Kärcher KM 150500 R D Classic - Fejemaskine

KM 150500 R D Classic - Fejemaskine Kärcher - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis KM 150500 R D Classic Kärcher i PDF-format.

📄 428 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice Kärcher KM 150500 R D Classic - page 107
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : Kärcher

Model : KM 150500 R D Classic

Kategori : Fejemaskine

Download vejledningen til din Fejemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning KM 150500 R D Classic - Kärcher og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. KM 150500 R D Classic af mærket Kärcher.

BRUGSANVISNING KM 150500 R D Classic Kärcher

Processo aplicado de avaliação de con- formidade 2000/14/CE: Anexo V Nível de potência acústica dB(A) Medido: 99 Garantido: 102 Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 106 PT- 1 Læs original brugsanvisning in- den første brug, følg anvisnin- gerne og opbevar vejledningen til senere efterlæsning eller til den næste ejer. Kontakt venligst forhandleren, såfremt De under udpakningen konstaterer evt. trans- portskader. – Advarsels- og henvisningsskilte på ma- skinen giver vigtige anvisninger for fare- fri drift. – Ud over anvisningerne i denne brugs- anvisning skal lovens generelle sikker- heds- og ulykkesforebyggelsesforskrif- ter overholdes. Henvisninger til indholdsstoffer (REACH) Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin- der du på: www.kaercher.com/REACH I de enkelte lande gælder de af vore for- handlere fastlagte garantibetingelser. Eventuelle fejl på apparatet afhjælpes gra- tis inden for garantien, såfremt fejlen kan tilskrives en materiale- eller produktionsfejl. Hvis De ønsker at gøre garantien gælden- de, bedes De henvende Dem til Deres for- handler eller nærmeste kundeservice med- bringende kvittering for købet. FARE For at undgå truende farer, må reparationer og udskiftning af reservedele på maskinen kun gennemføres af en godkendt kunde- service. – Der må kun anvendes tilbehør og reser- vedele, der er godkendt af producen- ten. Originaltilbehør og -reservedele er en garanti for, at maskinen kan fungere sikkert og uden fejl. – Yderligere informationen om reserve- dele finder De under www.kaer- cher.com i afsni "Service". FARE En umiddelbar truende fare, som kan føre til alvorlige personskader eller død. 몇 ADVARSEL En muligvis farlig situation, som kan føre til alvorlige personskader eller til død. 몇 FORSIGTIG En muligvis farlig situation, som kan føre til personskader eller til materialeskader. BEMÆRK Henviser til en mulig farlig situation, der kan føre til materiel skade. Generelle henisninger . . . . . . . DA 1 Miljøbeskyttelse . . . . . . . DA 1 Garanti . . . . . . . . . . . . . . DA 1 Tilbehør og reservedele. DA 1 Symbolerne i driftsvejlednin- gen. . . . . . . . . . . . . . . . . DA 1 Symboler på apparatet. . DA 1 Bestemmelsesmæssig anven- delse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA 2 Forudseligt misbrug . . . . DA 2 Egnede underlag . . . . . . DA 2 Sikkerhedsanvisninger . . . . . . DA 2 Sikkerhedshenvisninger til betjeningen . . . . . . . . . . DA 2 Sikkerhedshenvisninger til kørsel . . . . . . . . . . . . . . . DA 2 Maskiner med forbræn- dingsmotor . . . . . . . . . . . DA 2 Maskine med høj-udtømningDA 2 Maskiner med førerbeskyt- telsestag. . . . . . . . . . . . . DA 2 Sikkerhedshenvisninger til maskinens transport. . . . DA 2 Sikkerhedshenvisninger til pleje og vedligeholdelse. DA 3 Funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . DA 3 Anvisninger til aflæsning . . . . . DA 3 Betjenings- og funktionselemen- ter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA 4 Figur fejemaskine. . . . . . DA 4 Betjeningsfelt . . . . . . . . . DA 4 Pedaler. . . . . . . . . . . . . . DA 4 Tændingslås/funktionstasterDA 4 Betjeningshåndtag . . . . . DA 4 Kontrollamper og display DA 5 Inden ibrugtagning. . . . . . . . . . DA 5 Løsne/låse stopbremsen DA 5 Flytning af fejemaskinen uden brug af eget drev. . DA 5 Flytning af fejemaskinen ved hjælp af eget drev . . . . . DA 5 Ibrugtagning. . . . . . . . . . . . . . . DA 5 Generelle henisninger . . DA 5 Kontrol- og vedligeholdel- sesarbejder . . . . . . . . . . DA 5 Optankning. . . . . . . . . . . DA 