LG ARNU21GL6G4 - Klimaanlage

ARNU21GL6G4 - Klimaanlage LG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ARNU21GL6G4 LG als PDF.

📄 363 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice LG ARNU21GL6G4 - page 98
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : LG

Modell : ARNU21GL6G4

Kategorie : Klimaanlage

Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ARNU21GL6G4 - LG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ARNU21GL6G4 von der Marke LG.

BEDIENUNGSANLEITUNG ARNU21GL6G4 LG

145 22.75 20.86 18.442019-20252 Innengerät Kassetten-Klimaanlag Montageanleitung INHALTSVERZEICHNIS Vir Schrauben Typ "A" und Duebel Verbindungskabel Leitungen: Gasseite Flüssigkeitsseite Isolierter Abflussch lauch Weiterer Abflupsch lauch Niveau Schraubenzieher Elektrischer Bohrer Wandbohre Wasserwage Lötwerkzeugsatz Gegenhalteschlüssel (different depending on model No.) Schraubenschluessel Imbusschlüssel Gasleck-Detektor Vakuumpumpe Manometerstation Besitzer-Handbuch Thermometera Ein Glas Wasser Schraubenzieher Installationsteile .....................3 Sicherheitshinweise

  • Flexible installation p. 10
  • Minimale bodenfläche p. 11
  • Abmessungen deckenöffnung Und position aufhängung p. 12
  • Abmessungen deckenöffnung Und position aufhängung p. 12
  • Installation der inneneinheit p. 13
  • Anschluss der kabel zwischen Innen- und außeneinheit p. 13
  • Prüfen des abflusses Kondensatleitung innengerät p. 14

Einstellung der DIP-schalter..17 Gruppensteuerung einstellen

Modell-bezeichnung.............23 Airborne noise emission .......23 Grenzkonzentration..............23 Einstellen des ESP-Wertes

Arbeitsvorgänge Installationsteile Benötigtes WerkzeugMontageanleitung 3 Installationsteile DEUTSCH Installationsteile Name Menge Form für gas für FlüssigkeitenClip verwenden 2 EA Wärmedämmung1 SETAbwasserleitung 1 EA Plasteband 8 EA Tellerscheibe 4 EA (Andere)• Papierschablone für die installation• Bexitzer-Handlbnch• Montageanleitung Montagewerkzeuge Luftauslassschlitze Luftfilter Reglerkasten Luftauslassöfnungen Wired Remote Controller4 InnengerätSicherheitshinweise

  • Das Gerät niemals selbst (vom Kunden) montieren, entfernen oder neu installieren. - Es besteht Feuer-, Stromschlag-, Explosions- oder Verletzungsgefahr. Sicherheitshinweise Um Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen sowie Sachbeschädigungen zu ver- meiden, müssen die folgenden Anleitungen befolgt werden. Ein unsachgemäßer Betrieb bei Missachtung von Anleitungen führt zu Verletzungen oder Beschädigungen. Die Schweregrade werden durch folgende Symbole gekennzeichnet. Die Bedeutung von Symbolen in diesem Handbuch lauten wie folgt. WARNUNG VORSICHT Dieses Symbol bedeutet Lebensgefahr oder Gefahr schwerer Verlet- zungen. Dieses Symbol bedeutet Verletzungsgefahr oder Gefahr von Beschädigungen von Eigentum. Darf nicht ausgeführt werden. Die Anleitung sollte befolgt werden. WARNUNG Montage
  • Keinen defekten Überlastungsschalter oder Überlastungsschalter mit zu geringer Leistung verwenden. Gerät nur in einem dedizierten Schaltkreis betreiben. - Es besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr.
  • Elektrischen Anschlüsse nur vom Händler, Verkäufer, einem qualifizierten Elektriker oder Service-Center durchführen lassen. - Gerät nicht auseinander bauen oder reparieren. Es besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr.
  • Das Gerät muss immer geerdet werden. - Es besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr.
  • Blende und Abdeckung des Reglerkastens gut befestigen. - Es besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr.
  • Immer einen dedizierten Schaltkreis und Überlastungsschalter verwenden.

Unsachgemäße Anschlüsse oder Montage bergen Feuer- oder Stromschlaggefahr.

