GENIUS 2X4 - Batterioplader NOCO - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis GENIUS 2X4 NOCO i PDF-format.
| Produkttype | Multi-bank batterilader |
| Mærke | NOCO |
| Model | GENIUS 2X4 |
| Antal banker | 4 |
| Indgangsspænding | 100-240 VAC, 50-60 Hz |
| Ladespænding | 6 V og 12 V (afhængigt af tilstand) |
| Ladestrøm | 2 A (12 V), 2 A (6 V) |
| Maks. batterikapacitet | Op til 40 Ah (12 V), vedligeholdelse alle størrelser |
| Kompatible batterityper | Bly-syre 6V/12V (våde, gel, MF, CA, EFB, AGM, Calcium) og Lithium 12V (LiFePO4 med BMS) |
| Ladetilstande | Standby, 12V, 12V AGM, 12V Lithium, 6V, Force |
| Lavspændingsdetektion | 1 V (12 V), 1 V (6 V) |
| LED-indikatorer | Opladningsstatus (25%, 50%, 75%, 100%), tilstand, fejl (overspænding, defekt batteri, omvendt polaritet, temperatur) |
| Mål (L x B x H) | 5,7 x 9,4 x 2,3 tommer |
| Vægt | 3,9 lb |
| Beskyttelsesklasse | IP60 |
| Køling | Naturlig konvektion |
| Driftstemperatur | -20°C til +40°C |
| Opbevaringstemperatur | -30°C til +60°C (max 80°C) |
| Sikkerhedsfunktioner | Beskyttelse mod omvendt polaritet, overspænding, kortslutning, for høj temperatur; termisk kompensation |
| Garanti | 3 års problemfri garanti |
Ofte stillede spørgsmål - GENIUS 2X4 NOCO
Brugerspørgsmål om GENIUS 2X4 NOCO
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Batterioplader i PDF-format gratis! Find din vejledning GENIUS 2X4 - NOCO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. GENIUS 2X4 af mærket NOCO.
BRUGSANVISNING GENIUS 2X4 NOCO
Brugervejledning og garanti






LÆS OG FORSTÅ ALLE SIKKERHEDSINFORMATIONER, F∅R DU ANVENDER DETTE PRODUKT. Hvis du ikke følger disse sikkerhedsanvisninger, kan det resultere i ELEKTRISK ST∅D, EKSPLOSION, BRAND, som kan resultere i alvorlig skade, død eller ejendomsskade.
Elektrisk stød. Produktet er en elektrisk enhed, der kan give stød, og forårsage alvorlig skade. Skær ikke i strømledninger. Undgå at dykke i vand eller at blive våd.
Eksplosion. Uovervågne, inkompatible eller beskadigede batterier kan eksplodere, hvis de anvendes sammen med produktet. Ladi ikke produktet stå uden opsyn under brug. Forsøg ikke at starte med på et beskadiget eller frosset batteri. Brug kun produktet med batterier der har en anbefalet spænding. Anvendes i godt ventilerede områder.
Brand. Produktet er en elektrisk enhed, der udsender varme og kan forårsage forbrændinger. Produktet må ikke dækkes til. Ryg ikke eller anvend en elektrisk eller elektrisk brandkilde ved brug af produktet. Hold produktet væk fra brændbare materialer.
∅jenskade. Brug øjenbeskyttelse ved brug af produktet. Batterier kan eksplodere og forårsage flydende affald. Batterisyre kan forårsage øjen- og hudirritation. I tilfælde af kontakt med øjne eller hud, skyl det berørte område med rent vand og kontakt omgående giftkontrollen.
Eksplosive gasser. Arbejde i nærheden af bly-syre er farligt. Batterier genererer eksplosive gasser under normal batteridrift. For at reducere risikoen for en batterieksplosion, skal du følge alle sikkerhedsinstrukser og dem, der er offentliggjort af batteriproducenten, og producenten af det ønskede udstyr, der skal bruges i nærheden af batteriet. Gennemgå advarselsmærkninger på disse produkter og på motoren.