5 Drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA 5 Indstilling af førersædet . DA 5 Start maskinen. . . . . . . . DA 5 Kørsel med maskinen . . DA 5 Fejefunktion . . . . . . . . . . DA 6 Tømning af smudsbeholde- ren . . . . . . . . . . . . . . . . . DA 6 Sluk for maskinen . . . . . DA 6 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . DA 6 Opbevaring . . . . . . . . . . . . . . . DA 7 Afbrydning/nedlæggelse . . . . . DA 7 Pleje og vedligeholdelse . . . . . DA 7 Generelle henisninger . . DA 7 Rensning . . . . . . . . . . . . DA 7 Vedligeholdelsesintervaller DA 7 Vedligeholdelsesarbejder DA 7 Hjælp ved fejl. . . . . . . . . . . . . . DA 12 Tekniske data . . . . . . . . . . . . . DA 13 EU-overensstemmels-eserklæ- ring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA 14 Generelle henisninger Miljøbeskyttelse Emballagen kan genbruges. Smid ikke emballagen ud sam- men med det almindelige hus- holdningsaffald, men aflever den til genbrug. Udtjente maskiner indeholder værdifulde materialer, der kan og bør afleveres til genbrug. Aflever derfor udtjente maskiner på en genbrugsstation eller lignende. Motorolie, diesel, benzin må ikke trænge ind i miljøet. Beskyt jorden og sørg for en miljørigtigt bortskaffe af affaldsolie. Garanti Tilbehør og reservedele Symbolerne i driftsvejledningen Symboler på apparatet Skoldningsfare på grund af varme overflader! Inden der arbejdes på apparatet skal udblæsningsenheden køles tilstrækkeligt ned. Arbejder på apparatet skal altid gennemføres med eg- nede handsker. Fare for at kvæste fingrene mellem bevægelige køretøjs- komponenter. Fare for personskader på grund af en roterende kom- ponenter. Grib ikke ind i kom- ponenterne. Brandfare. Opsug ikke bræn- dende eller glødende gen- stande. Kædeholder / kranpunkt Dæktryk (max.) Optagelsespunkter til don- kraften Maksimal hældning af under- laget ved kørsel med løftet smudsbeholder. Kør kun på stigninger op til 18% i kørselsretningen. Risiko for beskadigelse! Støvfilteret må ikke vaskes. 107DA- 2 Fejemaskinen er beregnet til rengøring af gulve til industriel brug og f.eks. til følgende anvendelsesområder: Parkeringspladser Produktionsanlæg Logistikområder Hotel Detailhandel Lagerområder Gangstier Brug fejemaskinen kun i overensstem- melse med angivelserne i denne driftsvejledning. Enhver anvendelse, der går herudover, gælder som ikke-bestemmelsesmæs- sig. Producenten er ikke ansvarlig for skader, der måtte opstå som følge her- af; risikoen er brugerens alene. Der må ikke foretages ændringer på maskinen. Fejemaskinen er kun egnet til de typer underlag, der er beskrevet i brugsanvis- ningen. Der må kun køres på de arealer, som producenten eller dennes repræsen- tanter har frigivet hertil. Generelt gælder: Maskinen må ikke komme i nærheden af letantændelige stoffer (eksplosions-, brandfare). Fej/opsug aldrig eksplosive væsker, brændbare gasser eller ufortyndede sy- rer og opløsningsmidler! Dertil hører benzin, farvefortynder og fyringsolie, som ved ophvirvling med sugeluften kan danne eksplosive dampe eller blan- dinger. Det samme gælder for acetone, ufortyndede syrer og opløsningsmidler, som angriber de materialer, maskinen er fremstillet af. Reaktive metalstøv (f.eks. aluminium, magnesium, zink) i forbindelse med stærk alkaliske eller sure rengørings- midler må aldrig opsuges/opsamles. Fej/opsug ikke brændende eller glø- dende genstande. Maskinen er ikke egnet til fejning af sundhedsfarlige stoffer. Maskinen må ikke bruges i lukkede rum. Det er forbudt at opholde sig i fareområ- det. Det er forbudt at bruge maskinen i rum med eksplosionsrisiko. Det er ikke tilladt at medføre passage- rer. Det er forbudt at skubbe/trække eller transportere genstande med denne maskine. Asfalt Industrigulve Afretningslag Beton Brosten Maskinen og dens arbejdsanordninger skal kontrolleres med henblik på fejlfri tilstand og driftssikkerhed, inden maski- nen tages i brug. Hvis maskinen ikke er i en fejlfri tilstand, må den ikke benyttes. Overhold de gældende sikkerhedsfor- skrifter ved anvendelse af apparatet i fareområder (f.eks. tankstationer). Det er forbudt at bruge apparatet i rum med eksplosionsrisiko. FARE Fysisk Risiko! I områder, hvor der er mulighed for at betjeningspersonalet