B 110 R Bp Pack - Nicht kategorisiert Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts B 110 R Bp Pack Kärcher als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch B 110 R Bp Pack - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. B 110 R Bp Pack von der Marke Kärcher.
BEDIENUNGSANLEITUNG B 110 R Bp Pack Kärcher
- 4492Deutsch 3 Inhalt Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor der ersten Be- nutzung des Geräts diese Ori- ginalbetriebsanleitung und die beiliegenden Sicherheitshinweise. Handeln Sie danach. Bewahren Sie beide Hefte für späteren Ge- brauch oder für Nachbesitzer auf. Funktion Diese Scheuersaugmaschine wird zur Nassreinigung oder zum Polieren von ebe- nen Böden eingesetzt. Das Gerät kann durch Einstellen der Was- sermenge und der Reinigungsmittelmenge an die jeweilige Reinigungsaufgabe ange- passt werden. Die Reinigungsmitteldosie- rung wird über die Zugabe im Tank oder über eine Dosiereinrichtung (Option “Do- se”) angepasst. Die Bürstenbewässerung erfolgt wahlweise geschwindigkeitsabhängig oder konstant. Die Arbeitsbreite und das Fassungsvermö- gen der Frisch- und Schmutzwassertanks (siehe Kapitel “Technische Daten”) ermög- lichen eine effektive Reinigung bei hoher Einsatzdauer. Das Gerät besitzt einen Fahrantrieb. Hinweis Entsprechend der jeweiligen Reinigungs- aufgabe kann das Gerät mit verschiede- nem Zubehör ausgestattet werden. Fragen Sie nach unserem Katalog oder besuchen Sie uns im Internet unter www.kaer- cher.com. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist für den gewerblichen und industriellen Gebrauch geeignet, z.B. in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabri- ken, Läden, Büros und Vermietergeschäf- ten. Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß den Angaben in die- ser Betriebsanleitung. ● Das Gerät darf nur zum Reinigen von feuchtigkeitsunempfindlichen und po- lierunempfindlichen glatten Böden ver- wendet werden. ● Dieses Gerät ist zur Verwendung in In- nenräumen bestimmt. ● Der Einsatztemperaturbereich liegt zwi- schen +5 °C und +40 °C. ● Das Gerät ist nicht geeignet zur Reini- gung gefrorener Böden (z. B. in Kühl- häusern). ● Das Gerät ist geeignet für eine maxima- le Wasserhöhe von 1 cm. Nicht in einen Bereich fahren, wenn die Gefahr be- steht, dass die maximale Wasserhöhe überschritten wird. ● Bei der Verwendung von Ladegeräten oder Batterien dürfen nur die in der Be- triebsanleitung zugelassenen Kompo- nenten verwendet werden. Eine abweichende Kombination muss vom Ladegerät- und/ oder Batterielieferant verantwortlich bestätigt sein. ● Das Gerät ist nicht bestimmt für die Rei- nigung öffentlicher Verkehrswege. ● Das Gerät darf nicht auf druckempfindli- chen Böden eingesetzt werden. Zulässi- ge Flächenbelastung des Bodens berücksichtigen. Die Flächenbelastung durch das Gerät ist in den technischen Daten angegeben. ● Das Gerät ist nicht für den Einsatz in ex- plosionsgefährdeten Umgebungen ge- eignet. ● Das Gerät ist für den Betrieb auf Flä- chen mit einer maximalen Steigung zu- gelassen (siehe Kapitel “Technische Daten”). Umweltschutz Die Verpackungsmaterialien sind re- cyclebar. Bitte Verpackungen umwelt- gerecht entsorgen. Elektrische und elektronische Geräte enthalten wertvolle recyclebare Mate- rialien und oft Bestandteile wie Batte- rien, Akkus oder Öl, die bei falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine po- tentielle Gefahr für die menschliche Ge- sundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemäßen Be- trieb des Geräts sind diese Bestandteile je- doch notwendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH) Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen fin- den Sie unter: www.kaercher.de/REACH Zubehör und Ersatzteile Nur Original-Zubehör und Original-Ersatz- teile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts. Informationen über Zubehör und Ersatztei- le finden Sie unter www.kaercher.com. Lieferumfang Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden benachrichti- gen Sie bitte Ihren Händler. Sicherheitshinweise Lesen und beachten Sie vor der ersten Be- nutzung des Gerätes diese Betriebsanlei- tung und beiliegende Broschüre Sicherheitshinweise für Bürstenreinigungs- geräte, Nr. 5.956-251.0 und handeln Sie danach. Das Gerät ist für den Betrieb auf Flächen mit einer begrenzten Steigung zugelassen (siehe Kapitel “Technische Daten”). 몇 WARNUNG Das Gerät kann umkippen Verletzungsgefahr Betreiben Sie das Gerät nur auf Flächen, die die zugelassene Steigung nicht über- schreiten (siehe Kapitel “Technische Da- ten”). 몇 WARNUNG Unfallgefahr durch falsche Bedienung Personen können verletzt werden. Bediener müssen angemessen in den Ge- brauch dieses Geräts eingewiesen werden. Das Gerät darf nur betrieben werden, wenn die Haube und alle Deckel geschlossen sind. Sicherheitseinrichtungen 몇 VORSICHT Fehlende oder veränderte Sicherheits- einrichtungen Sicherheitseinrichtungen dienen Ihrem Schutz. Verändern oder umgehen Sie niemals Si- cherheitseinrichtungen. Sicherheitsschalter Für eine sofortige Außerbetriebnahme aller Funktionen: Sicherheitsschalter in Stel- lung„0“ bringen. ● Beim Ausschalten des Sicherheitsschal- ters bremst das Gerät hart. ● Der Sicherheitsschalter wirkt unmittel- bar auf alle Gerätefunktionen Sitzschalter Wenn der Betreiber während des Arbeits- betriebs bzw. während der Fahrt den Sitz verlässt, schaltet der Sitzschalter den Fahr- motor nach einer kurzen Verzögerung ab. Allgemeine Hinweise p. 3
- Funktion p. 3
- Bestimmungsgemäße Verwendung p. 3
- Umweltschutz p. 3
- Zubehör und Ersatzteile p. 3
- Lieferumfang p. 3
- Sicherheitshinweise p. 3
- Gerätebeschreibung p. 5
- Montage p. 6
- Inbetriebnahme p. 7
- Betrieb p. 8
- Betrieb beenden p. 10
- Grauer Intelligent Key p. 10
- Transport p. 11
- Lagerung p. 12
- Pflege und Wartung p. 12
- Hilfe bei Störungen p. 13
- Garantie p. 15
- Zubehör p. 15
- Technische Daten p. 16
- EU-Konformitätserklärung Deutsch Symbole auf dem Gerät ACHTUNG Beschädigungsgefahr Wasser führt zur Beschädigung der Saugturbine. Füllen oder spritzen Sie in diese Öffnung kein Wasser. 몇VORSICHT Verbrennungsgefahr Mit diesem Hinweis gekennzeichnete Bauteile werden im Betrieb heiß. Berühren Sie so gekennzeichneter Bauteile nicht. Lassen Sie diese Bau- teile vor Arbeiten am Gerät abkühlen. GEFAHR Unfallgefahr Auf Gefällen besteht bei hoher Ge- schwindigkeit erhöhte Kippgefahr. Befahren Sie Gefälle langsam. Wenden Sie nicht im Gefälle. Vermeiden Sie bei schneller Fahr- weise ruckartiges Lenken mit gro- ßem Lenkeinschlag. Symbole Warnhinweise Beachten Sie beim Umgang mit Batterien folgende Warnhinweise: Hinweise in der Gebrauchsan- weisung der Batterie und auf der Batterie sowie in dieser Be- triebsanleitung beachten. Augenschutz tragen. Kinder von Säure und Batterie fernhalten. Explosionsgefahr Feuer, Funken, offenes Licht und Rauchen verboten. Verätzungsgefahr Erste Hilfe. Warnhinweis Entsorgung Batterie nicht in die Mülltonne werfen.Deutsch 5 Gerätebeschreibung Geräteübersicht6 Deutsch 1 * Befüllsystem 2 Verschluss Frischwassertank mit Filter Frischwasser 3 Grobschmutzsieb 4 Deckel Schmutzwassertank 5 Bedienfeld 6 Einstellrad Abstreiflippe (nur D-Reini- gungskopf) 7 Pedal Bürstenwechsel (nur D-Reini- gungskopf) 8 Lenkrad 9 Abstreiflippe 10 Griff Bürstenwechsel (nur R-Reini- gungskopf) 11 Seitenlicht 12 Grobschmutzbehälter (nur R-Reini- gungskopf) 13 Reinigungsmittelkanister 14 Typenschild 15 Saugschlauch Reinigungsmittel 16 Batterie 17 * Ladegerät intern 18 Batteriestecker (bei externem Ladege- rät) Netzkabel Ladegerät (bei internem La- degerät) 19 Abstellfläche für Reinigungsset “Home- base Box” 20 * Warnleuchte 21 Sitz 22 Entriegelung Schmutzwassertank 23 Hebel Sitzverstellung 24 Einfüllöffnung Frischwassertank 25 Schlauchhalter 26 Tagfahrlicht 27 Fahrpedal 28 * Seitenschrubbdeck 29 * Wasseranschluss für Schmutzwass- sertankspülsystem 30 Stütze Deckel Schmutzwasserrtank 31 Schwimmer 32 Flusensieb 33 Aufbewahrung für Saugbalken 34 Ablassschlauch Schmutzwasser mit Dosiereinrichtung 35 Schmutzwassertank 36 * Mopphalter 37 Saugschlauch 38 Klemmhebel Saugbalken 39 Verschluss Schmutzwassertank 40 Saugbalken 41 Reinigungskopf 42 Füllstandsanzeige Frischwasser 43 Frischwassertank p. 174
- optional Farbkennzeichnung ● Bedienelemente für den Reinigungspro- zess sind gelb. ● Bedienelemente für die Wartung und den Service sind hellgrau. Bedienfeld 1 *Schalter Seitenschrubbdeck 2 Hupe 3 Fahrtrichtungs Schalter 4 Programmschalter 5 Intelligent Key 6 Display 7 Infobutton 8 Sicherheitsschalter Programmschalter 1 OFF Gerät ist ausgeschaltet. 2 TRANSPORT-MODUS Zum Einsatzort fahren. 3 ECO-MODUS Boden nass reinigen (mit reduzierter Wassermenge und reduzierter Bürsten- drehzahl) und Schmutzwasser aufsau- gen (mit reduzierter Saugleistung). 4 NORMAL-MODUS Boden nass reinigen und Schmutzwas- ser aufsaugen. 5 INTENSIV-MODUS Boden nass reinigen (mit erhöhtem Bürstenanpressdruck) und Schmutz- wasser aufsaugen. 6 SCHEUER-MODUS Vorlegen ohne Aufsaugen Boden nass reinigen und Reinigungs- mittel einwirken lassen. 7 ABSAUG-MODUS Schmutzflotte aufsaugen. 8 POLIER-MODUS Boden ohne Flüssigkeitsauftrag mit ho- her Bürstendrehzahl polieren. Halter Saugbalken ● Bei der Fahrt durch Engstellen kann der Saugbalken abmontiert und in einer der Öffnungen am Deckel des Schmutzwas- sertanks eingehängt werden.
