DCC018 - Kompressor DEWALT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DCC018 DEWALT als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kompressor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DCC018 - DEWALT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DCC018 von der Marke DEWALT.
BEDIENUNGSANLEITUNG DCC018 DEWALT
den genstand, der skal pustesop.
- Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet. Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigenUnfälle.
- Betreiben Sie den Kompressor nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, in denen sich z. B. brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Der Kompressor erzeugt Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzündenkönnen.
- Halten Sie Kinder und Zuschauer fern, während Sie einen Kompressor betreiben. Ablenkung kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über das Gerätverlieren.
- Beim Betrieb des Kompressors muss dieser auf einer stabilen Oberfläche stehen. Bei Betrieb vibriert der Kompressor und kann sich „bewegen“. Platzieren Sie ihn daher niemals auf einer hohen Ablage. Betreiben Sie das Gerät nur auf Boden- oderWerkbankhöhe. Elektrische Sicherheit
- Der Netzstecker des Kompressors muss in die Steckdose passen. Ändern Sie niemals den Stecker in irgendeiner Form. Verwenden Sie für schutzgeerdete Kompressoren keine Adapterstecker. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen mindern die Gefahr eines elektrischenSchlages.
- Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht eine erhöhte Gefahr für einen elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdetist.
- Halten Sie den Kompressor/das externe Netzteil von Regen und Feuchtigkeit fern. Wenn Wasser in einen Kompressor/ein externes Netzteil eindringt, erhöht sich die Gefahr eines elektrischenSchlages.
- Verwenden Sie das Kabel ordnungsgemäß. Verwenden Sie niemals das Kabel, um den Kompressor/das externe Netzteil zu tragen oder durch Ziehen vom Netz zu trennen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen. Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischenSchlages.
- Wenn ein Kompressor/ein externes Netzteil in einer feuchten Umgebung verwendet werden muss, schließen Sie ihn/es unbedingt an eine Steckdose mit Fehlerstromschutzschalter (RCD). Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters mindert die Gefahr eines elektrischenSchlages.
- Um Gefahren zu vermeiden, ist der Austausch beschädigter Netzkabel ausschließlich dem Hersteller oder einem qualifizierten Elektriker zu überlassen. Es besteht das Risiko eines Stromschlags! Persönliche Sicherheit
- Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie sachgerecht mit dem Kompressor um. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Gerät von DeWALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen DeWALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender vonElektrowerkzeugen. Technische Daten DCC018 Eingangsleistung (Akku) V
AC-Netzteil/12-V-DC-Stecker V
12–13,8 Typ 1 Akkutyp Li-Ion Maximale Eingangsleistung (externes Netzteil) W 150 Druck (max.) bar (kPa) 11 (1100) Betriebstemperaturbereich -18 / +40 ˚C Gewicht (ohne Akku) kg 2,5 WARNUNG: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Bedienungsanleitunglesen. Definitionen: Sicherheitsrichtlinien Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt. Bitte lesen Sie das Handbuch und achten Sie auf dieseSymbole.
GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungenführt.
WARNUNG: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führenkann.
VORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, u. U. zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führenkann. HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschäden führenkann.
Weist auf ein Stromschlagrisikohin.
Weist auf eine Brandgefahrhin. Allgemeine Sicherheitswarnhinweise
WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitswarnhinweise und alle Anweisungen. Das Nichtbeachten von Warnhinweisen und Anweisungen kann zu elektrischem Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungenführen.
BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND
ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN
NACHSCHLAGEN AUF KOMPRESSOR DCC018 Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen)14 DEUTsCH
- Zu Ihrer eigenen Sicherheit dürfen Sie nur die in der Bedienungsanleitung aufgeführten oder vom Hersteller empfohlenen oder angegebenen Zubehörteile und Zusatzgeräte verwenden. Die Verwendung anderer als der in der Bedienungsanleitung oder im Katalog empfohlenen Zubehörteile kann Ihre persönliche Sicherheitgefährden. Gebrauch und Pflege des Akkus
- Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller angegeben wurden. Für ein Ladegerät, das nur für eine bestimmte Akkuart geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendetwird.
- Verwenden Sie nur die für den jeweiligen Kompressor vorgesehenen Akkus. Die Verwendung anderer Akkus kann zu Verletzungen oder Brändenführen.
- Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Durch den dadurch entstehenden Kurzschluss kann der Akku in Brandgeraten.
- Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei unbeabsichtigtem Kontakt mit Wasser abspülen. Gelangt die Flüssigkeit in die Augen, ziehen Sie außerdem ärztliche Hilfe hinzu. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungenführen. Service
- Lassen Sie den Kompressor nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren. So wird gewährleistet, dass die Sicherheit des Kompressors erhaltenbleibt.
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSWARNUNGEN
- Die Druckluft aus dem Kompressor darf nicht eingeatmet werden. Inhalieren Sie niemals die Luft aus dem Kompressor oder einem am Kompressor befestigtenAtmungsgerät. Benutzen Sie den Kompressor nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Kompressors kann zu ernsthaften Verletzungenführen.
- Tragen Sie immer einen Gehörschutz, wenn Sie mit dem Kompressorarbeiten.
- Beim Gebrauch des Kompressors sollte eine Schutzbrille getragen werden, um die Augen vor Fremdkörpern zu schützen, die durch den Luftstrahl aufgewirbeltwerden.
- Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck. Halten Sie Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Lose sitzende Kleidung, Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilenverfangen.
- Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen. Es gibt keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren desLasers. Gebrauch und Pflege
- Benutzen Sie den Kompressor nicht, wenn der Schalter defekt ist. Ein Kompressor, der sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariertwerden.
- Prüfen Sie direkt nach dem Aufpumpen von Reifen den Druck mit einer geeigneten Druckanzeige, z. B. an IhrerTankstelle.
- Verwenden Sie immer den Griff, wenn Sie den Kompressorbewegen.
- Bewahren Sie den unbenutzten Kompressor außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie den Kompressor nicht von Personen benutzen, mit dem Kompressor nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Kompressoren sind in den Händen nicht geschulter Personengefährlich.
- Kompressoren müssen gepflegt werden. Prüfen Sie, ob bewegliche Teile verbogen sind oder unter Druck stehen, ob Teile gebrochen oder in einem Zustand sind, der den Betrieb beeinträchtigen kann. Bei Beschädigungen lassen Sie den Kompressor reparieren, bevor Sie ihn verwenden. Viele Unfälle entstehen wegen mangelnder Wartung derWerkzeuge. Akkus Ladegeräte/Ladedauer (Minuten) Kat # V
- Zu starker Luftdruck ist gefährlich, da er Gegenstände zum Platzen bringt. Prüfen Sie die vom Hersteller für die aufzublasenden Gegenstände zugelassenenDruckluftwerte.
