GD60PS - Säge GREENWORKS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GD60PS GREENWORKS als PDF.
Benutzerfragen zu GD60PS GREENWORKS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GD60PS - GREENWORKS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GD60PS von der Marke GREENWORKS.
BEDIENUNGSANLEITUNG GD60PS GREENWORKS
60V KABELLOSER HOCHENTASTER BEDIENUNGSANLEITUNG 8
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET TECHNISCHE DATEN Nennspannung 60V DCNennleistungLeerlaufdrehzahl5500±10% rpmLänge derFührungsschiene254 mmKettenstop < 3sKettenöltankkapazität 80 mlGewicht (ohne Ak-kupack)Max. 4.5 kg ( ohne Führungsschiene und Sägekette )Emissionsschalldruck-pegel LpA79 dB(A)Unsicherheit KpA 3.0dB(A)GarantierterSchallleistungspegel LwA
95.9 dB(A)GarantierterSchalldruckpegel LwA(G)100 dB(A)Vibrationsgesamtwert
< 2.5m/s Unsicherheit KwA 1.5m/s Anmerkungen zu den technischen Daten: Der angegebene Vibrationswert wurde durch eine Standard-Testmethode ermittelt und kann dazu verwendet werden, ein Werkzeug mit einem anderen zu vergleichen. Der angegebene Vibrationswert kann für eine Vorabbeurteilung der Exponierung herangezogen werden. WARNUNG Die tatsächlichen Vibrationswerte beim Einsatz des Werkzeugs können von den oben angegebenen Wertenabweichen und hängen von der Art des Werkzeuggebr- auchs ab. Die Identi zierung der zum Schutz des An- swenders erforderlichen Schutzmaßnahmen basiert auf einer Schätzung der Exponierung unter tatsächlichen Einsatzbedingungen (unter Berücksichtigung aller Bes-tandteile des Betriebszyklus, wie die Zeiten zu denen das Werkzeug ausgeschaltet ist, und zu denen es sich zusätzlich zu den Auslösezeitpunkten im Leerlauf bef indet).
INFORMATIONEN ZU KETTE &
SCHIENE 1400407Herstellung Kettensäge FührungsschieneOregon 25AP058X 100SDAA041Die Oregon Kette muss an einer Oregon Schiene angebracht werden BESCHREIBUNG 1. Kette2. Verlängerungsschaft3. Hochentaster-Griff4. Schutzabdeckung5. Schraubenschlüssel6. Antriebskopf7. Kontermuttern8. Druckknopf9. Verriegelungsmanschette10. Druckknopoch11. Pfeil12. Öltankdeckel13. Schalterverriegelung14. Gashebel15. Sägeführung16. Zweiter Schnitt.17. Erster Schnitt - 1/4 des Durchmessers18. Letzter Schnitt19. Gehäuseabdeckung20. Verriegelungsknopf21 Schiene22. Zahnkranz23. Stiftloch zum Kette spannen24. Stehbolzen25. Schlitz für Stehbolzen26. Baumstamm über die gesamte Länge gestützt.27. Treibglied28. Kettenspannschraube29. Linker Schneidezahn30. Rechter Schneidezahn31. Zahnschaufel32. Dachschneide33. Nietloch34. Zahnchassis35. Tiefenbegrenzer36.Zahnfuß37.Zahnkehle38.Zahnferse 8Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen)
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Greenworkstools PACKLISTE Siehe Abb. 1 Antriebskopf Teleskopstange Griffschaft Schraubenschlüssel Schutzabdeckung Bedienungsanleitung WARNUNG Entfernen Sie den Akku vor der Montage aus dem Werkzeug. Legen Sie den Akku nicht ein, bevor die Montage abgeschlossen ist. Nichtbeachtung kann zu ei-nem unbeabsichtigten Einschalten und möglicherweise schweren Verletzungen führen.VERBINDEN DER SCHÄFTE Siehe Abb. 2Bevor Sie den Hochentaster benutzen, ist die Montage erforderlich. Wenn er es aus dem Karton genommen ist, befinden sich dort drei Stangen. Stecken Sie die Verlängerungsstange in die Griffstange und schieben beides zusammen. Die Rohre sind oval und können nur in eine Richtung montiert werden. Drücken Sie die Verlängerungsstange in die Verriegelungsmanschette der Griffstange, bis der Druckknopf in dem Loch einrastet. Ziehen Sie dann die Kontermutter mit einem Schraubenschlüssel fest. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um die Zwischenstange an die Stange des Antriebskopfes zu montieren. WARNUNG ENTFERNEN DES AKKUPACKS Siehe Abb. 4 Drücken Sie die Verriegelungstaste auf dem Akku nach unten und halten Sie sie. Halten Sie den Hochentaster fest und ziehen den Akku aus dem Griff.HINWEIS: Der Akku passt genau in den Griff, um versehentliches Verrutschen zu verhindern. Vielleicht
9Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen)
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET muss fest daran gezogen werden, um ihn zu entfernen.EINLEGEN DES AKKUPACKS Siehe Abb. 4 Richten Sie die Lasche des Akkupacks mit dem Hohlraum aus. Halten Sie den Hochentaster fest. Schieben Sie den Akkupack in den Griff, bis die Lasche einrastet. Verwenden Sie keine Gewalt, wenn Sie den Akku einlegen. Er sollte in Position gleiten und klicken. WARNUNG STARTEN UND STOPPEN Siehe Abb. 5ZUM STARTEN DES MOTORS: Legen Sie den Akkupack in den Hochentaster ein. Drücken und halten Sie die Schalterverriegelung. Dadurch wird der Auslöser einsatzfähig. Drücken und halten Sie den Auslöser, lassen Sie die Schalterverriegelung los und drücken weiter den Auslöser für den weiteren Betrieb.ZUM STOPPEN DES MOTORS: Lassen Sie den Auslöser los. 10Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen)
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET JUSTERING AF KÆDENS OPSPÆNDING Lockern Sie die Verriegelung der Kettenabdeckung. Die Kettenabdeckung muss nicht vollständig entfernt werden, um die Kettenspannung einzustellen. Drej kæde justeringsskruen med uret for at øge kædespændingen, og drej den mod uret for at sænke kædespændingen. Nachdem die Kette die gewünschte Spannung hat, ziehen Sie die Schrauben zum Festziehen der Verriegelung der Kettenabdeckung.fest. WARNUNG Spannen Sie die Kette nicht zu stark, das führt zu über-mäßiger Abnutzung und die Lebensdauer Ihrer Kette und der Schiene verringern. WARNUNG Wenn Sie Sägekette neu ist, überprüfen Sie während der ersten zwei Stunden Benutzung öfters die Kettens-pannung, weil eine neue Kette sich etwas dehnt. 11Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen)
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ETWARTUNG DER KETTE Siehe Abb. 17Für reibungsloses und schnelles Sägen muss die Kette richtig geartet werden. Die folgenden Umstände zeigen an, dass die Kette geschärft werden muss: Holzspäne sind klein und pulvrig. Die Kette muss beim Sägen mit Kraft durch das Holz gedrückt werden. Die Kette sägt in eine Richtung.Beachten Sie bei der Wartung der Kette folgendes: Ein falscher Schleifwinkel des Zahnchassis kann die Gefahr von schwerem Rückschlag erhöhen. Die Einstellung des Tiefenbegrenzers (oder der Tiefenbegrenzerabstand) bestimmt die Tiefe des Schneidezahns in dem Holz und die die Größe der entfernten Holzspäne. Zu viel Abstand erhöht die Wahrscheinlichkeit von Rückschlag. Zu wenig Abstand verringert die Größe der Holzspäne und verringert damit die Schneidfähigkeit der Kette. Wenn die Schneidezähne auf harte Objekte, wie Nägel oder Steine, treffen, oder von Schlamm oder Sand auf dem Holz abgenutzt werden, lassen Sie einen autorisierten Kundenservice die Kette schärfen.HINWEIS:wenn Risse an der Kette oder der Führungss-chiene auftreten, benutzen Sie das Werkzeug nicht mehr und ersetzen die beschädigten Teile. Lesen Sie Austausch der Schiene und Kette. WARNUNG WARNUNG AUFBEWAHRUNG TRANSPORT Sichern Sie die Maschine beim Transport gegen Bewegung oder fallen, um Verletzungen und Beschädigung der Maschine zu verhindern. 12Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen)