kan rammes af faldende genstande, må maskinen ikke bruges uden beskyttelsestag imod fal- dende genstande . Brugeren skal anvende maskinen iht. dens anvendelsesformål. Brugeren skal tage hensyn til lokale forhold og under ar- bejdet med apparatet være opmærksom på andre personer, især børn Forholdsreglerne, regler og direktiver til køretøjer skal altid følges. Før begyndelse af arbejdet skal opera- tøren/brugeren kontrollere, om alle be- skyttelsesanordninger er korrekt mon- teret og fungerer. Maskinens operatør/bruger er ansvar- ligt for ulykker med andre personer eller deres ejendom. Hold øje med om operatøren bruger snæver beklædning. Brug fast skotøj og undgå snæver beklædning. Kontroller lokalområdet (f.eks. for børn) inden maskinen startes. Hold øje med tilstrækkelig sigtbarhed! Lad aldrig maskinen være uden opsyn, mens den er tændt. Operatøren må først forlade maskinen, når nøglen (Intelligent Key) er trukket ud, og apparatet er sikret mod utilsigtede bevægelser. Startnøglen skal fjernes for at garantere for at ingen uvedkommende kan bruge maskinen. Maskinen må kun bruges af personer som blev oplyst om brugen eller som kan dokumentere at de er i stand til at betjene maskinen og udtrykkeligt blev betroliget med brugen. Maskinen er ikke beregnet til at blive brugt af personer (inklusive børn), hvis fysiske, sensoriske eller åndelige evner er indskrænket eller af personer med manglende erfaring og/eller kendskab med mindre disse personer overvåges af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed, eller blev trænet i maskinens håndtering. Børn skal være under opsyn for at sør- ge for, at de ikke leger med maskinen. FARE Risiko for ulykke, fare for personskader! Kørehastigheden skal tilpasses til de pågældende betingelser. Risiko for at vælte ved for store stigninger. Kør kun på stigninger op til 18% i kør- selsretningen. Risiko for at vælte ved ustabilt underlag. Kør kun med maskinen på et fast un- derlag. Risiko for at vælte ved for stor hældning til siden. Kør kun ad stigninger på op til 10% på tværs af kørselsretningen. Risiko Fysisk Risiko! Forbrændingsgasåbningen må ikke lukkes. Bøj dig aldrig over eller grib aldrig ind i forbrændingsgasåbningen (skoldnings- fare) Berør ikke eller grib ikke fat i drivmoto- ren (skolningsfare). Forbrændingsgas er giftigt og sund- hedsfarlig, de må ikke indåndes. Motoren har et efterløb på ca. 3 - 4 se- kunder, efter at der er slukket for den. Det er meget vigtigt at holde afstand til arbejdsområdet i den tid. FARE Fysisk Risiko! Ved arbejder på den høje tømning skal smudsbeholderen løftes helt op og sik- res. VARSEL Førerbeskyttelsestaget (optional) beskytter mod større nedfaldende dele. Den giver in- gen styrtbeskyttelse! Hold øje med maskinens vægt ved transporten. Til transport af maskinen skal batteriet frakobles og maskinen fastgøres sik- kert. Bestemmelsesmæssig anvendelse Forudseligt misbrug Egnede underlag Sikkerhedsanvisninger Fare for høreskader. Ved arbejdet med ma- skinen skal der bruges en velegnet høreværn. Sikkerhedshenvisninger til betjeningen Sikkerhedshenvisninger til kørsel Maskiner med forbrændingsmotor Maskine med høj-udtømning Maskiner med førerbeskyttelsestag Sikkerhedshenvisninger til maskinens transport 108 DA- 3 Inden maskinen renses eller vedlige- holdes, udskiftning af komponenter el- ler omstilling til en anden funktion, skal maskinen slukkes og evt. trækkes start- nøglen ud. Ved arbejder på el-anlægget skal batte- riet udkobles. Maskinen må ikke rengøres med en vandslange eller højtryksvandstråle (ri- siko for kortslutning eller andre skader). Istandsættelser må kun gennemføres af den godkendte kundeservice eller fagkyndige personer, som er fortroligt mit alle gældende sikkerhedsbestem- melser. Sikkerhedskontrollerne ifølge de lokale gældende forskrifter til mobile industri- maskiner skal overholdes. Arbejder på apparatet skal altid gen- nemføres med egnede handsker. Fejemaskinen arbejder ud fra overthrow- princippet. – Den roterende fejevalse transporterer snavset direkte ind i smudsbeholderen. – Sidebørsterne rengør hjørner og kanter på fejearealet og transporterer snavset ind i fejevalsens bane. – Fintstøv indsuges via støvfilteret igen- nem sugeblæseren. FARE Fare for person- og materialeskader! Hold øje med maskinens vægt ved læs- ningen! Brug ikke en gaffeltruck, da maskinen kan blive beskadiget. Ved af- og pålæsning af maskinen skal der bruges en egnet rampe eller en kran! Ved brug af en rampe skal der tages højde for: Afstand til gulvet 70mm. Sikkerhedshenvisninger til pleje og vedligeholdelse Funktion Anvisninger til aflæsning Egenvægt (uden komponent- sæt) 1394 kg*

