STIGA HT 500e - Heckenscheren

HT 500e - Heckenscheren STIGA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HT 500e STIGA als PDF.

📄 468 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice STIGA HT 500e - page 97
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : STIGA

Modell : HT 500e

Kategorie : Heckenscheren

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HT 500e - STIGA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HT 500e von der Marke STIGA.

BEDIENUNGSANLEITUNG HT 500e STIGA

Tragbare batteriebetriebene Heckenschere GEBRAUCHSANWEISUNG ACHTUNG: Vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.

DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ..............................................................

[2] MAX Versorgungsspannung [3] NOMINALE Versorgungsspannung [4] Klingengeschwindigkeit [5] Messerlänge [6] Schneidelänge [7] Schnittstärke [8] Gewicht ohne Akku [9] Nummer Schneidwerkzeug [10] Schalldruckpegel [11] Messungenauigkeit [12] Gemessener Schallleistungspegel [13] Garantierter Schallleistungspegel

NL - TECHNISCHE GEGEVENS

Anordning, der, hvis den er indsat i maskinens leje, tillader brug af batteriholderens rygsæk.DE - 1 ACHTUNG!: VOR DEM GEBRAUCH DER MASCHINE MUSS DAS VORLIEGENDE HANDBUCH AUFMERKSAM GELESEN WERDEN. Das Handbuch muss aufbewahrt werden, um bei Bedarf darin nachlesen zu können.

1.1 HINWEISE ZUR VERWENDUNG

Im Text des Handbuchs sind einige Abschnitte, die besonders wichtige Informationen bezüglich der Sicherheit oder des Betriebs enthalten, nach den folgenden Kriterien unterschiedlich hervorgehoben: HINWEIS oder WICHTIG liefern erläuternde Hinweise oder andere Angaben zu bereits an früherer Stelle gemachte Aussagen, in der Absicht, die Maschine nicht zu beschädigen oder Schäden zu vermeiden. Das Symbol hebt eine Gefahr hervor. Die mangelnde Beachtung des Hinweises bewirkt mögliche Verletzungen beim Personal oder an Drittpersonen und/oder Schäden. Die mit einem mit grau gepunkteten Rand hervorgehobenen Absätze zeigen optionale Eigenschaften an, die nicht bei allen in diesem Handbuch dokumentierten Modellen vorhanden sind. Prüfen, ob die Eigenschaft beim eigenen Modell präsent ist. Alle Angaben “vorne”, “hinten”, “rechts” und “links” verstehen sich mit Bezug auf die Arbeitsposition des Bedieners.

Die Abbildungen in dieser Betriebsanleitung sind mit 1, 2, 3, usw. nummeriert. Die in den Abbildungen angegebenen Komponenten sind mit den Buchstaben A, B, C, usw. gekennzeichnet. Ein Bezug auf die Komponente C in der Abbildung 2 wird mit folgender Beschriftung angegeben: “Siehe Abb. 2.C” oder einfach “(Abb. 2.C)”. Die Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung. Die tatsächlichen Teile können sich von den dargestellten unterscheiden.

Das Handbuch ist in Kapitel und Absätze unterteilt. Der Titel des Absatzes “2.1 Schulung” ist ein Untertitel von “2. Sicherheitsvorschriften". Die Verweise auf Titel oder Absätze sind mit der Abkürzung Kap. oder Abs. und der entsprechenden Nummer gekennzeichnet. Beispiel: “Kap. 2” oder “Abs. 2.1”. INDICE

3.1 Maschinenbeschreibung und

5.1 AUSSTATTUNG DER BATTERIETASCHE

6.1 Sicherheitsschalter (Ein-/Ausschaltvorrichtung)

6.2 Bedienungshebel des Messers

7.1 Vorbereitende Arbeitsschritte ......................... 8

8.3 Reinigung der Maschine und des Motors ..... 12

8.4 Reinigung und Schmierung der

Schneidvorrichtung ...................................... 12

8.5 Befestigungsmutter und -schrauben ............ 12

9. AUSSERORDENTLICHE WARTUNG ................... 12

9.1 Außerordentliche Wartung der

2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

2.1 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen und nehmen Sie Einsicht in alle Abbildungen und Spezikationen, die mit der Maschine geliefert werden. Die Nichtbeachtung der nachstehend aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begri „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf Ihre mit Netzstrom oder Akku betriebene Maschine (ohne Netzkabel).

1) Arbeitsplatzsicherheit

a) Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchte- te Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube benden. Elektrowerkzeuge er- zeugen Funken, die den Staub oder die Dämp- fe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrower- kzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) Die Stecker des Elektrowerkzeugs müss- en in die Steckdose passen. Verändern Sie niemals den Stecker in irgendeiner Weise. Verwenden Sie keine Adapterstecker mit Elektrowerkzeugen, die geerdet sind. Nicht veränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines Stromschlags. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde- ten Oberächen wie Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko eines Stromschlags, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri- siko eines Stromschlags. d) Missbrauchen Sie das Kabel nicht. Verwen- den Sie das Kabel niemals, um das Elektro- werkzeug zu tragen oder es zu ziehen und ziehen Sie niemals am Kabel, um das Elek- trowerkzeug von der Steckdose zu trennen. Halten Sie das Kabel von Wärme, Öl, schar- fen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags. e) Verwenden Sie ein für den Außenbereich geeignetes Verlängerungskabel, wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien einsetzen. Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines Stromschlags. f) Verwenden Sie eine Stromversorgung, die durch einen Fehlerstromschutzschalter (RCD) geschützt ist, wenn sich der Einsatz eines Elektrowerkzeugs in einer feuchten Umgebung nicht vermeiden lässt. Die Ver- wendung eines RCD verringert das Risiko eines Stromschlags.

3) Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einuss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernst- haften Verletzungen führen. b) Verwenden Sie Schutzkleidung. Tragen Sie immer eine Schutzbrille. Das Tragen persön- licher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbe- triebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/ oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elek- trowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromver- sorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil bendet, kann zu Verletzungen füh- ren. e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhalt- ung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Klei- dung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.DE - 3 g) Wenn Staubabsaug- und -auangeinrich- tungen montiert werden können, vergewis- sern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwen- dung einer Staubabsaugung kann Gefährdun- gen durch Staub verringern. h) Lassen Sie sich nicht durch die Vertrau- theit, die Sie durch den häugen Gebrauch der Maschine erlangt haben, dazu verleiten, die Sicherheitsprinzipien zu missachten. Fahrlässiges Handeln kann schnell zu schwe- ren Verletzungen führen.

4) Verwendung und Behandlung des Elektrower-

kzeugs a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elek- trowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, des- sen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zu- behörteile wechseln oder das Gerät wegle- gen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs. d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeu- ge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht be- nutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elek- trowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von un- erfahrenen Personen benutzt werden. e) Pegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile ein- wandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerk- zeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie be- schädigte Teile vor dem Einsatz des Ge- rätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerk- zeugen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepegte Schneidwerkzeu- ge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. g) Das Elektrowerkzeug und die Zubehöre müssen nach den gelieferten Anweisungen verwendet werden, wobei die Arbeitsbedin- gungen und die auszuführende Arbeit zu berücksichtigen sind. Die Verwendung eines Elektrowerkzeugs für andere Arbeiten als vor- gesehen kann zu Gefahrensituationen führen. h) Halten Sie die Handgrie trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Grie ermöglichen keine sichere Handhabung und Kontrolle des Werkzeugs in unerwarteten Situ- ationen.