Dansk
For flere oplysninger og support, besøg:
www.no.co/support
Vigtige sikkerhedsadvarsler
Om Genius Multi-Bank. NOCO Genius Multi-Bank repræsenterer nogle af de mest innovative og avancerede teknologier på markedet og håndterer hver opladning simpelt og nemt. Det er sandsynligvis den mest sikre og mest effektive oplader, du nogensinde vil se. Genius-serien multi-bank er konstrueret til opladning af alle typer 6 V og 12 V blysyrebatterier, herunder Wet (Flooded), Gel, MF (Maintenance-Free/Vedligeholdelsesfri), CA (Calcium), EFB (Enhanced Flooded Battery) og AGM (Absorption Glass Mat) samt 12 V litiumbatterier (LiFePO4). Serien er velegnet til opladning af batterikapaciteter på op til 40 amperetimer og kan klare alle batteristørrelser. Kom i gang. Før ibrugtagning skal du grundigt læse batteriproducentens specifikke sikkerhedsforanstaltninger, og være opmærksom på, hvor meget batteriet anbefales at blive opladet. Sørg for inden opladning at fastslå batteriets spænding og kemi ved at læse i brugermanualen for batteriet. Montering. Det er vigtigt at være opmærksom på afstanden til batteriet. Længden af DC-kablet fra opladeren med enten batteriklemmen eller ringklemmerne er omtrent 34 tommer (863,6 mm). Forlængerledningen er omtrent 10 feet (3,0 m). Hver type tilslutning giver en afstand på 12 tommer (304 mm) mellem tilslutningerne. Forslag 65. Batteriposter, terminaler og tilhørende tilbehør indeholder kemikalier, herunder bly. Disse materialer er kendt for i staten Californien, at forårsage kræft og fødselsdefekter, samt anden reproduktiv skade. Personlig sikkerhedsforanstaltning. Brug kun produktet som anvist. Nogen skal være indenfor rækkevidden af din stemme, eller tæt nok til at komme til din hjælp, i tilfælde af en nødsituation. Sørg for, at have en forsyning af rent vand og sæbe i nærheden, i tilfælde af batterisyreforurening. Bær altid øjenbeskyttelse og beskyttelsestøj imens du arbejder i nærheden af et batteri. Vask altid hænderne efter håndtering af batterier og beslægtede materialer. Undgå at håndtere eller bære metalgenstande, når du arbejder med batterier, herunder; værktøj, ure eller smykker. Hvis metal tabes på batteriet kan dette generere en gnist eller skabe kortslutning, der medfører elektrisk stød, brand, eksplosion, som kan medføre skade, død eller skade på ejendom. Mindreårige. Hvis produktet er beregnet af "Køber" til at blive benyttet af en mindreårig, indvilger den købsvoksne i at give detaljerede instruktioner og advarsler til enhver mindreårig inden brug. Hvis det ikke er tilfældet, er det alene "Køberens ansvar", der er enig i at fritage NOCO for ethvert utilsigtet brug, eller misbrug af en mindreårig. Kvælningsfare. Tilbehør kan betyde en kvælningsfare for børn. Efterlad ikke børn uden opsyn med produktet eller tilbehør. Produktet er ikke et legetøj. Håndtering. Håndter produkt med omhu. Produktet kan blive beskadiget, hvis det rammes hårdt. Brug ikke et beskadiget produkt, herunder, men ikke begrænset til, revner til kabinettet eller beskadigede kabler. Brug ikke produktet med en beskadiget strømledning. Fugtighed og væsker kan beskadige produktet. Produktet og elektriske komponenter må ikke håndteres i nærheden af væske. Opbevar og betjen produktet på tørre steder. Brug ikke produktet, hvis det bliver vådt. Hvis produktet allerede er i drift og bliver vådt, skal du afbryde det fra batteriet og afbryde brug omgående. Undlad at afbryde produktet ved at trække i kablerne. Åndringer. Forsøg ikke at ændre, modificere eller reparere nogen del af produktet. Afmontering af produktet kan forårsage skade, død eller skade på ejendommen. Hvis produktet bliver beskadiget, har funktionsfejl eller kommer i kontakt med væske, afbrydes brugen og NOCO skal kontaktes. Enhver ændring af produktet vil annullere din garanti. Tilbehør. Dette produkt er kun godkendt til brug