  • Hvis komponentsæt er monteret, er væg- ten endnu højere. 109DA- 4 Figur 1 Tankdæksel 2 Sæde (med sikkerhedsafbryder) 3 Rat 4 Låseanordning maskinens hætte 5 Skærm 6 Arbejdsbelysning forside (option) 7 Sidebørste, højre 8 Forhjul 9 Fejevalse 10 Punkt til at surre fast (4x) 11 Typeskilt 12 Skillecentrifuge 13 Rundomkring-advarselslys 14 Maskinhætte højre 15 Afdækning, højre 16 Hækbeklædning 17 Arbejdsbelysning bagside (option) 18 Baghjul 19 Afdækning, venstre 20 Motorhjelm venstre Figur 1 Opbevaring 2 Betjeningshåndtag 3 Sikringer 4 Kontrollamper og display 5 Tændingslås 6 Funktionstaster 7 Omdrejningstaljustering motor Gashåndtag 8 Stopbremse 9 Blæserhåndtag Figur 1 Bremsepedal 2 Kørepedal frem / tilbage Figur 1 Startnøgle Glødetrådsymbol: Forvarmning Position 0: Slukke motoren Position 1: Tænding tændt Position 2: Tænd motoren 2 Rengøring af filter 3 Signalhorn Figur 1 Betjeningshåndtag fejevalse 2 Betjeningshåndtag snavsbeholder 3 Betjeningshåndtag sidekost 4 Betjeningshåndtag beholderklap Betjenings- og funktionselementer Figur fejemaskine Optionalt udstyr Fører-beskyttelsestag 2.851-686.0 Arbejdsbelysning 2.852-082.0 Sidebørste, venstre 2.851-274.0 Betjeningsfelt Pedaler Tændingslås/funktionstaster Betjeningshåndtag 110 DA- 5 Figur 1 Driftstimetæller 2 Advarselslys "Læsse" 3 Advarselslys "Olietryk" 4 Advarselslys "Kølevandstemperatur" 5 Motor-indsugningsluft 6 Advarselslys "Brændstofreserve" 7 Forvarmning-kontrollampe 8 Kontrollampe (ikke tilkoblet) 9 Kontrollampe positionslys/nærlys (opti- on) 10 Tankindikator 11 Uden funktion, lyser kun, når motoren starter (selvtest) 12 Uden funktion 13 Uden funktion 14 Uden funktion Løsn stopbremsen, hold derved brem- sepedalen trykt. Lås stopbremsen, hold derved bremse- pedalen trykt. 1 Specialt værktøj 2 Skrue friløb 3 Hydraulikpumpe Åbn motorskærmen. Drej hydraulikpumpens skrue til friløbet (rød) 180° (imod uret). Bruge specialværktøjet. VARSEL Specialværktøjet (rød skruenøgle) sidder i en holder i køretøjets ramme, ved siden af friløbet. FORSIGTIG Fejemaskinen må ikke flyttes uden brug af eget drev over længere strækninger og ikke hurtigere end 10 km/h. Hydraulikpumpens friløb drejes med uret tilbage til anslag efter forskydning af maskinen. Hydraulikpumpens friløb drejes med uret tilbage til anslag efter forskydning af maskinen. Bruge specialværktøjet. Før ibrugtagningen skal motorprodu- centens betjeningsvejledning læses og der skal især holdes øje med sikker- hedshenvisningerne. Stil fejemaskinen på et plant underlag. Træk tændingsnøglen ud. Aktiver stopbremsen. Kontroller brændstoftankens påfyld- ningsniveau. Kontroller motoroliestanden. Kontroller væskestanden i kølemiddel- udligningsbeholderen. Kontroller dæktrykket. Kontroller fejevalsen og sidebørsten for slid og indviklede bånd. Kontroller hjulene for opviklede bånd. Kontroller skillecentrifugen og luftfilte- ret, rengør det ved behov. Kontroller alle betjeningselementers funktion. Kontroller maskinen med hensyn til skader. Rens støvfilteret med tast "Filterensning". Bemærk: Beskrivelse se kapitlet Pleje og vedligeholdelse. FARE Eksplosionsrisiko! Der må kun bruges den brændselsstof som er angivet i betjeningsvejledningen. Tank ikke i lukkede rum. Rygning og åben ild er forbudt. Læg mærke til at ingen brændselsstof kommer i kontakt med varme overflader. Kontroller brændstofindholdet via tank- indikatoren. Sluk for motoren. Åbn tankdækslet. Fyld brændstof på. Tør spildt brændstof af og luk tank- dækslet. 1 Arm til sædejustering 2 Førersæde Træk armen til sædejustering ud. Flyt sædet, slip armen og sæt den i indgreb. Flyt sædet frem og tilbage for at kontrol- lere, at det er i indgreb. Bemærk: Maskinen er udstyret med en sikkerhedsafbryder i sædet. Maskinen slukker, når førersædet forlades. 1 Stopbremse 2 Omdrejningstaljustering motor Tag plads på førersædet.