- Lassen Sie den Kompressor nicht unbeaufsichtigt. Reifen bzw. andere aufblasbare Gegenstände könnten platzen.
- Verwenden Sie eine kalibrierte Luftdruckanzeige, um den Reifendruck vor jedem Gebrauch und während des Aufpumpens der Reifen zu prüfen; beachten Sie dazu die Seitenwand der Reifen, wo der richtige Reifendruck angegebenist.
- Der Kompressor darf nicht selbständig repariert oder in sonstiger Weise verändert werden. Nehmen Sie keine Bohrungen, Verschweißungen oder andere Änderungen am Kompressor oder an den Aufsätzenvor.
- Betreiben Sie das Gerät nur mit den mitgelieferten Zubehörteilen oder Teilen zur Luftaufbereitung, die für einen Mindestwert von 11 bar zugelassen sind. Der Gebrauch von Zubehörteilen, die nicht für den Gebrauch mit dem Gerät empfohlen werden, kann gefährlichsein.
- Treiben Sie keinen „Unfug“ mit dem Kompressor. Hohe Druckluft ist gefährlich. Richten Sie den Luftstrom niemals auf sich selbst oder anderePersonen.
- Richten Sie den Luftstrahl niemals auf Personen, Tiere oder IhrenKörper.
- Richten Sie den Luftstrahl niemals in irgendeiner Weise auf sichselbst.
WARNUNG: BRANDGEFAHR. Der Kompressor kann während des Betriebs heiß werden. Lassen Sie den Kompressor nach Gebrauch 30 Minuten abkühlen, bevor Sie Ihnverstauen.
WARNUNG: Stellen Sie bei Verwendung eines FLEXVOLT
-Akkus sicher, dass der Kompressor auf einer ebenen Fläche steht und der Bildschirm nach oben gerichtetist.
FLÜSSIGKEIT DES FLÜSSIGKRISTALL-
DISPLAYS (ERSTE-HILFE-MASSNAHMEN) Bei Hautkontakt mit Flüssigkristallen:
- Waschen Sie die betroffene Stelle gründlich und mit reichlich Wasser. Ziehen Sie betroffene Kleidungsstückeaus. Bei Augenkontakt mit Flüssigkristallen:
- Spülen Sie das betroffene Auge mit sauberem Wasser aus und suchen Sie einen Arztauf. Bei Verschlucken von Flüssigkristallen:
- Spülen Sie den Mund gründlich und mit reichlich Wasser. Trinken Sie viel Wasser, und führen Sie Erbrechen herbei. Suchen Sie dann einen Arztauf. Restrisiken Trotz Beachtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimmte Risiken nicht vermieden werden. Diese sind:
- Beeinträchtigung desGehörs.
- Verletzungsgefahr durch umherfliegendeTeilchen.
- Verbrennungsgefahr durch während des Betriebes heiß werdendeZubehörteile.
- Verletzungsgefahr durch andauerndenGebrauch. Elektrische Sicherheit Der Elektromotor wurde für eine einzige Spannung konstruiert. Überprüfen Sie immer, ob die Spannung des Akkus der Spannung auf dem Typenschild entspricht. Stellen Sie auch sicher, dass die Spannung Ihres Ladegeräts der Netzspannungentspricht. Ihr DeWALT Ladegerät ist gemäß EN60335 doppelt isoliert. Es muss deshalb nicht geerdetwerden. Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist, muss es durch ein speziell ausgestattetes Kabel ersetzt werden, dass bei der DeWALT Kundendienstorganisation erhältlichist. Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des SchweizerNetzsteckers. Typ 11 für Klasse II (Doppelisolierung) – Geräte Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) – Geräte Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet werden, müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossenwerden. Verwendung eines Verlängerungskabels Ein Verlängerungskabel sollte nur verwendet werden, wenn es absolut notwendig ist. Verwenden Sie ein zugelassenes Verlängerungskabel, das für die Leistungsaufnahme Ihres Ladegerätes geeignet ist (siehe Technische Daten). Der Mindestquerschnitt der Leitungen beträgt 1mm² und die Höchstlänge beträgt 30m. Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, wickeln Sie das Kabel vollständigab.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
Ladegeräte An DeWALT-Ladegeräten müssen keine Einstellungen vorgenommen werden, und sie wurden für eine möglichst einfache Bedienungkonzipiert. Wichtige Sicherheitshinweise für alle Akku- Ladegeräte BEWAHREN Sie Diese Anweisungen Auf: Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheits- und Betriebsanweisungen für kompatible Ladegeräte (siehe Technische Daten).
- Lesen Sie vor der Verwendung des Ladegeräts alle Anweisungen und Warnhinweise auf dem Ladegerät und demAkku.16 DEUTsCH
WARNUNG: Stromschlaggefahr. Keine Flüssigkeiten in das Ladegerät gelangen lassen. Dies kann einen elektrischen Schlag zur Folgehaben.
WARNUNG: Wir empfehlen die Verwendung einer Fehlerstromschutzeinrichtung mi einemt Nennfehlerstrom von maximal30mA.
VORSICHT: Verbrennungsgefahr. Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr sollten nur Akkus von DeWALT verwendet werden. Andere Akkutypen können bersten und Verletzungen und Sachschädenverursachen.
VORSICHT: Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit dem Werkzeugspielen. HINWEIS: Wenn das Ladegerät in die Steckdose gesteckt wird, können die Ladekontakte im Ladegerät unter bestimmten Bedingungen durch Fremdmaterial kurzgeschlossen werden. Leitfähige Fremdmaterialien, z.B. unter anderem Stahlwolle, Alufolie oder angesammelte Metallpartikel, sollten von Hohlräumen des Ladegeräts ferngehalten werden. Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerätes immer aus der Steckdose, wenn kein Akku in der Vertiefung steckt. Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerätes vor dem Reinigen aus derSteckdose.
- Der Akku darf NIEMALS in einem anderen Ladegerät, außer dem in diesem Handbuch beschriebenen, aufgeladen werden. Das Ladegerät und der Akku wurden speziell zur gemeinsamen Verwendungkonzipiert.
- Diese Ladegeräte sind ausschließlich für das Laden von DeWALT Akkus bestimmt. Eine anderweitige Verwendung kann zu Brand führen oder gefährliche oder tödliche Verletzungen durch Elektroschockverursachen.