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ENTSORGUNG Li-ionBatteriesGetrennte Sammlung Dieses Produkt darf nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Wenn Sie eines Tages erfahren, dass Ihr Greenworks tools Werkzeug er-setzt werden muss oder es nicht wieter von Nutzen für Sie ist, entsorgen Sie es nicht im Hausabfall. Führen Sie dieses Produkt einer getrennten Sammlung zu.Getrennte Sammlung gebrauchter Produkte und Verpackungen erlaubt die Wiederverwertung von Materialien. Die Wiederverwendung von Materialien hilft Umweltverschmutzung zu verhindern undreduziert den Bedarf an Rohmaterialien.Entsorgen Sie Akkus am Ende der Nut-zungsdauer und achten auf unsere Um-welt. Der Akku enthält Material, das für Sie und die Umwelt schädlich ist. Er muss daher separat in einer Einrichtung, die LithiumIonen Batterien annimmt, entsorgt werden. 13Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen)
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG Hochentaster schaltet nicht anDie Stangen sind nicht richtig montiert.Montieren Sie die Stangen gemäß den Anweisungen.Kein elektrischer Kontakt zwischen Hochentaster und Akku.Zum Einsetzen des Akkus sicherstellen, dass die Laschen an dem Akkufach eingerastet sind.Der Akkupack ist leer. Auaden des AkkusDie Auslösesperre und der Auslöser sind nicht gleichzeitig gedrückt.Drücken Sie die Auslösesperre und halten sie, drücken Sie dann den Auslöser, um den Hochentaster zu starten.Der Akku und das Elektrowerkzeug sind zu heiß oder kalt.Lesen Sie das Kapitel zur Wartung von Akkus und Ladegerät in dieser Bedienungsanleitung.Führungsschiene und Kette werden heiß und rauchen.Kein Öl im Öltank Füllen Sie den ÖltankDie Auslassöffnung ist durch Ablagerungen blockiert.Lesen Sie die Bedienungsanleitung, um zu lesen wie Sie die Führungsschiene entfernen und Ablagerungen entfernen.Die Einlassöffnung des internen Öltanks ist durch Ablagerungen blockiert.Reinigen Sie den Öltank und füllen ihn wieder mit sauberem Schienen- und Kettenöl.Der Zahnkranz ist durch Ablagerungen blockiert.Reinigen Sie den Zahnkranz und füllen wieder mit sauberem Schienen- und Kettenöl ein.Die Kette und Führungsschiene laufen zu heiß und können nicht sägen.Die Kette könnte zu stark gespannt oder zu locker sein.Lesen Sie Neuspannen der Kette in dieser Bedienungsanleitung.Stumpfe Kette Schärfen oder ersetzen Sie die Kette.Kette falsch herum montiert. Lesen Sie Austausch der Führungsschiene und Kette oben in dieser Bedienungsanleitung.Motor läuft, aber sägt nicht normal.Motor stoppt nach ca. 3 Sekunden. Laden Sie den Akku auf.Wenn der Hochentaster unter Last läuft, stoppt er.Lassen Sie den Auslöser los. Starten Sie den Hochentaster erneut. Betätigen Sie den Hochentaster nicht mit Gewalt. Lesen Sie die Bedienungsanleitung zur richtigen Bedienung. Akku ist nicht geladen. Den Akku auaden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung für den Akku und das Ladegerät für den korrekten Ladevorgang.Mangelndes Schienen- und Kettenöl kann erhöhte Reibung verursachen.Die Kette muss richtig gewartet werden.Stellen Sie sicher, dass der Hochentaster immer über genügend Schienen- und Kettenöl verfügt.Falsche Temperatur zur Akkulagerung.Lassen Sie den Akku auf Zimmertemperatur abkühlen. FEHLERBEHEBUNG 14Español (Traducción de las instrucciones originales)
19. Cubierta del motor
LV ET LAIKYMAS GABENIMAS
Greenworks Werkzeuggarantie für Heimwerkergeräte GEWÄHRLEISTUNGSFRIST Alle neuen Greenworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf Teile und Arbeit ab Kaufdatum ausgestattet. Eine 30 Tage Garantie ist für Maschinen im professionellen Einsatz verfügbar, weil Greenworks Werkzeuge hauptsächlich für den Einsatz durch Heimwerker konstruiert sind. Diese Garantie ist nicht übertragbar. EINSCHRAÄNKUNGEN Diese Garantie gilt nur für defekte Teile/Komponenten und deckt keine Reparaturen ab aufgrund von:
