NOCO GENIUS 2X4 - Batterioplader

GENIUS 2X4 - Batterioplader NOCO - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis GENIUS 2X4 NOCO i PDF-format.

📄 348 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice NOCO GENIUS 2X4 - page 78

Download vejledningen til din Batterioplader i PDF-format gratis! Find din vejledning GENIUS 2X4 - NOCO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. GENIUS 2X4 af mærket NOCO.

BRUGSANVISNING GENIUS 2X4 NOCO

NL3 jaar probleemloze garantie NOCO garandeert dat dit product (het “Product”) vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van drie (3) jaar vanaf de aankoopdatum (de “Garantieperiode”). Voor defecten die tijdens de Garantieperiode worden gemeld, zal NOCO, naar eigen goeddunken en afhankelijk van de analyse van de technische dienst van NOCO, defecte producten ofwel repareren of vervangen. Vervangende onderdelen en producten zullen nieuw of gereviseerd zijn, vergelijkbaar in functie en prestaties met het oorspronkelijke onderdeel en gegarandeerd voor de rest van de oorspronkelijke garantieperiode. DE AANSPRAKELIJKHEID VAN NOCO WORDT HIERBIJ UITDRUKKELIJK BEPERKT TOT VERVANGING OF HERSTELLING. VOOR ZOVER DE WET DAT TOELAAT, ZAL NOCO NIET AANSPRAKELIJK ZIJN TEN OPZICHTE VAN KOPERS VAN HET PRODUCT OF VAN DERDE PARTIJEN VOOR SPECIALE, ONRECHTSTREEKSE, RESULTERENDE OF EXEMPLAIRE SCHADE, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT VERLIES VAN WINST, SCHADE AAN EIGENDOM OF PERSOONLIJKE VERWONDINGEN, DIE OP ENIGE WIJZE TE MAKEN HEEFT MET HET PRODUCT, HOE DIE OOK VEROORZAAKT WORDT, OOK AL WAS NOCO OP DE HOOGTE VAN DE KANS OP DERGELIJKE SCHADE. DE GARANTIES DIE HIERIN UITEENGEZET WORDEN ZIJN TER VERVANGING VAN ALLE ANDERE GARANTIES, EXPLICIET, IMPLICIET, STATUTAIR OF ANDERS, INCLUSIEF, ZONDER BEPERKING, DE GEÏMPLICEERDE GARANTIES VOOR VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN DEZE DIE VOORTVLOEIEN UIT HET VERLOOP VAN HANDELS-, GEBRUIKS- OF RUILPRAKTIJKEN. IN HET GEVAL DAT DE TOEPASSELIJKE WETTEN GARANTIES, VOORWAARDEN OF VERPLICHTINGEN OPLEGGEN DIE NIET UITGESLOTEN OF GEWIJZIGD KUNNEN WORDEN, DAN IS DEZE PARAGRAAF ZOVEEL MOGELIJK VAN TOEPASSING ALS DIE WETTEN TOELATEN. Deze Garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper van het Product van NOCO of van een door NOCO goedgekeurde wederverkoper of distributeur en is niet toewijsbaar of overdraagbaar. Om garantie te kunnen claimen, moet de koper: (1) een retourproductautorisatie (“RMA”) nummer en informatie over de retourlocatie (de “Retourlocatie”) van de NOCO-klantenservice aanvragen en verkrijgen door een e-mail te sturen naar support@no.co of door te bellen naar 1.800.456.6626; en (2) Het Product, inclusief RMA-nummer en bon naar de Retourlocatie sturen. STUUR GEEN PRODUCT ZONDER EERST EEN RMA TE VERKRIJGEN VAN DE NOCO-KLANTENSERVICE. De originele koper is verantwoordelijk voor de verpakking en verzendkosten (en moet deze ook betalen) om het product te versturen voor garantiediensten. NIETTEGENSTAANDE HET BOVENSTAANDE IS DEZE PROBLEEMLOZE GARANTIE NIETIG EN NIET VAN TOEPASSING OP PRODUCTEN DIE: (a) verkeerd zijn gebruikt, waarmee verkeerd is omgegaan, die zijn blootgesteld aan misbruik of aan een onzorgvuldige behandeling, ongevallen, die onjuist zijn opgeslagen of die gebruikt zijn in omstandigheden met een extreme spanning, temperatuur, schok of trillingen, groter dan het advies van NOCO voor veilig en eectief gebruik; (b) onjuist zijn geïnstalleerd, gebruikt of onderhouden; (c) die zijn of werden gewijzigd zonder de uitdrukkelijke