5) Verwendung und Behandlung des Akkuwerk-

zeugs a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Ge- brauch von anderen Akkus kann zu Verletzun- gen und Brandgefahr führen. c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen klei- nen Metallgegenständen, die eine Üb- erbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akku- kontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten: Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätz- lich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. e) Verwenden Sie keine beschädigten oder veränderten Batterien oder Geräte. Be- schädigte oder veränderte Batterien können zu unvorhersehbaren Folgen führen, darunter zu Brand, Explosion oder Verletzungsgefahr. f) Setzen Sie die Batterien niemals dem Feuer oder übermäßigen Temperaturen aus. Feu- er oder Temperaturen über 130 °C können eine Explosion verursachen. HINWEIS. Der Tempe- raturwert „130 °C“ entspricht „265 °F“. g) Befolgen Sie alle Ladeanweisungen und laden Sie die Batterie nicht außerhalb des in der Anleitung angegebenen Temperatur- bereichs. Eine unsachgemäße Auadung bzw. eine Auadung bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs kann die Batterie beschädigen und die Brandgefahr erhöhen.

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektro- werkzeugs erhalten bleibt. b) Reparieren Sie niemals beschädigte Batte- rien. Die Wartung der Batterien darf nur vom Hersteller oder von autorisierten Dienstleistern durchgeführt werden.DE - 4

die Messer in Betrieb sind. Die Messer bewegen sich noch, auch wenn der Schalter gerade ausge- schaltet wurde. Eine kurze Unachtsamkeit während der Verwendung einer Heckenschere kann schwere Verletzungen bewirken.

Ein ordnungsgemäßes Positionieren der Heckenschere verringert das Risiko ihres unbeab- sichtigten Einschaltens und nachfolgende Verletzun- gen durch die Messer.

Eine korrekte Handhabung der Heckenschere reduziert eine Verletzungsgefahr dur- ch die Messer.

dass alle Schalter ausgeschaltet sind und der Ein unerwar- tetes Betätigen der Heckenschere beim Entfernen von eingeklemmtem Material oder während Wartun- gsarbeiten kann zu schweren Verletzungen führen.

Messer, die mit einem stromführenden Kabel in Berührung kommen, können freiliegende Metallteile der Heckenschere unter Spannung setzen, wodurch der Bediener einen Stromschlag bekommen kann.

Stromkabel können in Hecken oder Büschen versteckt sein und versehent- lich vom Messer durchtrennt werden.

Dadurch verringert Sie das Risiko, vom Blitz getroen zu werden. h) Bei der Arbeit muss die Maschine immer mit Die Einhan- dbedienung kann zu Kontrollverlust und schweren Verletzungen führen. Im Fall von Brüchen oder Unfällen während der Arbeit, sofort den Motor abstellen und die Ma- schine entfernen, damit sie keine weiteren Schäd- en anrichtet. Wenn bei einem Unfall man selbst oder Dritte verletzt werden, unverzüglich die der Situation angemessene erste Hilfe leisten und zur notwendigen Behandlung ein Krankenhaus auf- suchen. Entfernen Sie sorgfältig alle eventuellen Rückstände, die – wenn sie unbemerkt bleiben – Schäden oder Verletzungen an Personen oder Tieren verursachen könnten. Bei längerfristiger Arbeit mit vibrieren- den Werkzeugen können vor allem bei Personen mit Durchblutungsstörungen Verletzungen und Gefäßerkrankungen (bekannt als „Raynaud-Syn- drom“ oder „Leichennger“) auftreten. Die Symp- tome können die Hände, Handgelenke und Finger betreen und treten als Gefühllosigkeit, Kribbeln, Kitzeln, Schmerzen, blasse Haut oder strukturelle Veränderungen der Haut auf. Diese Eekte könn- en durch niedrige Umgebungstemperaturen bzw. durch besonders festes Greifen der Handgrie verstärkt werden. Beim Auftreten der Symptome muss die Verwendungszeit der Maschine verkürzt und ein Arzt aufgesucht werden.

  • Wenn Sie die Maschine zur Wartung, Inspektion, Aufbewahrung oder zum Wechseln eines Zu- behörs anhalten, stellen Sie den Motor ab, tren- nen Sie die Maschine vom Stromnetz und stellen Sie sicher, dass alle beweglichen Bauteile vol- lständig stillstehen.
  • Lassen Sie die Maschine abkühlen, bevor Sie sie überprüfen, einstellen oder aufbewahren.
  • Bewahren Sie sie sorgfältig und an einem sau- beren, trocken Ort auf, der außerhalb der Rei- chweite von Kindern liegt.
  • Die Maschine nie verwenden, wenn Teile ab- genutzt oder beschädigt sind. Schadhafte oder abgenutzte Teile sind zu ersetzen und dürfen nicht repariert werden. Nur Originalersatzteile verwenden.
  • Um die Brandgefahr zu vermindern, keine Behälter mit Schnittabfällen innerhalb eines Raumes lassen. Die in dieser Anleitung angegebenen

beim Betrieb der Maschine. Der Einsatz eines

ACHTUNG Die folgenden Sicherheitsnormen vervollständ- igen die Sicherheitsvorschriften im spezischen Handbuch des Batterieladegeräts.

  • Um die Batterie aufzuladen, nur vom Hersteller empfohlene Batterieladegeräte verwenden. Ein ungeeignetes Batterieladegerät kann einen Strom- schlag, eine Überhitzung oder den Austritt von ätz- ender Flüssigkeit aus der Batterie verursachen.
  • Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Werkzeug vorgesehenen Batterien. Die Verwendung anderer Batterien kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
  • Die nicht verwendete Batterie von Büroklammern, Geldstücken, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen metallischen Gegenständen fern halten, die einen Kurzschluss der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Kontakten der Batterie kann zu Verbrennungsprozessen oder Bränden führen.
  • Das Batterieladegerät nicht an Orten mit Dämpfen und entammbaren Substanzen, oder auf leicht entammbaren Oberächen, wie Papier, Sto, usw. verwenden. Während des Auadevorgangs erhitzt sich das Batterieladegerät und könnte ei- nen Brand verursachen.
  • Während des Transports der Akkus darauf achten, dass die Kontakte nicht untereinander verbunden werden und keine Metallbehälter für den Transport verwenden.
  • Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Verpackungen, beschädig- ten Teilen bzw. allen weiteren umweltschädlichen Stoen. Diese Abfälle dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt gesammelt und zu einem Wertstohof bzw. zu speziellen Sammelstellen gebracht wer- den, die für die Wiederverwendung der Stoe sor- gen.
  • Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung der Abfallmaterialien.
  • Bei der Außerbetriebnahme darf die Maschine nicht einfach in der Umwelt abgestellt werden, sondern muss gemäß der örtlichen Vorschriften an einen Wertstohof übergeben werden. Elektrische Geräte dürfen nicht in den Hau- smüll entsorgt werden. Gemäß der EU-Richt- linie 2012/19/EU über elektrische und elektronische Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen Elektroaltgeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wie- derverwertung zugeführt werden. Werden die Geräte in einer Mülldeponie oder im Boden entsorgt, können die Schadstoe das Grundwasser erreichen, in die Le- bensmittelkette gelangen und so unserer Gesundheit und unserem Wohlbenden schaden. Wenden Sie sich für weitergehende Informationen zur Entsorgung dieses Produkts an die verantwortliche Stelle für die Entsorgung von Hausmüll oder an Ihren Händler. Am Ende ihrer Nutzdauer müssen Batterien mit der notwendigen Aufmerksamkeit für un- sere Umwelt entsorgt werden. Die Batterie enthält Material, das für Sie und die Umwelt gefährlich ist. Sie muss getrennt entfernt und in einer Struktur entsorgt werden, die Lithium-Io- nen-Batterien akzeptiert. Die getrennte Sammlung von gebrauchten Produkten und Verpackungen erlaubt das Recycling der Materialien und deren Wieder- verwendung. Die erneute Verwendung der recycelten Materialien hilft der Umweltver- schmutzung vorzubeugen und vermindert die Na- chfrage nach Rohstoen.