- Setzen Sie das Ladegerät weder Regen noch Schneeaus.
- Ziehen Sie immer am Stecker und nicht am Kabel, um das Ladegerät von der Stromquelle zu trennen. Dadurch wird das Risiko einer Beschädigung von Stecker und Kabelreduziert.
- Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann, und dass es keinen sonstigen schädlichen Einflüssen oder Belastungen ausgesetztwird.
- Ein Verlängerungskabel sollte nur dann verwendet werden, wenn es absolut notwendig ist. Ein ungeeignetes Verlängerungskabel kann zu Brand führen oder gefährliche oder tödliche Verletzungen durch Elektroschockverursachen.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf das Ladegerät bzw. stellen Sie das Ladegerät nicht auf eine weiche Oberfläche. Dadurch könnten die Lüftungsschlitze blockiert und das Gerät überhitzt werden. Stellen Sie das Ladegerät von Hitzequellen entfernt auf. Das Ladegerät ist oben und unten am Gehäuse mit Lüftungsschlitzenversehen.
- Betreiben Sie das Ladegerät nicht mit einem beschädigten Netzkabel oder Netzstecker—beschädigte Teile sind unverzüglichauszuwechseln.
- Benutzen Sie das Ladegerät nicht, wenn es einen harten Stoß erlitten hat, fallen gelassen oder anderweitig beschädigt wurde. Bringen Sie es zu einer autorisiertenKundendienststelle.
- Das Ladegerät darf nicht zerlegt werden. Bringen Sie es zu einer autorisierten Kundendienststelle, wenn es gewartet oder repariert werden muss. Ein unsachgemäßer Zusammenbau kann gefährliche oder tödliche Verletzungen durch Elektroschock verursachen oder zu Brandführen.
- Zur Vermeidung von Gefahren muss ein beschädigtes Netzkabel unverzüglich vom Hersteller, einer Kundendienststelle oder einer anderen qualifizierten Person ausgetauschtwerden.
- Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerätes vor dem Reinigen aus der Steckdose. Dadurch wird das Risiko eines Stromschlags reduziert. Durch alleiniges Herausnehmen des Akkus wird dieses Risiko nichtreduziert.
- Versuchen Sie NIEMALS 2 Ladegeräte miteinander zuverbinden.
- Das Ladegerät wurde für den Betrieb mit standardmäßigem 230V Netzstrom konzipiert. Es darf mit keiner anderen Spannung verwendet werden. Dies gilt nicht für dasFahrzeugladegerät. Laden des Akkus (Abb. [Fig.] A)
1. Stecken Sie das Ladegerät in eine geeignete Steckdose,
bevor Sie das Akkupackeinsetzen.
2. Legen Sie das Akkupack
in das Ladegerät ein und vergewissern Sie sich, dass es vollständig eingerastet ist. Die rote Leuchte (Aufladen) blinkt wiederholt und zeigt dadurch an, dass der Ladevorgang begonnenwurde.
3. Der Abschluss des Ladevorgangs wird dadurch angezeigt,
dass das rote Licht dauerhaft leuchtet. Der Akku ist vollständig aufgeladen und kann jetzt verwendet oder in der Ladestation gelassen werden. Um das Akkupack aus dem Ladegerät zu entnehmen, drücken Sie den Akku- Löseknopf
amAkkupack. HInWEIs: Um die maximale Leistung und Lebensdauer der Li-Ionen-Akkus zu gewährleisten, laden Sie das Akkupack vor der ersten Verwendung vollständigauf. Bedienung des Ladegeräts Siehe Anzeigen unten zum Ladezustand derAkkus. Anzeigen am Ladegerät Wird geladen Vollständig aufgeladen Verzögerung heißer/kalter Akku*
- Die rote Leuchte blinkt in der Zeit weiter, aber eine gelbe Anzeige leuchtet bei diesem Vorgang dauerhaft. Sobald der Akku eine angemessene Temperatur erreicht hat, geht die gelbe Leuchte aus und das Ladegerät nimmt den Ladevorgang wiederauf. Diese/s kompatible/n Ladegerät/e lädt keine defekten Akkus auf. Das Ladegerät zeigt einen defekten Akku an, indem es nicht leuchtet oder indem das Blinkmuster für Probleme mit dem Akku oder dem Ladegerät angezeigtwerden. HInWEIs: Dies kann auch auf ein Problem mit dem Ladegeräthinweisen.17 DEUTSCH Wenn das Ladegerät auf ein Problem hinweist, bringen Sie es zusammen mit dem Akku zur Überprüfung zu einer autorisiertenServicestelle. Verzögerung heißer/kalter Akku Wenn das Ladegerät erkennt, dass ein Akku zu heiß oder zu kalt ist, startet es automatisch eine „Verzögerung heißer/kalter Akku“, bis der Akku eine angemessene Temperatur erreicht hat. Das Ladegerät schaltet dann automatisch in den Lademodus. Diese Funktion gewährleistet eine maximale Lebensdauer desAkkus. Ein kalter Akku wird mit einer geringeren Geschwindigkeit als ein warmer Akku geladen. Der Akku wird während des gesamten Ladevorgangs mit der geringeren Geschwindigkeit geladen, die sich auch nicht erhöht, wenn der Akku wärmerwird. Das Ladegerät DCB118 ist mit einem internen Gebläse ausgestattet, um das Akkupack zu kühlen. Das Gebläse wird automatisch eingeschaltet, wenn das Akkupack gekühlt werden muss. Benutzen Sie das Ladegerät nicht, wenn das Gebläse nicht ordnungsgemäß funktioniert oder die Lüftungsschlitze blockiert sind. Verhindern Sie, dass Fremdkörper in das Ladegerät eintretenkönnen. Elektronischen Schutzsystem XR Li-Ionen-Werkzeuge sind mit einem elektronischen Schutzsystem ausgestattet, das den Akku vor Überladung, Überhitzung und vollständiger Entladungschützt. Das Werkzeug wird automatisch ausgeschaltet, sobald sich das elektronische Schutzsystem einschaltet. Wenn dies geschieht, setzen Sie das Lithium-Ionen-Akku in das Ladegerät, bis es vollständig aufgeladenist. Wandmontage Diese Ladegeräte sind so konzipiert, dass sie an der Wand oder aufrecht auf einem Tisch oder einer Arbeitsoberfläche montiert werden. Positionieren Sie das Ladegerät bei Wandmontage in Reichweite einer Steckdose und abseits von Kanten oder anderen Hindernissen, die den Luftstrom beeinträchtigen könnten. Nutzen Sie die Rückseite des Ladegeräts als Schablone für die Position der Montageschrauben an der Wand. Montieren Sie das Ladegerät mit Schnellbauschrauben (separat erhältlich), die mindestens 25,4mm lang sind und einen Schraubenkopfdurchmesser von 7-9mm haben. Diese müssen in optimaler Tiefe in das Holz geschraubt werden, sodass ca. 5,5mm der Schraube frei liegen. Richten Sie die Schlitze auf der Rückseite des Ladegeräts mit den frei liegenden Schrauben aus, und führen Sie diese vollständig in die Schlitzeein. Anweisungen zur Reinigung des Ladegeräts
WARNUNG: Stromschlaggefahr. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Steckdose. Schmutz und Fett können mit einem Tuch oder einer weichen, nicht-metallischen Bürste vom Äußeren des Ladegeräts entfernt werden. Keinesfalls Wasser oder irgendwelche Reinigungslösungen verwenden. Achten Sie darauf, dass niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Tauchen Sie niemals irgendein Teil des Gerätes in eineFlüssigkeit. Akkus Wichtige Sicherheitsanweisungen für alle Akkus Achten Sie beim Bestellen von Ersatzakkus darauf, dass Sie die Katalognummer und die Spannungangeben. Wenn Sie den Akku aus dem Karton auspacken, ist er nicht vollständig geladen. Lesen Sie die unten aufgeführten Sicherheitsanweisungen, bevor Sie den Akku und das Ladegerät verwenden. Befolgen Sie anschließend den beschriebenenLadevorgang.