Aktiver stopbremsen. Skub omstilleren til motorens omdrej- ningstal 1/3 fremad. Sæt startnøglen i tændingslåset. Drej startnøglen til position "Glødetråd". Lampen til forvarmningen lyser. Til start af motoren skal bremsepedalen trykkes. Drej startnøglen til position "II" hvis lam- pen til forvarmningen slukkes. Slip tændingsnøglen, når maskinen er startet. Bemærk: Hold aldrig tændingsnøglen akti- veret i mere end 10 sekunder. Vent i mindst 10 sekunder, inden tændingsnøglen drejes igen. 1 Bremsepedal 2 Kørepedal "frem" 3 Kørepedal "bak" Skub omstilleren til motorens omdrej- ningstal helt fremad (driftsomdrejnings- tal). Trykke bremsepedalen og hold den ned. Løsn stopbremsen. Kontrollamper og display Inden ibrugtagning Løsne/låse stopbremsen Flytning af fejemaskinen uden brug af eget drev Flytning af fejemaskinen ved hjælp af eget drev Ibrugtagning Generelle henisninger Kontrol- og vedligeholdelsesarbejder Dagligt inden driftsstart Optankning Drift Indstilling af førersædet Start maskinen Forvarmning Tænd motoren Kørsel med maskinen 111DA- 6 Træd langsomt på kørepedal "fremad". FARE Fysisk Risiko! Hvis du kører tilbage må der ikke opstå risiko for tredje personer, evt. bør du di- rigeres ind. Træd langsomt på kørepedal "bak". Kørselshastigheden kan reguleres trin- løst med kørepedalerne. Undgå rykvis aktivering af pedalen, da det kan beskadige hydraulikanlægget. Slæk lidt på kørepedalen ved hastig- hedsreduktion på stigninger. Slip kørepedalen. Maskinen bremser automatisk og bliver stående. Bemærk: Bremseeffekten kan understøt- tes ved at trykke bremsepedalen. Kørsel over faste forhindringer op til 70 mm: Kør langsomt og forsigtigt fremad og over forhindringen. Kørsel over faste forhindringer over 70 mm: Der må kun kører hen over sådanne forhindringer ved hjælp af en dertil eg- net rampe. FORSIGTIG Undgå at feje pakbånd, tråd eller lignende op, da det kan beskadige det mekaniske fe- jesystem. Bemærk: For at få et optimalt rengørings- resultat bør kørselshastigheden tilpasses forholdene Bemærk: Støvfilteret bør renses jævnligt under drift. Bemærk: Hvis der hyppigt arbejdes i områ- der med finstøv, skal filtret ofte renses. 1 Betjeningshåndtag fejevalse 2 Betjeningshåndtag snavsbeholder 3 Betjeningshåndtag sidekost 4 Betjeningshåndtag beholderklap Betjeningshåndtag fejevalse Betjeningshåndtag fejevalse (1) frem- ad: Fejevalsen sænkes. Betjeningshåndtag fejevalse (1) tilbage: Fejevalsen løftes. Betjeningshåndtag snavsbeholder Betjeningshåndtag snavsbeholder (2) fremad: Snavsbeholder sænkes. Betjeningshåndtag snavsbeholder (2) tilbage: Snavsbeholder løftes. Betjeningshåndtag sidekost Betjeningshåndtag sidebørster (3) fremad: Sidekosten sænkes. Betjeningshåndtag sidebørster (3) tilba- ge: Sidekosten løftes. Betjeningshåndtag beholderklap Betjeningshåndtag beholderklap (4) fremad: Beholderklappen på snavsbe- holderen åbnes. Betjeningshåndtag beholderklap (4) til- bage: Beholderklappen på snavsbehol- deren lukkes. 1 Blæserhåndtag til/fra Tænde blæseren. Ved rengøring af plane flader: Betjeningshåndtag fejevalse (1) frem- ad: Fejevalsen sænkes. Betjeningshåndtag beholderklap (4) fremad: Beholderklappen åbnes. Ved rengøring af kanter: Betjeningshåndtag sidebørster (3) fremad: Sidekosten sænkes. Slukke blæseren. Ved rengøring af plane flader: Betjeningshåndtag fejevalse (1) frem- ad: Fejevalsen sænkes. Betjeningshåndtag beholderklap (4) fremad: Beholderklappen åbnes. Ved rengøring af kanter: Betjeningshåndtag sidebørster (3) fremad: Sidekosten sænkes. FARE Fysisk Risiko! Under tømningen må der ikke opholde sig personer eller dyr i snavsbeholde- rens svingeområde. FARE Risiko for kvæstelser! Ræk aldrig ind mellem tømningsmeka- nikkens stangsystem. Det er forbudt at opholde sig under den løftede beholder. FARE Risiko for at vælte! Stil maskinen på et plant underlagt un- der tømningen. BEMÆRK Fare for person- og materialeskader! Det