3.1 MASCHINENBESCHREIBUNG

UND VERWENDUNGSZWECK Diese Maschine ist ein Gartenbaugerät, genauer gesagt eine tragbare Heckenschere mit Batteriebetrieb. Die Maschine besteht im Wesentlichen aus einem Motor, der eine Schneidvorrichtung betätigt. Der Bediener kann die Hauptbedienelemente immer in Sicherheitsabstand zur Schneidvorrichtung betätigen.

3.1.1 Vorgesehene Verwendung

Diese Maschine wurde geplant und gebaut für:

  • Der Schnitt und die Angleichung von Büschen und Hecken, die aus Büschen mit Zweiglein geringer Abmessungen besteht (Querschnitt darf nicht größer als 15 mm sein);
  • die Verwendung durch nur einen Maschinenbediener.

3.1.2 Unsachgemäße Verwendung

Jede Verwendung, die von den oben angegebenen abweicht, kann gefährlich sein und Schäden an Personen und/oder Sachen bewirken. Als nicht bestimmungsgemäße Verwendung gelten (beispielsweise, aber nicht nur):

  • Schneiden von Gras im Allgemeinen und vor allem in der Nähe von Bordsteinen;DE - 6
  • Zerkleinern von Materialien für die Kompostierung;
  • Verwenden der Maschine mit der Schneidvorrichtung oberhalb der Schulterlinie des Bedieners;
  • Verwenden der Maschine für den Schnitt von nicht panzlichen Materialien;
  • Einsatz von Schneidvorrichtungen, der sich von den in der Tabelle "Technische Daten" aufgelisteten unterscheidet. Gefahr von ernsthaften Wunden und Verletzungen;
  • Verwenden der Maschine durch mehr als eine Person. WICHTIG Die unsachgemäße Verwendung der Maschine hat den Verfall der Garantie und die Ablehnung jeder Haftung seitens des Herstellers zur Folge. Dem Benutzer selbst dadurch entstandene oder Dritten zugefügte Schäden oder Verletzungen gehen zu Lasten des Benutzers.

Diese Maschine wurde für den Gebrauch durch Privatpersonen, das heißt nicht für den professionellen Gebrauch, entwickelt. Sie ist für den „Hobbygebrauch“ bestimmt.

3.2 SICHERHEITSSYMBOLE

Auf der Maschine erscheinen verschiedene Symbole (Abb. 2). Sie sollen den Benutzer auf die bei der Verwendung einzuhaltenden Verhaltensweisen aufmerksam machen, damit die Maschine mit der notwendigen Aufmerksamkeit und Vorsicht eingesetzt wird. Bedeutung der Symbole: ACHTUNG! GEFAHR! Diese Maschine kann, wenn sie nicht korrekt verwendet wird, für Sie und andere gefährlich sein. ACHTUNG! Vor Inbetriebnahme der Maschine die Gebrauchsanleitung lesen. Benutzen Sie eine Schutzbrille Dicke Antirutsch- Arbeitshandschuhe tragen. Nicht dem Regen (oder Feuchtigkeit) aussetzen GEFAHR UMHERFLIEGENDER TEILE! Aufpassen , dass kein Material durch die Schneidevorrichtung weggeschleudert wird. Es kann schwere Verletzungen an Personen oder Schäden an Dingen verursachen.

GEFAHR UMHERFLIEGENDER TEILE! Während der Maschinenverwendung müssen Personen und Haustiere einen Abstand von mindestens 15 m einhalten. Schnittgefahr! Hände und Füße von den Messern fern halten. WICHTIG Beschädigte oder unleserlich gewordene Etiketten müssen ausgetauscht werden. Die neuen Etiketten beim eigenen autorisierten Kundendienstzentrum anfordern.

3.3 TYPENSCHILD DES PRODUKTS

Das Typenschild des Produkts gibt folgende Daten wieder (Abb. 1 ):

1. Konformitätszeichen CE

2. Name und Anschrift des Herstellers

3. Schallleistungspegel

8. Versorgungsspannung

Die Daten zur Identizierung der Maschine in die entsprechenden Räume auf der Etikette schreiben, die auf der Rückseite des Deckblatts wiedergegeben ist. WICHTIG Die auf dem Schild wiedergegebenen Kennungsdaten zur Identizierung des Produkts immer dann verwenden, wenn die autorisierte Werkstatt kontaktiert wird. WICHTIG Das Beispiel der Konformitätserklärung nden Sie auf den letzten Seiten des Handbuchs.DE - 7

Die Maschine besteht aus den folgenden Hauptbestandteilen, denen die folgenden Funktionen zukommen (Abb.1 ): A. Motor: Treibt die Schneidvorrichtung an. B. : Ist das Element, das die Panzen schneidet. C. : Erlaubt die Beherrschung der Maschine und hier bendet sich der Sicherheitsschalter. D. Erlaubt die Beherrschung der Maschine und hier benden sich die wichtigen Steuerbefehle. E. Messerschutz (für Transport, Bewegung und Lagerung der Maschine): Schützt vor unbeabsichtigten Kontakten mit der Schneidvorrichtung, die schwere Verletzungen verursachen kann. F. Batterie (Diese Hinweise sehr genau berücksichtigen, um keine schweren Zubehör auf Anfrage, Abs. 16.1): Vorrichtung, die dem Werkzeug Strom liefert Ihre Eigenschaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem spezischen Handbuch beschrieben. G. (Diese Hinweise sehr genau berücksichtigen, um keine schweren Zubehör auf Anfrage, Abs. 16.2): Vorrichtung, die für das Auaden der Batterie verwendet wird; Ihre Eigenschaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem spezischen Handbuch beschrieben. Es stehen zwei Modelle von Batterieladegeräten zur Verfügung: G1 (schnelles Batterieladegerät); G2 (Standard-Batterieladegerät);. Batterietasche (auf Anfrage verfügbares Zubehör, Abs. 16.3): Vorrichtung zur Aufnahme der Batterien.