  • Eine Sicherung mit ordnungsgemäßer Nennleistung verwenden. - Es besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr.
  • Netzkabel nicht verändern oder verlängern. - Es besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr. Auf Innen- und Außeneinheiten werden die folgenden Symbole angezeigt. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältigdurch, bevor Sie das Gerät bedienen.Dieses Gerät ist mit R32 gefüllt.Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieBetriebsanleitung sorgfältig gelesen werdensollte.Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieService-Fachkraft beim Umgang mit diesemGerät die Anleitung im Installationshandbuchbefolgen sollte.Montageanleitung 5 Sicherheitshinweise DEUTSCH
  • Das Gerät vorsichtig auspacken und montieren. - Scharfe Kanten bergen Verletzungsgefahr. Besonders auf Gehäusekanten und Lamellen des Kondensators und Verdampfers achten.
  • Zur Montage immer den Händler oder ein qualifiziertes Service-Center verständigen. - Es besteht Feuer-, Stromschlag-, Explosions- oder Verletzungsgefahr.
  • Gerät nicht auf einem defekten Standfuß montieren. - Es besteht die Gefahr von Verletzungen, Unfällen und Beschädigungen des Gerätes.
  • Der Montageort sollte im Laufe der Zeit nicht instabil werden. - Bei einem instabilen Montageort könnte das Klimagerät herunterfallen und Sachbeschädigungen, Geräteausfälle und Verletzungen verursachen.
  • Den Überlastungsschalter oder Netzschalter nicht einschalten, wenn die Frontblende, das Gehäuse, die obere Geräteabdeckung oder der Schaltkasten abgenommen oder geöffnet wurde. - Ansonsten besteht Brand-, Stromschlag-, Explosions- und Lebensgefahr.
  • Verwenden Sie für die Leckprüfung oder zur Entlüftung eine Vakuumpumpe oder Schutzgas (Stickstoff). Luft oder Sauerstoff nicht komprimieren und keine brennbaren Gase verwenden. Es besteht und Brand- und Explosionsgefahr. - Ansonsten besteht Lebens-, Verletzungs-, Brand- oder Explosionsgefahr. Betrieb
  • Das Klimagerät sollte bei extrem hoher Luftfeuchtigkeit oder bei geöffneten Türen/Fenstern nicht lange betrieben werden. - Feuchtigkeit könnte kondensieren und Möbel befeuchten oder beschädigen.
  • Das Netzkabel darf während des Betriebs nicht herausgezogen oder beschädigt werden. - Es besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr.
  • Keine Gegenstände auf das Netzkabel stellen. - Es besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr.
  • Netzstecker während des Betriebs nicht einstecken oder abziehen. - Es besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr.
  • Gerät niemals mit feuchten Händen berühren (betreiben). - Es besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr.
  • Keine Heizkörper oder andere Geräte in der Nähe des Netzkabels aufstellen. - Es besteht Feuer- und Stromschlaggefahr.
  • Es darf kein Wasser in elektrische Bauteile eindringen. - Dadurch kann das Gerät beschädigt oder ein Feuer/ Stromschlag verursacht
  • L'appareil doit être stocké dans un endroit bien ventilé où la taille de la pièce correspond à la surface requise spécifiée pour l'opération. (pour R32)6 Innengerät Sicherheitshinweise werden.
  • Keine brennbaren Gase oder Flüssigkeiten in der Nähe des Gerätes lagern. - Es besteht die Gefahr von Feuer und des Ausfalls des Gerätes.
  • Gerät nicht für eine längere Zeit in geschlossenen Räumen betreiben. - Es könnte ein Sauerstoffmangel eintreten.
  • Bei austretendem brennbaren Gasen vor dem Betrieb des Gerätes das Gas abdrehen und Fenster zur Belüftung öffnen. - Das Telefon nicht verwenden und keine Schalter betätigen. Es besteht Explosions- oder Feuergefahr.
  • Falls durch das Gerät ungewöhnliche Geräusche oder Rauch verursacht werden, die Sicherung ausschalten oder das Netzteilkabel abziehen. - Es besteht Stromschlag- oder Feuergefahr.
  • Bei Gewitter oder Sturm das Gerät abstellen und Fenster schließen. Gerät nach Möglichkeit vor dem Gewitter vom Fenster entfernen. - Dadurch können Sachbeschädigungen, Geräteausfälle oder Stromschläge verursacht werden.
  • Einlassgitter des Gerätes während des Betriebs nicht öffnen. (Den elektrostatischen Filter, falls vorhanden, nicht berühren.) - Es besteht die Gefahr von Sachbeschädigungen, Stromschlägen oder Geräteausfällen.
  • Falls das Gerät nass wird (überflutet oder in Flüssigkeit getaucht), verständigen Sie ein qualifiziertes Service-Center. - Es besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr.
  • Es darf kein Wasser in das Gerät gelangen. - Es besteht die Gefahr von Feuer, Stromschlägen oder Sachbeschädigungen.
  • Gerät beim Betrieb zusammen mit einem Ofen, usw. von Zeit zu Zeit belüften. - Es besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr.
  • Bei Reinigung oder Wartung des Gerätes die Hauptstromversorgung abschalten. - Es besteht die Gefahr von Stromschlägen.
  • Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht betrieben wird, Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten. - Es besteht die Gefahr von Beschädigungen oder Ausfällen oder unbeabsichtigtes Einschalten des Gerätes.
  • Es muss gewährleistet werden, dass niemand auf das Außengerät tritt oder fällt. - Es besteht die Gefahr von Verletzungen sowie von Beschädigungen des Gerätes.