LESEN SIE SÄMTLICHE ANWEISUNGEN
- Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, in denen sich z. B. brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Beim Einsetzen und Herausnehmen des Akkus aus dem Ladegerät können sich Staub oder Dämpfeentzünden.
- Setzen Sie das Akku niemals mit Gewalt in das Ladegerät ein. Führen Sie niemals Änderungen am Akku durch, damit es in ein anderes Ladegerät passt, da das Akku reißen kann, was zu schweren Verletzungen führenkann.
- Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten von DeWALTauf.
- Das Ladegerät KEINEN Spritzern aussetzen und NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiteneintauchen.
- Das Werkzeug und den Akku niemals in Bereichen lagern oder verwenden, in denen die Temperatur 40 ˚C überschreiten könnte (z. B. Scheunen oder Metallgebäude im Sommer).
- Den Akku nicht verbrennen, auch wenn er stark beschädigt oder vollkommen verschlissen ist. Der Akku kann im Feuer explodieren. Beim Verbrennen eines Lithiumionen-Akkus entstehen giftige Dämpfe undStoffe.
- Wenn der Akkuinhalt mit der Haut in Kontakt kommt, waschen Sie die Stelle sofort mit einer milden Seife und Wasser. Wenn Akkuflüssigkeit in die Augen gelangt, spülen Sie das offene Auge für 15 Minuten, oder bis die Reizung nachlässt, mit Wasser. Falls Sie sich in ärztliche Behandlung begeben müssen: Das Akkuelektrolyt besteht aus einer Mischung von organischen Karbonaten undLithiumsalzen.
- Der Inhalt einer geöffneten Akkuzelle kann Atemwegsreizungen verursachen. Sorgen Sie für Frischluft. Wenn die Symptome anhalten, begeben Sie sich in ärztlicheBehandlung.
WARNUNG: Verbrennungsgefahr. Die Akkuflüssigkeit kann brennbar sein, wenn sie Funken oder einer Flamme ausgesetztist.
WARNUNG: Versuchen Sie niemals und unter keinen Umständen, den Akku zu öffnen. Wenn das Akkugehäuse Risse oder Beschädigungen aufweist, darf es nicht in das Ladegerät gelegt werden. Den Akku nicht quetschen, fallen lassen oder beschädigen. Verwenden Sie niemals einen Akku oder ein Ladegerät, wenn sie einen harten Schlag erlitten haben, fallen gelassen, überfahren oder sonst wie beschädigt wurden (z. B. wenn sie mit einem Nagel durchlöchert wurden, mit einem Hammer darauf geschlagen oder getreten wurde). Ein Stromunfall oder18 DEUTSCH ein tödlicher Stromschlag könnte entstehen. Beschädigte Akkus sollten zum Recycling zur Kundendienststelle zurückgebrachtwerden.
WARNUNG: Feuergefahr. Akku nicht so aufbewahren oder transportieren, dass metallische Gegenstände die offenen Pole berühren können. Platzieren Sie das Akkupack beispielsweise nicht in Schürzen, Taschen, Werkzeugkästen, Produktverpackungen, Schubladen, usw. mit losen Nägeln, Schrauben, Schlüsseln,usw.