Zur Lagerung kann der Saugbalken in die Vertiefung am Schmutzwassertank eingehängt werden. Symbole auf dem Gerät
- optional Montage Abladen
1. Die Verpackungsfolie entfernen.
2. Das Spannband entfernen.
1 Spannband 2 Brett 3 Klotz 4 Kantholz
3. Klotz, Kanthölzer und Bretter abschrau-
ben. Die abzuschraubenden Bauteile sind in der Abbildung grau markiert.
4. Mit den abgeschraubten Brettern und
Kanthölzern eine Rampe vor die Palette legen und mit Spanplattenschrauben befestigen. Ablassöffnung Frischwassertank Ablassöffnung Schmutzwasser- tank Füllstand Frischwassertank (50%) Verzurrpunkt *Mopphalter Wasseranschluss Befüllsystem Wasseranschluss Schmutzwas- sertank-Spülsystem BürstenwechselDeutsch 7
5. Die Batterien einbauen sofern das Gerät
ohne Batterien geliefert wurde (siehe Kapi- tel “Vor Inbetriebnahme/Batterien”).
6. Das Gerät vorwärts von der Palette fah-
ren (siehe Kapitel “Betrieb/Fahren”). Bürsten montieren
1. Die Montage der Bürsten ist im Kapitel
“Wartungsarbeiten” beschrieben. Saugbalken montieren
1. Beide Klemmhebel nach oben schwen-
ken. 1 Saugschlauch 2 Saugbalkenaufhängung 3 Saugbalken 4 Klemmhebel
3. Beide Klemmhebel nach unten schwen-
ken. Batterien Empfohlene Batteriesätze
- Mindestvolumen des Batterieladeraums ** Mindestluftstrom zwischen Batterielade- raum und Umgebung Batterien einsetzen und anschließen 몇 VORSICHT Aus- und Einbau der Batterien Instabiler Stand der Maschine Achten Sie beim Aus- und Einbau der Batte- rien auf den sicheren Stand der Maschine. ACHTUNG Vertauschen der Polarität Zerstörung der Steuerelektronik Achten Sie beim Anschließen der Batterie auf die richtige Polung. ACHTUNG Tiefentladung Beschädigungsgefahr Laden Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Batterien.
1. Das Schmutzwasser ablassen.
2. Den Schmutzwassertank entriegeln und
nach hinten schwenken.
3. Die Batterien in das Gerät setzen.
170 Ah, 4.039-352.7 1 Abstandhalter 310x85x70 mm 2 Abstandhalter 240x55x30 mm 180 Ah, 4.039-354.7 1 Abstandhalter 310x85x70 mm 285 Ah, 4.039-353.7 1 Abstandhalter 345x60x47
4. Die Abstandhalter an den im Bild ge-
zeigten Stellen zwischen Batterie und Gerät einstecken.
5. Die Pole mit den Verbindungskabeln
6. Die Anschlusskabel an die noch freien
Batteriepole (+) und (-) klemmen. Hinweis Bei Batteriesatz 170 Ah 4.039-352.7 das Anschlusskabel am Minuspol mit der iso- lierten Polschraube befestigen.
7. Den geräteseitigen Batteriestecker mit
den batterieseitigen Batteriestecker ver- binden.
8. Den Schmutzwassertank nach vorn
schwenken und schließen. Batterie ausbauen 몇 VORSICHT Aus- und Einbau der Batterien Instabiler Stand der Maschine Achten Sie beim Aus- und Einbau der Batte- rien auf den sicheren Stand der Maschine.
1. Den Sicherheitsschalter in Stellung “0”
2. Das Schmutzwasser ablassen.
3. Den Schmutzwassertank entriegeln und
nach hinten schwenken.
4. Den Batteriestecker ziehen.
5. Das Kabel vom Minuspol der Batterie
6. Die restlichen Kabel von den Batterien
7. Die Batterien herausnehmen.
8. Die verbrauchten Batterien gemäß den
geltenden Bestimmungen entsorgen. Inbetriebnahme Batterie laden GEFAHR Unsachgemäße Verwendung des Lade- geräts Elektrischer Schlag Beachten Sie die Netzspannung und die Ab- sicherung auf dem Typenschild des Geräts. Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen mit ausreichender Belüftung. Beim Laden der Batterie entstehen brennbare Gase Explosionsgefahr Laden Sie die Batterien nur in einem geeigne- ten Raum. Der Raum muss ein vom Batterietyp abhängiges Mindestvolumen und einen Luft- wechsel mit einem Mindestluftstrom aufweisen (siehe “empfohlene Batterien”). ACHTUNG Ansammlung gefährlicher Gase wäh- rend des Ladevorgangs unter dem Tank Explosionsgefahr Schwenken Sie vor dem Laden von war- tungsarmen Batterien den Schmutzwas- sertank nach oben. Die Ladezeit beträgt im Durchschnitt ca. 10-15 Stunden. Das Gerät kann während des Ladevor- gangs nicht benutzt werden. Hinweis Das Gerät verfügt über einen Tiefentla- dungsschutz, d. h., wird das noch zulässige Mindestmaß an Kapazität erreicht, so wird der Bürstenmotor und die Turbine ausge- schaltet.
1. Das Gerät direkt zum Ladegerät fahren,
dabei Steigungen vermeiden. Externes Ladegerät ACHTUNG Verwendung eines unpassenden Lade- geräts Beschädigungsgefahr Verbinden Sie das Ladegerät nicht mit dem geräteseitigen Batteriestecker. Verwenden Sie nur ein zum eingebauten Batterietyp passendes Ladegerät. Beschrei- bung Bestell- Nr. Volu- men
12,6 5,18 Deutsch Lesen Sie die Betriebsanleitung des Lade- geräteherstellers und beachten Sie insbe- sondere die Sicherheitshinweise.
1. Den Schmutzwassertank entriegeln und
nach hinten schwenken.
2. Den geräteseitigen Batteriestecker ab-
ziehen. 1 Batteriestecker, Geräteseite 2 Batteriestecker, Batterieseite
3. Den batterieseitigen Batteriestecker mit
dem Ladegerät verbinden.
4. Den Netzstecker des Ladegeräts in die
5. Den Ladevorgang nach den Angaben in
der Betriebsanleitung des Ladegeräts ausführen.
6. Den geräteseitigen Batteriestecker mit
dem batterieseitigen Batteriestecker verbinden.
7. Den Schmutzwassertank nach vorne
schwenken und schließen. Internes Ladegerät
1. Den Schmutzwassertank entriegeln und
nach hinten schwenken.