  • Wenn mechanische Verbindungen im Inneren wiederverwendet werden,müssen die Dichtungsteile erneuert werden. (für R32)
  • Wenn Faltengelenke im Innenbereich wiederverwendet werden, muss das Fackelteil wieder hergestellt werden. (für R32)Montageanleitung 7 Sicherheitshinweise DEUTSCH VORSICHT Montage
  • Nach der Montage oder Reparatur des Gerätes immer auf Gaslecks (Kältemittel) überprüfen. - Ein niedriger Kältemittelstand kann zum Ausfall des Gerätes führen.
  • Ablassschlauch zum ordnungsgemäßen Wasserabfluss montieren. - Mangelhafte Verbindungen können Wasserlecks verursachen.
  • Das Gerät immer waagerecht montieren. - So werden Vibrationen oder Wasserlecks vermieden.
  • Gerät so montieren, dass Nachbarn nicht durch Lärm oder warme Abluft des Außengerätes belästigt werden. - So vermeiden Sie Streitfälle mit den Nachbarn.
  • Das Gerät muss von mind. zwei Personen angehoben oder transportiert werden. - Achten Sie auf mögliche Verletzungsgefahren.
  • Gerät nicht an einem Ort mit direktem Seewind montieren (salzhaltige Luft). - Ansonsten könnte das Gerät korrodieren. Korrosion, besonders des Kondensators und der Verdampferlamellen, könnte zu Fehlfunktionen oder geringerer Leistung des Gerätes führen. Betrieb
  • Setzen Sie sich nicht für eine längere Zeit direkt der Kaltluft aus. (Nicht im Luftzug sitzen.) - Dies könnte zu Gesundheitsschäden führen.
  • Gerät nicht für besondere Zwecke, wie z. B. für Lebensmittel oder Kunstgegenstände usw., verwenden. Es handelt sich um ein Klimagerät und nicht um ein Präzisions-Kühlsystem. - Dadurch können Sachbeschädigungen verursacht werden.
  • Lufteinlass und -auslass nicht verdecken. - Ansonsten könnte das Gerät ausfallen.
  • Zur Reinigung ein weiches Tuch verwenden. Keine scharfen Reiniger, Lösungen usw. verwenden. - Es besteht die Gefahr von Feuer, Stromschlägen oder Beschädigungen der Kunststoffteile des Gerätes.
  • Metallteile des Gerätes beim Entfernen des Luftfilters nicht berühren. Sie sind sehr scharfkantig! - Es besteht Verletzungsgefahr.
  • Die Wartung darf nur gemäß Empfehlung von Gerätehersteller erfolgen. Wartung und Instandhaltung, die die Unterstützung von anderen Fachkräften erfordern, sind unter der Aufsicht der bei der Verwendung von brennbaren Kältemitteln zuständigen Person durchzuführen. (für R32)8 Innengerät Sicherheitshinweise
  • Nicht auf das Gerät treten und nichts ablegen. (Außengeräte) - Es besteht die Gefahr von Verletzungen und Geräteausfällen.
  • Filter immer sorgfältig einsetzen. Filter alle zwei Wochen oder bei Bedarf öfter reinigen. - Verschmutzte Filter verringern die Leistung des Klimagerätes und könnten zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen des Gerätes führen.
  • Während des Betriebs niemals die Hände oder Gegenstände durch Lufteinlass oder -auslass in das Gerät führen. - Scharfe Kanten und sich bewegende Teile bergen Verletzungsgefahren.
  • Vom Gerät abgeschiedenes Wasser niemals trinken. - Es ist unhygienisch und kann zu erheblichen Gesundheitsschäden führen.
  • Bei der Reinigung des Gerätes einen festen Untergrund oder eine stabile Leiter verwenden. - Achten Sie auf mögliche Verletzungsgefahren.
  • Immer alle Batterien der Fernbedienung durch Batterien des gleichen Typs austauschen. Alt und neue Batterien bzw. unterschiedliche Batterietypen nicht vermischen. - Es besteht Explosions- oder Feuergefahr.
  • Batterien nicht wieder aufladen oder auseinander bauen. Batterien niemals in ein Feuer werfen. - Sie könnten brennen oder explodieren.
  • Wenn Batterieflüssigkeit auf Haut oder Kleidung gelangt, gründlich mit klarem Wasser abspülen. Die Fernbedienung nicht mit ausgelaufenen Batterien verwenden. - Die Chemikalien der Batterien könnten Verätzungen oder Gesundheitsschäden hervorrufen.
  • Falls Batterieflüssigkeit in die Mundöffnung gelangt, putzen Sie die Zähne und suchen Sie einen Arzt auf. Die Fernbedienung niemals mit ausgelaufenen Batterien verwenden. - Die Chemikalien in den Batterien könnten zu Verbrennungen oder Gesundheitsschäden führen.
  • Die Wartung darf nur gemäß Empfehlung von Gerätehersteller erfolgen. Wartung und Instandhaltung, die die Unterstützung von anderen Fachkräften erfordern, sind unter der Aufsicht der bei der Verwendung von brennbaren Kältemitteln zuständigen Person durchzuführen. (für R32)Montageanleitung 9 Installierung DEUTSCH Installierung Innengerät Das Klimagerät sollte an einem Ort montiert werden, der die folgenden Voraussetzungen erfüllt.
  • Der Standort sollte mindestens das vierfache des Gewichts des Innengerätes tragen können.
  • Das Gerät sollte am Standort wie in der Darstellung gezeigt erreichbar sein.
  • Das Gerät sollte eben montiert werden können.
  • Das Gerät sollte sich leicht mit dem Außengerät verbinden lassen.
  • Der Standort sollte frei von Störstrahlungen sein.
  • Am Standort sollte eine ausreichende Luftzirkulation möglich sein.
  • Es sollten sich keine Wärme- oder Dampfquellen im Raum und in der Nähe des Gerätes befinden. Beachten Sie die unterschiedlichen Positionen des Gerätes und der Haltebolzen.
  • Installieren Sie zur Reinigung und Wartung des Filters und des Gerätes die Deckenöffnung. Wahl des optimalen Standorts DeckeWartungsabstand

