass der Funkanlagentyp P5611OTR der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.emos.eu/download.44 UA | Бездротовий приймач Призначений для бездротового термостата P5611OT. Важливе попередження
EinfachAnleitung