VORSICHT: Wenn das Werkzeug nicht in Gebrauch ist, muss es seitlich auf eine stabile Fläche gelegt werden, wo es kein Stolperrisiko darstellt und es nicht herunterfallen kann. Bestimmte Werkzeuge mit großen Akkus stehen aufrecht auf dem Akku und können leicht umgeworfenwerden. Transport
WARNUNG: Feuergefahr. Beim Transport von Akkus können Brände entstehen, wenn die Batterieanschlüsse unbeabsichtigt Kontakt mit leitfähigen Materialien bekommen. Stellen Sie beim Transportieren von Akkus sicher, dass die Batterieanschlüsse geschützt und gut isoliert sind, damit sie nicht in Kontakt mit Materialien kommen können, durch die ein Kurzschluss entstehenkann. DeWALT Akkus erfüllen alle geltenden Transportvorschriften, so wie sie von den Industrie- und Rechtsnormen vorgeschrieben werden, einschließlich der UN-Empfehlungen für die Beförderung gefährlicher Güter; der Vorschriften über die Beförderung gefährlicher Güter der International Air Transport Association (IATA), der International Maritime Dangerous Goods (IMDG) Regulations und der Regelungen des europäischen Übereinkommens über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße (ADR). Lithium-Ionen-Zellen und -Akkus wurden gemäß Abschnitt 38,3 der „Empfehlungen der Vereinten Nationen zur Beförderung gefährlicher Stoffe, Testhandbuch und Kriterien“getestet. In den meisten Fällen ist zu erwarten, dass der Versand eines DeWALT-Akkus von der Klassifizierung als Gefahrstoff der voll regulierten Klasse 9 ausgenommen wird. In der Regel müssen nur Sendungen, die einen Lithium-Ionen-Akku mit einer Energiekennzahl von mehr als 100 Wattstunden (Wh) enthalten, als voll regulierte Klasse 9 verschickt werden. Bei allen Lithium- Ionen-Akkus ist die Wattstunden-Bewertung auf der Packung angegeben. Außerdem empfiehlt DeWALT den alleinigen Luftversand von Lithium-Ionen-Akkus aufgrund der komplexen Regulierungen generell nicht, und zwar unabhängig von der Wattstunden-Bewertung. Lieferungen von Werkzeugen mit Batterien (Combo-Kits) können als Ausnahme per Luftfracht versandt werden, wenn die Wattstunden-Bewertung des Akkus nicht mehr als 100 Whbeträgt. Unabhängig davon, ob ein Transport als ausgenommen oder vollständig reguliert gilt, liegt es in der Verantwortung des Versenders, sich über die aktuellen Vorschriften in Bezug auf die Anforderungen für Verpackung, Etikettierung/Kennzeichnung und Dokumentation zuinformieren. Die Informationen in diesem Abschnitt des Handbuchs werden in gutem Glauben zur Verfügung gestellt und es wird davon ausgegangen, dass sie zum Zeitpunkt der Erstellung des Dokuments genau sind. Jedoch wird keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, gegeben. Es liegt in der Verantwortung des Kunden sicherzustellen, dass seine Tätigkeiten den geltenden Vorschriftenentsprechen. Transport des FLEXVOLT
-Akkus Der DeWALT FLEXVOLT
-Akku hat zwei Betriebsarten: Anwendung undTransport. Anwendungsmodus: Wenn der FLEXVOLT
-Akku unabhängig steht oder sich in einem DeWALT 18V-Produkt befindet, funktioniert er als 18V-Akku. Wenn sich der FLEXVOLT
-Akku in einem 54V oder 108V-Produkt (zwei 54V-Akkus) befindet, funktioniert er als 54V-Akku. Transportmodus: Wenn die Abdeckkappe am FLEXVOLT
-Akku angebracht ist, befindet sich der Akku im Transportmodus. Bewahren Sie die Kappe für den Versandauf. Im Transportmodus werden Zellensegmente im Akkupack elektrisch voneinander getrennt, sodass 3 Akkus mit einer geringeren Wattstundenzahl (Wh) entstehen, statt 1 Akku mit einer größeren Wattstundenzahl. Diese höhere Anzahl von 3 Akkus mit einer niedrigeren Wattstundenzahl kann das Akkupack bei bestimmten Transportvorschriften außen vor lassen, die bei anderen Akkus mit höherer Wattstundenzahl gelten können. Zum Beispiel kann für den Transport Wh-Wert 3x36Wh angegeben sein, das bedeutet 3 Akkus mit je 36 Wh. Der Verwendung Wh-Wert kann 108Wh sein (d.h. 1Akku). Empfehlungen für die Lagerung
1. Ein idealer Lagerplatz ist kühl und trocken und nicht
direktem Sonnenlicht sowie übermäßiger Hitze oder Kälte ausgesetzt. Für eine optimale Akkuleistung und Lebensdauer lagern Sie die Akkus bei Raumtemperatur, wenn sie nicht verwendetwerden.
2. Bei längerer Aufbewahrung sollte ein vollständig
aufgeladener Akku an einem kühlen, trockenen Ort und außerhalb des Ladegeräts aufbewahrt werden, um optimale Ergebnisse zuerhalten. HINWEIS: Akkus sollten nicht vollständig entladen aufbewahrt werden. Der Akku muss vor der Verwendung aufgeladenwerden. Schilder am Ladegerät und Akku Neben den Piktogrammen in dieser Anleitung können sich auf dem Ladegerät und dem Akku folgende Piktogramme befinden: Anwendungsbeispiele für use- und transport-kennzeichnungen19 DEUTsCH Vor der Verwendung die Betriebsanleitunglesen. Die Ladezeit ist den Technischen Daten zuentnehmen. Nicht mit elektrisch leitenden Gegenständenberühren. Beschädigte Akkus nichtaufladen. Das Gerät keiner Nässe aussetzen. Beschädigte Kabel sofortaustauschen. Nur zwischen 4˚C und 40˚Caufladen. Nur in Innenräumenverwenden. Akku umweltgerechtentsorgen. Laden Sie DeWALT-Akkus nur mit den dazu bestimmten DeWALT-Ladegeräten auf. Werden andere Akkus als die dazu bestimmten DeWALT- Akkus mit einem DeWALT-Ladegerät aufgeladen, können diese platzen oder andere gefährliche Situationenverursachen. Den Akku nichtverbrennen. VERWENDUNG (ohne Transportkappe). Beispiel: Der Wh-Wert lautet 108 Wh (1Akku mit 108 Wh). TRANSPORT (mit angebrachter Transportkappe). Beispiel: Der Wh-Wert lautet 3 x 36 Wh (3Akkus mit 36 Wh). Akkutyp Das Modell DCC018 wird mit einem 18 Volt-Akkubetrieben. Diese Akkus können verwendet werden: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, DCB546, DCB547. Weitere Angaben sind den Technischen Daten zuentnehmen. Packungsinhalt Die Packung enthält: 1 DCC018 Kompressor 1 Li-Ion-Akku (C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, X1 Modelle) 2 Li-Ion-Akkus (C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2 Modelle) 3 Li-Ion-Akkus (C3, D3, L3, M3, P3, S3, T3, X3 Modelle) 1 Betriebsanleitung HInWEIs: Akkus, Ladegeräte und Transportboxen sind im Lieferumfang von N-Modellen nicht enthalten. Akkus und Ladegeräte sind im Lieferumfang von NT-Modellen nicht enthalten. B-Modelle werden mit Bluetooth®-Akkusausgeliefert. HInWEIs: Die Wortmarke und Logos Bluetooth® sind eingetragene Marken im Besitz von Bluetooth®, SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch DeWALT erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligenEigentümer.
- Prüfen Sie das Gerät, die Teile oder Zubehörteile auf Beschädigungen, die beim Transport entstanden seinkönnten.