med NOCO tilbehør. NOCO er ikke ansvarlig for brugernes sikkerhed eller beskadigelse, når der anvendes tilbehør, der ikke er godkendt af NOCO. Placering. Forhindre batterisyre i at komme i kontakt med produktet. Brug ikke produktet i et lukket område eller i et område med begrænset ventilation. Undlad at stille et batteri oven på produktet. Placer kablerne for at undgå utilsigtet skade ved bevægelige køretøjsdele (herunder hætter og døre), bevægelige motordele (herunder blæsere, bælter og remskiver), eller hvad der kan blive en fare, der kan forårsage skade eller død. Driftstemperatur. Dette produkt er beregnet til brug ved omgivelsestemperaturer mellem -4 °F og 104 °F (-20 °C og 40 °C). Undgå anvendelse udenfor dette temperaturområde. Oplad ikke et frossent batteri. Afbryd øjeblikkeligt brugen af produktet, hvis batteriet bliver meget varmt. Opbevaring. Anvend eller opbevar ikke dit produkt i områder med høj koncentration af støv eller luftbårne stoffer. Opbevar dit produkt på en plan og sikker flade, så
det ikke har tilbøjelighed til at falde ned. Opbevar dit produkt på et tørt sted. Opbevaringstemperaturen er mellem -22 °F og 140 °F (-30 °C - 60 °C) i gennemsnitlig temperatur. Overskrid aldrig 80 °C under nogen betingelse. Kompatibilitet. Produktet er kun kompatibelt med 6 volt og 12 volt blysyre-, AGM- og 12 volt litiumbatterier. Forsøg ikke at anvende produktet med nogen anden type batteri. Opladning af batterier med anden kemisk natur kan medføre personskade, dødsfald eller tingsskade. Kontakt batteriproducenten inden opladning af batteriet. Medicinske apparater. Oplad ikke pacemakere eller andre medicinske apparater. Produktet kan udsende elektromagnetiske felter. Produktet indeholder magnetiske komponenter, der kan interferere med pacemakere, hjertestartere og andre medicinske apparater. Disse elektromagnetiske felter kan interferere med pacemakere og andre medicinske apparater. Rådfør dig med din læge inden brug, hvis du har nogle medicinske apparater, herunder pacemakere. Hvis du har mistanke om, at produktet interfererer med et medicinsk apparat, så hold øjeblikkeligt op med at bruge produktet og rådfør dig med din læge. Rengøring. Sluk for produktet, inden der foretages vedligeholdelse eller rengøring. Rengør og tør produktet omgående, hvis det kommer i kontakt med væske eller enhver form for forurenende stof. Brug en blød lintfri (mikrofiber) klud. Undgå at få fugt i åbninger. Eksplosive atmosfærer. Overhold alle tegn og instruktioner. Brug ikke produktet i områder med eksplosionsfarlig atmosfære, herunder brændstofområder eller områder, der indeholder kemikalier eller partikler som korn, støv eller metalpulver. Høje konsekvensvirkninger. Dette produkt er ikke beregnet til brug, hvor produktfejl kan føre til skade, død eller alvorlig miljøskade. Radiofrekvensinterferens. Produktet er designet, testet og fremstillet til at overholde reglerne for radiofrekvensemissioner. Sådanne emissioner fra produktet kan påvirke driften af andet elektronisk udstyr negativt og forårsage funktionsfejl. Modelnummer: Genius Multi-Bank Series. Denne enhed overholder Del 15 i FCC-reglerne. Drift er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage uønsket drift. BEMÆRK: Dette udstyr er blevet testet og fundet at overholde grænserne for en Klasse A digital enhed, i henhold til Del 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er designet til at give rimelig beskyttelse mod skadelig interferens, når udstyret betjenes i et kommercielt miljø. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og anvendes i overensstemmelse med brugsanvisningen, kan det forårsage skadelig interferens med radiokommunikationen. Brug i et beboelsesområde vil sandsynligvis forårsage skadelig interferens, i hvilket tilfælde brugeren bliver forpligtet til at korrigere forstyrrelsen på egen bekostning.