2. Den Netzstecker des internen Ladege-
räts in die Steckdose stecken. Der Ladezustand der Batterie wird im Display auf dem Bedienfeld angezeigt.
3. Zum Beenden des Ladevorgangs den
Netzstecker des Ladegeräts aus der Steckdose ziehen.
4. Den Schmutzwassertank nach vorne
schwenken. Wartungsarme Batterien (Nassbatterien) GEFAHR Nachfüllen von Wasser im entladenen Zustand der Batterie Verätzungsgefahr durch Säureaustritt, Zer- störung von Kleidung Benutzen Sie beim Umgang mit Batterie- säure eine Schutzbrille, Schutzkleidung und Schutzhandschuhe. Beachten Sie die Vorschriften. Spülen sie eventuelle Säurespritzer auf der Haut oder der Kleidung sofort mit viel Was- ser aus. ACHTUNG Verwendung von Wasser mit Zusätzen Defekte Batterien, Verlust des Garantiean- spruchs Verwenden Sie zum Nachfüllen der Batte- rien nur destilliertes oder entsalztes Was- ser (EN 50272-T3). Verwenden Sie keine Fremdzusätze, so genannte Aufbesserungsmittel, da sonst die Garantie erlischt.
1. Eine Stunde vor Ende des Ladevorgangs
destilliertes Wasser zugeben. Dabei den richtigen Säurestand gemäß der Kenn- zeichnung der Batterie beachten. Am Ende des Ladevorgangs müssen al- le Zellen gasen.
2. Verschüttetes Wasser entfernen. Dazu
vorgehen, wie im Kapitel Pflege und Wartung im Abschnitt “Batterien reini- gen” beschrieben. Betrieb GEFAHR Herabfallende Gegenstände Verletzungsgefahr Fahren Sie mit dem Gerät nicht in Berei- che, in welchen die Möglichkeit besteht, dass das Bedienpersonal von herabfallen- den Gegenständen getroffen werden kann. ACHTUNG Gefahrensituation im Betrieb Verletzungsgefahr Bringen sie bei Gefahr den Sicherheits- schalter in Stellung “0”. Gerät schieben Zum Schieben des Geräts muss die Brem- se entriegelt werden. GEFAHR Unfallgefahr Bei entriegelter Bremse ist die Funktion der Bremse dauerhaft außer Betrieb. Entfernen Sie die Münzen zur Entriegelung unbedingt sofort, nachdem der Schiebevor- gang beendet ist.
1. Den Entriegelungshebel vom Rad weg-
schwenken und festhalten. 1 Entriegslungshebel
2. An beiden Enden des Hebels eine Münze
zwischen Gehäuse und Hebel stecken.
3. Den Entriegelungshebel loslassen.
4. Das Gerät schieben.
5. Beide Münzen sofort nach dem
Schiebevorgang wieder entfernen. Sitz einstellen Höhe einstellen
1. Neben das Gerät stehen.
2. Den Sitz hinten anheben.
3. Die vordere Sitzhalterung auf die ge-
wünschten Höhenstufe des Geräts aus- richten.
4. Den Sitz hinten absenken.
1. Den Hebel Sitzverstellung betätigen und
den Sitz in die gewünschte Position ver- schieben.
2. Den Hebel Sitzverstellung loslassen und
den Sitz einrasten. Das Gerät einschalten
1. Auf dem Fahrersitz Platz nehmen.
2. Den Intelligent Key einstecken.
3. Den Sicherheitsschalter in Stellung “1”
4. Den Programmschalter auf die ge-
wünschte Funktion drehen.
5. Erscheint im Display eine der unten ste-
henden Anzeigen, den Fuß vom Fahrpe- dal nehmen, den Sicherheitsschalter auf “0” stellen und die notwendige War- tungsarbeit durchführen.
6. Den Infobutton drücken.
7. Den Zähler für die entsprechende War-
tung zurücksetzen (siehe “Grauer Intelli- gent Key/Wartungszähler zurücksetzen”). Hinweis Wird der Zähler nicht zurückgesetzt, er- scheint die Wartungsanzeige bei jedem Einschalten des Geräts erneut. Licht einschalten Tagfahrlicht Das Tagfahrlicht ist in Betrieb, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Seitenlicht Das Seitenlicht leuchtet, sobald der Pro- grammschalter auf ein Reinigungspro- gramm gestellt wird. Feststellbremse prüfen GEFAHR Defekte Feststellbremse Unfallgefahr Prüfen Sie vor jedem Betrieb die Funktion der Feststellbremse in der Ebene.
1. Das Gerät einschalten.
2. Den Fahrtrichtungsschalter auf “vor-
3. Den Programmschalter auf “TRANS-
PORT-MODUS” stellen.
4. Das Fahrpedal leicht drücken.
Die Bremse muss hörbar entriegeln. Das Gerät muss in der Ebene leicht losrollen.
5. Das Fahrpedal loslassen.
Die Bremse muss hörbar einfallen. Trifft das nicht zu, das Gerät außer Betrieb setzen und den Kundendienst rufen. Batterie Kapazität Ladegerät 4.039-352.7 170 Ah 6.654-436.0 4.039-354.7 180 Ah 6.654-434.0 4.039-353.7 285Ah 6.654-419.0 Display Tätigkeit Wartung Saugbalken Den Saugbalken reinigen. Wartung Bürstenkopf Die Bürsten auf Abnutzung prüfen und reinigen. Wartung Sauglippe Die Sauglippen auf Ver- schleiß und Einstellung prüfen. Wartung Turbinenfilter Das Flusensieb reinigen. Wartung Frischwasser- filter Den Filter Frischwasser reinigen.Deutsch 9 Fahren GEFAHR Fehlende Bremswirkung Unfallgefahr Prüfen sie vor der Benutzung des Gerätes unbedingt die Funktion der Feststellbrem- se. Benutzen Sie das Gerät auf keine Fall, wenn die Feststellbremse nicht funktioniert. GEFAHR Unvorsichtiges Fahren Kippgefahr Befahren Sie in Fahrtrichtung und quer zur Fahrtrichtung nur Steigungen bis maximal 10%. Wenden Sie nicht in Steigungen oder Ge- fälle. Fahren Sie langsam in Kurven und auf nas- sem Boden. Fahren Sie das Gerät ausschließlich auf befestigtem Untergrund. Hinweis Die Fahrtrichtung kann während der Fahrt geändert werden. So können durch mehr- maliges Vor- und Zurückfahren sehr stump- fe Stellen poliert werden.
1. Die Sitzposition einnehmen.
2. Den Intelligent Key einstecken.
3. Den Sicherheitsschalter auf “1” stellen.
4. Den Programmschalter auf "TRANS-
PORT-MODUS" stellen.
5. Die Fahrtrichtung mit dem Fahrtrich-
tungsschalter am Bedienpult einstellen.
6. Die Fahrgeschwindigkeit durch Betäti-
gen des Fahrpedals bestimmen.
7. Das Fahrpedal loslassen.
Das Gerät hält an. Bei Überlastung wird der Fahrmotor abge- schaltet. Im Display erscheint eine Stö- rungsmeldung. Bei Überhitzung der Steuerung wird das betroffene Aggregat abgeschaltet.
8. Das Gerät mindestens 15 Minuten ab-
9. Den Programmschalter auf “OFF” stel-
len, kurz warten und auf das gewünsch- te Programm stellen. Frischwasser einfüllen Frischwasser mit Befüllsystem einfüllen
1. Den Wasserschlauch am Anschlussstut-
zen des Befüllsystems anschließen (maximale Wassertemperatur 50 °C).
2. Den Wasserzulauf öffnen.
3. Das Gerät überwachen, die Füllautoma-
tik unterbricht den Wasserzulauf, wenn der Frischwassertank voll ist.
4. Den Wasserzulauf schließen.
5. Den Wasserschlauch entfernen.
Frischwasser einfüllen
1. Den Verschluss des Frischwassertanks
2. Das Frischwasser (maximal 50 °C) bis
zur Unterkante des Einfüllstutzens ein- füllen. Hinweis: Der Frischwasserschlauch kann während des Befüllens mit dem Schlauchhalter festgeklemmt werden.
3. Den Verschluss des Frischwassertanks
schließen. Reinigungsmittel einfüllen Hinweise zu Reinigungsmitteln 몇 WARNUNG Ungeeignete Reinigungsmittel Gesundheitsgefahr, Beschädigung des Geräts Verwenden Sie nur empfohlene Reini- gungsmittel. Für andere Reinigungsmittel trägt der Betreiber das erhöhte Risiko hin- sichtlich der Betriebssicherheit und der Un- fallgefahr. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die chlorfrei, frei von Lösungsmitteln, Salz- und Flusssäure sind. Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf den Reinigungsmitteln. Hinweis Verwenden Sie keine stark schäumenden Reinigungsmittel. Empfohlene Reinigungsmittel Reinigungsmittel mit Dosiereinrichtung einfüllen Nur Variante DOSE: Dem Frischwasser wird auf dem Weg zum Reinigungskopf durch eine Dosiereinrich- tung Reinigungsmittel zugegeben.