schriftelijke goedkeuring van NOCO; (d) die zijn gedemonteerd, gewijzigd of gerepareerd door iemand anders dan NOCO; (e) defecten hebben die na afloop van de Garantieperiode zijn gemeld. DEZE PROBLEEMLOZE GARANTIE DEKT GEEN: (1) normale slijtage; (2) cosmetische schade die niet van invloed is op de functionaliteit; of (3) Producten waarbij het NOCO- serienummer ontbreekt, is gewijzigd of onleesbaar is gemaakt. PROBLEEMLOZE GARANTIEVOORWAARDEN Deze voorwaarden gelden alleen tijdens de Garantieperiode voor het Product. De probleemloze garantie vervalt, hetzij door het verstrijken van tijd vanaf de aankoopdatum (verstreken tijd vanaf datum op serienummer, indien geen bewijs van aankoop) of door de eerder in dit document vermelde voorwaarden. Retourneer het product met de juiste documentatie.Met bon: 0-3 jaar: GRATIS. Met bewijs van aankoop begint de garantieperiode op de datum van aankoop. ZONDER bon: 0-3 jaar: GRATIS. ZONDER bewijs van aankoop begint de garantieperiode op de datum die op het serienummer vermeld staat. Wij adviseren u om uw NOCO-product te registreren door uw bewijs van aankoop te uploaden en uw eectieve garantiedata te verlengen. U kunt uw NOCO-product online registreren op: no.co/register. Als u vragen hebt met betrekking tot de garantie van het product, neem dan contact op met de klantenservice van NOCO (e-mailadres en telefoonnummer hierboven) of schrijf naar: The NOCO Company, 30339 Diamond Parkway, #102, Glenwillow, OH 44139 Verenigde Staten. NLBrugervejledning og garanti FARE LÆS OG FORSTÅ ALLE SIKKERHEDSINFORMATIONER, FØR DU ANVENDER DETTE PRODUKT. Hvis du ikke følger disse sikkerhedsanvisninger, kan det resultere i ELEKTRISK STØD, EKSPLOSION, BRAND, som kan resultere i alvorlig skade, død eller ejendomsskade. Elektrisk stød. Produktet er en elektrisk enhed, der kan give stød, og forårsage alvorlig skade. Skær ikke i strømledninger. Undgå at dykke i vand eller at blive våd. Eksplosion. Uovervågne, inkompatible eller beskadigede batterier kan eksplodere, hvis de anvendes sammen med produktet. Lad ikke produktet stå uden opsyn under brug. Forsøg ikke at starte med på et beskadiget eller frosset batteri. Brug kun produktet med batterier der har en anbefalet spænding. Anvendes i godt ventilerede områder. Brand. Produktet er en elektrisk enhed, der udsender varme og kan forårsage forbrændinger. Produktet må ikke dækkes til. Ryg ikke eller anvend en elektrisk eller elektrisk brandkilde ved brug af produktet. Hold produktet væk fra brændbare materialer. Øjenskade. Brug øjenbeskyttelse ved brug af produktet. Batterier kan eksplodere og forårsage flydende aald. Batterisyre kan forårsage øjen- og hudirritation. I tilfælde af kontakt med øjne eller hud, skyl det berørte område med rent vand og kontakt omgående giftkontrollen. Eksplosive gasser. Arbejde i nærheden af bly-syre er farligt. Batterier genererer eksplosive gasser under normal batteridrift. For at reducere risikoen for en batterieksplosion, skal du følge alle sikkerhedsinstrukser og dem, der er oentliggjort af batteriproducenten, og producenten af det ønskede udstyr, der skal bruges i nærheden af batteriet. Gennemgå advarselsmærkninger på disse produkter og på motoren. For flere oplysninger og support, besøg: Multi-Bank Series DanskOm Genius Multi-Bank. NOCO Genius Multi-Bank repræsenterer nogle af de mest innovative og avancerede teknologier på markedet og håndterer hver opladning simpelt og nemt. Det er sandsynligvis den mest sikre og mest eektive oplader, du nogensinde vil se. Genius-serien multi-bank er