er muligt, at der sprøjter sten fra den drejende fejevalse under tømnin- gen. Løft fejevalsen og sidebørsten med be- tjeningshåndtaget, træk hertil håndta- get (1 og 3) tilbage. Luk beholderklappen, træk hertil hånd- taget (4) tilbage. Løft snavsbeholderen, træk hertil hånd- taget (2) tilbage. Kør langsomt til samlingsbeholderen. Aktiver stopbremsen. Åbn beholderklappen, tryk hertil hånd- taget (4) frem og tøm snavsbeholderen. Luk beholderklappen, træk hertil hånd- taget (4) tilbage til den er vippet i slut- stilling. Løsn stopbremsen. Kør langsomt bort fra samlingsbeholde- ren. Sænk snavsbeholderen til slutstilling, tryk hertil betjeningshåndtaget (2) frem. Løft fejevalsen og sidebørsten med be- tjeningshåndtaget, træk hertil håndta- get (1 og 3) tilbage. Luk beholderklappen, træk hertil hånd- taget (4) tilbage. Træk omstilleren til motorens omdrej- ningstal helt tilbage. Trykke bremsepedalen og hold den ned. Aktiver stopbremsen. Drej tændingsnøglen om på "0" og træk nøglen ud. FARE Fare for person- og materialeskader! Hold øje med maskinens vægt ved transporten. Drej tændingsnøglen om på "0" og træk nøglen ud. Aktiver stopbremsen. Ved punkterne til at surre fast (4x) skal maskinen sikres med spændingsseler, reb eller kæder. Sørg for at sikre maskinen med kiler ved kanterne. Ved transport i biler skal renseren fast- spændes i.h.t. gældende love. Kør frem Bak Køreegenskaber Bremsning Kørsel over forhindringer Fejefunktion Betjeningshåndtag Fejning af tørre underlag Fejning af fugtige eller våde underlag Tømning af smudsbeholderen Sluk for maskinen Transport 112 DA- 7 FARE Fare for person- og materialeskader! Hold øje med maskinens vægt ved op- lagringen. Hvis fejemaskinen ikke skal bruges i en længere periode, skal nedenstående punk- ter overholdes: Stil fejemaskinen på et plant underlag. Løft fejevalsen og sidekosten for at for- hindre skader på børsterne. Luk beholderklappen. Drej tændingsnøglen om på "0" og træk nøglen ud. Aktiver stopbremsen. Fejemaskinen sikres mod at rulle væk. Skift motorolie. Afled sprøjtevandet ved forventning af frost og kontroller om der er tilstrække- ligt frostbeskyttelsesmiddel i kølevan- det. Rengør fejemaskinen indvendigt og ud- vendigt. Afbryd batteriet. Lad batteriet op ca. hver 2. måned. Tildæk batteriet og beskyt mod kortslut- ning. FORSIGTIG Risiko for beskadigelse! Støvfilteret må ikke vaskes. Istandsættelser må kun gennemføres af den godkendte kundeservice eller fagkyndige personer, som er fortroligt mit alle gældende sikkerhedsbestem- melser. Stedforandrede maskiner der bruges til erhverv skal kontrolleres me hensyn til sikkerhed ifølge VDE 0701. Stil fejemaskinen på et plant underlag. Drej tændingsnøglen om på "0" og træk nøglen ud. Aktiver stopbremsen. FORSIGTIG Risiko for beskadigelse! Maskinen må ikke rengøres med en vandslange eller højtryksvandstråle (ri- siko for kortslutning eller andre skader). FARE Fysisk Risiko! Bær støvmaske og beskyttelsesbriller. Tør maskinen af med en klud. Blæs maskinen ren med trykluft. Rengør maskinen udvendigt med en fugtig klud vædet i mild vaskelud. Bemærk: Brug ingen aggressive rengø- ringsmidler. Bemærk: Driftstimetælleren angiver tids- punkterne for vedligeholdelsesintervaller- ne. Bemærk: Alle service- og vedligeholdel- sesarbejder, der skal udføres af kunden, skal udføres af uddannet fagpersonale. Kontakt Kärcher-forhandleren, såfremt der er behov herfor. Daglig vedligeholdelse: Kontroller brændstoftankens påfyld- ningsniveau. Kontroller motoroliestanden. Kontroller væskestanden i kølemiddel- udligningsbeholderen. Kontroller dæktrykket. Kontroller fejevalsen og sidebørsten for slid og indviklede bånd. Kontrollere kraftstoffilteret. Kontroller skillecentrifugen og luftfilte- ret, rengør det ved behov. Kontroller alle betjeningselementers funktion. Kontroller maskinen med hensyn til skader. Ugentlig vedligeholdelse: Rense vandkøleren.