A(Min)B(Min)Schauloch(600 x 600)ReglerkastenH=20 oder mehr• Für die Abflussneigung s ist die Größe von "H" erforderlich, wie in der Abbildung gezeigt.Seitenansicht (Einheit: mm)

Ansicht von oben (Einheit: mm) LuftauslassLuftauslass (Einheit: mm) Leistung(kBtu/h) A B 5/7/9 600 800 12/15/18 600 1000 21/24 600 1200Flexible Installation Gehäuse 1:Lufteinlass von hinten (Standard-Modus) Case 2:Air inlet from bottom. *Platte 1 wird um 90° nach innen gebogen und dann mit der Schraube am Gehäuse befestigt. Lufteinlass Lufteinlass Platte 1 Platte 1 Linie biegen(90°) Platte 2 Platte 2 Schraube(6STK.)

Installierung11 Minimale Bodenfläche

m (kg)0 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Boden Standorte An der Wand montiert Decke montiert - Das Gerät muss in einem Raum mit einer Bodenfläche installiert, betrieben und gelagert werden, die größer als die Mindestfläche ist. - Verwenden Sie die Grafik der Tabelle, um die minimale Fläche zu bestimmen. - Rohrleitungen sollten vor physischen Schäden geschützt werden und an keinem ungelüfteten Ort installiert sein, falls dieser kleiner ist als A(Mindestfläche für Installation) (für R32) - m : Gesamtmenge an Kühlmittel im System - Gesamtmenge an Kühlmittel : Werksladung an Kühlmittel + zusätzliche Menge an Kühlmittel Boden Standortem (kg) Amin (m

Installierung Montageanleitung DEUTSCH12 Innengerät Installierung Abmessungen Deckenöffnung und Position Aufhängung Montage des Gerätes Die Deckenmontage des Gerätes muss sorgfältig erfolgen.