konstrueret til opladning af alle typer 6 V og 12 V blysyrebatterier, herunder Wet (Flooded), Gel, MF (Maintenance-Free/Vedligeholdelsesfri), CA (Calcium), EFB (Enhanced Flooded Battery) og AGM (Absorption Glass Mat) samt 12 V litiumbatterier (LiFePO4). Serien er velegnet til opladning af batterikapaciteter på op til 40 amperetimer og kan klare alle batteristørrelser. Kom i gang. Før ibrugtagning skal du grundigt læse batteriproducentens specifikke sikkerhedsforanstaltninger, og være opmærksom på, hvor meget batteriet anbefales at blive opladet. Sørg for inden opladning at fastslå batteriets spænding og kemi ved at læse i brugermanualen for batteriet. Montering. Det er vigtigt at være opmærksom på afstanden til batteriet. Længden af DC-kablet fra opladeren med enten batteriklemmen eller ringklemmerne er omtrent 34 tommer (863,6 mm). Forlængerledningen er omtrent 10 feet (3,0 m). Hver type tilslutning giver en afstand på 12 tommer (304 mm) mellem tilslutningerne. Forslag 65. Batteriposter, terminaler og tilhørende tilbehør indeholder kemikalier, herunder bly. Disse materialer er kendt for i staten Californien, at forårsage kræft og fødselsdefekter, samt anden reproduktiv skade. Personlig sikkerhedsforanstaltning. Brug kun produktet som anvist. Nogen skal være indenfor rækkevidden af din stemme, eller tæt nok til at komme til din hjælp, i tilfælde af en nødsituation. Sørg for, at have en forsyning af rent vand og sæbe i nærheden, i tilfælde af batterisyreforurening. Bær altid øjenbeskyttelse og beskyttelsestøj imens du arbejder i nærheden af et batteri. Vask altid hænderne efter håndtering af batterier og beslægtede materialer. Undgå at håndtere eller bære metalgenstande, når du arbejder med batterier, herunder; værktøj, ure eller smykker. Hvis metal tabes på batteriet kan dette generere en gnist eller skabe kortslutning, der medfører elektrisk stød, brand, eksplosion, som kan medføre skade, død eller skade på ejendom. Mindreårige. Hvis produktet er beregnet af “Køber” til at blive benyttet af en mindreårig, indvilger den købsvoksne i at give detaljerede instruktioner og advarsler til enhver mindreårig inden brug. Hvis det ikke er tilfældet, er det alene “Køberens ansvar “, der er enig i at fritage NOCO for ethvert utilsigtet brug, eller misbrug af en mindreårig. Kvælningsfare. Tilbehør kan betyde en kvælningsfare for børn. Efterlad ikke børn uden opsyn med produktet eller tilbehør. Produktet er ikke et legetøj. Håndtering. Håndter produkt med omhu. Produktet kan blive beskadiget, hvis det rammes hårdt. Brug ikke et beskadiget produkt, herunder, men ikke begrænset til, revner til kabinettet eller beskadigede kabler. Brug ikke produktet med en beskadiget strømledning. Fugtighed og væsker kan beskadige produktet. Produktet og elektriske komponenter må ikke håndteres i nærheden af væske. Opbevar og betjen produktet på tørre steder. Brug ikke produktet, hvis det bliver vådt. Hvis produktet allerede er i drift og bliver vådt, skal du afbryde det fra batteriet og afbryde brug omgående. Undlad at afbryde produktet ved at trække i kablerne. Ændringer. Forsøg ikke at ændre, modificere eller reparere nogen del af produktet. Afmontering af produktet kan forårsage skade, død eller skade på ejendommen. Hvis produktet bliver beskadiget, har funktionsfejl eller kommer i kontakt med væske, afbrydes brugen og NOCO skal kontaktes. Enhver ændring af produktet vil annullere din garanti. Tilbehør. Dette produkt er kun godkendt til brug med NOCO tilbehør. NOCO er ikke ansvarlig for brugernes sikkerhed