1. Den Schmutzwassertank entriegeln und
nach hinten schwenken.
2. Den Reinigungsmittelkanister mit Reini-
gungsmittel befüllen.
3. Den Schmutzwassertank nach vorne
schwenken. Hinweis Mit der Dosiereinrichtung kann maximal 3% Reinigungsmittel zudosiert werden. Bei höherer Dosierung muss das Reinigungs- mittel in den Frischwassertank gegeben werden. Reinigungsmittel in den Frischwassertank füllen
1. Das Reinigungsmittel in den Frischwas-
sertank geben. Hinweis: Der Deckel für die Einfüllöff- nung des Frischwassertanks kann zum Abmessen des Reinigungsmittels ver- wendet werden. Er ist auf der Innenseite mit einer Skala ausgestattet. Parameter einstellen
1. Den Programmschalter auf das ge-
wünschte Reinigungsprogramm stellen.
2. Den Infobutton drehen bis der ge-
wünschte Parameter angezeigt wird.
3. Den Infobutton drücken.
Der eingestellte Wert blinkt.
4. Den gewünschten Wert durch Drehen
des Infobuttons einstellen.
5. Die geänderte Einstellung durch Drü-
cken des Infobuttons bestätigen oder warten, bis der eingestellte Wert nach 10 Sekunden automatisch übernommen wird. Gelber Intelligent Key Der gelbe Intelligent Key berechtigt zu Funktionen, die bei der Reinigungsaufgabe benötigt werden. Im Gerät sind die Parameter für die ver- schiedenen Reinigungsprogramme vorein- gestellt. Je nach Autorisierung des gelben Intelligent Keys können einzelne Parame- ter geändert werden. Die Displaytexte zur Parametereinstellung sind weitgehend selbsterklärend. Parameter “FACT” (nur bei R-Reinigungs- kopf verfügbar): ● “Fine Clean”: Niedrige Bürstendrehzahl zur Entfernung von Grauschleier auf Feinsteinzeug. ● “Whisper Clean”: Mittlere Bürstendreh- zahl zur Unterhaltsreinigung mit redu- ziertem Geräuschpegel. ● “Power Clean”: Hohe Bürstendrehzahl zum Polieren, Kristallisieren und Keh- ren. Saugbalken einstellen Neigung einstellen Die Neigung muss so eingestellt werden, dass die Sauglippen des Saugbalkens auf der ganzen Länge gleichmäßig auf den Bo- den gedrückt werden.
1. Das Gerät auf einer Fläche ohne Gefälle
2. Den Programmschalter in Stellung “Sau-
3. Das Gerät ein kurzes Stück vorwärts
4. Die Wasserwaage ablesen.
1 Schraube 2 Mutter 3 Wasserwage
5. Die Mutter lösen.
6. Die Schraube so einstellen, dass die An-
zeige der Wasserwage zwischen beiden Strichen steht.
7. Die Mutter festziehen.
Anwendung Reinigungs- mittel Unterhaltsreinigung aller wasserbeständigen Böden RM 746 RM 756 RM 780 Unterhaltsreinigung von glänzenden Oberflächen (z. B. Granit) RM 755 es Unterhaltsreinigung, Zwi- schenreinigung und Grund- reinigung von Industriefußböden RM 69 ASF Unterhaltsreinigung und Grundreinigung von Fein- steinzeugfliesen RM 753 Unterhaltsreinigung von Fliesen im Sanitärbereich RM 751 Entschichtung aller alkalibe- ständigen Böden (z. B. PVC) RM 752 Entschichtung von Linole- umböden RM 75410 Deutsch
8. Zur Kontrolle der neuen Einstellung das
Gerät nochmals ein kurzes Stück vor- wärts fahren. Gegebenenfalls den Ein- stellvorgang wiederholen.
9. Den Programmschalter in Stellung
“OFF” drehen. Höhe einstellen Mit der Höhenverstellung wird die Biegung der Sauglippen beim Kontakt mit dem Bo- den beeinflusst. Hinweis Grundeinstellung: 3 Unterlegscheiben oberhalb, 3 Unterlegscheiben unterhalb des Saugbalkens. Unebener Boden: 5 Unterlegscheiben oberhalb, 1 Unterlegscheibe unterhalb des Saugbalkens. Sehr glatter Boden: 1 Unterlegscheibe oberhalb, 5 Unterlegscheiben unterhalb des Saugbalkens.
1. Die Mutter abschrauben.
1 Mutter 2 Unterlegscheibe
3 Abstandsrolle mit Halter
2. Gewünschte Anzahl an Unterlegschei-
ben zwischen Saugbalken und Ab- standsrolle legen.
3. Die restlichen Unterlegscheiben ober-
halb der Abstandsrolle anbringen.
4. Die Mutter aufschrauben und festziehen.
5. Den Vorgang an der zweiten Abstands-
rolle wiederholen. Hinweis Beide Abstandsrollen auf die gleiche Höhe einstellen. Abstreiflippen einstellen Die Abstreiflippen müssen nur beim D-Rei- nigunskopf eingestellt werden.
1. Die Abstreiflippen durch Verdrehen des
Einstellrads so einstellen, dass die Ab- streiflippe den Boden berührt.
2. Das Einstellrad zusätzlich 1 Umdrehung
nach unten drehen. Reinigen
1. Auf dem Sitz platznehmen.
2. Den Intelligent Key einstecken.
3. Den Sicherheitsschalter in Stellung “1”
4. Den Fahtrichtungsschalter auf Vorwärts-
5. Den Programmschalter auf das ge-
wünschte Reinigungsprogramm stellen.
6. Mit dem Fahrpedal die Geschwindigkeit
7. Mit dem Lenkrad die Fahrtrichtung be-
8. Die zu reinigende Fläche abfahren.
Seitenschrubbdeck (Option) Das Seitenschrubbdeck erleichtert randna- hes Arbeiten. Hinweis Das Seitenschrubbdeck ist in den Reini- gungsprogrammen Polieren und Saugen nicht aktiv.
1. Den Schalter Seitenschrubbdeck betäti-
gen. Das Seitenschrubbdeck wird aktiviert.
2. Zum Beenden der Arbeit mit dem Sei-
tenschrubbdeck den Schalter Seiten- schrubbdeck auf “0” stellen. Betrieb beenden Reinigung beenden
1. Den Programmschalter auf Fahren stellen.
2. Eine kurze Strecke weiterfahren.
Das Restwasser wird abgesaugt.
3. Den Programmschalter in Stellung
4. Den Intelligent Key abziehen.
5. Gegebenenfalls die Batterie laden.
Schmutzwasser ablassen 몇 WARNUNG Unsachgemäße Entsorgung von Ab- wässern Umweltverschmutzung Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Abwasserbehandlung. Hinweis Bei vollem Schmutzwassertank wird der Saugstrom durch einen Schwimmer unter- brochen, um den Überlauf des Schmutz- wassertanks zu verhindern. In dem Fall das Schmutzwasser ablassen.
1. Den Ablassschlauch Schmutzwasser
aus der Halterung nehmen und den De- ckel des Ablassschlauchs öffnen.
2. Das Schlauchende zusammendrücken
und über der Entsorgungseinrichtung absenken.
3. Die Stärke des Schmutzwasserstrahls
durch Zusammendrücken des Schlau- chendes regulieren.
4. Den Schmutzwassertank mit klarem
6. Den Schmutzwasserschlauch in die Hal-
terung am Gerät drücken. Schmutzwassertankspülsystem (Option)
1. Den Ablassschlauch Schmutzwasser
aus der Halterung nehmen und den De- ckel des Ablassschlauchs öffnen.
2. Den Deckel des Schmutzwassertanks
3. Einen Wasserzulaufschlauch mit dem
Wasseranschluss des Schmutzwasser- tankspülsystems verbinden.
4. Den Wasserzulauf öffnen und den
Schmutzwassertank ungefähr 30 Se- kunden lang spülen.
5. Den Spülvorgang bei Bedarf 2 bis 3 mal
6. Den Wasserzulauf schließen.
7. den Wasserzulaufschlauch vom Gerät
8. Den Ablaufschlauch Schmutzwasser
verschließen und in die Halterung drü- cken. Grobschmutzbehälter leeren
1. Den Grobschmutzbehälter anheben und
2. Den Grobschmutzbehälter leeren.
3. Den Grobschmutzbeälter wieder einsetzen.
Frischwasser ablassen
1. Den Verschluss Frischwassertank öff-
2. Das Frischwasser ablassen.
3. Den Filter reinigen.
4. Den Verschluss Frischwassertank an-
bringen. Gerät abstellen
1. Den Programmschalter in Stellung
2. Den Intelligent Key abziehen.
3. Das Gerät gegen Wegrollen sichern.
4. Den Deckel des Schmutzwassertanks
öffnen und mit der Stütze sichern, damit der Schmutzwassertank austrocknen kann. Dazu die Stütze herunterschwen- ken und das untere Ende beim Herun- terschwenken des Deckels auf der gewünschten Stufe positionieren. 1 Deckel Schmutzwassertank 2 Stütze 3 Stufe
5. Gegebenenfalls die Batterie laden.
Grauer Intelligent Key Der graue Intelligent Key erteilt dem Auf- sichtspersonal erweiterte Berechtigungen und Einstellmöglichkeiten.