I. Kabel zum Verbinden

der Maschine an die Batterietasche. Batteriesimulator (auf Anfrage verfügbares Zubehör, Abs. 16.4): Vorrichtung, die, wenn sie in das Maschinengehäuse eingesetzt wird, die Verwendung der Batterietasche ermöglicht. AUSPACKVORGANG Die zu befolgenden Normen sind im Kap. 2. beschrieben. Diese Angaben müssen sehr genau berücksichtigt werden, um schwere Gefahren und Risiken zu vermeiden. Auspacken und Montage müssen auf einer achen und festen Oberäche vorgenommen werden. Dabei ist genügend Platz für die Bewegung der Maschine und Verpackungen notwendig. Es müssen immer geeignete Werkzeuge verwendet werden.

1. Die Verpackung vorsichtig önen. Dabei

darauf achten, keine Bauteile zu verlieren.

2. Die im Karton enthaltenen

Unterlagen einschließlich dieser Gebrauchsanweisung durchlesen.

3. Die Maschine aus dem Karton entnehmen.

Den Karton und die Verpackungen unter Beachtung der örtlichen Vorschriften entsorgen. MONTAGE AUSSTATTUNG DER

Die Batterietasche wird bereits zusammengebaut geliefert (Abb. 1.H) und kann vom Gurtträger (Abb. 3) ausgehakt und in der Hand getragen werden. Die beiden oberen Tasten (Abb. 3.A) drücken, um die Batterietasche zu lösen. Die Batteriesitze benden sich auf beiden Seiten der Tasche (Abb. 4) Auf der rechten Seite des Rucksacks benden sich:

  • Kabelbuchse (Abb. 5.A)
  • Batterieschalter (Abb. 5.B)
  • eine USB-Buchse zum Laden anderer Geräte (z.B. Mobiltelefone) (Abb. 5.C). Um das Vorhandensein eines losen Kabels zu vermeiden, benden sich auf beiden Seiten und im hinteren Bereich Durchgänge, durch die das Netzkabel geführt werden kann.

Durch Drücken dieses Schalters wird der Stromkreislauf der Maschine aktiviert und deaktiviert (Abb. 6.A). Eine LED eingeschaltet: Der Stromkreislauf der Maschine ist aktiviert(Abb. 6.B). Die Maschine ist verwendungsbereit. Beide LED eingeschaltet: die Maschine ist in Betrieb. LED ausgeschaltet: Der Stromkreislauf ist vollkommen deaktiviert. Während der Bewegungen nie den Finger auf dem Schalter halten, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden.DE - 8 Das Symbol “Achtung” (Abb. 6.F) leuchtet bei Störung der Maschine auf (siehe die Tabelle zur Fehlererkennung, Abs. 15).

Erlaubt die Messergeschwindigkeit auszulösen und einzustellen. Die Auslösung der Schneidvorrichtung (Abb. 1.B) ist nur möglich, wenn gleichzeitig der Bedienungshebel des Messers (Abb. 6.C) und der Sicherheitsschalter (Abb. 6.D) gedrückt werden. Die Schneidvorrichtung stoppt automatisch beim Loslassen des Hebels oder Sicherheitsschalters.

Der Entriegelungshebel (Abb. 6.E) erlaubt den hinteren Handgri (Abb. 1.D) in 3 verschiedene Arten gegenüber der Schneidvorrichtung auszurichten. Dies erleichtert die Feinarbeiten an den Hecken. Die Einstellung des Handgris muss ausgeführt werden, wenn der Sicherheitsschalter deaktiviert ist (Licht aus).

Die zu befolgenden Normen sind im Kap. 2. beschrieben. Diese Angaben müssen sehr genau berücksichtigt werden, um schwere Gefahren und Risiken zu vermeiden.

Vor dem Beginn der Arbeit muss eine Reihe von Kontrollen und Arbeiten durchgeführt werden, um sicherzustellen, dass die besten Ergebnisse erzielt und maximale Sicherheit erreicht wird. Die Maschine in Horizontalposition bringen und gut auf dem Boden abstützen.

Die Maschine wird ohne Batterie geliefert. Die für die Betriebsnotwendigkeiten am besten geeignete Batterie erwerben und diese vollständig auaden. Hierbei den Hinweisen folgen, die im Handbuch der Batterie enthalten sind. Die Liste der für diese Maschine zugelassenen Batterien nden Sie in der Tabelle "Technische Daten".

  • Vor jeder Verwendung: – Den Ladezustand der Batterie überprüfen. Hierzu den Hinweisen folgen, die im Handbuch der Batterie enthalten sind.

Den Arbeitsschritt mit deaktiviertem Sicherheitsschalter (Licht aus) durchführen.

1. Den Entriegelungshebel des hinteren

Handgris nach hinten ziehen (Abb. 7.A);

2. Den hinteren Handgri zu drehen

beginnen (Abb. 7.B);

3. Den Entriegelungshebel loslassen (Abb. 7.A);

Den Handgri drehen, bis er in die gewünschte Position einrastet. Vor Verwendung der Maschine sicherstellen, dass der Entriegelungshebel vollständig in die Feststellposition zurückgekehrt ist, und dass der hintere Handgri fest sitzt. Während der Arbeit muss der hintere Handgri immer senkrecht stehen, unabhängig von der jeweiligen Position der Schneidvorrichtung.

1. Die Batterie in eines der vorhandenen

Fächer in der Batterietasche (Abb.

4) einsetzen. Sie hierzu nach unten

drücken, bis ein "Klick" hörbar ist, der sie in ihrer Position blockiert und den elektrischen Kontakt sicherstellt;

2. Das Kabel an die Tasche in die

entsprechende Buchse (Abb. 5.A) anschließen und drehen, bis ein "Klick" hörbar ist, der es in seiner Position verriegelt und den elektrischen Kontakt sicherstellt;

3. Die Gurte einstellen und den

Tragegurt vorne schließen (Abb. 8).

Außerdem folgende Sicherheitskontrollen ausführen und überprüfen, dass die Ergebnisse mit denen der Tabellen übereinstimmen.DE - 9 Immer die Sicherheitskontrollen vor der Verwendung ausführen.