eller beskadigelse, når der anvendes tilbehør, der ikke er godkendt af NOCO. Placering. Forhindre batterisyre i at komme i kontakt med produktet. Brug ikke produktet i et lukket område eller i et område med begrænset ventilation. Undlad at stille et batteri oven på produktet. Placer kablerne for at undgå utilsigtet skade ved bevægelige køretøjsdele (herunder hætter og døre), bevægelige motordele (herunder blæsere, bælter og remskiver), eller hvad der kan blive en fare, der kan forårsage skade eller død. Driftstemperatur. Dette produkt er beregnet til brug ved omgivelsestemperaturer mellem -4 °F og 104 °F (-20 °C og 40 °C). Undgå anvendelse udenfor dette temperaturområde. Oplad ikke et frossent batteri. Afbryd øjeblikkeligt brugen af produktet, hvis batteriet bliver meget varmt. Opbevaring. Anvend eller opbevar ikke dit produkt i områder med høj koncentration af støv eller luftbårne stoer. Opbevar dit produkt på en plan og sikker flade, så Vigtige sikkerhedsadvarsler DAdet ikke har tilbøjelighed til at falde ned. Opbevar dit produkt på et tørt sted. Opbevaringstemperaturen er mellem -22 °F og 140 °F (-30 °C - 60 °C) i gennemsnitlig temperatur. Overskrid aldrig 80 ºC under nogen betingelse. Kompatibilitet. Produktet er kun kompatibelt med 6 volt og 12 volt blysyre-, AGM- og 12 volt litiumbatterier. Forsøg ikke at anvende produktet med nogen anden type batteri. Opladning af batterier med anden kemisk natur kan medføre personskade, dødsfald eller tingsskade. Kontakt batteriproducenten inden opladning af batteriet. Medicinske apparater. Oplad ikke pacemakere eller andre medicinske apparater. Produktet kan udsende elektromagnetiske felter. Produktet indeholder magnetiske komponenter, der kan interferere med pacemakere, hjertestartere og andre medicinske apparater. Disse elektromagnetiske felter kan interferere med pacemakere og andre medicinske apparater. Rådfør dig med din læge inden brug, hvis du har nogle medicinske apparater, herunder pacemakere. Hvis du har mistanke om, at produktet interfererer med et medicinsk apparat, så hold øjeblikkeligt op med at bruge produktet og rådfør dig med din læge. Rengøring. Sluk for produktet, inden der foretages vedligeholdelse eller rengøring. Rengør og tør produktet omgående, hvis det kommer i kontakt med væske eller enhver form for forurenende stof. Brug en blød lintfri (mikrofiber) klud. Undgå at få fugt i åbninger. Eksplosive atmosfærer. Overhold alle tegn og instruktioner. Brug ikke produktet i områder med eksplosionsfarlig atmosfære, herunder brændstofområder eller områder, der indeholder kemikalier eller partikler som korn, støv eller metalpulver. Høje konsekvensvirkninger. Dette produkt er ikke beregnet til brug, hvor produktfejl kan føre til skade, død eller alvorlig miljøskade. Radiofrekvensinterferens. Produktet er designet, testet og fremstillet til at overholde reglerne for radiofrekvensemissioner. Sådanne emissioner fra produktet kan påvirke driften af andet elektronisk udstyr negativt og forårsage funktionsfejl. Modelnummer: Genius Multi-Bank Series. Denne enhed overholder Del 15 i FCC- reglerne. Drift er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage uønsket drift. BEMÆRK: Dette udstyr er blevet testet og fundet at overholde grænserne for en Klasse A digital enhed, i henhold til Del 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er designet til at give rimelig beskyttelse mod skadelig interferens, når udstyret betjenes i et kommercielt miljø. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og anvendes i overensstemmelse med brugsanvisningen, kan det forårsage skadelig interferens med radiokommunikationen. Brug i et beboelsesområde vil sandsynligvis forårsage skadelig interferens, i hvilket tilfælde brugeren bliver forpligtet til at korrigere forstyrrelsen på egen bekostning.Opladningstilstande. Genius Multi-Bank har seks (6) tilstande: Standby, 12 V, 12 V AGM, 12V LITIUM, 6 V og Force. Nogle opladningstilstande skal holdes nedtrykket i tre (3) til fem (5) sekunder for at aktivere tilstanden. Disse “Hold nedtrykket”-tilstande er avancerede opladningstilstande, der kræver din fulde opmærksomhed, når de vælges. Det er vigtigt at forstå forskellene mellem og formålene med hver opladningstilstand. Rådfør dig altid med batteriproducenten for at være sikker på at bruge den rigtige opladningstilstand for dit specifikke batteri. Betjen ikke opladeren, før du har fastslået den rigtige opladningstilstand for dit batteri. Nedenfor er kort beskrivelse: Sådan bruges det Tilstand Forklaring (Spidsspænding målt ved 25 °C, strømstyrketypen er bulkstrømstyrke, når temperaturen er over 0 °C) 12V Standby

Hold nedtrykket (3 sekunder) Hold nedtrykket (5 sekunder) Ingen strømforsyning 14,5 V | 2 A | Op til 40 Ah-batterier. I standbytilstand giver opladeren ikke strøm eller opladning til batteriet. Energisparefunktionen er aktiveret i denne tilstand og trækker kun en mikroskopisk eekt fra stikkontakten. Canbus er aktiveret i standbytilstand. I standbytilstand lyser den orange standby-LED. For opladning af 12 V-batterier af typen Wet Cell, Gel Cell, Enhanced Flooded, Maintenance-Free (vedligeholdelsesfri) and kalcium. Når den er valgt, lyser den hvide 12 V-LED. For opladning af 6 V-batterier af typen Wet Cell, Gel Cell, Enhanced Flooded, Maintenance-Free (vedligeholdelsesfri) og kalcium. Når den er valgt, lyser den hvide 6 V-LED. 7,25 V | 2 A | Op til 40 Ah-batterier. 12V AGM 14,8V | 2 A | Op til 40 Ah-batterier. For opladning af 12 V AGM-batterier. Når den er valgt, lyser den hvide 12 V AGM-LED. 12V LITHIUM 14,6 V | 2 A | Op til 40 Ah-batterier. For opladning af 12 V litium-ion-batterier, herunder litium-jern-fosfat. Når den er valgt, lyser den blå litium-LED. Anvendes kun på batterier med batteristyresystem (Battery Management Systems - BMS). Forcetilstand For opladning af batterier med en spænding på under 1 V. Hold nedtrykket i fem (5) sekunder for at aktivere Forcetilstand. Den valgte opladningstilstand vil derefter være i Forcetilstand i fem (5) minutter, inden den skifter tilbage til standardopladning i den valgte tilstand. 2 A | Op til 40 Ah-batterier [Fra standby hold nedtrykket i 5 sekunder, mens den er tilsluttet til batteri. Skift derefter mellem tilstandene.] [Fra standby hold nedtrykket i 3 sekunder, mens den er tilsluttet til batteri.] DABrug af 6 V. [Hold nedtrykket i 3 sekunder] 6 V-opladningstilstand er beregnet til kun 6 V-batterier af typen blyakkumulatorer, såsom Wet Cell, Gel Cell, Enhanced Flooded, Maintenance-Free (vedligeholdelsesfri) og kalcium. Hold nedtrykket i tre (3) sekunder for at aktivere 6 V-opladningstilstand. Rådfør dig med batteriproducenten, inden du bruger denne tilstand. Anvendelse af 12 V litium Opladningstilstanden 12 V litium er beregnet til kun 12 V litium-ion-batterier, herunder litium-jern-fosfat. FORSIGTIG. BRUG DENNE TILSTAND MED DEN YDERSTE FORSIGTIGHED. DENNE TILSTAND MÅ KUN BRUGES TIL 12 V LITIUMBATTERIER, DER HAR ET INDBYGGET BATTERISTYRINGSSYSTEM. LITIUM-ION-BATTERIER ER FREMSTILLET OG KONSTRUERET PÅ FORSKELLIGE MÅDER, OG NOGLE HAR MULIGVIS ELLER HAR