1. Den Intelligent Key einstecken.
2. Die gewünschte Funktion durch Drehen
des Infobuttons wählen.Deutsch 11 Transportfahrt
1. Den Programmschalter auf “TRANS-
PORT-MODUS” stellen.
2. Den Infobutton drücken.
Im Menü TRANSPORT-MODUS können folgende Funktionen ausgeführt werden: ● Maximalgeschwindigkeit einstellen ● Betriebsstundenzähler anzeigen ● Wartungszähler löschen ● Softwareversionen anzeigen ● R- oder D-Reinigungskopf einstellen ● Geschwindikeitsabhängige Wasserdo- sierung ein- / ausschalten ● Nachlaufzeiten einstellen ● Sprache einstellen ● Schlüsselverwaltung ● Anbausätze ein- / ausschalten ● Werkseinstellung aktivieren Maximalgeschwindigkeit Im Menü “Max. Geschwin.” kann die Maxi- malgeschwindigkeit begrenzt werden.
1. Den Infobutton drehen, bis “Max. Ge-
schwin.” im Display angezeigt wird.
2. Den Infobutton drücken.
3. Den Infobutton drehen, bis die ge-
wünschte Maximalgeschwindigkeit an- gezeigt wird.
4. Den Infobutton drücken.
Hinweis Die Arbeitsgeschwindigkeit kann die einge- stellte Maximalgeschwindigkeit nicht über- schreiten. Wartungszähler zurücksetzen Ist eine im Display angezeigte Wartungsar- beit ausgeführt, muss anschließend der entsprechende Wartungszähler zurückge- setzt werden.
1. Den Infobutton drehen, bis “Wartungs-
zähler” angezeigt wird.
2. Den Infobutton drücken.
Die Zählerstände werden angezeigt.
3. Den Infobutton drehen, bis der zu lö-
schende Zähler hervorgehoben wird.
4. Den Infobutton drücken.
5. “Ja” durch Drehen des Infobuttons aus-
6. Den Infobutton drücken.
Der Zähler wird gelöscht. Reinigungskopf einstellen
1. Den Infobutton drehen bis “Bürstenkopf”
im Menü angezeigt wird.
2. Den Infobutton drücken.
3. Den Infobutton drehen, bis der Typ des
eingebauten Reinigungskopfs markiert ist. “Roll” = R-Reinigungskopf “Disc” = D-Reinigungskopf
4. Den Infobutton drücken.
Geschwindigkeitsabhängige Wasserdosierung Ist die Geschwindigkeitsabhängige Was- serdosierung eingeschaltet, verändert sich die Bürstenbewässerung proportional mit der Geschwindigkeit. Die Wasserdosierung wird zusätzlich durch die Einstellung jeweiligen Reinigungspro- gramm (0...100%) beeinflusst. Geschwindigkeitsabhängige oder kons- tante Wasserdosierung einstellen:
1. Dem Infobutton drehen bis “Wasserdo-
siermodus” im Display angezeigt wird.
2. Den Infobutton drücken.
3. Den Infobutton drehen, bis die ge-
wünschte Funktion markiert ist..
4. Den Infobutton drücken.
1. Den Infobutton drehen, bis der Menü-
punkt “Nachlaufzeiten” im Display ange- zeigt wird.
2. Den Infobutton drücken.
3. Den Infobutton drehen, bis die ge-
wünschte Baugruppe markiert ist.
4. Den Infobutton drücken.
5. Den Infobutton drehen, bis die ge-
wünschte Nachlaufzeit angezeigt wird.
6. Den Infobutton drücken.
1. Den Infobutton drehen, bis der Menü-
punkt “Sprache” im Display angezeigt wird.
2. Den Infobutton drücken.
3. Den Infobutton drehen, bis die ge-
wünschte Sprache markiert ist.
4. Den Infobutton drücken.
Schlüsselverwaltung Im Menüpunkt “Schlüsselmenü” werden die Berechtigungen für gelbe Intelligent Keys sowie die Sprache der Displayanzei- ge freigegeben.
1. Den grauen Intelligent Key einstecken.
2. Den Infobutton drehen, bis im Display
der Menüpunkt “Schlüsselmenü” ange- zeigt wird.
3. Den Infobutton drücken.
4. Den grauen Intelligent Key abziehen
und den zu personalisierenden gelben Intelligent Key einstecken.
5. Den zu verändernden Menüpunkt durch
Drehen des Infobuttons wählen.
6. Den Infobutton drücken.
7. Die Einstellung des Menüpunkts durch
Drehen des Infobuttons wählen.
8. Die Einstellung durch Drücken des Me-
nüpunkts bestätigen.
9. Den nächsten zu verändernden Menü-
punkt durch Drehen des Infobuttons wählen. 10.Nachdem alle Einstellungen vorgenom- men wurden, das Menü “Speichern” durch Drehen des Infobuttons aufrufen. 11.Den Infobutton drücken. Die Berechtigungen sind gespeichert. Anbausätze ein- / ausschalten
1. Den Infobutton drehen, bis der ge-
wünschte Anbausatz im Display ange- zeigt wird.
2. Den Infobutton drücken.
3. Den Infobutton drehen, bis die ge-
wünschte Funktion des Anbausatzes markiert wird.
4. Den Infobutton drücken.
Werkseinstellung Die Werkseinstellung aller Reinigungspa- rameter wird wiederhergestellt.
1. Den Infobutton drehen, bis der Menü-
punkt “Werkseinstellungen” angezeigt wird.
2. Den Infobutton drücken.
3. Den Infobutton drehen, bis “Ja” hervor-
4. Den Infobutton drücken.
Parameter für Reinigungsprogramme einstellen Alle Parameter für Reinigungsprogramme bleiben erhalten, bis eine andere Einstel- lung gewählt wird.
1. Den Programmschalter auf das ge-
wünschte Reinigungsprogramm stellen.
2. Den Infobutton drücken.
Der erste einstellbare Parameter wird angezeigt.
3. Den Infobutton drücken
Der eingestellte Wert blinkt.
4. Den gewünschten Wert durch Drehen
des Infobuttons einstellen.
5. Die geänderte Einstellung durch Drü-
cken des Infobuttons bestätigen oder warten, bis der eingestellte Wert nach 10 Sekunden automatisch übernommen wird.
6. Den nächsten Parameter durch Drehen
des Infobuttons wählen.
7. Nach Änderung aller gewünschten Pa-
rameter den Infobutton drehen bis der Menüpunkt “Menü beenden” angezeigt wird.
8. Den Infobutton drücken.
Das Menü wird verlassen. Transport GEFAHR Befahren von Steigungen Verletzungsgefahr Betreiben Sie das Gerät zum Auf- und Ab- laden nur auf Steigungen bis zum Maximal- wert (siehe Kapitel “Technische Daten”). Fahren Sie langsam. 몇 VORSICHT Nichtbeachtung des Gewichts Verletzungs- und Beschädigungsgefahr Beachten Sie beim Transport das Gewicht des Geräts.
1. Bei montiertem D-Reinigungskopf die
Scheibenbürsten aus dem Bürstenkopf entfernen.