- Nehmen Sie sich Zeit, die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zulesen. Bildzeichen am Werkzeug Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht: Vor der Verwendung die Betriebsanleitunglesen. Sichtbare Strahlung. Nicht in den Lichtstrahlschauen. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit undRegen. Lassen Sie den Ladevorgang nicht unbeaufsichtigtablaufen. Lage des Datumscodes (Abb.[Fig.]A) Der Code für das Herstellungsdatum
besteht aus einer 4-stelligen Jahresangabe, gefolgt von einer 2-stelligen Wochenangabe und einem 2-stelligenWerkscode. Beschreibung (Abb. A)
WARNUNG: Nehmen Sie niemals Änderungen an dem Kompressor/des externen Netzteils oder seinen Teilen vor. Dies könnte zu Schäden oder Verletzungenführen.
Kompressionsmodusschalter
LED-Leuchtenschalter
Druckeinstellungsknopf
Taste Start/Pause der Pumpe
Druckeinstellung/Modusanzeige
Angabe der Druckanzeige
Zugespitzte Hochvolumendüse
Anschluss Lufteinlass/Luft ablassen
Zugespitzte Hochdruckdüse
Anschluss Luftauslass/Aufpumpen20 DEUTSCH
12-V-DC-Fahrzeugstecker und Kabel
Externer Stromanschluss (12-V-DC oder AC-Netzteil)
Datumscode Bestimmungsgemässe Verwendung Ihr DeWALT-Kompressor ist dafür vorgesehen, kabellos, oder, in den meisten Fahrzeugen, über die Standard-12-V-DC-Steckdose oder über das externe DeWALT 13,8-V-Netzteil, zum Aufpumpen von Auto- und Fahrradreifen, Bällen, Flößen, Luftmatratzen, Schwimmhilfen usw. verwendet zu werden. Das Produkt ist nur für den professionellen Gebrauchbestimmt. NICHT VERWENDEN in nasser Umgebung oder in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten oderGasen. Betreiben Sie den Kompressor NICHT in Bereichen, in denen Sprühlack verwendetwird. Der Kompressor ist ein Elektrowerkzeug für den professionellen Gebrauch. LASSEN SIE NICHT ZU, dass Kinder in Kontakt mit dem Gerät kommen. Wenn unerfahrene Personen dieses Gerät verwenden, sind diese zubeaufsichtigen.
- Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden, außer wenn diese Personen von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden. Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit diesem Produkt allein gelassenwerden.
ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNGEN
WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern, schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku oder trennen Sie es von dem externen Netzteil, bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder entfernen. Ungewolltes Anlaufen kann Verletzungenverursachen.
WARNUNG: Verwenden Sie ausschließlich DeWALT-Akkus und -Ladegeräte. Einsetzen und Entfernen des Akkus aus dem Werkzeug (Abb. A) HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass Ihr Akku
vollständig geladenist. Um den Akku
in den Kompressor einzusetzen, richten Sie den Akku an den Schienen Akkuanschluss aus und schieben Sie ihn in den Anschluss, bis der Akku ist fest sitzt, und sorgen Sie dafür, dass er sich nicht lösenkann. Um den Akku aus dem Kompressor zu entnehmen, drücken Sie den Akku-Löseknopf
und ziehen Sie den Akku kräftig aus dem Akkuanschluss. Legen Sie ihn wie im Abschnitt „Ladegerät“ dieser Betriebsanleitung beschrieben in dasLadegerät. Akku-Ladestandsanzeige (Abb. A) Einige DeWALT-Akkus besitzen eine Ladestandsanzeige mit drei grünen LEDs, die den verbleibenden Ladestand des Akkusanzeigen. Zum Betätigen der Ladestandsanzeige halten Sie die Taste für die Ladestandsanzeige gedrückt. Eine Kombination der drei grünen LEDs leuchtet auf und zeigt den verbleibenden Ladestand an. Wenn der verbleibende Ladestand im Akku nicht mehr ausreicht, um das Werkzeug zu verwenden, leuchtet die Ladestandsanzeige nicht auf und der Akku muss aufgeladenwerden. HINWEIS: Die Ladestandsanzeige ist nur eine Schätzung des verbleibenden Akku-Ladestands. Sie zeigt nicht die Funktionsfähigkeit des Werkzeugs an und unterliegt Unterschieden, die auf Bauteilen, Temperatur und Anwendungsart des Endbenutzersbasieren. Aufbewahrung für Schlauch und Zubehör (Abb. A) 12-V-DC-Fahrzeugstecker und Kabel
- Der 12-V-DC-Fahrzeugstecker
kann im Aufbewahrungsbereich an der Seite des Kompressors untergebrachtwerden. Hochdruckschlauch
- Der Hochdruckschlauch
befindet sich am Aufbewahrungsbereich an der Seite des Geräts. Wickeln Sie den Hochdruckschlauch am Aufbewahrungsbereich auf und sichern Sie ihn mit den beiden Clips. Hochvolumenschlauch
- Der Hochvolumenschlauch
befindet sich am Aufbewahrungsbereich an der Seite des Geräts. Wickeln Sie den Hochvolumenschlauch am Aufbewahrungsbereich auf und sichern Sie ihn mit den beiden Clips. Zubehör
werden mit Clips befestigt, die sich an der Seite des Kompressorsbefinden. Anbringen des Zubehörs (Abb. A) Der Hochvolumenschlauch
ist serienmäßig mit einer zugespitzten Düse
ausgestattet. Der Hochdruckschlauch
kann mit folgenden Anbaugeräten ausgestattet werden, die sich am seitlichen Aufbewahrungsbereich befinden:
- ein Kompressornadelventil
- eine zugespitzte Hochdruckdüse
- ein Presta-Ventiladapter
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass jeder dieser Adapter fest eingerastet ist, bevor Sie den Kompressoreinschalten. Anbringen des Hochvolumenschlauches (Abb. B)
- Nehmen Sie den Hochvolumenschlauch
vom Aufbewahrungsbereichab.