  • Legen Sie ein Filztuch zwischen Gerät und Rohrleitung, um unnötige Vibrationen zu absorbieren.
  • Montieren Sie einen Filter vor der Abluftöffnung. Montieren Sie das Gerät, wie in der Abbil- dung gezeigt, leicht zur Abflussöffnung hin geneigt, um einen richtigen Wasserabfluss zu gewährleisten.
  • Wählen Sie einen Standort, an dem das Gerät eben mon- tiert werden kann und der das Gewicht des Gerätes leicht tragen kann.
  • Der Standort sollte eventuelle Vibrationen des Gerätes aushalten können.
  • Für Wartungsarbeiten sollte das Gerät leicht zugänglich sein.

POSITION DER HALTEBOLZEN

M10 Mutter M10 Unterlegscheibe M10 Mutter M10 Unterlegscheibe X 4 X 4 X 4 X 8

Abmessungen Leistung(kBtu/h)Montageanleitung 13 Installierung DEUTSCH Installation der Inneneinheit VORSICHT: Ziehen Sie die Mutter und Schraube an, umzu verhindern, dass die Einheit herunterfällt. VORSICHT: Vergewissern Sie sich, dass die Klemmenschrauben fest angezogen sind.NETZEINGANG INNENANLAGE(KANN AN AUßENANLAGE ANGESCHLOSSEN WERDEN)Schließen Sie die Kabel einzeln an die Klemmen der Hauptplatine, entsprechend des Anschlusses derAußeneinheit, an.

  • Vergewissern Sie sich, dass die Farben der Kabel der Außeneinheit und die Klemmennummer dieselben sind wie jene der Inneneinheit.Anschlussleiste innen Anschlussleiste innenOutdoor unitIndoor unitCentral controllerOutdoor unitIndoor unit 12V Anschluss der Kabel zwischen Innen- und Außeneinheit
  • Wählen und markieren Sie die Position für dieBefestigungsschrauben.• Bohren Sie das Loch für die Verankerungss-chraube in die Decke.• Setzen Sie die Dübel und Scheiben auf dieAufhängungsbolzen, um diese an der Decke zubefestigen.• Montieren Sie die Aufhängungsschrauben fest anden Verankerungsdübeln.• Befestigen Sie die Montageplatten auf den Befes-tigungsschrauben (grob in die Waage bringen)mit den Muttern, Scheiben und Federscheiben.1 Dübel Altes Gebäude Neues Gebäude 2 Tellerscheibe3 Federscheibe4 Mutter Aufhängungs-schrauben Anklemmen der Kabel 1) Ordnen Sie 2 Netzkabel auf den Steuerpaneel an.2) Befestigen Sie als Erstes die Stahlklammer mit einer Schraube am inneren Wulst des Steuerpaneels.3) Befestigen Sie für das Kühlmodell die andere Seite der Klemme fest mit einer Schraube. Legen Sie das0,75 mm_ Kabel (das dünnere Kabel) für das Wärmepumpenmodell auf die Klemme auf, und befestigenSie es mit einer Plastikklemme auf dem anderen Wulst des Steuerpaneels. VORSICHT: Das am Gerät angeschlossene Netzkabel sollte die folgenden technischen Datenaufweisen.14 Innengerät Installierung Prüfen des Abflusses