2. Beim Transport in Fahrzeugen das Ge-
rät nach den gültigen Richtlinien gegen Rutschen und Kippen sichern. Einstellung ON [ml/m
] OFF[l/min] 0% 0 0 10% 7,5 0,6 20% 15 1,1 30% 22,5 1,7 40% 30 2,3 50% 37,5 2,8 60% 45 3,4 70% 52,5 3,9 80% 60 4,5 90% 67,5 5,1 100% 75 5,712 Deutsch Lagerung 몇 VORSICHT Nichtbeachtung des Gewichts Verletzungs- und Beschädigungsgefahr Beachten Sie bei der Lagerung das Ge- wicht des Geräts. ACHTUNG Frost Zerstörung des Geräts durch gefrierendes Wasser Entleeren Sie das Gerät vollständig von Wasser. Bewahren Sie das Gerät an einem frostfrei- en Ort auf. ● Dieses Gerät darf nur in Innenräumen gelagert werden. ● Vor längerer Lagerdauer die Batterien vollständig aufladen. ● Während der Lagerung die Batterien mindestens monatlich vollständig aufla- den. Pflege und Wartung GEFAHR Unabsichtlich anlaufendes Gerät Verletzungsgefahr, Stromschlag Drehen Sie dem Programmschalter in Stel- lung “OFF”. Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Intelligent Key. Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts. Ziehen Sie den Batteriestecker. Das Schmutzwasser und das Frisch- wasser ablassen und entsorgen. Wartungsintervalle Nach jedem Betrieb ACHTUNG Unsachgemäße Reinigung Beschädigungsgefahr. Spritzen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab. Verwenden Sie keine aggressiven Reini- gungsmittel. Für die detaillierte Beschreibung der einzel- nen Wartungsarbeiten siehe Kapitel “War- tungsarbeiten”. Das Schmutzwasser ablassen. Den Schmuztwassertank mit klarem Wasser ausspülen. Das Grobschmutzsieb reinigen. Nur R-Reinigungskopf: Den Grob- schmutzbehälter herausnehmen und leeren. Das Gerät außen mit feuchtem, in milder Waschlauge getränktem Lappen reinigen. Die Sauglippen säubern, auf Verschleiß prüfen und bei Bedarf ersetzen. Die Abstreiflippen säubern, auf Ver- schleiß prüfen und bei Bedarf ersetzen. Die Bürsten säubern, auf Verschleiß prüfen und bei Bedarf ersetzen. Die Batterie laden. Ist der Ladezustand unter 50%, die Batterie vollständig und ohne Unter- brechung laden. Ist der Ladezustand über 50%, die Batterie nur laden, wenn bei der nächsten Benutzung die volle Be- triebsdauer benötigt wird. Wöchentlich Bei häufigem Betrieb die Batterie min- destens einmal wöchentlich vollständig und ohne Unterbrechung aufladen. Monatlich Für die detaillierte Beschreibung der einzel- nen Wartungsarbeiten siehe Kapitel “War- tungsarbeiten”. Bei vorübergehend stillgelegtem Gerät: Die Ausgleichsladung der Batterie durchführen. Die Batteriepole auf Oxidation prüfen, bei Bedarf abbürsten. Auf festen Sitz der Verbindungskabel achten. Die Dichtungen zwischen dem Schmutzwassertank und dem Deckel reinigen und auf Dichtigkeit prüfen, bei Bedarf ersetzen. Den Frischwassertank leeren und die Ablagerungen ausspülen. Den Filter Frischwasser reinigen. Bei nicht-wartungsfreien Batterien, die Säuredichte der Zellen prüfen. Nur R-Reinigungskopf: Den Bürstentun- nel reinigen. Nur R-Reinigungskopf: Die Wasserver- teilleiste am Reinigungskopf reinigen. Bei längerer Stillstandszeit das Gerät mit vollständig aufgeladenen Batterien ab- stellen. Die Batterie mindestens monat- lich vollständig aufladen. Jährlich Die vorgeschriebene Inspektion durch den Kundendienst durchführen lassen. Sicherheitsinspektion / Wartungsvertrag Mit Ihrem Händler können Sie eine regel- mäßige Sicherheitsinspektion vereinbaren oder einen Wartungsvertrag abschließen. Bitte lassen Sie sich beraten. Wartungsarbeiten Sauglippen wenden oder ersetzen Sind die Sauglippen abgenützt, müssen sie gewendet oder ersetzt werden. Die Sauglippen können 3 mal gewendet werde, bis alle 4 Kanten abgenützt sind.
1. Den Saugbalken abnehmen.
2. Die Sterngriffe herausschrauben.
1 Sterngriff 2 Spannband 3 Innenteil Saugbalken 4 Spannverschluss
3. Das Innenteil des Saugbalkens heraus-
4. Den Spannverschluss öffnen.
5. Das Spannband abnehmen.
6. Die Sauglippen vom Innenteil lösen.
1 Abstreiflippe 2 Stützlippe 3 Innenteil Saugbalken 4 Spannband
7. Die gewendeten oder neuen Sauglippen
auf die Noppen des Saugbalken-Innen- teils drücken.
8. Das Spannband anbringen.
9. Das Innenteil des Saugbalkens in das
Oberteil schieben. 10.Die Sterngriffe einschrauben und fest- ziehen. Grobschmutzsieb reinigen
1. Den Deckel des Schmutzwassertanks
öffnen. 1 Grobschmutzsieb 2 Flusensieb
2. Das Grobschmutzsieb nach oben abziehen.
3. Das Grobschmutzsieb unter fließendem
4. Das Grobschmutzsieb in den Schmutz-
wassertank einsetzen.Deutsch 13 Schwimmer und Flusensieb reinigen
1. Den Deckel des Schmutzwassertanks
öffnen. 1 Schwimmer 2 Schwimmerschalter 3 Flusensieb
2. Den Schwimmer mit klarem Wasser
3. Den Schwimmerschalter mit klarem
4. Das Flusensieb abziehen und reinigen.
Scheibenbürste ersetzen Hinweis Ersetzen Sie die Scheibenbürsten, wenn die Borstenlänge 10 mm erreicht hat.
1. Den Reinigungskopf hochfahren.
2. Das Pedal Bürstenwechsel nach unten
3. Die Scheibenbürste seitlich unter dem
Reinigungskopf herausziehen.
4. Die neue Scheibenbürste unter den Rei-
nigungskopf halten, nach oben drücken und einrasten. Bürstenwalzen ersetzen Hinweis Ersetzen Sie die Bürstenwalzen, wenn die Borstenlänge 10 mm erreicht hat.
1. Den Reinigungskopf anheben.
2. Den Griff Bürstenwechsel herauszie-
hen. 1 Griff Bürstenwechsel 2 Lagerdeckel mit Abstreiflippe 3 Bürstenwalze
3. Den Lagerdeckel samt Abstreiflippe ab-
4. Die Bürstenwalze herausziehen.
5. Die neue Bürstenwalze einsetzen und
auf dem Mitnehmer zentrieren. 1 Mitnehmer 2 Aufnahmedorn
6. Den Lagerdeckel mit Abstreiflippe anbringen.
Hinweis Stellen Sie sicher, dass die Bürstenwalze auf Aufnahmedorn sitzt und nicht unterhalb.
7. Den Griff Bürstenwechsel nach oben
schwenken und einrasten.
8. Den Vorgang auf der gegenüberliegen-
den Seite wiederholen. Bürste Seitenschrubbdeck (Option) ersetzen
1. Den Hebel Bürstenwechsel nach unten
drücken. 1 Bürste Seitenschrubbdeck 2 Hebel Bürstenwechsel Die Bürste fällt aus der Halterung.
2. Die neue Bürste unter das Seiten-
schrubbdeck halten, nach oben drücken und einrasten Filter Frischwasser reinigen
1. Das Frischwasser ablassen (siehe Kapi-
tel “Frischwasser ablassen”).
2. Den Verschluss des Frischwassertanks
abschrauben. 1 Filter Frischwasser 2 Verschluss Frischwassertank
3. Den Filter Frischwasser herausziehen
und mit klarem Wasser abspülen.
4. Den Filter Frischwasser einsetzen.
5. Den Verschluss des Frischwassertanks
anbringen. Hinweis: Darauf achten, dass der Schlauchanschluss im Verschluss Frischwassertank nach dem Fest- schrauben am tiefsten Punkt liegt. Wasserverteilleiste reinigen
1. Die Entriegelung in Pfeilrichtung drü-
cken und festhalten.
2. Die Wasserverteilleiste nach vorne
3. Die Wasserverteilleiste in Längsrichtung
4. Die Wasserverteilleiste reinigen.
5. Die Wasserverteilleise wieder in den
Reinigungskopf einsetzen und die Ver- riegelung einrasten. Batterien reinigen
1. Schutzbrille, Schutzkleidung und
Schutzhandschuhe tragen.
2. Die Zellenstopfen der Batterien ge-
3. Die Batterien ausbauen.
4. Die Kunststoffteile der Batterien und den
Batterieraum nur mit Wasser oder was- sergetränkten Putztüchern ohne Zusät- ze reinigen.
5. Die Oberflächen nach dem Reinigen
6. Die Batterien wieder einbauen.
Wartungszähler zurücksetzen Ist eine im Display angezeigte Wartungsar- beit ausgeführt, muss anschließend der entsprechende Wartungszähler zurückge- setzt werden. Hinweis Das Zurücksetzen der Wartungszähler ist im Kapitel “Grauer Intelligent Key” be- schrieben. Hilfe bei Störungen GEFAHR Das Gerät kann unbeabsichtigt starten Personen, die am Gerät arbeiten, können verletzt werden. Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Intelligent Key ab. Ziehen Sie vor allen Arbeiten den Netzste- cker des internen Ladegeräts aus der Steckdose. Trennen Sie vor allen Arbeiten den Batte- riestecker.
1. Das Schmutzwasser ablassen.
2. Das restliche Frischwasser ablassen.
Hinweis Kann die Störung nicht mit den folgenden Hinweisen behoben werden, den Kunden- dienst verständigen. Störungen mit Anzeige Ist die angezeigte Störung nicht in der fol- genden Liste enthalten, folgende Schritte ausführen:
1. Den Programmschalter in Stellung
2. 10 Sekunden warten.
3. Den Programmschalter auf die vorheri-
ge Funktion stellen.