Sådan bruges det
Genius Multi-Bank har seks (6) tilstande: Standby, 12 V, 12 V AGM, 12V LITIUM, 6 V og Force. Nogle opladningstilstande skal holdes nedtrykket i tre (3) til fem (5) sekunder for at aktivere tilstanden. Disse "Hold nedtrykket"-tilstande er avancerede opladningstilstande, der kræver din fulde opmærksomhed, når de vælges. Det er vigtigt at forstå forskellene mellem og formålene med hver opladningstilstand. Rådfør dig altid med batteriproducenten for at være sikker på at bruge den rigtige opladningstilstand for dit specifikke batteri. Betjen ikke opladeren, før du har fastslået den rigtige opladningstilstand for dit batteri. Nedenfor er kort beskrivelse:
| Tilstand | Forklaring | (Spidsspænding målt ved 25 °C, strømstyrkætypen er bulkstrømstyrke, når temperaturen er over 0 °C) |
| Standby | I standbytilstand giver opladeren ikke strøm eller opladning til batteriet. Energisparefunktionen er aktiveret i denne tilstand og trækker kun en mikroskopisk effekt fra stikkontakten. Canbus er aktiveret i standbytilstand. I standbytilstand lyser den orange standby-LED.Ingen strømforsyning | |
| 12V | For opladning af 12 V-batterier af typen Wet Cell, Gel Cell, Enhanced Flooded, Maintenance-Free (vedligeholdelsesfri) and kalcium. Når den er valgt, lyser den hvide 12 V-LED.14,5 V | 2 A | 0p til 40 Ah-batterier. | |
| 12V AGM | For opladning af 12 V AGM-batterier. Når den er valgt, lyser den hvide 12 V AGM-LED.14,8V | 2 A | 0p til 40 Ah-batterier. | |
| 12V LITHIUM | For opladning af 12 V litium-ion-batterier, herunder litium-jern-fosfat. Når den er valgt, lyser den blå litium-LED. Anvendes kun på batterier med batteristyresystem (Battery Management Systems - BMS).14,6 V | 2 A | 0p til 40 Ah-batterier. | |
| 6V Hold nedtrykket (3 sekunder) | For opladning af 6 V-batterier af typen Wet Cell, Gel Cell, Enhanced Flooded, Maintenance-Free (vedligeholdelsesfri) og kalcium. Når den er valgt, lyser den hvide 6 V-LED.7,25 V | 2 A | 0p til 40 Ah-batterier. [Fra standby hold nedtrykket i 3 sekunder, mens den er tilsluttet til batteri.] | |
| Forcetilstand Hold nedtrykket (5 sekunder) | For opladning af batterier med en spænding på under 1 V. Hold nedtrykket i fem (5) sekunder for at aktivere Forcetilstand. Den valgte opladningstilstand vil derefter være i Forcetilstand i fem (5) minutter, inden den skifter tilbage til standardopladning i den valgte tilstand.2 A | 0p til 40 Ah-batterier [Fra standby hold nedtrykket i 5 sekunder, mens den er tilsluttet til batteri. Skift derefter mellem tilstandene.] | |
Brug af 6 V. [Hold nedtrykket i 3 sekunder]
6 V-opladningstilstand er beregnet til kun 6 V-batterier af typen blyakkumulatorer, såsom Wet Cell, Gel Cell, Enhanced Flooded, Maintenance-Free (vedligeholdelsesfri) og kalcium. Hold nedtrykket i tre (3) sekunder for at aktivere 6 V-opladningstilstand. Rådfør dig med batteriproducenten, inden du bruger denne tilstand.
Anvendelse af 12 V litium
Opladningstilstanden 12 V litium er beregnet til kun 12 V litium-ion-batterier, herunder litium-jern-fosfat.
