HDM1028 - Bohrmaschine Ferm - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HDM1028 Ferm als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HDM1028 - Ferm und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HDM1028 von der Marke Ferm.
BEDIENUNGSANLEITUNG HDM1028 Ferm
Bohrhammer VielenDankfürdenErwerbdiesesFERM Produkts.Siehabensichfüreinausgezeichnetes ProduktvoneinemderführendenHersteller Europas entschieden. Alle von Ferm gelieferten Produkte werden gemäß den höchsten Standards fürLeistungsverhaltenundSicherheitgefertigt.Zu unserer Firmenphilosophie gehört es außerdem, Ihnen einen ausgezeichneten Kundendienst anzubieten, gedeckt von unserer umfassenden Garantie.WirwünschenIhnenvieleJahreFreude an diesem Produkt.
1. SICHERHEITSANWEISUNGEN
Lesen Sie die beiliegenden Sicherheits anweisungen, die zusätz- lichen Sicherheitsanweisungen sowie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bei Nichtbeachten der Sicherheits anweisungen und der Bedienungsanleitung kann es zu einem Stromschlag, einem Brand und/oder schweren Verletzungen kommen. Bewahren Sie die Sicher- heitsanweisungen und die Bedienungsanlei- tung zur künftigen Bezugnahme sicher auf. Folgende Symbole werden im Benutzerhandbuch oder auf dem Produkt verwendet: Benutzerhandbuch/Bedienungsanleitung lesen Lebens- und Verletzungsgefahr und Ge- fahr von Beschädigungen am Werkzeug/ Gerät bei Nichteinhaltung der Anwei- sungen in dieser Bedienungsanleitung Stromschlaggefahr. Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, falls das Netzkabel beschädigt wird, sowie bei der Reinigung und Wartung. Immer Augenschutz tragen! Gehörschutz tragen. Schutzhandschuhe tragen. Produkt vorschriftsmäßig entsorgen, nicht über den Hausmüll Das Produkt entspricht den geltenden Sicherheitsnormen der europäischen Richtlinien. Zusätzliche Sicherheitshinweise für Bohrhammer a) Gehörschutz tragen. Lärmbelastung kann zu Hörschäden und sogar Hörverlust führen. b) Wenn Seitengriffe zum Lieferumfang des Werkzeugs gehören, müssen diese verwendet werden Ein Kontrollverlust über das Werkzeug kann zu Verletzungen führen. c) Halten Sie das Elektrowerkzeug ausschließlich an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten durchführen, bei denen das Schneidwerkzeug in Kontakt mit verborgenen Elektroleitungen oder dem eigenen Netzkabel kommen kann. Bei Kontakt des Schneidwerkzeugs mit einem stromführenden Kabel wird der Strom an die Metallteile des Elektrowerkzeugs und dadurch an den Bediener weitergeleitet, und der Bediener erleidet einen Stromschlag. Sicherheit bei Elektrizität Beachten Sie bei der Arbeit mit elektrischen Werkzeugen/Geräten stets die in Ihrem Land geltenden Sicherheitsvorschriften, um Personenschäden, Stromschläge und Brände zu vermeiden. Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sowie die beiliegenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Stellen Sie immer sicher, dass die Spannung der Stromversorgung der Nennspannung auf dem Typenschild des Werkzeugs/Geräts entspricht. Werkzeug/Gerät der Schutzklasse II - schutzisoliert - kein Schutzkontaktanschluss erforderlich Wenn sich Arbeiten mit einem Elektrowerkzeug in feuchten Umgebungen nicht vermeiden lassen, verwenden Sie eine Stromversorgung mit einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung(RCD).Durchdie VerwendungeinerRCDwirddieGefahreines elektrischen Schlags verringert. Austauschen der Netzkabel oder Netzstecker BeschädigteNetzkabelmüssendurchden Hersteller, dessen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Fachleute ausgetauscht werden, um Gefahrensituationen zu vermeiden. Austausch des Netzsteckers (nur Großbritannien) Wenn der angespritzte 3-polige Stecker des Geräts beschädigt ist und ausgetauscht werden muss, ist es wichtig, dass er korrekt zerlegt und durch einen zugelassenen gesicherten Stecker des Typs BS 1363/13A ausgetauscht wird, wobei die folgenden Verkabelungsanweisungen einzuhaltensind.DieAderndesNetzkabels weisen die folgende Farbcodierung auf:
- Braun spannungsführend DadieFarbenderAdernimNetzkabeldesGeräts unter Umständen nicht den Farbmarkierungen der Klemmen des Steckers entsprechen, gehen Sie wie folgt vor:
- DieblaueAdermussmitderKlemme verbunden werden, die mit dem Buchstaben N gekennzeichnet oder schwarz ist.