4. Tritt die Störung weiterhin auf, den Kun-
dendienst verständigen. 14 Deutsch Störungen ohne Anzeige im Display Störung Behebung Frischwasser leer 1. Den Frischwassertank nachfüllen Blockade Wasserventil 1. Den Programmschalter auf “OFF” stellen.
2. 10 Sekunden warten.
3. Den Programmschalter auf das gewünschte Programm stellen.
Überlast Bürstenkopf 1. Den Anpressdruck der Bürsten verringern. Blockierte Bürste 1. Prüfen, ob ein Fremdkörper die Bürsten blockiert, ggf. den Fremdkörper entfernen.
2. Den Programmschalter auf “OFF” stellen.
3. 10 Sekunden warten.
4. Den Programmschalter auf das gewünschte Programm stellen.
Überlast Seitenbürste 1. Den Anpressdruck der Bürste des Seitenschrubbdecks verringern. Blockade Seitenbürste 1. Prüfen, ob ein Fremdkörper die Bürste blockiert, ggf. den Fremdkörper entfernen.
2. Den Programmschalter auf “OFF” stellen.
3. 10 Sekunden warten.
4. Den Programmschalter auf das gewünschte Programm stellen.
Schmutzwasser voll 1. Den Schmutzwassertank leeren. Überlast Fahrmotor 1. Die Steigung ist zu groß. a Bei Reinigungsbetrieb: Reinigung abbrechen. b Bei Transportfahrt: Einen Weg mit geringerer Steigung suchen. Blockade Fahrmotor 1. Die Räder auf Blockage prüfen, Fremdkörper entfernen.
2. Den Programmschalter auf “OFF” stellen.
3. Ist der Fahrmotor überhitzt mindestens 15 Minuten abkühlen lassen, ansonsten 10 Sekunden warten.
4. Den Programmschalter auf das gewünschte Programm stellen.
Akkustand niedrig! 1. Den Programmwahlschalter auf TRANSPORT-MODUS stellen.
2. Das Gerät direkt zum Ladegerät (oder bei internem Ladegerät zur Steckdose) fahren. Steigungen
3. Die Batterie aufladen.
Batterie leer 1. Den Programmwahlschalter auf TRANSPORT-MODUS stellen.
2. Das Gerät auf kürzestem Weg zum Ladegerät (oder bei internem Ladegerät zur Steckdose) fahren.
Steigungen vermeiden.
3. Die Batterie aufladen.
Sitzkontakt offen 1. Den Fahrersitz kurz entlasten, damit die Steuerung die Funktion des Sitzkontaktschalters prüfen kann. Einschalten! 1. Sicherheitsschalter auf “1” stellen. Maschine neu starten 1. Den Programmschalter auf “OFF” stellen.
2. 10 Sekunden warten.
3. Den Programmschalter auf das gewünschte Programm stellen.
Fahrpedal loslassen 1. Das Fahrpedal loslassen. Störung Behebung Das Gerät lässt sich nicht starten
1. Auf dem Sitz Platz nehmen.
2. Vor dem Einschalten des Sicherheitsschalters, Fuß vom Gaspedal nehmen.
3. Den Sicherheitsschalter auf “1” stellen.
4. Die Batterien prüfen, ggf. laden.
5. Den Programmschalter auf “OFF” stellen.
6. 10 Sekunden warten.
7. Den Programmschalter auf das gewünschte Programm stellen.
8. Wenn möglich, das Gerät nur in der Ebene fahren.
9. Gegebenenfalls Feststellbremse prüfen.
Tritt der Fehler trotzdem auf, den Kundendienst rufen. Das Gerät fährt nicht mehr, Displayanzeige “Batterie leer”
1. Den Programmschalter auf “OFF” stellen.
2. 10 Sekunden warten.
3. Den Programmschalter auf “TRANSPORT-MODUS” stellen.
4. Zur Ladestation fahren.
5. Fährt das Gerät trotzdem nicht, die Batterie vor Ort aufladen oder die Bremse entriegeln (siehe
“Betrieb/Gerät schieben) und das Gerät zur Ladestation schieben. Das Gerät bewegt sich un- gleichförmig (ruckelt) beim Losfahren und Anhalten.
1. Die Entriegelung der Bremse rückgängig machen (siehe “Betrieb/Gerät schieben).
Die Wassermenge ist nicht ausreichend
1. Den Füllstand des Frischwassers prüfen, ggf. den Tank vollständig füllen damit die Luft herausge-
2. Den Filter Frischwasser herausnehmen und reinigen.
3. Den Filter einsetzen und den Verschluss festschrauben.
4. Nur R-Reinigungskopf: Die Wasserverteilleiste am Reinigungskopf abziehen.
5. Nur R-Reinigungskopf: Den Wasserkanal reinigen.
6. Die Schläuche auf Verstopfung prüfen, ggf. reinigen.Deutsch 15
Garantie In jedem Land gelten die von unserer zu- ständigen Vertriebsgesellschaft herausge- gebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, so- fern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle. (Adresse siehe Rückseite)
Zubehör Zubehör Reinigungskopf mit Bürstenwalzen A: Verpackungseinheit, B: Vom Gerät benötigte Anzahl Die Frischwasseranzeige zeigt nach manueller Tank- entleerung den falschen Füll- stand
1. Gerät benutzen. Beim Betrieb entlüftet sich das Schlauchsystem und die Füllstandsanzeige korri-
giert sich. Der Balken der Füllstandsan- zeige blinkt, Anzeige “Frisch- wasser leer”
1. Den Frischwassertank nachfüllen.
Die Saugleistung ist zu ge- ring
1. Die Dichtungen zwischen dem Schmutzwassertank und dem Deckel reinigen und auf Dichtheit
prüfen, ggf. ersetzen.
2. Das Flusensieb auf Verschmutzung prüfen, ggf. reinigen.
3. Die Sauglippen am Saugbalken reinigen, ggf. wenden oder ersetzen.
4. Den Deckel am Schmutzwasser-Ablassschlauch schließen.
5. Den Deckel des Schmutzwassertankspülsystems schließen.
6. Den Saugschlauch auf Verstopfung prüfen, ggf. reinigen.
7. Den Saugschlauch auf Dichtheit prüfen, ggf. ersetzen.
8. Die Einstellung des Saugbalkens prüfen.
Das Reinigungsergebnis ist ungenügend
1. Zur Reinigungsaufgabe passendes Reinigungsprogramm einstellen.
2. Zur Reinigungsaufgabe passende Bürsten verwenden.
3. Zur Reinigungsaufgabe passendes Reinigungsmittel verwenden.
4. Die Geschwindigkeit verringern.
5. Den Anpressdruck einstellen.
6. Die Abstreiflippen einstellen.
7. Die Bürste auf Verschleiß prüfen, ggf. ersetzen.
8. Die Wasserausbringung prüfen.
Die Bürsten drehen sich nicht 1. Den Anpressdruck verringern.
2. Prüfen, ob ein Fremdkörper die Bürsten blockiert, ggf. den Fremdkörper entfernen.
3. Wenn der Motor überlastet ist, den Motor abkühlen lassen.
4. Den Programmschalter auf “OFF” stellen.
5. 10 Sekunden warten.
6. Den Programmschalter auf das gewünschte Programm stellen.
7. Prüfen, ob der Stecker des Geräts am Reinigungskopf eingesteckt ist.
Das Gerät bremst nicht 1. Die Entriegelung der Bremse rückgängig machen (siehe “Betrieb/Gerät schieben”). Der Ablassschlauch Schmutzwasser ist verstopft
1. Den Deckel der Dosiereinrichtung am Ablassschlauch öffnen.
2. Den Saugschlauch vom Saugbalken abziehen und mit der Hand verschließen.
3. Den Programmschalter auf “Saugen” stellen.
Die Verstopfung wird aus dem Ablassschlauch in den Schmutzwassertank gesaugt. Die Reinigungsmitteldosie- rung Dose funktioniert nicht
1. Nur Version Dose: Den Kundendienst rufen.
Störung Behebung Bezeichnung R 65 Teile-Nr. R 75 Teile-Nr. Beschreibung A B Bürstenwalze, rot (mittel, Standard) 4.035-604.0 4.035-605.0 Zur Unterhaltsreinigung auch stärker verschmutzter Böden. 1 2 Bürstenwalze, weiß (weich) 6.907-770.0 6.907-771.0 Zum Polieren und zur Unterhaltsreinigung empfindlicher Böden.
Bürstenwalze, orange (hoch/tief) 6.907-726.0 6.907-730.0 Zum Schrubben von Strukturböden (Sicherheitsfliesen usw.).
Bürstenwalze, grün (hart) 6.907-727.0 6.907-731.0 Zur Grundreinigung stark verschmutzter Böden und zur Entschichtung (z. B. Wachse, Acrylate).