1. Normaler Abnutzung.
2. Routinewartungen oder Einstellungen.
3. Durch falsche Handhabung/Missbrauch/Fehlanwendung oder
Vernachlässigung verursachte Schäden.
4. Überhitzung aufgrund von fehlender Wartung.
5. Schäden aufgrund von durch fehlende Wartung lockeren/gelösten
Anschlüssen/Befestigungen.
6. Durch Reinigung mit Wasser verursachte Schäden.
7. Maschinen die nicht von einem autorisierten Greenworks Kundendienst
gewartet oder repariert wurden.
8. Maschinen die falsch montiert oder eingestellt wurden.
9. Schäden aufgrund falscher Benutzung der Maschine.
10. Schäden aufgrund von falscher Wintereinlagerung (Hochdruckreiniger).
11. Elemente die als Verschleißteile betrachtet werden sind normalerweise
nicht von dieser Garantie abgedeckt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf: ● Akkus ● Elektrische Kabel ● Klingen und Klingeneinheiten ● Bänder ● Filter ● Spannfutter und Werkzeughalter
12. Bestimmte Produkte können Teile wie Motoren, Getriebe von anderen
Herstellern enthalten, diese Elemente unterliegen der entsprechenden Herstellergarantie, außer in Fällen wo Greenworks Tools Europe GmbH zustimmt Ansprüche außerhalb der genannten Herstellergarantiefrist zu akzeptieren.
13. Gebrauchte Waren sind nicht von dieser Garantie abgedeckt.
14. Die Montage von Ersatzteilen oder zusätzlichen Teilen die nicht von
Greenworks Tools Europe GmbH geliefert oder zugelassen sind. Garantie Für einen Gewährleistungsanspruch auf ein Produkt unter dieser Garantie ist ein Original-Kaufbeleg erforderlich. Kreditkartenauszüge sind als Kaufbeleg ausreichend. Im Falle eines Garantiefalls sollte der Kunde das Produkt zuerst mit dem Kaufbeleg zu ein Einkaufsort bringen. Die Maschine wird an unsere zentrale Serviceeinrichtung gesendet und dort überprüft. Wenn die Maschine fehlerhaft ist, wird sie repariert und kostenfrei an die Kundenadresse gesendet. Maschinen die für unter 100 € einschließlich Mahrwertsteuer verkauft werden, werden generell ersetzt. Wenn die zentrale Serviceeinrichtung feststellt, dass die Maschine nicht ursächlich für den Fehler ist, wird der Kunde informiert, dass er die Kosten der Reparatur zu tragen hat. Änderungen dieser Garantie sind vorbehalten, um neue Produkte einzubeziehen. Eine Kopie der aktuellen Garantie ist verfügbar auf www.greenworkstools.eu. DEGaranzia Utensili Greenworks per Dispositivi per Lavori fai da te
EinfachAnleitung