Rens hydraulikoliekøleren. Kontroller hydraulikanlægget. Kontroller hydraulikoliens påfyldnings- stand Kontroller bremsevæskens status. Kontroller tætningslisterne for slid, ud- skift dem ved behov. Kontroller og smør beholderklappen. Vedligeholdelse for hver 50 driftstimer: Dræn vandet fra vandudskiller "Diesel" Vedligeholdelse efter slitage: Skift tætningslisterne ud. Juster hhv. udskift tætningerne på si- den. Skift fejevalsen ud. Skift sidebørsterne ud. Bemærk: Beskrivelse, se kapitlet Vedlige- holdelsesarbejder. Service efter 50 driftstimer: Lad kundeservice gennemføre første vedligeholdelse iht. tjeklisten. Vedligeholdelse efter 250/500/1000/ 1500/2000 driftstimer: Lad kundeservice gennemføre vedlige- holdelsen iht. tjeklisten. Bemærk: For at opretholde muligheden for at stille krav til garantien skal alle service- og vedligeholdelsesarbejder i garantiperio- den udføres af en autoriseret Kärcher-kun- deservice iht. serviceheftet. Klargøring: Stil fejemaskinen på et plant underlag. Drej tændingsnøglen om på "0" og træk nøglen ud. Aktiver stopbremsen. FARE Fysisk Risiko! Ved løftet snavsbeholder skal sikrings- stangen altid sættes ind. Sikringen må kun foretages udenfor fa- reområdet. 1 Holder sikringsstang 2 Sikringsstang Klap sikringsstangen til højudtømnin- gen opad og sæt den ind i holderen (sikret). Overhold altid nedenstående advarsels- henvisninger ved håndtering af batterier: FARE Eksplosionsrisiko! Brug kun batterier med polafdækning. Udskift polafdækningen i tilfælde af tab. Opbevaring Afbrydning/nedlæggelse Pleje og vedligeholdelse Generelle henisninger Rensning Indvendig rengøring af maskinen Rengøring a maskinens udvendige side Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelse udført af kunden Vedligeholdelse udført af kundeservice Vedligeholdelsesarbejder Generelle sikkerhedsanvisninger Motorolie, fyringsolie, diesel og benzin må ikke nå ind i miljøet. Beskyt jorden og sørg for en miljørigtigt bortskaffe af affalds- olie. Sikkerhedsanvisninger vedrørende batterierne Følg anvisningerne på batteri- erne, i brugsanvisningen og i køretøjets driftsvejledning! Brug øjenværn! Hold børn væk fra syre og bat- terier! Eksplosionsrisiko! Gnister, åben ild og rygning for- budt! Ætsningsfare! Førstehjælp! Advarselsnotat! Bortskaffelse! Smid ikke batterier i affaldstøn- den! 113DA- 8 FARE Eksplosionsrisiko! Værktøj eller lignende må ikke lægges på batteriet. Risiko for kortslutning og eksplosion. FARE Fysisk Risiko! Sår må aldrig komme i berøring med bly. Vask altid hænder efter arbejde med batterierne. FARE Brand- og eksplosionsfare! Rygning og åben ild er forbudt. Batterier må kun oplades i rum som er godt ventileret fordi der opstår eksplosi- ve gas under opladningen. FARE Ætsningsfare! Syresprøjt i øjne eller på huden skal skyldes med meget klar vand. Søg derefter omgående en læge. Tilsmudset tøj vaskes med vand. 1 Pluspol 2 Polafdækning 3 Minuspol Sæt batteriet i batteriholderen. Skru holderne fast i bunden af batteriet. Slut polklemmen (rød ledning) til pluspol (+). Slut polklemmen til minuspol (-). Anbringe polafdækningerne. Kontroller, at batteripolerne og polklem- merne er tilstrækkelig beskyttet med polbeskyttelsesfedt. FORSIGTIG Risiko for beskadigelse! Ved syrefyldte batterier skal væske- standen kontrolleres jævnligt. Skru dækslet af alle celler. Træk en prøve ud af hver celle med sy- reafprøveren. – Syren af et fuldstændig opladet batteri har ved 20 °C en speciel vægt på 1,28 kg/l. – Syren på et delvis opladet batteri har en speciel vægt imellem 1,00 og 1,28 kg/l. – Syrens vægt skal være den samme i alle celler. Før prøven tilbage i cellen. Hvis væskestanden er for lav, skal cel- lerne fyldes op til mærket med destille- ret vand. Oplad batteriet. Skru dækslerne på cellerne igen. FARE Fysisk Risiko! Overhold sikkerhedsbestemmelserne ved omgang med batteriet. Overhold opladerproducentens brugsvejledning. FARE Risiko for beskadigelse! Oplad batteriet kun med en velegnet oplader. Skru dækslet af alle celler. (kun ved servicefrit batter) Slut ladeaggregatets pluspol-ledning til batteriets pluspoltilslutning. Slut ladeaggregatets minuspol-ledning til batteriets minuspol-tilslutning. Sæt netstikket i og tænd for ladeaggre- gatet. Oplad batteriet med mindst mulig lade- strøm. Hvis batteriet er opladet, skal opladeren først adskilles fra strømforsyningen og så fra batteriet. Skru dækslerne på cellerne igen. (kun ved servicefrit batter) Afbryd polklemmen fra minuspol (-). Afbryd polklemmen fra minuspol (+).