- DiebrauneAdermussmitderKlemme verbunden werden, die mit dem Buchstaben L gekennzeichnet oder rot ist. Verwendung von Verlängerungskabeln Verwenden Sie ausschließlich Verlängerungskabel,diefürdie LeistungsaufnahmedesGerätsgeeignetsind.Die Mindestaderstärke beträgt 1,5 mm
. Wenn Sie eine Verlängerungskabelrolle verwenden, muss das Kabel vollständig abgerollt werden. Schalten Sie das Gerät unter den folgenden Bedingungen umgehend aus: HDM1028 Ma 1611-07.indd 8 23/11/16 16:359
Gehörschutz tragen. Schutzhandschuhe tragen. Produkt vorschriftsmäßig entsorgen, nicht über den Hausmüll Das Produkt entspricht den geltenden Sicherheitsnormen der europäischen Richtlinien. Zusätzliche Sicherheitshinweise für Bohrhammer a) Gehörschutz tragen. Lärmbelastung kann zu Hörschäden und sogar Hörverlust führen. b) Wenn Seitengriffe zum Lieferumfang des Werkzeugs gehören, müssen diese verwendet werden Ein Kontrollverlust über das Werkzeug kann zu Verletzungen führen. c) Halten Sie das Elektrowerkzeug ausschließlich an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten durchführen, bei denen das Schneidwerkzeug in Kontakt mit verborgenen Elektroleitungen oder dem eigenen Netzkabel kommen kann. Bei Kontakt des Schneidwerkzeugs mit einem stromführenden Kabel wird der Strom an die Metallteile des Elektrowerkzeugs und dadurch an den Bediener weitergeleitet, und der Bediener erleidet einen Stromschlag. Sicherheit bei Elektrizität Beachten Sie bei der Arbeit mit elektrischen Werkzeugen/Geräten stets die in Ihrem Land geltenden Sicherheitsvorschriften, um Personenschäden, Stromschläge und Brände zu vermeiden. Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sowie die beiliegenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Stellen Sie immer sicher, dass die Spannung der Stromversorgung der Nennspannung auf dem Typenschild des Werkzeugs/Geräts entspricht. Werkzeug/Gerät der Schutzklasse II - schutzisoliert - kein Schutzkontaktanschluss erforderlich Wenn sich Arbeiten mit einem Elektrowerkzeug in feuchten Umgebungen nicht vermeiden lassen, verwenden Sie eine Stromversorgung mit einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung(RCD).Durchdie VerwendungeinerRCDwirddieGefahreines elektrischen Schlags verringert. Austauschen der Netzkabel oder Netzstecker BeschädigteNetzkabelmüssendurchden Hersteller, dessen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Fachleute ausgetauscht werden, um Gefahrensituationen zu vermeiden. Austausch des Netzsteckers (nur Großbritannien) Wenn der angespritzte 3-polige Stecker des Geräts beschädigt ist und ausgetauscht werden muss, ist es wichtig, dass er korrekt zerlegt und durch einen zugelassenen gesicherten Stecker des Typs BS 1363/13A ausgetauscht wird, wobei die folgenden Verkabelungsanweisungen einzuhaltensind.DieAderndesNetzkabels weisen die folgende Farbcodierung auf:
- Braun spannungsführend DadieFarbenderAdernimNetzkabeldesGeräts unter Umständen nicht den Farbmarkierungen der Klemmen des Steckers entsprechen, gehen Sie wie folgt vor:
- DieblaueAdermussmitderKlemme verbunden werden, die mit dem Buchstaben N gekennzeichnet oder schwarz ist.
- DiebrauneAdermussmitderKlemme verbunden werden, die mit dem Buchstaben L gekennzeichnet oder rot ist. Verwendung von Verlängerungskabeln Verwenden Sie ausschließlich Verlängerungskabel,diefürdie LeistungsaufnahmedesGerätsgeeignetsind.Die Mindestaderstärke beträgt 1,5 mm
. Wenn Sie eine Verlängerungskabelrolle verwenden, muss das Kabel vollständig abgerollt werden. Schalten Sie das Gerät unter den folgenden Bedingungen umgehend aus:
- ÜbermäßigeFunkenbildungderKohlebürsten.