FORSIGTIG. BRUG DENNE TILSTAND MED DEN YDERSTE FORSIGTIGHED. DENNE TILSTAND MÅ KUN BRUGES TIL 12 V LITIUMBATTERIER, DER HAR ET INDBYGGET BATTERISTYRINGSSYSTEM. LITIUM-ION-BATTERIER ER FREMSTILLET OG KONSTRUERET PÅ FORSKELLIGE MÅDER, OG NOGLE HAR MULIGVIS ELLER HAR MULIGVIS IKKE ET BATTERISTYRINGSSYSTEM. RÅDF∅R DIG MED PRODUCENTEN AF LITIUMBATTERIER INDEN OPLADNING OG SP∅RG OM ANBEFALEDE OPLADNINGSGRADER OG -SPÆNDINGER. NOGLE LITIUM-ION-BATTERIER KAN VÆRE USTABILE OG UEGNEDE TIL OPLADNING.
I Forcetilstand begynder opladeren automatisk at oplade, når det tilsluttede batteris spænding er for lav til at kunne detekteres. Hvis batteriets spænding er for lav til, at opladeren kan detektere den, så hold tilstandsknappen nedtrykket i 5 sekunder for at aktivere Forcetilstand og vælg derefter den passende tilstand. Alle tilgængelige tilstande vil blinke. Når en opladningstilstand er valgt, vil opladningstilstands-LED'en og opladning-LED'en blinke skiftevis mellem hinanden og derved vise, at Forcetilstand er aktiv. Efter fem (5) minutter skifter opladeren tilbage til normal opladningsdrift, og detektering af lav spænding aktiveres igen.
FORSIGTIG. BRUG DENNE TILSTAND MED DEN YDERSTE FORSIGTIGHED. FORCETILSTAND DEAKTIVERER SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER, OG DER VIL VÆRE SPÆNDING PÅ KONNEKTORERNE. S∅RG FOR, AT ALLE TILSLUTNINGER ER FORETAGET, INDEN FORCETILSTAND AKTIVERES, OG LAD IKKE KONNEKTORERNE BER∅RE HINANDEN. RISIKO FOR GNISTER, ILD, EKSPLOSION, SKADE PÅ EJENDOM, PERSONLIG TILSKADEKOMST OG D∅DSFALD.
Tilslut ikke AC-strømforsyningsstikket, før alle andre tilslutninger er foretaget. Bestem den rigtige polaritet af batteriets terminaler. Tilslut ikke til karburatoren, brændstofslanger eller dele af tyndt metal. Instruktionerne nedenfor er for et negativt jordingssystem (mest almindeligt). Hvis dit køretøj er et positivt jordingssystem (meget ualmindeligt), så følg nedenstående instruktioner i omvendt rækkefølge.
1.) Tilslut den positive (røde) ringklemme til den positive (POS,P,+) batteriterminal.
2.) Tilslut den positive (røde) ringklemme til den positive (POS,P,+) batteriterminal.
3.) Tilslut batteriet til en passende stikkontakt. Vend ikke ansigtet til batteriet, når du foretager denne tilslutning.
4.) Når du afbryder forbindelsen, skal du frakoble i omvendt rækkefølge, fjerne den negative første (eller positive først for positive jordsystemer).
Begynd opladning.
1.) Verificer spændingen og kemien for dit batteri.
2.) Vær sikker på, at du har tilsluttet batteriklemmerne eller ringklemmerne korrekt, og at stikket er sat i stikkontakten.
3.) [Anvendelse for første gang] Opladeren starter i standbytilstand, indikeret af en orange LED. I standby afgiver opladeren ingen strøm.
4.) Tryk på tilstandsknappen for at komme til den rigtige opladningstilstand (hold nedtrykket i tre sekunder for at aktivere en avanceret opladningstilstand), der passer til dit batteris spænding og kemi.
5.) Tilstands-LED'en lyser og viser den valgte opladningstilstand, og opladnings-LED'en lyser (afhængig af batteriets sundhedstilstand) og viser, at opladningen er startet.