- Richten Sie die Kerben des Schlauches an den Noppen
des Anschlusses für den Luftauslass/Aufpumpen
für die Hochvolumenpumpe aus. Schieben Sie dann den Schlauch auf und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zusichern.21 DEUTSCH
- Zum Entfernen drehen Sie den Schlauch im Uhrzeigersinn und ziehen den Schlauchab. Viele aufblasbaren Gegenstände, insbesondere Luftmatratzen, verfügen über eine eingebaute Ventilklappe, die das Austreten von Luft während des Aufpumpens verhindert. Wenn diese Klappe nicht durch einen Stutzen weggedrückt wird, kann dieser Gegenstand nicht aufgeblasen werden. Drücken Sie den Stutzen fest in das Ventil, damit die Ventilklappe weggedrücktwird. LED-Arbeitsleuchte (Abb.A) Am Griff des Kompressors befindet sich eine LED- Arbeitsleuchte
. Um die Arbeitsleuchte zu aktivieren, schalten Sie das Gerät zuerst ein, indem Sie den Netzschalter
und dann den Leuchtenschalter
an der Vorderseite des Kompressors drücken. Der Kompressor schaltet sich nach zwei Minuten Leerlauf aus, einschließlich der Leuchte. Durch erneutes Drücken des Leuchtenschalters
wird die Arbeitsleuchteausgeschaltet. HINWEIS: Die Leuchte geht erst automatisch aus, wenn sich die gesamte Einheit automatischausschaltet. BETRIEB Messen Sie nach jeder Verwendung der Luftpumpe und vor der nächsten Nutzung des Fahrzeugs mithilfe eines ANSI- zertifizierten Reifendruckmessgeräts den Druck in allen Reifen. Betriebsanweisungen
WARNUNG: Beachten Sie immer die Sicherheitsanweisungen und die geltendenVorschriften.
WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern, schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku oder trennen Sie es von dem externen Netzteil, bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder entfernen. Ungewolltes Anlaufen kann Verletzungenverursachen. Einschalten (Abb. A)
WARNUNG: Berstgefahr. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen. Wenn Reifen oder andere Gegenstände übermäßig aufgeblasen werden, kann dies zu schweren Verletzungen und Sachschädenführen. HINWEIS: Wenn der Kompressor über einen 12-V-Fahrzeugstecker, einen 18-V-Akku oder ein externes Netzteil (optionales Zubehör) mit Strom versorgt wird, bleibt das LCD-Display für etwa 2 Minuten eingeschaltet, bevor es sich ausschaltet bzw. in den Ruhemodus wechselt. Das geschieht, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist. Um das System wieder aufzuwecken, drücken Sie den Netzschalter
. Dann schaltet sich auch das LCD ein und der Kompressor istbetriebsbereit. Bevor Sie Ihren Kompressor einschalten, entscheiden Sie, welche Stromquelle Sie verwenden wollen: einen 18-V-Akku
den 12-V-DC-Fahrzeugstecker
oder ein externes Netzteil (optionales Zubehör), und schließen Sie diese gemäß den folgenden Anweisungen an. Sie können dann den AC/ DC-Netzschalter
an der Vorderseite des Gerätsdrücken. Stromversorgung mit einem 18-V-Akku Bei Verwendung des 18-V-Akkus beachten Sie den Abschnitt Einsetzen und Entfernen desAkkus. Stromversorgung mit dem 12-V-DC- Fahrzeugstecker Zur Verwendung des 12-V-DC-Fahrzeugsteckers
verbinden Sie ihn mit der 12-V-DC-Zubehörsteckdose Ihres Fahrzeugs. Wickeln Sie das 12-V-DC-Kabel vor jedem Gebrauch vollständig ab. Die Zubehörsteckdose Ihres Fahrzeugs muss für mindestens 12A ausgelegtsein. Stromversorgung mit einem externem Netzteil (Abb. C)
WARNUNG: Verwenden Sie nur das für dieses Produkt empfohlene externe Netzteil. Die Verwendung eines anderen externen Netzteils könnte den Kompressor oder das Netzteilbeschädigen. Zur Verwendung eines externen Netzteils schließen Sie das Gleichstromausgangskabel des externen Netzteils an den Anschluss des externen Netzteils
an der Seite des Geräts an, und stecken Sie dann das 220-V–240-V-Netzkabel in eine Wandsteckdose oder ein geeignetes Verlängerungskabel, das mit einer Steckdose verbunden ist. Wickeln Sie das Kabel vor jedem Gebrauch vollständigab. Aufpumpen/Luft ablassen mit hohem Volumen (Abb.A, B) Der Hochvolumenschlauch ist für Gegenstände gedacht, die große Luftmengen aufnehmen, wie Luftmatratzen, Flöße undSchwimmhilfen. HINWEIS: Der Hochvolumenmodus besitzt KEINE automatischeAbschaltfunktion. Aufpumpen
1. Nehmen Sie den Hochvolumenschlauch
vom Aufbewahrungsbereich ab. Befestigen Sie den Hochvolumenschlauch wie beschrieben an dem Anschluss für den Luftauslass/zum Aufpumpen
, siehe Abschnitt Anbringen desHochvolumenschlauches.
2. Führen Sie den Hochvolumenschlauch
oder seine zugespitzte Düse
in das aufzupumpende Objektein.
3. Drücken Sie den Netzschalter
4. Drücken Sie dann den Druckmodusschalter. Sie sehen das
Symbol zum Aufpumpen/Luft ablassen auf dem Display der Druckeinstellung/Modusanzeige
5. Drücken Sie dann die Taste Start/Pause der Pumpe
, um die Pumpeeinzuschalten.
6. Zum Ausschalten drücken Sie die Taste Start/Pause der
Luft ablassen Befolgen Sie die Schritte 1 bis 6 im Abschnitt Aufpumpen oben, aber befestigen Sie den Hochvolumenschlauch am Anschluss Lufteinlass/Luft ablassen
, Abb.A.22 DEUTsCH Aufpumpen mit hohem Druck (Abb.A, B)
WARNUNG: Berstgefahr. Zu hoher Luftdruck kann zum Platzen von Objekten und Personenschäden führen. Prüfen Sie die vom Hersteller für die aufzublasenden Gegenstände zugelassenenDruckluftwerte.
WARNUNG: Der Austausch des Hochdruckschlauches muss durch einen DeWALT-Kundendienst vorgenommenwerden. Der Hochdruckschlauch
ist für Gegenstände gedacht, die mehr Luftdruck benötigen, wie Reifen undBasketbälle.
1. Nehmen Sie den Hochdruckschlauch
vom Aufbewahrungsbereichab.
2. Befestigen Sie eine Düse wie im Abschnitt Anbringen des
Zubehörs beschrieben. Befestigen Sie das Spannfutter an der Reifenwelle, um einen Reifen aufzupumpen, oder bringen Sie ein Zubehörteil an, um einen Ball oder ein anderes Objektaufzupumpen.
3. Befestigen Sie die Düse an dem aufzupumpenden Objekt
oder stecken Sie siehinein.
4. Drücken Sie den Netzschalter
. Der Kompressor ist standardmäßig auf den Hochdruck-Pumpmodus eingestellt. HInWEIs: Die Druckanzeige
zeigt nur dann den Fülldruck an, wenn sich der Kompressor im Hochdruckmodusbefindet. HInWEIs: Um zwischen Geräten zu wechseln, halten Sie den Kompressionsmodusschalter
und den LED-Leuchtenschalter
gedrückt, während Sie den Druckeinstellungsknopf
5. Drehen Sie den Druckeinstellungsknopf
, um den gewünschten Druckeinzustellen.