- StörungdesNetzsteckers,Netzkabelsoder Beschädigung des Netzkabels.
- RauchoderGerucheinerverbrannten Isolation.
2. ANGABEN ZUM WERKZEUG
Verwendungszweck DieserBohrhammeristzurBohrungvon Löchern in Mauerwerk gedacht, wie z. B. in Ziegelstein,BetonundvergleichbarenMaterialien. Außerdem kann das Gerät in Verbindung mitdembeigelegtenSDS-Flachmeißelals Abbruchhammerverwendetwerden.DasGerät darfunterkeinenUmständenfürandereZwecke eingesetzt werden. Nicht für den Baustelleneinsatz geeignet Technische Daten Netzspannung 230 bis 240 V ~ Netzfrequenz 50 Hz Leistungsaufnahme 850 W Drehzahl, ohne Last 900 /min Schlagzahl 4000 /min Max. Bohrdurchmesser - Beton - Stahl - Holz Ø 26 mm Ø 13 mm Ø 40 mm Gewicht 4,6 kg Schalldruck (L
87,9 dB(A) K=3 dB(A) Schallleistung (L
Meißelarbeiten a h,Cheq 16,377 m/s
Vibrationsintensität DieindieserBedienungsanleitungangegebene Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem HDM1028 Ma 1611-07.indd 9 23/11/16 16:3510
standardisierten Test gemäß EN60745 gemessen. Sie kann verwendet werden, um ein Werkzeug mit einem anderen zu vergleichen und vorläufig die Vibrationsbelastung bei VerwendungdesWerkzeugsfürdieangegebenen Anwendungszwecke zu beurteilen.
- BeiVerwendungdesWerkzeugsfürandere Anwendungen oder mit anderem oder unzureichendgewartetemZubehörkannsich die Vibrationsbelastung erheblich erhöhen.
- WenndasWerkzeugausgeschaltetist,oder wenn es eingeschaltet ist, jedoch nicht genutzt wird, kann sich die Vibrationsbelastung erheblich verringern. SchützenSiesichvordenAuswirkungender Vibration durch Wartung des Werkzeugs und desZubehörs,haltenSieIhreHändewarmund organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf. Beschreibung DieZiffernimnachstehendenTextverweisenauf die Abbildungen auf Seite 2-3. Abb. A
1. Ein-/Aus-Schalter
2. Bohrmodus-Wahlschalter
3. Hammermodus-Wahlhebel
5. Sicherungsmanschette
8. Kohlebürstenhalter
Schalten Sie die Maschine vor der Montage aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Anbringen und Entfernen eines Zubehörteils Abb. B Verwenden Sie keine stumpfen Bohrer- Bits oder Meißel. Schärfen oder erneuern Sie stumpfe Bohrer-Bits oder Meißel. Anbringen
- TragenSieeinpaarTropfenÖlanderWelle desZubehörsauf.
- SchiebenSiedieSicherungsmanschette(5) nach hinten.
- SetzenSiedasZubehörindasSpannfutter(4) ein.
- SichernSiedasZubehördurchDrehengegen den Uhrzeigersinn, bis es in seiner Lage einrastet.
- LassenSiedieSicherungsmanschette(5)los. Entfernen
- SchiebenSiedieSicherungsmanschette(5) nach hinten.
- EntfernenSiedasZubehörausdem Spannfutter (4).
- LassenSiedieSicherungsmanschette(5)los. Anbringen und Entfernen des Zusatzhandgriffs Abb. C Anbringen
- LösenSiedenZusatzhandgriff(7)durch DrehengegendenUhrzeigersinn.
- BringenSiedenZusatzhandgriff(7)an,indem SieihnüberdasSpannfutter(4)schieben.
- DrehenSiedenZusatzhandgriff(7)indie erforderliche Position.
- ZiehenSiedenZusatzhandgriff(7)durch DrehenimUhrzeigersinnan. Entfernen
- LösenSiedenZusatzhandgriff(7)durch DrehengegendenUhrzeigersinn.
- EntfernenSiedenZusatzhandgriff(7).