6.) Opladeren kan herefter forblive tilsluttet til batteriet for at holde batteriet opladet.
Auto-hukommelse Opladeren har indbygget auto-hukommelse, så opladeren starter op i den sidst anvendte opladningstilstand, när opladeren tilsluttes. For at skifte opladningstilstand efter første anvendelse skal du trykke på tilstandsknappen.
Opladningstider.
Opladningstider.
Den estimerede tid til opladning af et batteri er vist nedenfor. Størrelsen på batteriet (Ah) og dets afladningsdybde (DOD - Depth of Discharge) påvirker i høj grad dets opladningstid. Opladningstiden er baseret på en gennemsnitlig afladningsdybde og en fuld opladning og er kun vejledende. Aktuelle data kan variere på grund af batteriets tilstand. Tiden for opladning af et normalt afladet batteri er baseret på en 50 % afladningsdybde. Temperaturer vil også påvirke opladningstiden. Genius Multi-Bank har temperaturkompensation, der automatisk justerer opladningsprofilerne for at maksimere opladningsydelsen.
Batteristørrelse Orntrentlig opladningstid i timer
| 6V | 12VAh (amperetimer) | |
| 8 | 3.0 | 3.0 |
| 12 | 4.5 | 4.5 |
| 18 | 6.75 | 6.75 |
| 24 | 9.0 | 9.0 |
| 40 | 15.0 | 15.0 |
Forstå opladnings-LED'er.
| LED | Forklaring | |
| 25% Rød LED | ![]() | Opladnings-LED'en for 25 % pulserer langsomt mellem "Tændt" og "Slukket", når batteriet er mindre end 25 % opladet. Når batteriet er 25 % opladet, lyser opladnings-LED'en for 25 % konstant, og den næste LED begynder at pulsere. |
| 50% Rød LED | ![]() | Opladnings-LED'en for 50 % pulserer langsomt mellem "Tændt" og "Slukket", når batteriet er mellem 25 % og 50 % opladet. Når batteriet er 50 % opladet, lyser opladnings-LED'en for 50 % konstant, og den næste LED begynder at pulsere. |
| 75% Orange LED | ![]() | Opladnings-LED'en for 75 % pulserer langsomt mellem "Tændt" og "Slukket", når batteriet er mellem 50 % og 75 % opladet. Når batteriet er 75 % opladet, lyser opladnings-LED'en for 75 % konstant, og den næste LED begynder at pulsere. |
| 100% Grøn LED | ![]() | Opladnings-LED'en for 100 % pulserer langsomt mellem "Tændt" og "Slukket", når batteriet er mindre end 100 % opladet. Når batteriet er fuldt opladet, lyser den grønne LED konstant, og opladnings-LED'erne for 25 %, 50 % og 75 % slukker. |
| Optimering grøn LED | ![]() | Under optimering pulserer opladnings-LED'en for 100 % langsomt mellem "Tændt" og "Slukket". Når batteriet er fuldt optimeret, lyser opladnings-LED'en for 100 % konstant grønt. Opladeren kan forblive tilsluttet til batteriet i et ubegrænset tidsrum. |
Forstå fejl-LED'er.
Fejltilstande vises af de følgende LED'er.
| LED Årsag/løsning | ||
| Konstant | Opladeren er i standbytilstand, eller batterispændingen er for lav til, at opladeren kan detektere den. | |
| Konstant | Batterispændingen er for høj til den valgte opladningstilstand. Tjek batteri- og opladningstilstand. | |
| Konstant | Mulig batterikortslutning eller batteriet holder ikke opladningen. Få batteriet undersøgt af en professionel. | |
| Konstant | Polvending. Byt om på batteritislutningerne. | |
| Konstant | Opladerens indvendige temperatur er for høj. Opladeren vil fungere igen, når opladerens indvendige temperatur falder. | |
![]() | * Blinker | Opladerens omgivende temperatur er for lav. Opladeren vil fungere igen, når opladerens omgivende temperatur stiger. |

text_image
② ⑦ 73 495 ⑧ ⑥ ① 12V 12V 12V 6V ADM LITHNAM MODE ① 2 MODE ③ MODE ④(For Genius Multi-Bank 2x2, 2x4 er hver bank isoleret og fungerer uafhængigt af hinanden.)