7.2.1 Allgemeine Kontrolle

Gegenstand Ergebnis Grie (Abb. 1.C, Abb. 1.D) und Schutzvorrichtungen Gereinigt, sauber, direkt und fest an der Maschine befestigt Schrauben auf Maschine und Messer Gut befestigt (nicht gelockert) Durchlauf von Kühlungsluft Nicht verstopft Messer (Abb. 1.B) Geschlien, ohne Zeichen von Beschädigungen oder Verschleiss Schutzvorrichtungen Vollständig, nicht beschädigt. Batterie (Abb. 1.F) Kein Schaden an der Hülle, kein Flüssigkeitsverlust Maschine Kein Zeichen von Beschädigung oder Verschleiß Stromkabel Die gesamte Isolierung intakt. Vollständig, um die Funkenbildung zu vermeiden Bedienungshebel (Abb.6.C), Sicherheitsschalter (Abb. 6.D) Müssen eine freie, nicht erzwungene Bewegung haben. Test-Erprobung Keine anormale Vibration. Kein anormales Geräusch

7.2.2 Betriebstests der Maschine

ihren Sitz einführen (Abb. 10.A);

2. den Sicherheitsschalter

drücken (Abb. 9.A) Das grüne Licht muss angehen (Stromkreislauf aktiviert) und die Schneidvorrichtung darf sich nicht bewegen. Die Maschine starten (Abs. 7.3 );

Bedienungshebel des Messers (Abb. 9.B) und der Sicherheitsschalter (Abb. 9.C) betätigen;

2. den Bedienungshebel

des Messers (Abb. 9.B) oder den Sicherheitsschalter (Abb. 9.C)

2. Die Befehle müssen

automatisch und schnell in die Neutralposition zurückkehren und das Messer muss stillstehen Tätigkeit Ergebnis

eingelegt ist, den Entriegelungshebel des hinteren Handgris ziehen (Abb. 7.A).

stillstehen. Wenn irgendeines der Ergebnisse von den Angaben der folgenden Tabellen abweicht, die Maschine nicht verwenden! Die Maschine für die erforderlichen Kontrollen und die Reparatur an ein Kundendienstzentrum liefern.

7.3.1 Inbetriebnahme mit Batterie

1. Den Messerschutz entfernen (Abb.

1.E) (wenn eingesetzt);

2. Sicherstellen, dass das Messer den Boden

oder sonstige Gegenstände nicht berührt;

3. Die Batterie richtig in ihren Sitz

einführen (Abb. 10.A);

4. den Sicherheitsschalter drücken (Abb. 9.A)

5. gleichzeitig den Bedienungshebel

des Messers (Abb. 9.B) und den Sicherheitsschalter (Abb. 9.C) betätigen.

7.3.2 Inbetriebnahme mit

Batteriesimulator (falls vorgesehen)

1. Eine sichere und stabile

2. Sicherstellen, dass das Messer

den Boden oder sonstige Gegenstände nicht berührt;

3. Den Batteriesimulator richtig in seinen Sitz

an der Maschine einführen (Abb.10.J)

4. das Anschlusskabel an den

Batteriesimulator anschließen (Abb.10.I)

5. die zu aktivierende Batterie mit dem

Schalter auswählen (Abb. 5.B)

6. den Sicherheitsschalter drücken (Abb. 9.A)

7. gleichzeitig den Bedienungshebel

des Messers (Abb. 9.B) und den Sicherheitsschalter (Abb. 9.C) betätigen.

Um mit der Maschine zu arbeiten, wie im Folgenden beschrieben vorgehen:

  • Die Maschine immer fest mit zwei Händen halten. Hierbei die Schneidvorrichtung unter der Schulterlinie halten;DE - 10 Das geschnittene Material nicht entfernen oder das zu schneidende Material nicht festhalten, während das Messer in Betrieb ist. Sicherstellen, dass der Sicherheitsschalter deaktiviert ist (Licht aus), wenn das geschnittene Material entfernt wird. HINWEIS Während der Arbeit ist die Batterie gegen die vollständige Entladung durch eine Schutzvorrichtung geschützt, die Maschine ausschaltet und ihren Betrieb blockiert. HINWEIS Nach 1 Minute Inaktivität, schaltet die Maschine sich automatisch aus, wenn sie eingeschaltet war.

7.4.1 Arbeitstechniken

Es ist immer ratsam, zuerst die vertikalen Heckenseiten und dann den oberen Bereich zu schneiden. HINWEIS Die Autonomie der Batterie (und damit die zu schneidende Panzenäche, die bearbeitet werden kann, bevor erneut aufgeladen werden muss) wird durch verschiedene Faktoren beeinusst, die im Abs. 8.2.1 beschrieben sind.

7.4.1.a Vertikaler Schnitt

Der Schnitt sollte mit einer bogenförmigen Bewegung von unten nach oben erfolgen, wobei das Messer so weit wie möglich vom Körper entfernt gehalten wird (Abb. 11).

7.4.1.b Horizontaler Schnitt

Die besten Ergebnisse werden erreicht mit einem in die Schneidrichtung leicht (5° - 10°) geneigtem Messer, einer Bogenbewegung und einem langsamen, gleichmäßigen Vorschub, vor allem bei sehr dichten Hecken (Abb. 12).

7.4.2 Empfehlungen für den Gebrauch

Wenn sich die Messer während der Verwendung blockieren oder in den Zweigen der Hecke verhängen:

1. Die Maschine sofort anhalten (Abs. 7.5);

2. Warten, bis die Schneidvorrichtung

vollkommen still steht

3. Die Batterie entfernen (Abs. 8.2.2);

4. Das eingeklemmte Material herausziehen.

7.4.3 Schmierung der Messer

während der Arbeit Falls die Schneidevorrichtung während der Arbeit zu heiß wird, müssen die Messerinnenächen mit spezischem Öl geschmiert werden (Abs. 8.4). Dieser Arbeitsschritt muss ausgeführt werden, wenn die Maschine stillsteht und die Batterie aus ihrem Sitz entfernt wurde (Abs. 8.2.2) beschrieben sind.

Zum Anhalten der Maschine:

  • Den Bedienungshebel des Messers (Abb. 9.B) oder den Sicherheitsschalter (Abb. 9.C) auslösen;
  • den Sicherheitsschalter deaktivierten (Licht aus) (Abb. 9.A). Nach dem Anhalten der Maschine dauert es einige Sekunden, bevor die Schneidvorrichtung stillsteht. Die Maschine immer stoppen: – Während des Wechsels der Arbeitsbereiche. Während der Bewegungen nie den Finger auf dem Schalter halten, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden.

7.6 NACH DEM GEBRAUCH

7.6.1 Nach der Verwendung mit Batterie

  • Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen und sie wieder auaden (Abs. 8.2.2).
  • Wenn die Schneidvorrichtung stillsteht, den Messerschutz anbringen (Abb. 1.E).
  • Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in einem Raum abstellen.
  • Die Reinigung durchführen (Abs. 8.3).
  • Die Maschine auf lose oder beschädigte Teile kontrollieren. Wenn notwendig, die beschädigten Bauteile austauschen und eventuell gelockerte Schrauben und Bolzen festziehen oder das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren.

7.6.2 Nach der Verwendung

mit Batteriesimulator (falls vorgesehen)

1. Den Schalter der Batterietasche

auf “OFF” stellen (Abb. 5.B);

2. den Batteriesimulator von der

Maschine entfernen (Abb. 13.J);

3. Die Batterietasche entfernen;

4. das Anschlusskabel vom

Batteriesimulator (Abb.13.I) und von der Tasche (Abb. 5.A) trennen

5. die Batterie von der Tasche entfernen

(Abb. 14) und auaden (Abs. 8.2.2);

6. Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie

die Maschine in einem Raum abstellen

7. Die Reinigung durchführen (Abs. 8.3);

8. Die Maschine auf lose oder beschädigte

Teile kontrollieren. Wenn notwendig, die beschädigten Bauteile austauschen und eventuell gelockerte Schrauben und Bolzen festziehen oder das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren.DE - 11 WICHTIG Die Batterie immer entfernen (Abs.