- ZiehenSiedenZusatzhandgriff(7)durch DrehenimUhrzeigersinnan. Anbringen und Entfernen des Staubfängers Abb. D DerStaubfängerverhindert,dassStaubindie Maschineeindringt,wenninDeckengebohrtwird. Erneuern Sie einen beschädigten Staubfänger unverzüglich. Anbringen
- EntfernenSiedasZubehörggf.ausdem Spannfutter (4).
- SchiebenSiedenStaubfänger(15)überdie WelledesZubehörs.
- SetzenSiedasZubehörmitdemStaubfänger (15) in das Spannfutter (4) ein. Entfernen
- EntfernenSiedasZubehörmitdem Staubfänger (15) aus dem Spannfutter (4).
- EntfernenSiedenStaubfänger(15)vom Zubehör.
Ein- und Ausschalten Abb. A
- UmdieMaschineeinzuschalten,drückenSie auf den Ein-/Aus-Schalter (1).
- UmdieMaschineauszuschalten,lassenSie den Ein-/Aus-Schalter (1) los. Einstellen des Betriebsmodus Abb. A & E DerBohrmodus-WahlschalterundderHammer- modus-Wahlhebelmüssenentsprechenddes erforderlichen Betriebsmodus eingestellt werden. DieEinstellungdeserforderlichenBetriebsmodus können Sie der Tabelle unten entnehmen. Einstellung Betriebsmodus Abb. E
- DrehenSiedenBohrmodus-Wahlschalter(2) und den Hammermodus-Wahlhebel (3) auf die erforderliche Position. Ratschläge für optimale Arbeitsergebnisse
- SpannenSiedasWerkstückein. VerwendenSiefürkleineWerkstückeeine Spannvorrichtung.
- HaltenSiedieMaschinesicheramGrifffest.
- StellenSiedenBetriebsmodusein.
- SchaltenSiedieMaschineein.
- ÜbenSienichtzuvielDruckaufdieMaschine aus. Lassen Sie die Maschine die Arbeit verrichten. HDM1028 Ma 1611-07.indd 10 23/11/16 16:3511
- TragenSieeinpaarTropfenÖlanderWelle desZubehörsauf.
- SchiebenSiedieSicherungsmanschette(5) nach hinten.
- SichernSiedasZubehördurchDrehengegen
den Uhrzeigersinn, bis es in seiner Lage einrastet.
- LassenSiedieSicherungsmanschette(5)los. Entfernen
- SchiebenSiedieSicherungsmanschette(5) nach hinten.
- EntfernenSiedasZubehörausdem Spannfutter (4).
- LassenSiedieSicherungsmanschette(5)los. Anbringen und Entfernen des Zusatzhandgriffs Abb. C Anbringen
- LösenSiedenZusatzhandgriff(7)durch DrehengegendenUhrzeigersinn.
- BringenSiedenZusatzhandgriff(7)an,indem SieihnüberdasSpannfutter(4)schieben.
- DrehenSiedenZusatzhandgriff(7)indie erforderliche Position.
- ZiehenSiedenZusatzhandgriff(7)durch DrehenimUhrzeigersinnan. Entfernen
- LösenSiedenZusatzhandgriff(7)durch DrehengegendenUhrzeigersinn.
- EntfernenSiedenZusatzhandgriff(7).
- ZiehenSiedenZusatzhandgriff(7)durch DrehenimUhrzeigersinnan. Anbringen und Entfernen des Staubfängers Abb. D DerStaubfängerverhindert,dassStaubindie Maschineeindringt,wenninDeckengebohrtwird. Erneuern Sie einen beschädigten Staubfänger unverzüglich. Anbringen
- EntfernenSiedasZubehörggf.ausdem Spannfutter (4).
- SchiebenSiedenStaubfänger(15)überdie WelledesZubehörs.
- SetzenSiedasZubehörmitdemStaubfänger (15) in das Spannfutter (4) ein. Entfernen
- EntfernenSiedasZubehörmitdem Staubfänger (15) aus dem Spannfutter (4).
- EntfernenSiedenStaubfänger(15)vom Zubehör.
Ein- und Ausschalten Abb. A
- UmdieMaschineeinzuschalten,drückenSie auf den Ein-/Aus-Schalter (1).