1.) Tilstandsknap Tryk for at gennemse opladningstilstandene.
2.) Overspændingsfejl-LED Lyser op konstant rødt; batterispændingen er over beskyttelsesspændingen.
3.) Batterifejl-LED Lyser op konstant rødt, när det tilsluttede batteri ikke kan holde på opladningen.
4.) Polvendings-LED Lyser op konstant rødt, när polvending detekteres.
5.) Varm/Kold-LED'en lyser konstant rødt, når den indvendige temperatur er for høj. Den blinker rødt (sammen med 2. 3. 4. fejl-LED'erne), når den indvendige temperatur er for lav.
6.) Standby-LED Lyser op, när opladeren er i standbytilstand, när opladeren ikke oplader eller när opladeren ikke giver nogen strøm til batteriet.
7.) Opladnings-LED Indikerer de(t) tilsluttede batteris(ers) opladningsgrad.
8.) Tilstands-LED Indikerer opladningstilstanden, som opladeren aktuelt er i. Tryk på TILSTAND-knappen for at gennemse opladningstilstandene.
9.) "Hold nedtrykket"-tilstands-LED Tilstandsknappen skal holdes nedtrykket i 3 sekunder for at aktivere tilstanden.
Tekniske specifikationer
| GENIUS2X2 GENIUS2X4 | ||
| Indgangsspænding AC: | 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz | 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz |
| Driftsspænding AC: | 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz | 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz |
| Udgangseffekt: | Maks. 30x2 W | Maks. 30x4 W |
| Opladningsspænding | Forskellige | Forskellige |
| Opladningsstrøm | 2A (12 V), 2A (6 V) | 2A (12 V), 2A (6 V) |
| Detektering af lav spænding: | 1V (12V), 1V (6V) | 1V (12V), 1V (6V) |
| Strømtab: | < 5 mA | < 5 mA |
| Omgivende temperatur | -20 °C til 40 °C | -20 °C til 40 °C |
| Batterityper: | 6 V og 12 V | 6 V og 12 V |
| Batterikemi: | Wet, Gel, MF, CA, EFB, AGM, Lithium | Wet, Gel, MF, CA, EFB, AGM, Lithium |
| Bank: | 2 | 4 |
| Batterikapacitet: | Op til 40 Ah, klarer alle batteristørrelser | Op til 40 Ah, klarer alle batteristørrelser |
| Beskyttende kabinet | IP60 | IP60 |
| Køling: | Naturlig konvektion | Naturlig konvektion |
| Dimensiopner (L x B x H) | 4,4 x 5,1 x 1,9 tommer | 5,7 x 9,4 x 2,3 tommer |
| Vægt: | 1,1 lbs | 4 lbs |
3 års problemløs garanti
NOCO garanterer, at dette produkt ("Produktet") vil være fri for defekter i materialerne og forarbejdningen i en periode på tre (3) år fra købsdatoen ("Garantiperioden"). Vedrørende defekter anmeldt i løbet af Garantiperioden vil NOCO efter eget skøn og i henhold til NOCO's tekniske supportanalyse enten reparere eller udskifte defekte produkter. Udskiftede dele og produkter vil være nye eller genbrugte, der i funktion og ydelse svarer til den originale del, og vil være dækket af resten af den oprindelige Garantiperiode.