Bürstenwalze, schwarz (sehr hart) 6.907-728.0 6.907-732.0 1 2 Mikrofaserwalze 4.114-054.0 4.114-007.0 Zur Unterhaltsreinigung glatter Böden. 1 2 Padwalzenwelle 4.762-626.0 4.762-627.0 Zur Aufnahme von Walzenpads. 1 2 Walzenpad, gelb (weich) 6.369-454.0 6.369-454.0 Zum Polieren von Böden 20 96; 106 Walzenpad, rot (mittel) 6.369-456.0 6.369-456.0 Zur Reinigung leicht verschmutzter Böden. 20 96; 106 Walzenpad, grün (hart) 6.369-455.0 6.369-455.0 Zur Reinigung normal bis stark verschmutzter Böden. 20 96; 10616 Deutsch Zubehör Reinigungskopf mit Scheibenbürsten A: Verpackungseinheit, B: Vom Gerät benötigte Anzahl Zubehör Saugbalken A: Verpackungseinheit, B: Vom Gerät benötigte Anzahl Technische Daten Bezeichnung D 65 Teile-Nr. D 75 Teile-Nr. Beschreibung A B Scheibenbürste, natur (weich) 4.905-012.0 4.905-020.0 Zum Polieren von Böden. 1 2 Scheibenbürste, weiß 4.905-011.0 4.905-019.0 Zum Polieren und zur Unterhaltsreinigung empfindlicher Böden.
Scheibenbürste, rot (mittel, Stan- dard) 4.905-010.0 4.905-018.0 Zur Reinigung gering verschmutzter oder empfindlicher Böden.
Scheibenbürste, schwarz (hart) 4.905-013.0 4.905-021.0 Zur Reinigung stark verschmutzter Böden. 1 2 Diamantpad fein, grün 6.371-235.0 6.371-236.0 Zum Auffrischen kalkhaltiger Beläge und Epoxidharzbe- schichteter Böden.
- Diamantpad grob, weiß 6.371-250.0 6.371-252.0 5 2 Diamantpad mittel, gelb 6.371-251.0 6.371-253.0 5 2 Pad-Treibteller 4.762-446.0 4.762-447.0 Zur Aufnahme von Pads. 1 2 Bezeichnung Teile-Nr. Beschreibung A B Sauglippenset, vorne PU (rot), hinten Linatex 4.039-366.0 Standard Paar 1 Paar Sauglippenset, Linatex 4.039-356.0 reißfest Paar 1 Paar Sauglippenset, PU 4.039-357.0 ölfest Paar 1 Paar B 110 R 65 B 110 D 65 B 110 R 75 B 110 D 75 Allgemein Fahr- / Reinigungsgeschwindigkeit km/h6666 Transportgeschwindigkeit km/h6666 Fahrgeschwindigkeit, rückwärts km/h4444 Theoretische Flächenleistung m2/h 3900 3900 4500 4500 Theoretische Flächenleistung mit Seitenschrubbdeck m2/h - - 5100 5100 Praktische Flächenleistung m2/h 2730 2730 3150 3150 Volumen Frischwassertank l 110 110 110 110 Volumen Schmutzwassertank l 110 110 110 110 Volumen Grobschmutzbehälter l 1,6 - 1,8 - Volumen Reinigungsmitteltank (Option Dose)l5555 Reinigungsmitteldosierung % 0,25 p. 3
- 0,25 p. 3
- 0,25 p. 3
- 0,25 p. 3
- Wasserdosierung l/min 0,15 p. 5
- ,7 0,15 p. 5
- ,7 0,15 p. 5
- ,7 0,15 ,7 Flächenbelastung (mit Fahrer und vollem Frischwassertank) Flächenpressung N/mm p. 5
- 0,62 p. 0
- ,66 0,62 p. 0
- ,66 0,62 p. 0
- ,66 0,62 ,66 Flächenlast (Gewicht/Parkfläche) kg/m p. 0
Maße Länge mm 1640 1640 1640 1640 Breite mm 740 740 740 740 Breite Saugbalken mm 950 950 950 950 Höhe mm 1310 1310 1310 1310 Arbeitsbreite mm 650 650 750 750 Arbeitsbreite mit Seitenschrubbdeck mm - - 850 850 Abmessungen Verpackung lxbxh mm 1750x990x1475 1750x990x1475 1750x990x1475 1750x990x1475 Wendekreis mm 1750 1750 1750 1750 Abmessungen Batteriefach lxbxh mm 2x(315x386x375) 2x(315x386x375) 2x(315x386x375) 2x(315x386x375) Bereifung Vorderrad, Breite mm 90 90 90 90 Vorderrad, Durchmesser mm 250 250 250 250 Hinterrad, Breite mm 75 75 75 75 Hinterrad, Durchmesser mm 290 290 290 290 Gewicht Zulässiges Gesamtgewicht kg 650 650 650 650 Leergewicht (Transportgewicht) kg 480 480 480 480 Typisches Betriebsgewicht kg 540 540 540 540 Bürstenanpresskraft, max. N (kg) 736 (75) 736 (75) 736 (75) 736 (75) Bürstenanpressdruck, max. N/m
581 (570) 51 (50) 510 (500) 41 (40) Leistungsdaten Gerät Nennspannung V 24 24 24 24 Batteriekapazität Ah (5 h) 170 / 285 170 / 285 170 / 285 170 / 285 Mittlere Leistungsaufnahme W 2350 2350 2350 2350 Nennleistung W 2500 2500 2500 2500Deutsch 17 Technische Änderungen vorbehalten. EU-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Kon- zipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den ein- schlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU- Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Produkt: Bodenreiniger Typ: 1.161-xxx Einschlägige EU-Richtlinien 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2014/30/EU 2014/53/EU (TCU) Angewandte harmonisierte Normen EN 60335-1 EN 60335-2-29 EN 60335-2-72 EN 62233: 2008 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-6-2: 2005 EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011 TCU EN 301 511 V12.5.1 EN 300 440 V2.1.1 EN 300 328 V2.2.2 EN 300 330 V2.1.1 Angewandte nationale Normen
- Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht des Vorstands. Dokumentationsbevollmächtigter: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2021/09/01 Leistung Fahrmotor W 600 600 600 600 Leistung Saugturbine W 600 600 600 600 Leistung Bürstenantrieb W 2 x 600 2 x 600 2 x 600 2 x 600 Schutzart IPX3 IPX3 IPX3 IPX3 Saugen Saugleistung, Luftmenge l/s ~25 ~25 ~25 ~25 Unterdruck (max.) kPa (mbar) ~17 (~170) ~17 (~170) ~17 (~170) ~17 (~170) Unterdruck (im Betrieb) kPa (mbar) ~5 (~50) ~5 (~50) ~5 (~50) ~5 (~50) Reinigungsbürsten Bürstendurchmesser mm 100 355 100 385 Bürstenlänge mm 605 - 705 - Bürstendrehzahl 1/min 1200 180 1200 180 Bürstendurchmesser Seitenschrubbdeck mm - - 220 220 Bürstendrehzahl Seitenschrubbdeck 1/min - - 220 220 Internes Ladegerät Kabellänge m 2222 Nennspannung V 100 p. 240
- 100 p. 240
- 100 p. 240
- 100 p. 240
- Frequenz Hz 50-60 50-60 50-60 50-60 Leistungsaufnahme W 750 750 750 750 Ladestrom A28282828 Wirkungsgrad % 92 92 92 92 Umgebungsbedingungen Zulässiger Temperaturbereich °C 5 p. 40
- Wassertemperatur max. °C 50 50 50 50 Wasserdruck Befüllsystem (Option) MPa (bar) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) Wasserdruck Schmutzwassertank-Spülsystem (Option) MPa (bar) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) Relative Luftfeuchtigkeit % 20 p. 90
- 20 p. 90
- 20 p. 90
- 20 Steigung Steigung Arbeitsbereich max. % 10 10 10 10 Steigung Kurzstrecke (max. 10 m) Transport, Verladung % 22 22 22 22 Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-72 Hand-Arm-Vibrationswert m/s2 <2,5 <2,5 <2,5 <2,5 Sitz-Vibrationswert m/s2 <2,5 <2,5 <2,5 <2,5 Unsicherheit K dB(A) 0,2 0,2 0,2 0,2 Schalldruckpegel L p. 90
Eco-Betrieb dB(A) 59,2 59,2 59,2 59,2 Schalldruckpegel L
Normalbetrieb dB(A) 63,6 63,6 63,6 63,6 Unsicherheit KpA dB(A) 1,6 1,6 1,6 1,6 Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit KWA Eco- Betrieb dB(A) 74,1 74,1 74,1 74,1 Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit KWA Nor- malbetrieb dB(A) 78,7 78,7 78,7 78,7 Seitenschrubbdeck Leistung W - - 140 140 Bürstenanpresskraft, max. N (kg) - - 88 (9) 88 (9) Bürstenanpressdruck, max. N/m
1. Indtag siddepositionen.
1. Fyll rentvannstanken.
2. Ta bort spännbandet.
1 Skruv 2 Mutter 3 Vattenpass
Notice-Facile