6. Drücken Sie den Taste Start/Pause der Pumpe
, um mit dem Aufblasen zubeginnen.
7. Um den Kompressor jederzeit zu stoppen, drücken Sie den
Taste Start/Pause der Pumpe
8. Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet, wenn der
aufzublasende Gegenstand den voreingestellten Druck erreichthat. HInWEIs: Möglicherweise bemerken Sie, dass der tatsächliche Druckwert nach einigen Sekunden sinkt. Das istnormal. HInWEIs: Wenn der Netzschalter
ausgeschaltet wird, gehen alle Einstellungen verloren und müssen erneut eingegeben werden. Hierbei handelt es sich um eine Sicherheitsfunktion, um das Risiko zu verhindern, dass Gegenstände ÜBERMÄSSIG AUFGEBLASENwerden. Verwenden des Kompressors als Druckanzeige
VORSICHT: Überprüfen Sie den Druck mit einer geeigneten Druckanzeige, z. B. an Ihrer Tankstelle.
1. Schließen Sie den Hochvolumenschlauch
an den zu prüfenden Gegenstandan.
2. Drücken Sie den Netzschalter
zeigt den Druck des Gegenstandsan. WARTUNG Ihr DeWALT-Kompressor wurde für langfristigen Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand konstruiert. Ein kontinuierlicher, zufriedenstellender Betrieb hängt von der richtigen Pflege des Gerätes und seiner regelmäßigen Reinigungab.
WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern, schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku oder trennen Sie es von dem externen Netzteil, bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder entfernen. Ungewolltes Anlaufen kann Verletzungenverursachen. Reparaturen Das Ladegerät, der Akku und das externe Netzteil können nicht gewartet werden. Wenn sich der Kompressor nicht einschalten lässt, überprüfen Sie den Akku, alle Anschlüsse und die Sicherung im 12-V-DC-Fahrzeugstecker
. Das Kompressordisplay zeigt unter bestimmten Bedingungen einen Fehlercode an. Siehe Tabelle Fehlerbehebung –Fehlercodes. Empfehlungen zur Aufbewahrung Bewahren Sie den Kompressor in geschlossenen Räumen auf. Der beste Aufbewahrungsort ist kühl und trocken – ohne direkte Sonneneinstrahlung und übermäßige Wärme oderKälte. Reinigung
WARNUNG: Blasen Sie mit Trockenluft immer dann Schmutz und Staub aus dem Hauptgehäuse, wenn sich Schmutz sichtbar in und um die Lüftungsschlitze ansammelt. Tragen Sie bei diesen Arbeiten zugelassenen Augenschutz und eine zugelasseneStaubmaske.
WARNUNG: Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere scharfe Chemikalien für die Reinigung der nicht- metallischen Teile des Gerätes. Diese Chemikalien können das in diesen Teilen verwendete Material aufweichen. Verwenden Sie ein nur mit Wasser und einer milden Seife befeuchtetes Tuch. Achten Sie darauf, dass niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Tauchen Sie niemals irgendein Teil des Gerätes in eineFlüssigkeit. Optionales Zubehör
WARNUNG: Da Zubehör, das nicht von DeWALT angeboten wird, nicht mit diesem Produkt geprüft worden ist, kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesem Gerät gefährlich sein. Um das Verletzungsrisiko zu mindern, sollte mit diesem Produkt nur von DeWALT empfohlenes Zubehör verwendetwerden. Fragen Sie Ihren Händler nach weiteren Informationen zu geeignetemZubehör.23 DEUTsCH Umweltschutz Die Produkte/Akkus können recycelt werden.Wenn sie jedoch mit einem durchgestrichenen Mülleimer gekennzeichnet sind, dürfen sie nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden.Entladen Sie die Batterien vollständig und trennen Sie sie. Trennen Sie zudem nach Möglichkeit alle Lichtquellen vom Produkt. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, personenbezogene Daten vom Produkt zu entfernen. Bringen Sie den Abfall dann zu einer offiziellen Abfallsammelstelle oder zu einer Entsorgungsstelle, wo die Entsorgung häufig kostenfrei ist. Die Entsorgung der Verpackung muss entsprechend dem Materialcode erfolgen. Betriebs- und Sicherheitshinweise sollten erst entsorgt werden, wenn das entsprechende Produkt endgültig nicht mehr verwendetwird. Bitte informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde/Stadt über die Verfahren zur richtigen Abfallentsorgung. Besuchen Sie für weitere Informationen www.2helpU.com und scannen Sie den obigen QR-Code. Akku Dieser langlebige Akku muss aufgeladen werden, wenn die Leistung nicht mehr für Arbeiten ausreicht, die bei voller Ladung leicht durchgeführt werden konnten. Am Ende des technischen Lebens ist der Akku umweltgerecht zu entsorgen:
- Entladen Sie den Akku vollständig und nehmen Sie ihn aus demWerkzeug.
- Lithium-Ionen-Zellen sind recycelbar. Geben Sie die gebrauchten Akkus bei Ihrem Händler oder bei einer kommunalen Recycling-Sammelstelle ab. Dort werden die gesammelten Akkus recycelt oder ordnungsgemäßentsorgt. FEHLERBEHEBUnG – FEHLERCODEs Fehlercode Bedeutung Lösung LoP Versorgungsspannung des Fahrzeugs oder Netzteils zu niedrig oder zu hoch Versorgung über Fahrzeug – Fahrzeugmotor starten, um die Spannung zu erhöhen Externes Netzteil – Netzteil austauschen bLo 18 V-Akku entladen Akku aufladen oder ersetzen bAt Temperatur des 18 V-Akkus zu niedrig oder zu hoch Akku ruhen lassen, bis Raumtemperatur erreicht ist Er S Drucksensor fehlerhaft Wenden Sie sich an ein autorisiertes DeWALT-Kundendienstzentrum. OL Pumpenstrom zu hoch Auf Behinderungen im Schlauch und in Verbindungen prüfen und ggf. beseitigen. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an ein autorisiertes DeWALT-Kundendienstzentrum. OP Druck über 11 bar Auf Behinderungen im Schlauch und in Verbindungen prüfen und ggf. beseitigen.24 EnGLIsH
Gewicht69 NEDERLANDS
Notice-Facile