- UmdieMaschineauszuschalten,lassenSie den Ein-/Aus-Schalter (1) los. Einstellen des Betriebsmodus Abb. A & E DerBohrmodus-WahlschalterundderHammer- modus-Wahlhebelmüssenentsprechenddes erforderlichen Betriebsmodus eingestellt werden. DieEinstellungdeserforderlichenBetriebsmodus können Sie der Tabelle unten entnehmen. Einstellung Betriebsmodus Abb. E A Abbruchhammer / Meißel B Bohrhammer C Bohrer
- DrehenSiedenBohrmodus-Wahlschalter(2) und den Hammermodus-Wahlhebel (3) auf die erforderliche Position. Ratschläge für optimale Arbeitsergebnisse
- SpannenSiedasWerkstückein. VerwendenSiefürkleineWerkstückeeine Spannvorrichtung.
- HaltenSiedieMaschinesicheramGrifffest.
- StellenSiedenBetriebsmodusein.
- SchaltenSiedieMaschineein.
- ÜbenSienichtzuvielDruckaufdieMaschine aus. Lassen Sie die Maschine die Arbeit verrichten.
- SchaltenSiedieMaschineausundwartenSie, bis sie vollkommen zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie sie ablegen.
5. REINIGUNG UND WARTUNG
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und Wartung immer aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie das Werkzeuggehäuse regelmäßig mit einem weichen Lappen, vorzugsweise nach jeder Verwendung. Stellen Sie sicher, dassdieLüftungsöffnungenfreivonStaub und Schmutz sind. Entfernen Sie anhaftenden Schmutz mit einem weichen Lappen, der leicht mit Seifenwasser befeuchtet wurde. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammoniak usw., da Chemikalien dieser Art die Kunststoffteile beschädigen. Überprüfung und Erneuerung der Kohlebürsten Abb. A DieKohlebürstenmüssenregelmäßigkontrolliert werden.SinddieKohlebürstenverschlissen, beginnt die Maschine, unrund zu laufen. Verwenden Sie nur den richtigen Typ Kohlebürsten.
- EntfernenSiedieKohlebürstenhalter(8)mit einem Schraubendreher.
- ReinigenSiedieKohlebürsten.
- ErneuernSiebeideKohlebürstenzurgleichen Zeit,wenndieseverschlissensind.
- BringenSiedieKohlebürstenhalter(8)mit einem Schraubendreher an.
- LassenSiedieMaschinenachdemAnbringen derneuenKohlebürsten15Minutenim Leerlauf laufen. Schäden DasGerätmussregelmäßigaufdiefolgenden möglichenSchädenhingeprüftundfalls erforderlich repariert werden.
- DefekteAuslösevorrichtungzumEin-/ Ausschalten. HDM1028 Ma 1611-07.indd 11 23/11/16 16:3512
- BeschädigtebeweglicheTeile. Störungen Wenn es zu einer Störung kommt, z. B. durch den Verschleiß eines Teils, wenden Sie sich an den Verkäufer oder an die Servicestelle, die auf der Garantiekarteangegebenist.Eineausführliche ÜbersichtüberdieTeile,diebestelltwerden können,wirdgesondertzurVerfügunggestellt. GARANTIE DieGarantiebedingungensindderseparat beiliegenden Garantiekarte zu entnehmen. UMWELTSCHUTZ Schadhafte und/oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Werkzeuge und Geräte müssen an den dafür vorgesehenen Recycling-Stellen abgegeben werden. Nur für EG-Länder EntsorgenSieElektrowerkzeugenichtüber denHausmüll.EntsprechendderEU-Richtlinie 2012/19/EGüberElektro-undElektronik- Altgeräte sowie der Umsetzung in nationales RechtmüssenElektrowerkzeuge,dienichtmehr im Gebrauch sind, getrennt gesammelt und umweltschonend entsorgt werden. Am Produkt und am Benutzerhandbuch können Änderungen vorgenommen werden. Die technischen Daten können sich ohne Vorankündigung ändern. Boorhamer DankuvoorhetaanschaffenvanditFERM product. Hierdoor bent u nu in het bezit van een uitstekend product, geleverd door een van de toonaangevende leveranciers van Europa. Alle door Ferm aan u geleverde producten zijn vervaardigd conform de hoogste prestatie- en veiligheidsnormen.Deelvanonzefilosofieisde uitstekende klantenservice die wordt ondersteund door onze uitgebreide garantie. Wij hopen dat u dit product gedurende vele jaren met plezier zult gebruiken.
Notice-Facile