MULIGVIS IKKE ET BATTERISTYRINGSSYSTEM. RÅDFØR DIG MED PRODUCENTEN AF LITIUMBATTERIER INDEN OPLADNING OG SPØRG OM ANBEFALEDE OPLADNINGSGRADER OG -SPÆNDINGER. NOGLE LITIUM-ION-BATTERIER KAN VÆRE USTABILE OG UEGNEDE TIL OPLADNING. Forcetilstand. [Hold nedtrykket i 5 sekunder] I Forcetilstand begynder opladeren automatisk at oplade, når det tilsluttede batteris spænding er for lav til at kunne detekteres. Hvis batteriets spænding er for lav til, at opladeren kan detektere den, så hold tilstandsknappen nedtrykket i 5 sekunder for at aktivere Forcetilstand og vælg derefter den passende tilstand. Alle tilgængelige tilstande vil blinke. Når en opladningstilstand er valgt, vil opladningstilstands-LED’en og opladning-LED’en blinke skiftevis mellem hinanden og derved vise, at Forcetilstand er aktiv. Efter fem (5) minutter skifter opladeren tilbage til normal opladningsdrift, og detektering af lav spænding aktiveres igen. FORSIGTIG. BRUG DENNE TILSTAND MED DEN YDERSTE FORSIGTIGHED. FORCETILSTAND DEAKTIVERER SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER, OG DER VIL VÆRE SPÆNDING PÅ KONNEKTORERNE. SØRG FOR, AT ALLE TILSLUTNINGER ER FORETAGET, INDEN FORCETILSTAND AKTIVERES, OG LAD IKKE KONNEKTORERNE BERØRE HINANDEN. RISIKO FOR GNISTER, ILD, EKSPLOSION, SKADE PÅ EJENDOM, PERSONLIG TILSKADEKOMST OG DØDSFALD. Tilslutning til batteriet. Tilslut ikke AC-strømforsyningsstikket, før alle andre tilslutninger er foretaget. Bestem den rigtige polaritet af batteriets terminaler. Tilslut ikke til karburatoren, brændstofslanger eller dele af tyndt metal. Instruktionerne nedenfor er for et negativt jordingssystem (mest almindeligt). Hvis dit køretøj er et positivt jordingssystem (meget ualmindeligt), så følg nedenstående instruktioner i omvendt rækkefølge. 1.) Tilslut den positive (røde) ringklemme til den positive (POS,P,+) batteriterminal. 2.) Tilslut den positive (røde) ringklemme til den positive (POS,P,+) batteriterminal. 3.) Tilslut batteriet til en passende stikkontakt. Vend ikke ansigtet til batteriet, når du foretager denne tilslutning. 4.) Når du afbryder forbindelsen, skal du frakoble i omvendt rækkefølge, fjerne den negative første (eller positive først for positive jordsystemer).Batteristørrelse Omtrentlig opladningstid i timer

12VAh (amperetimer) Begynd opladning. 1.) Verificer spændingen og kemien for dit batteri. 2.) Vær sikker på, at du har tilsluttet batteriklemmerne eller ringklemmerne korrekt, og at stikket er sat i stikkontakten. 3.) [Anvendelse for første gang] Opladeren starter i standbytilstand, indikeret af en orange LED. I standby afgiver opladeren ingen strøm. 4.) Tryk på tilstandsknappen for at komme til den rigtige opladningstilstand (hold nedtrykket i tre sekunder for at aktivere en avanceret opladningstilstand), der passer til dit batteris spænding og kemi. 5.) Tilstands-LED’en lyser og viser den valgte opladningstilstand, og opladnings-LED’en lyser (afhængig af batteriets sundhedstilstand) og viser, at opladningen er startet. 6.) Opladeren kan herefter forblive tilsluttet til batteriet for at holde batteriet opladet. Auto-hukommelse Opladeren har indbygget auto-hukommelse, så opladeren starter op i den sidst anvendte opladningstilstand, når opladeren tilsluttes. For at skifte opladningstilstand efter første anvendelse skal du trykke på tilstandsknappen. Opladningstider. Den estimerede tid til opladning af et batteri er vist nedenfor. Størrelsen på batteriet (Ah) og dets afladningsdybde (DOD - Depth of Discharge) påvirker i høj grad dets opladningstid. Opladningstiden