1. Entfernen Sie die Luftfilter.2. Prüfen Sie den Abfluss.

  • Gießen sie ein oder zwei Gläser Wasser auf den Verdampfer.• Vergewissern Sie sich, dass das Wasser ohneUndichtigkeit durch den Kondensatschlauch derInneneinheit läuft. ISOLATION, ANDERE Verbindungen und Rohre müssen vollständig abgedichtet werden.Die Wärmeisolation muss den örtlichen Bestimmungen entsprechen. INNENGERÄT Überprüfen Sie nach allen Arbeiten die Funktion und den Betrieb.
  • Luftverteilung ................... Ist eine ausreichende Luftzirkulation vorhanden?
  • Abfluss ............................ Erfolgt der Abfluss zügig und ohne Schwitzwasser?
  • Gasleckstellen ................. Wurden alle Rohranschlüsse ordnungsgemäß vorgenommen?• Verkabelung .................... Wurde die Verkabelung korrekt ausgeführt?
  • Verriegelungsbolzen ....... Wurde der Verriegelungsbolzen des Kompressors gelöst?
  • Isolierung ......................... Ist das Gerät vollständig isoliert?• Erdung ............................. Wurde das Gerät sicher geerdet?WÄRMEISOLATIONTEST UND ÜBERPRÜFUNG Filz IsolierungKein AbstandGehäuse
  • Wenn mechanische Verbindungen im Inneren wiederverwendet werden,müssen die Dichtungsteile erneuert werden.• Wenn Faltengelenke im Innenbereich wiederverwendet werden, muss das Fackelteil wieder hergestellt werden. VORSICHT Entfernen An dieser Stelle darf keine Lücke sein. Muss mit der Wärmeisolierung der Rohrleitungen überlappen. Wärmeisolierung für Kältemittelrohr (separat erhältlich) Wärmeisolierung für Rohrleitungen (separat erhältlich) Schlauchklemme für Wärmeisolierung (separat erhältlich) Kältemittelrohr und Wärmeisolation (separat erhältlich) Wärmeisolierung für Kältemittelrohr (separat erhältlich) Schlauchklemme für Wärmeisolierung (separat erhältlich) Anschluss für Flüssigkeitsrohr Anschluss für GasleitungMontageanleitung 15 Installierung DEUTSCHDieses Klimagerät verwendet eine Kondensatpumpe für die Ableitung des Kondensats.Verwenden Sie die folgende Prozedur, um die Funktion der Kondensatpumpe zu prüfen.
  • Verbinden Sie die Hauptkondensatleitung und lassen Sie sie provisorisch so, bis der Test abgeschlossen ist.
  • Füllen Sie die flexible Kondensatleitung mit Wasser, und prüfen Sie die Leitung auf Undichtigkeiten.
  • Überprüfen Sie die Kondensatpumpe nach dem Abschluss der Verkabelungsarbeiten aufnormalen Betrieb und Geräuschentwicklung.
  • Verbinden Sie nach dem Testabschluss die flexible Kondensatleitung mit dem Kondensa-tanschluss der Inneneinheit. VORSICHT Decke mit AbflusspumpeAblaufbohrung Vorderansicht 1. Die Montageneigung der Inneneinheit ist sehr wichtig für den Ablauf des Kanaleinbaugeräts.2. Die minimale Dicke der Dämmung für die Verbindungsleitung sollte 19 mm betragen.• Die Einheit muss nach dem Abschluss der Installation waagerecht oder in Richtungdes Kondensatschlauchs geneigt sein. Wasser befüllen KondensatpumpeKondensatwanneFlexible AbwasserleitungHauptkon-densatleitungAnschluss festklebenKondensa-tanschlussAnschluss KondensatleitungClip verwendenWartungsklappe KondensatanschlussAufwärtsverlegung unzulässigRohrschelleInnengerät• Die Kondensatleitung muss mit Gefälle verlegt wer-den (1:50 bis 1:100). Vergewissern Sie sich, dass dieLeitung nicht mit Gegengefälle verlegt wird, um einRückfließen zu verhindern. • Achten Sie darauf, beim Anschluss der Konden-satverrohrung keine Gewalt auf den Kondensatan-schluss des Innengeräts auszuüben.• Der Außendurchmesser des Kondensatanschlussesam Innengerät beträgt 32 mm. Vergewissern Sie sich, die Kondensatleitung mitWärmedämmung zu verlegen. Ablauftest Rohrmaterial: PVC-Rohr VP-25 und Formstücke Wärmedämmmaterial: Polyethylenschaum mit einer Stärke von mehr als 8 mm. Kondensatleitung Innengerät16 Innengerät Installierung VORSICHT: Bereiten Sie, nach der Überprüfung der obigen Bedingungen die Verkabelung wie folgt vor:

1) Schließen Sie das Klimagerät immer an einen eigenen Stromkreis an. Beachten Sie für die Verk-

abelung das Elektroschema auf der Innenseite der Abdeckung des Steuergehäuses.

2) Montieren Sie einen Sicherung zwischen Hauptnetz und der Einheit.

3) Die Schrauben, die die Adern im Schaltkasten halten können sich auf Grund der Vibrationen

beim Transport gelöst haben. Überprüfen Sie den Anzug der Schrauben und vergewissern Sie sich, dass sie alle fest angezogen sind. (Wenn sie sich lockern, kann dies einen Kurzschluss verursachen)

4) Spezifikation der Stromquelle

5) Überprüfen, dass die Stromquelle ausreichend ist.