8.2.2) und immer den Messerschutz montieren, wenn

die Maschine unbenutzt oder unbewacht bleibt.

8. ORDENTLICHE WARTUNG

WICHTIG Die zu befolgenden Normen sind im Kap. 2. beschrieben. Diese Angaben müssen sehr genau berücksichtigt werden, um schwere Gefahren und Risiken zu vermeiden. Vor dem Beginn eines Wartungseingris:

  • Die Maschine stoppen;
  • Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen und sie wieder auaden (Abs. 8.2.2);
  • Wenn die Schneidvorrichtung stillsteht, die Messerschutzvorrichtung anbringen, (es sei denn, die Eingrie müssen am Messer selbst vorgenommen werden)
  • Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in einem Raum abstellen
  • Tragen Sie angemessene Kleidung, Arbeitshandschuhe und eine Schutzbrille
  • Die entsprechenden Anweisungen lesen;. – In der "Wartungstabelle" (siehe Kap.

14) sind Häugkeit und Art des Eingris

zusammengefasst. Die Tabelle soll Ihnen zu helfen, Ihre Maschine leistungsfähig und sicher zu erhalten. In ihr sind die wichtigsten Eingrie und die für jede von ihnen vorgesehene Häugkeit angegeben. Die entsprechende Tätigkeit nach der ersten auftretenden Fälligkeit ausführen. – Die Verwendung von nicht Originalersatzteilen könnte negative Auswirkungen auf den Betrieb und die Sicherheit der Maschine haben. Der Hersteller lehnt jede Haftung ab im Falle von Schäden oder Verletzungen, die durch solche Produkte entstehen. – Originalersatzteile werden von den Vertragswerkstätten und von den Vertragshändlern geliefert. WICHTIG Alle nicht in diesem Handbuch beschriebenen Wartungs- und Einstellungsarbeitsschritte müssen von Ihrem Händler oder von einem Fachzentrum ausgeführt werden.

8.2.1 Batterieleistung

Die Standzeit der Batterie (und die dadurch zur bearbeitende Fläche) ist abhängig von verschiedenen Faktoren: a. Umweltfaktoren, die einen höheren Energiebedarf zur Folge haben: – Schnitt/Regulierung von sehr dichten oder feuchten Hecken; – Schnitt/Regulierung von Büschen mit zu großen Zweigen; b. Verhaltensweisen des Bedieners, der vermeiden sollte: – Häuges Ein- und Ausschalten während der Arbeit; – Verwendung einer im Vergleich zur auszuführenden Arbeit unpassenden Schnitttechnik (Abs. 7.4.1); – eine für die der zu schneidenden Hecke nicht geeignete Geschwindigkeit der Schnittbewegung. Um die Batterieleistung zu optimieren, sollte immer Folgendes beachtet werden:

  • Die Hecke schneiden, wenn sie trocken ist;
  • eine für die Buschbedingungen geeignete Schnittbewegungsgeschwindigkeit einstellen;
  • die für die auszuführende Arbeit am besten geeignete Technik verwenden. Falls die Maschine für längere Arbeitseinsätze verwendet werden soll, als von der Standardbatterie zugelassen, ist Folgendes möglich:
  • Eine zweite Standardbatterie kaufen, um die leere Batterie sofort auszuwechseln, ohne die Kontinuität des Einsatzes zu beeinträchtigen;
  • Eine Batterie mit höherer Dauer als die Standardbatterie kaufen (Abs. 16.1).

8.2.2 Herausnehmen und Laden der Batterie

1. Die Verriegelungstaste drücken, die sich in der

Batterie an der Maschine (Abb. 13.A) oder an der Tasche (Abb. 14. A) (falls vorgesehen) bendet;

2. die Batterie von der Maschine (Abb.

13.B) oder von der Batterietasche (Abb. 14.B) (falls vorgesehen) entfernen;

3. die Batterie (Abb. 15.A) in ihr Fach des

Batterieladegeräts einführen (Abb. 15.B);

4. das Batterieladegerät (Abb. 15.B) mit einer

Steckdose, mit Spannung, die der auf dem Schild angegebenen entspricht;

5. Für eine komplette Ladung der Batterie sorgen

und dabei die Anweisungen im Handbuch der Batterie/des Batterieladegeräts befolgen.DE - 12 HINWEIS Die Batterie verfügt über einen Schutz, der das Auaden verhindert, wenn die Umgebungstemperatur nicht zwischen 0 und +45°C liegt. HINWEIS Die Batterie kann jederzeit auch teilweise aufgeladen werden, ohne dass Gefahr besteht, sie zu beschädigen.

8.2.3 Einsetzen der Batterie in der Maschine

Nach abgeschlossenem Auaden:

1. Die Batterie aus ihrem Sitz im Batterieladegerät

entfernen (Abb. 16.A) (die Batterie nicht zu lange nach abgeschlossener Auadung im Ladegerät belassen);

2. das Batterieladegerät (Abb. 16.B)

vom Stromnetz abtrennen;

3. Die Batterie in ihren Sitz an der Maschine (Abb.

10.A) oder in einen der Sitze in der Batterietasche (Abb. 4) (falls vorgesehen) einfügen

4. Die Batterie nach unten drücken, bis ein "Klick"

hörbar ist, der sie in ihrer Position blockiert und den elektrischen Kontakt sicherstellt.

8.3 REINIGUNG DER MASCHINE

Um das Brandrisiko zu vermindern, die Maschine und insbesondere den Motor von Blättern, Zweigen oder übermäßigem Fett freihalten.

  • Die Maschine immer nach der Verwendung reinigen. Hierzu ein sauberes und feuchtes Tuch verwenden, das mit Neutralreiniger getränkt ist.
  • Jede Spur von Feuchtigkeit entfernen und dazu ein weiches und trockenes Tuch verwenden. Feuchtigkeit bringt die Gefahr von elektrischen Schlägen mit sich.
  • Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel für die Reinigung der Kunststoteile oder Handgrie.
  • Keine Wasserstrahlen benutzen und vermeiden, dass der Motor und die elektrischen Bauteile nass werden.
  • Um ein Überhitzen und Schäden am Motor oder an der Batterie zu vermeiden, immer sicherstellen, dass die Ansauggitter der Kühlungsluft sauber und frei von Trümmern sind.

8.4 REINIGUNG UND SCHMIERUNG

DER SCHNEIDVORRICHTUNG Nach jeder Arbeitssitzung ist es sinnvoll, die Messer zu reinigen und zu schmieren, um Leistungsfähigkeit und Haltbarkeit zu erhöhen: Die Schneidvorrichtung nicht berühren, solange die Batterie noch nicht abgezogen ist und die Schneidvorrichtung nicht völlig stillsteht.

  • Die Maschine in Horizontalposition bringen und gut auf dem Boden abstützen.
  • Die Messer mit einem trockenen Tuch reinigen und im Fall von beständigem Schmutz eine Bürste verwenden.
  • Die Messer schmieren, indem eine leichte Schicht spezischen Öls entlang des oberen Messerrands aufgetragen wird, das bevorzugterweise nicht verschmutzen soll.