er baseret på en gennemsnitlig afladningsdybde og en fuld opladning og er kun vejledende. Aktuelle data kan variere på grund af batteriets tilstand. Tiden for opladning af et normalt afladet batteri er baseret på en 50 % afladningsdybde. Temperaturer vil også påvirke opladningstiden. Genius Multi-Bank har temperaturkompensation, der automatisk justerer opladningsprofilerne for at maksimere opladningsydelsen. Opladningstider. DAForstå fejl-LED’er. Fejltilstande vises af de følgende LED’er. LED Årsag/løsning Mulig batterikortslutning eller batteriet holder ikke opladningen. Få batteriet undersøgt af en professionel. Batterispændingen er for høj til den valgte opladningstilstand. Tjek batteri- og opladningstilstand. Polvending. Byt om på batteritilslutningerne. Opladeren er i standbytilstand, eller batterispændingen er for lav til, at opladeren kan detektere den. Konstant Konstant Konstant Konstant Konstant Blinker Opladerens indvendige temperatur er for høj. Opladeren vil fungere igen, når opladerens indvendige temperatur falder. Forklaring Opladnings-LED’en for 25 % pulserer langsomt mellem “Tændt” og “Slukket”, når batteriet er mindre end 25 % opladet. Når batteriet er 25 % opladet, lyser opladnings-LED’en for 25 % konstant, og den næste LED begynder at pulsere. Opladnings-LED’en for 75 % pulserer langsomt mellem “Tændt” og “Slukket”, når batteriet er mellem 50 % og 75 % opladet. Når batteriet er 75 % opladet, lyser opladnings-LED’en for 75 % konstant, og den næste LED begynder at pulsere. Opladnings-LED’en for 50 % pulserer langsomt mellem “Tændt” og “Slukket”, når batteriet er mellem 25 % og 50 % opladet. Når batteriet er 50 % opladet, lyser opladnings-LED’en for 50 % konstant, og den næste LED begynder at pulsere. Opladnings-LED’en for 100 % pulserer langsomt mellem “Tændt” og “Slukket”, når batteriet er mindre end 100 % opladet. Når batteriet er fuldt opladet, lyser den grønne LED konstant, og opladnings-LED’erne for 25 %, 50 % og 75 % slukker. Under optimering pulserer opladnings-LED’en for 100 % langsomt mellem “Tændt” og “Slukket”. Når batteriet er fuldt optimeret, lyser opladnings-LED’en for 100 % konstant grønt. Opladeren kan forblive tilsluttet til batteriet i et ubegrænset tidsrum. Forstå opladnings-LED’er. LED 25% Rød LED 75% Orange LED 100% Grøn LED 50% Rød LED Optimering grøn LED Opladerens omgivende temperatur er for lav. Opladeren vil fungere igen, når opladerens omgivende temperatur stiger.1.) Tilstandsknap Tryk for at gennemse opladningstilstandene. 2.) Overspændingsfejl-LED Lyser op konstant rødt; batterispændingen er over beskyttelsesspændingen. 3.) Batterifejl-LED Lyser op konstant rødt, når det tilsluttede batteri ikke kan holde på opladningen. 4.) Polvendings-LED Lyser op konstant rødt, når polvending detekteres. 5.) Varm/Kold-LED’en lyser konstant rødt, når den indvendige temperatur er for høj. Den blinker rødt (sammen med 2. 3. 4. fejl-LED’erne), når den indvendige temperatur er for lav. (For Genius Multi-Bank 2x2, 2x4 er hver bank isoleret og fungerer uafhængigt af hinanden.) 6.) Standby-LED Lyser op, når opladeren er i standbytilstand, når opladeren ikke oplader eller når opladeren ikke giver nogen strøm til batteriet. 7.) Opladnings-LED Indikerer de(t) tilsluttede batteris(ers) opladningsgrad. 8.) Tilstands-LED Indikerer opladningstilstanden, som opladeren aktuelt er i. Tryk på TILSTAND-knappen for at gennemse opladningstilstandene. 9.) “Hold nedtrykket”-tilstands-LED Tilstandsknappen skal holdes nedtrykket i 3 sekunder for at aktivere tilstanden.