NOCO'S ANSVAR ER HERUNDER UDTRYKKELIGT BEGRÄENSET TIL UDSKIFTNING ELLER REPARATION. UNDER DEN MAKSIMALE LOVGIVNING, VIL NOCO IKKE VÄRE ANSVARLIG FOR KÖBEREN AF PRODUKTET, ELLER NOGEN TREDJEPART, FOR SÄERLIGE, INDIREKTE, KONSEKVENTE ELLER EKSEMPLARISKE FÖLGESKADER, INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÄENSET TIL; TABT ARBEJDSFORTJENESTE, EJENDOMSSKADE, ELLER PERSONSKADE RELATERET TIL PRODUKTET PA NOGEN MÄDE, UANSET ARSAG, SELVÖM
NOCO HAR KENDSKAB TIL MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER. GARANTIERNE HERI GÆLDER FOR ALLE ANDRE GARANTIER, INKLUSIVE, OG UDEN BEGRÆNSNING, DE UNDERFORSTÄEDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMAL, OG DEM DER OPSTÄR UNDER FORHANDLING. I TILFÆLDE AF AT GÆLDENDE LOVE INDF∅RER GARANTIER, BETINGELSER ELLER FORPLIGTELSER DER IKKE KAN UDELUKKES ELLER ÆNDRES, GÆLDER DENNE PARAGRAF I DET ST∅RSTE OMFANG DISSE LOVE TILLADER.
Denne Garanti er udstedt kun til den oprindelige køber af Produktet fra NOCO eller fra en NOCO-godkendt forhandler eller distributør og kan ikke tildeles eller overføres. For at gøre et garantikrav gældende skal køberen: (1) anmode om og få et returgodkendelsesnummer (RMA - Return Merchandise Authorization) samt en returneringsadresse ("Returadressen") fra NOCO Support ved at sende en e-mail til support@no.co eller ved at ringe til 1.800.456.6626; og (2) sende Produktet, herunder RMA-nummer og kvittering, til Returadressen. SEND IKKE ET PRODUKT RETUR UDEN F∅RST AT HAVE FAET ET RMA FRA NOCO SUPPORT.
Originalkøberen er ansvarlig (og skal forberede) alle emballage og transportkostninger til afsendelse af produkter til service.
UANSET OVENSTÄENDE ER DENNE PROBLEML∅SE GARANTI UGYLDIG OG GÆLDER IKKE FOR PRODUKTER, DER: (a) er anvendt forkert, fejlhåndteret, har været udsat for misbrug eller uforsigtig håndtering eller været ude for en ulykke, opbevaret upassende eller betjent under ekstrem spænding, temperatur, chok eller vibrationer, der ligger udenfor NOCO's anbefalinger for sikker og effektiv brug; (b) er upassende installeret, betjent eller vedligeholdt; (c) er/har været modificeret uden udtrykkeligt samtykke fra NOCO; (d) er blevet skilt ad, ændret eller repareret af andre end NOCO; (e) er blevet fejlmeldt efter Garantiperiodens udløb.
DEN PROBLEML∅SE GARANTI DÆKKER IKKE:(1) normal slitage; (2) kosmetiske skader, der ikke påvirker funktionaliteten; eller (3) Produkter, hvor NOCO-serienummeret mangler, er ændret eller er blevet ulæseligt.
BETINGELSER FOR PROBLEML∅S GARANTI
Disse betingelser gælder kun for Produktet under Garantiperioden. Den problemløse garanti er ugyldig enten på grund af forløbet tid fra købsdatoen (forløbet tid fra serienummerdato, hvis der ikke foreligger nogen kvittering) eller på grund af betingelserne anført tidligere i dette dokument. Returner Produktet sammen med den formødne dokumentation.
Med kvittering:
0- -3 år: INGEN gebyr. Med kvittering begynder garantiperioden fra købsdatoen.
UDEN kvittering:
0 - 3 år: INGEN gebyr. UDEN kvittering begynder garantiperioden fra serienummerdatoen.
Vi anbefaler at registrere dit NOCO-produkt for at kunne uploade kvittering og udvide dine gældende garantidatoer. Du kan registrere dit NOCO-produkt online på: no.co/register. Hvis du har spørgsmål vedrørende din garanti eller dit produkt, så kontakt NOCO Support (e-mail og telefonnummer ovenfor) eller skriv til: The NOCO Company, 30339 Diamond Parkway, #102, Glenwillow, OH 44139 USA.
NOCO genius®
Multi-Bank Series

FARE
Feiltilstander vil indikeres med følgende lysdioder.
(Standby), laderen tilfører ikke ladespenning til batteriet.