8.5 BEFESTIGUNGSMUTTER

  • Muttern und Schrauben festgezogen belassen, um sicher zu sein, dass die Maschine immer in sicheren Betriebsbedingungen ist.
  • Regelmäßig prüfen, dass die Grie fest xiert sind.

9. AUSSERORDENTLICHE WARTUNG

9.1 AUSSERORDENTLICHE WARTUNG

DER SCHNEIDVORRICHTUNG Die Schneidvorrichtung nicht berühren, solange die Batterie noch nicht abgezogen ist und die Schneidvorrichtung nicht völlig stillsteht. Bei Verwendung in Übereinstimmung mit den Anweisungen benötigen die Messer keinerlei Wartung oder Schleifeingri.

Regelmäßig prüfen, dass die Messer nicht verbogen, beschädigt oder verschlissen und die Schrauben korrekt angezogen sind. Es ist nicht notwendig, irgendeinen Abstand zwischen den Messern einzustellen, weil das Spiel bereits ab Werk festgelegt ist.

Nachschärfen ist notwendig, wenn die Schnittleistung sinkt und sich die Zweige oft verfangen. Aus Sicherheitsgründen ist es sinnvoll, den Schleifvorgang von einem spezialisierten Zentrum ausführen zu lassen, das die geeignete Kompetenz und Werkzeuge besitzt, um diesen Arbeitsschritt zu handhaben, ohne eineDE - 13 Beschädigung des Messers zu riskieren und es während der Verwendung unsicher zu machen. Ein Messer mit verschlissenen Schneiden darf nie nachgeschärft, sondern muss immer ersetzt werden.

Das Sägeblatt darf nie repariert werden, sondern ist zu ersetzen, sobald Beschädigungen festgestellt werden oder die Verschleißgrenze überschritten wird. Aus Sicherheitsgründen ist es sinnvoll, dass der Austausch von einem Fachzentrum erfolgt. Auf dieser Maschine ist die Verwendung von Messern mit der in der Tabelle "Technische Daten" angegebenen Nummer vorgesehen. Aufgrund der Weiterentwicklung des Produkts könnten die in der Tabelle "Technische Daten" genannten Messer im Laufe der Zeit durch andere ersetzt werden, die gleiche Eigenschaften der Austauschbarkeit und Betriebssicherheit aufweisen.

WICHTIG Die während der Wartungsarbeiten zu befolgenden Sicherheitsnormen sind beschrieben im Abs. 2.4. Diese Angaben müssen sehr genau berücksichtigt werden, um schwere Gefahren und Risiken zu vermeiden.

10.1 UNTERSTELLUNG DER MASCHINE

Wenn die Maschine untergestellt werden muss:

1. Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen

und sie wieder auaden (Abs. 8.2.2);

2. Wenn die Schneidvorrichtung stillsteht,

den Messerschutz anbringen.

3. Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie

die Maschine in einem Raum abstellen

4. Die Reinigung durchführen (Abs. 8.3);

5. Die Maschine auf lose oder beschädigte Teile

kontrollieren. Wenn notwendig, die beschädigten Bauteile austauschen und eventuell gelockerte Schrauben und Bolzen festziehen oder das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren

6. Die Maschine unterstellen:

– In einem trockenen Raum; – vor Wettereinüssen geschützt; – an einem für Kinder nicht zugänglichen Ort; – Hierbei sicherstellen, dass für die Wartung verwendete Schlüssel oder Werkzeuge entfernt werden.

10.2 LAGERUNG DER BATTERIE

Die Batterie muss im Schatten kühl und in Räumen ohne Feuchtigkeit aufbewahrt werden. HINWEIS Im Fall von langer Untätigkeit die Batterie alle zwei Monate auaden, um ihre Haltbarkeit zu verlängern.

11. BEWEGUNG UND TRANSPORT

Folgende Hinweise müssen bei jeder Bewegung oder Transport der Maschine beachtet werden: – Die Maschine anhalten (Abs. 7.5); – Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen und sie wieder auaden (Abs. 8.2.2); – Wenn die Schneidvorrichtung stillsteht, den Messerschutz anbringen. – Feste Arbeitshandschuhe benutzen – Die Maschine ausschließlich an den Handgrien aufheben und die Schneidvorrichtung in die der Laufrichtung entgegengesetzte Richtung positionieren. Wenn die Maschine mit einem Fahrzeug transportiert wird, muss Folgendes beachtet werden: – Sichern Sie die Maschine während des Transports auf geeignete Weise mit Seilen oder Ketten – Sie so positionieren, dass sie für niemanden eine Gefahr darstellt.

12. SERVICE UND REPARATUREN

Dieses Handbuch liefert alle notwendigen Anweisungen für die Maschinenführung und für eine korrekte Basiswartung, die vom Benutzer ausgeführt werden kann. Alle Einstell- und Wartungsarbeiten, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, müssen von Ihrem Händler oder einem Fachbetrieb ausgeführt werden, die über das Wissen und die erforderlichen Werkzeuge für eine korrekte Arbeitsausführung verfügen, um die ursprünglichen Sicherheitsbedingungen der Maschine beizubehalten. Eingrie, die nicht von einer Fachstelle oder von unqualiziertem Personal ausgeführt werden, haben grundsätzlich den Verfall der Garantie und jeglicher Haftung oder Verantwortung des Herstellers zur Folge.

  • Nur autorisierte Servicewerkstätten können Reparaturen und Wartung in Garantie ausführen.DE - 14
  • Die autorisierten Kundendienstwerkstätten verwenden ausschließlich Originalersatzteile. Original-Ersatzteile und -Zubehör wurden speziell für die Maschinen entwickelt.
  • Nicht-Original-Ersatzteile und -Anbaugeräte werden nicht gebilligt Der Einsatz von Nicht- Original-Ersatzteilen und -Anbaugeräten beeinträchtigt die Sicherheit der Maschine negativ und enthebt den Hersteller von jeglicher Verpichtung und Haftung.
  • Es wird empfohlen, die Maschine einmal jährlich einer autorisierten Kundendienstwerkstatt zu Wartung, Kundendienst und Kontrolle der Sicherheitsvorrichtungen anzuvertrauen.

13. DECKUNG DER GARANTIE

Die Garantie deckt alle Material- und Fabrikationsfehler. Der Benutzer muss alle in den beigefügten Unterlagen enthaltenen Anleitungen genau beachten. Die Garantie deckt keine Schäden bei:

  • Nichtbeachtung der mitgelieferten Unterlagen;
  • Unsachgemäße oder unzulässiger Nutzung oder Montage;
  • Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen;
  • Verwendung von Anbaugeräten, die nicht vom Hersteller geliefert oder genehmigt sind. Folgende Schäden sind nicht von der Garantie gedeckt:
  • Der normale Verschleiß von Verschleißmaterialien, wie Rädern, Messern, Sicherheitsbolzen und Drähten;
  • Normaler Verschleiß. Es gelten die im Land des Käufers gültigen gesetzlichen Vorschriften. Die darin geregelten Rechte des Käufers werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.