6) Sicherstellen, dass die Einsatzspannung mehr als 90 % der Nennspannung entspricht, die auf

dem Typenschild angegeben ist.

7) Sicherstellen, dass der Kabelquerschnitt den Anforderungen des Stromnetzes entspricht.

(Achten Sie besonders auf den Zusammenhang zwischen Kabellänge und Kabelquerschnitt)

8) Vergessen Sie nie einen FI-Schutzschalter für nasse oder feuchte Orte zu installieren.

9) Folgende Fehler treten bei Unterspannung auf.

  • Vibrationen eines Magnetschalters, Beschädigungen dessen Kontaktstelle, Ansprechen der Sicherung, Störung des normalen Betriebs eines Überspannungsschutzes.
  • Der Kompressor erhält keine vernünftige Startleistung. KUNDENÜBERGABE Erklären Sie dem Kunden anhand der Bedienungsanleitung die Prozeduren für Betrieb und Wartung (Reinigen des Luftfil- ters, Temperaturregelung, usw.).Montageanleitung 17 Installierung DEUTSCH Einstellung der DIP-Schalter Bei Multi V-Geräten müssen sich DIP-Schalter 1, 2, 6 und 8 in der Stellung AUS befinden. VORSICHT Funktion Beschreibung Einstellung Aus Einstellung Ein SW1: SW2: SW3: SW4: SW5: SW6: SW7: SW8: Verbindungs-KreislaufGruppensteuerungPotentialfreierKontaktMontageErhitzerverbindungLüfterverbindungFlügelstellung(Konsole)Auswahl der RegionWeitereN/A (Standardeinstellung)N/A (Standardeinstellung)Auswahl Master oder SlaveAuswahl Potentialfreier Kon- takt Fortlaufender Lüfterbetrieb N/A Auswahl LüfterverbindungAuswahl Seitenflügel auf/abAuswahl für TropenklimaSpare

MasterAuswahl Kabel-/KabelloseFernbedienung immanuellen oder Automatik-betriebFortlaufender Betrieb deaktivieren Verbindung deaktivierenSeitenflügel auf/abAllgemeines Modell

AktiviertSeitenflügelnur aufModelle für Tropenklima

Aus Aus Aus Aus Aus Aus Aus Aus Standardeinstellung

Falls ein Gerät die erforderlichen Voraussetzungen erfüllt, kann es über die “Auto-Adressierung” automatisch mit der optimierten Geschwindigkeit gestartet werden, wenn diese über den DIP-Schalter Nr. 3 des Außengerätes eingestellt und neu gestartet wurde. ※ Erforderliche Voraussetzungen : - Die Namen aller Innengeräte müssen ARNU****4 lauten. - Die Seriennummer der Multi V Super IV-Geräte (Außengeräte) muss nach Oktober 2013 datiert sein. DIP-SchalterSiebenteilige LED-Anzeige Leiterplatine des Außengerätes DIP-Schalter Außengerät18 Innengerät Installierung Gruppensteuerung einstellen Master GND Signa

12 V LGAP-Netzwerksystem Master Slave Slave Slave Anzeige Fehlermeldung Zwischen Slave-Innengeräten dürfen ausschließlich oder

1. Gruppensteuerung 1

Kabel-Fernbedienung 1 + Standard-Innengeräte Bestimmte Geräte besitzen keine DIP-Schalter auf der Leiterplatine. Diese Innengeräte können über die kabellose Fernbedienung anstelle von DIP-Schaltern für die Master- und Slave-Einstellung konfig- uriert werden. Weitere Einzelheiten zu diesen Einstellungen finden Sie in der Bedienungsanleitung der kabellosen Fernbedienung.

1. Es können bis zu 16 Innengeräte (Max.) über eine Kabel-Fernbedienung bedient werden.

Es darf nur ein Innengerät auf Master eingestellt werden. Die übrigen Geräte müssen sich in der Ein- stellung Slave befinden.

2. Es können sämtliche Innengerätetypen angeschlossen werden.

3. Es können mehrere kabellose Fernbedienungen gleichzeitig eingesetzt werden.

4. Potentialfreier Kontakt und Zentralsteuerung können gleichzeitig angeschlossen werden.

- Das Master-Innengerät erkennt nur Potentialfreier Kontakte und Zentralsteuerungen.