Op til 40 Ah, klarer alle batteristørrelser IP60 Naturlig konvektion 5,7 x 9,4 x 2,3 tommer 4 lbs Tekniske specifikationer NOCO garanterer, at dette produkt (“Produktet”) vil være fri for defekter i materialerne og forarbejdningen i en periode på tre (3) år fra købsdatoen (“Garantiperioden”). Vedrørende defekter anmeldt i løbet af Garantiperioden vil NOCO efter eget skøn og i henhold til NOCO’s tekniske supportanalyse enten reparere eller udskifte defekte produkter. Udskiftede dele og produkter vil være nye eller genbrugte, der i funktion og ydelse svarer til den originale del, og vil være dækket af resten af den oprindelige Garantiperiode. NOCO’S ANSVAR ER HERUNDER UDTRYKKELIGT BEGRÆNSET TIL UDSKIFTNING ELLER REPARATION. UNDER DEN MAKSIMALE LOVGIVNING, VIL NOCO IKKE VÆRE ANSVARLIG FOR KØBEREN AF PRODUKTET, ELLER NOGEN TREDJEPART, FOR SÆRLIGE, INDIREKTE, KONSEKVENTE ELLER EKSEMPLARISKE FØLGESKADER, INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL; TABT ARBEJDSFORTJENESTE, EJENDOMSSKADE, ELLER PERSONSKADE RELATERET TIL PRODUKTET PÅ NOGEN MÅDE, UANSET ÅRSAG, SELVOM Indgangsspænding AC: Driftsspænding AC: Udgangseekt: Opladningsspænding Opladningsstrøm Detektering af lav spænding: Strømtab: Omgivende temperatur Batterityper: Batterikemi: Bank: Batterikapacitet: Beskyttende kabinet Køling: Dimensiopner (L x B x H) Vægt: GENIUS2X2 GENIUS2X4NOCO HAR KENDSKAB TIL MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER. GARANTIERNE HERI GÆLDER FOR ALLE ANDRE GARANTIER, INKLUSIVE, OG UDEN BEGRÆNSNING, DE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, OG DEM DER OPSTÅR UNDER FORHANDLING. I TILFÆLDE AF AT GÆLDENDE LOVE INDFØRER GARANTIER, BETINGELSER ELLER FORPLIGTELSER DER IKKE KAN UDELUKKES ELLER ÆNDRES, GÆLDER DENNE PARAGRAF I DET STØRSTE OMFANG DISSE LOVE TILLADER. Denne Garanti er udstedt kun til den oprindelige køber af Produktet fra NOCO eller fra en NOCO-godkendt forhandler eller distributør og kan ikke tildeles eller overføres. For at gøre et garantikrav gældende skal køberen: (1) anmode om og få et returgodkendelsesnummer (RMA - Return Merchandise Authorization) samt en returneringsadresse (“Returadressen”) fra NOCO Support ved at sende en e-mail til support@no.co eller ved at ringe til 1.800.456.6626; og (2) sende Produktet, herunder RMA-nummer og kvittering, til Returadressen. SEND IKKE ET PRODUKT RETUR UDEN FØRST AT HAVE FÅET ET RMA FRA NOCO SUPPORT. Originalkøberen er ansvarlig (og skal forberede) alle emballage og transportkostninger til afsendelse af produkter til service. UANSET OVENSTÅENDE ER DENNE PROBLEMLØSE GARANTI UGYLDIG OG GÆLDER IKKE FOR PRODUKTER, DER: (a) er anvendt forkert, fejlhåndteret, har været udsat for misbrug eller uforsigtig håndtering eller været ude for en ulykke, opbevaret upassende eller betjent under ekstrem spænding, temperatur, chok eller vibrationer, der ligger udenfor NOCO’s anbefalinger for sikker og eektiv brug; (b) er upassende installeret, betjent eller vedligeholdt; (c) er/har været modificeret uden udtrykkeligt samtykke fra NOCO; (d) er blevet skilt ad, ændret eller repareret af andre end NOCO; (e) er blevet fejlmeldt efter Garantiperiodens udløb. DEN PROBLEMLØSE GARANTI DÆKKER IKKE:(1) normal slitage; (2) kosmetiske skader, der ikke påvirker funktionaliteten; eller (3) Produkter, hvor NOCO-serienummeret mangler, er ændret eller er blevet ulæseligt.

BETINGELSER FOR PROBLEMLØS GARANTI

Disse betingelser gælder kun for Produktet under Garantiperioden. Den problemløse garanti er ugyldig enten på grund af forløbet tid fra købsdatoen (forløbet tid fra serienummerdato, hvis der ikke foreligger nogen kvittering) eller på grund af betingelserne anført tidligere i dette dokument. Returnér Produktet sammen med den fornødne dokumentation. Med kvittering:

0- -3 år: INGEN gebyr. Med kvittering begynder garantiperioden fra købsdatoen.

Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : NOCO

Model : GENIUS 2X4

Kategori : Batterioplader