Eingri Häugkeit Hinweise MASCHINE Kontrolle aller Befestigungen Vor jeder Verwendung Abs. 8.5 Sicherheitskontrollen / Überprüfung der Befehle Vor jeder Verwendung Abs. 7.2 Kontrolle des Ladezustands der Batterie Vor jeder Verwendung * Auaden der Batterie Bei jedem Verwendungsende Abs. 8.2.2

Reinigung der Maschine und des Motors Bei jedem Verwendungsende Abs. 8.3 Reinigung und Schmierung der Schneidvorrichtung Bei jedem Verwendungsende Abs. 8.4 Kontrolle von eventuellen Schäden an der Maschine. Wenn notwendig, das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren. Bei jedem Verwendungsende - Kontrolle Schneidvorrichtung Bei jedem Verwendungsende Abs. 9.1.1 Schleifen Schneidvorrichtung - Abs. 9.1.2

Austausch der Schnittvorrichtung - Abs. 9.1.3

  • Das Handbuch der Batterie/des Batterieladegeräts zu Rate ziehen. ** Dieser Arbeitsschritt muss von Ihrem Händler oder einem Fachbetrieb ausgeführt werdenDE - 15

STÖRUNG VERMUTLICHE URSACHE ABHILFE

1. Durch Aktivierung des

Sicherheitsschalters, leuchtet das grüne Licht nicht auf Batterie fehlt oder ist nicht korrekt eingesetzt Sicherstellen, dass die Batterie richtig eingesetzt ist (Abs. 8.2.3)

2. Durch Aktivierung des

Sicherheitsschalters, leuchtet das grüne Licht nicht auf, der Blockierschutzschalter (Abb. 6.F) blinkt. Entladene Batterie Den Ladezustand kontrollieren und die Batterie auaden (Abs. 8.2.2)

3. Der Motor geht während

der Arbeit aus Batterie nicht korrekt eingesetzt Sicherstellen, dass die Batterie richtig eingesetzt ist (Abs. 8.2.3)

4. Der Motor geht während

der Arbeit aus und die Kontrolllampe (Abb. 6.F) blinkt Entladene Batterie Den Ladezustand kontrollieren und die Batterie auaden . (Abs. 8.2.2)

5. Wenn Bedienungshebel

des Messers und Sicherheitsschalter ausgelöst sind, dreht sich die Schneidvorrichtung nicht Heckenschere beschädigt. Die Heckenschere verwenden. Die Maschine sofort stoppen, die Batterie wegnehmen Ein Kundendienstzentrum kontaktieren.

6. Die Schneidvorrichtung

erhitzt sich übermäßig während der Arbeit Schmierung der unpassenden Messer Die Maschine stoppen, auf den Stillstand der Schneidvorrichtung warten, die Batterie entfernen, die Messer schmieren (Abs.8.4)

7. Die Schneidvorrichtung

tritt mit einer Leitung oder mit einem Stromkabel in Kontakt

- DAS MESSER NICHT BERÜHREN, WEIL

ES UNTER STROM STEHEN UND EXTREM

GEFÄHRLICH SEIN KANN! Die Maschine nur vom isolierten hinteren Handgri nehmen und sie vorsichtig weit vom eigenen Körper ablegen. Den Strom unterbrechen, der die Leitung oder das durchtrennte Kabel speist und die Batterie entfernen, bevor die Messerzähne befreit werden.

8. Die Schneidvorrichtung

tritt mit einem Fremdkörper in Kontakt. - Die Maschine stoppen, die Batterie entfernen und: – die Schäden überprüfen; – kontrollieren, ob Teile locker sind und diese festziehen; – die beschädigten Teile reparieren oder durch Teile gleichwertiger Eigenschaften ersetzen.

9. Es werden übermäßige

Geräusche und/oder Vibrationen während der Arbeit wahr genommen Gelockerte oder beschädigte Teile Die Maschine stoppen, die Batterie entfernen und: – die Schäden überprüfen; – kontrollieren, ob Teile locker sind und diese festziehen; – die beschädigten Teile reparieren oder durch Teile gleichwertiger Eigenschaften ersetzen.

10. Die Maschine raucht

während ihres Betriebs Heckenschere beschädigt. Die Heckenschere verwenden. Die Maschine sofort stoppen, die Batterie wegnehmen Ein Kundendienstzentrum kontaktieren.DE - 16

STÖRUNG VERMUTLICHE URSACHE ABHILFE

11. Geringere Batteriedauer Schwierige Einsatzbedingungen

mit einer höheren Stromaufnahme Den Einsatz optimieren (Abs. 8.2.1) Batterie unzureichend für die Arbeitsanforderungen Eine zweite Batterie oder eine stärkere Batterie verwenden (Abs. 16.1) Verschlechterte Batterieleistung Eine neue Batterie kaufen

12. Das Batterieladegerät

lädt die Batterie nicht auf Batterie nicht korrekt in das Ladegerät eingesetzt Kontrollieren, ob sie korrekt eingesetzt ist (Abs. 8.2.3) Nicht geeignete Umgebungsbedingungen Das Auaden in einem Umfeld mit geeigneter Temperatur ausführen (siehe Betriebshandbuch der Batterie/des Batterieladegeräts) Kontakte verschmutzt Die Kontakte reinigen Fehlende Spannung am Batterieladegerät Kontrollieren, ob der Stecker eingesteckt ist und ob Spannung an der Steckdose anliegt Batterieladegerät defekt Durch ein Original-Ersatzteil ersetzen Wenn der Fehler weiter besteht, das Handbuch der Batterie/des Batterieladegeräts zu Rate ziehen

13. Die Kontrolllampe (Abb.

6.F) bleibt feststehend eingeschaltet. Selbstkontrolle fehlgeschlagen Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort stoppen, die Batterie entfernen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren.

14. Die Kontrolllampe

(Abb. 6.F) bleibt blinkend eingeschaltet Kommunikationsfehler der Batterie Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort stoppen, die Batterie entfernen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren. Rotor blockiert Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort stoppen, die Batterie entfernen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren. Überspannung Den Betrieb der Maschine optimieren. Wenn die Störungen nach den beschriebenen Eingrien anhalten, Ihren Händler kontaktieren.

Batterien verschiedener Kapazitäten sind verfügbar, um sich an die spezischen Betriebsnotwendigkeiten anzupassen (Abb. 17). Die Liste der für diese Maschine zugelassenen Batterien nden Sie in der Tabelle "Technische Daten".

16.2 BATTERIELADEGERÄT

Vorrichtung, die für das Auaden der Batterie verwendet wird: schnell (Abb. 18.A), Standard (Abb. 18.B).

Vorrichtung zur Aufnahme zweier Batterien und Versorgung mit für den Betrieb der Maschine erforderlichen Strom. Sie ist ausgestattet mit Kabel zur Verbindung an die Maschine (Abb. 1.I) und einem Wahlschalter (Abb. 5.B) um eine der beiden Batterien auszuwählen (Position "1" und "2") und "OFF".

9. Se advierten ruidos y /o

Na volledig opladen:

8. LÖPANDE UNDERHÅLL

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil A)

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass

die Maschine: Tragbare Heckenschere für den Garten a) Typ / Basismodell c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden

Richtlinien entspricht: e) Zertifizierungsstelle

4. Bezugnahme auf die harmonisierten