. Bei einer Störung eines Innengerätes wird der entsprechende Fehlercode auf der Kabel-Fernbedienung angezeigt. Es können alle Innengeräte mit Ausnahme der fehlerhaften Geräte angesteuert werden. DIP-Schalter auf Leiterplatine Master-Einstellung - No. 3 Off Slave-Einstellung - No. 3 On DIP-Schalter InnengerätMontageanleitung 19 Installierung DEUTSCH GND Signal 12 V LGAP-Netzwerksystem Master Master Slave Slave Keine Verbindung über serielle 12 V-Leitung oder Anzeige Fehlermeldung Master Master Seit Februar 2009 können ebenfalls Innengeräte angeschlossen werden. Bei fehlender Einstellung für Master und Slave können Fehlfunktionen auftreten. Während der Gruppensteuerung können folgende Funktionen genutzt werden. - Betriebswahl, Stop oder Modus - Anzeige von Temperatureinstellung und Raumtemperatur - Einstellen der Uhrzeit - Steuerung der Strömungsrate (Stark/Mittel/Gering) - Programmierung der Zeitschaltuhr Bestimmte Funktionen sind u. U. nicht verfügbar. Es können bis zu 16 Innengeräte (maximal) über die Master-Kabel-Fernbedienung bedient werden. Alle übrigen Einstellungen gleichen denen der Gruppensteuerung 1.

2. Gruppensteuerung 2

Kabel-Fernbedienungen + Standard-Innengeräte20 Innengerät Installierung GND Signal12 VLGAP-Netzwerksystem MasterSlaveMaster FAU Slave FAU Master oder Master Master Anzeige Fehlermeldung Anzeige Fehlermeldung FAU-Gerät Standard Standard Standard Standard

  • FAU-Gerät: Gerät mit Frischluftzufuhr Standard: Standard-Innengerät FAU-Gerät FAU-Gerät FAU-Gerät Bei gemeinsamer Montage eines Standard-Innengerätes und eines Gerätes mit Frischluftzu- fuhr müssen das Gerät mit Frischluftzufuhr und die Standardgeräte separat angeschlossen werden. (N, M ≤ 16) (Die eingestellten Temperaturen sind unterschiedlich.) Alle übrigen Einstellungen gleichen denen der Gruppensteuerung 1.

3. Gruppensteuerung 3

Gemeinsame Montage von Innengeräten und einem Gerät mit FrischluftzufuhrMontageanleitung 21 Installierung DEUTSCH LGAP-Netzwerksystem Master Slave GND Signal 12 V oder Anzeige Fehlermeldung Master Slave Slave Slave

2 Kabel-Fernbedienungen + 1 Innengerät

Es können bis zu zwei Kabel-Fernbedienungen an ein Innengerät angeschlossen werden. Es darf nur ein Innengerät auf Master eingestellt werden. Die übrigen Geräte müssen sich in der Einstellung Slave befinden. Es darf nur eine Kabel-Fernbedienung auf Master eingestellt werden. Die übrigen Geräte müssen sich in der Einstellung Slave befinden.

2. An beide Fernbedienungen können sämtliche Innengerätetypen angeschlossen werden.

3. Es können mehrere kabellose Fernbedienungen gleichzeitig eingesetzt werden.

4. Potentialfreier Kontakt und Zentralsteuerung können gleichzeitig angeschlossen werden.

5. Bei einer Störung eines Innengerätes wird der entsprechende Fehlercode auf der Kabel-

Fernbedienung angezeigt.

Sämtliche Innengerätefunktionen können uneingeschränkt genutzt werden.22 Innengerät Installation

5. Zubehörteile für Einstellung der Gruppensteuerung

Zur Gruppensteuerung sind folgende Zubehörteile erforderlich. 2 Innengeräte + Kabel-Fernbedienung 1 Innengerät + 2 Kabel-Fernbedienungen PZCWRCG3-Anschlusskabel PZCWRC2-Anschlusskabel Slave Master Master PZCWRC G3 Master Slave PZCWRC 2

  • Sollten die örtlichen Bauvorschriften das Verlegen von Kabeln in Zwischenräumen vorschreiben, müssen vollständig abgedichtete, feuerfeste Kabelkanäle montiert werden.

2324 Innengerät Einstellen des ESP-Wertes Einstellen des ESP-Wertes (Unit : CMM) Einstellung Statischer Druck(mmAq(Pa)) (Unit : CMM) Einstellung Statischer Druck(mmAq(Pa)) (Unit : CMM) Einstellung Statischer Druck(mmAq(Pa)) Hinweis :