Løsn holderne i bunden af batteriet. Fjern batteriet fra batteriholderen. Gamle batterier skal bortskaffes ifølge de gældende bestemmelser. FARE Forbrændingsfare! Lad motoren køle af. Kontroller først motoroliestanden tid- ligst 5 minutter efter, at der er slukket for motoren. 1 Oliepåfyldningsdæksel (motor) 2 Oliemålepind Træk oliepinden ud. Tør oliepinden af og skub den i igen. Træk oliepinden ud. Aflæs oliens påfyldningsstand. Sæt oliemåleren ind igen. – Oliestanden skal ligge mellem "MIN" og "MAX" mærket. – Ligger oliestanden under "MIN" mær- ket, påfyld olie. – Påfyld ikke over "MAX" mærket. Skru påfyldningsdækslet af. Påfyld motorolie. Olietype, se kapitlet Tekniske data. Luk påfyldningsdækslet. Vent i mindst 5 minutter. Kontroller motoroliestanden. FORSIGTIG Skoldningsfare på grund af varmt motoro- lie! Lad motoren køle af. En opsamlingsbeholder til mindst ca. 6 liter motorolie skal stå til disposition. Lad motoren køle af. Skru olieaftapningsskruen ud. Skru påfyldningsdækslet af. Aftap olien. 1 Motoroliefilter 2 Brændstoffilter Skru oliefilteret af. Rens holderen og tætningsfladerne. Smør olie på tætningerne af det nye oliefilter inden det sættes i. Sæt det nye oliefilter i og træk det fast med hånden. Skru aftapningsskruen til oliet inklusive en ny tætning ind. Tilspændingsmoment: 25 Nm Montering og tilslutning af batteriet Kontrol og korrektion af væskestanden i batteriet Opladning af batteriet Afmontere batteriet Kontrol af motoroliestanden og påfyldning af olie Udskift motorolie og motorfilter 114 DA- 9 Påfyld motorolie. Olietype og påfyldningsmængde, se kapitlet Tekniske data. Luk påfyldningsdækslet. Lad motoren køre for ca. 10 minutter. Kontroller motoroliestanden. Kontroller brændstoffiltret for tilsmuds- ning. Rens brændstoffilter og filterhus efter behov, udskift om nødvendigt brænd- stoffiltret. 1 Brændstofhane 2 Brændstoffilter Luk brændstofhanen. Skru kraftstoffilteret af og udskift filteret. 1 Brændstofhane 2 Brændstoffilter VARSEL Fyld kraftstoffilteret med diesel før monte- ringen. Skru nyt kraftstoffilter på. Tilspænd kraftstoffilteret med et til- spændingsmoment på 20Nm. Åbn brændstofhanen. 1 Brændstofhane 2 Drænbeholder 3 Vandudskiller Luk brændstofhanen. Skru drænbeholderen af og tøm den. Skru drænbeholderen på. Åbn brændstofhanen. VARSEL Smudsbeholderen må ikke være løftet. Åbn motorskærmen. 1 Skueglas 2 Manometer 3 Dæksel, oliepåfyldningsåbning Kontroller påfyldningsstanden af hy- draulikolien på skueglasset. – Oliestanden skal ligge mellem "MIN" og "MAX" mærket. – Ligger oliestanden under "MIN" mær- ket, påfyld olie. Skru dækslet til oliepåfyldningsåbnin- gen af. Rens påfyldningsområdet. Fyld hydraulikolie på. Olietype, se kapitlet Tekniske data. Skru dækslet til oliepåfyldningsåbnin- gen på. VARSEL Vis manometeret viser et øget hydraulik- olietryk, skal hydraulikoliefilteret udskiftes fra Kärcher-kundeservice. VARSEL Hydraulikanlægget må kun vedligeholdes af Kärcher-kundeservice. Aktiver stopbremsen. Tænd motoren Kontroller alle hydraulikslanger og tæt- ninger for tæthed. FARE Fare for forbrændinger og skoldning! Lad vandkøleren køle af i mindst 20 mi- nutter. Kontroller kølevandsstanden i udlig- ningsbeholderen (vandstand mellem MIN og MAX. Rens kølerlamellerne. Kontroller alle kølerslanger og tætnin- ger for tæthed. Rens ventilatoren. Tænd motoren Løft snavsbeholderen til slutpositionen. Sluk for motoren. Aktiver stopbremsen. Sæt sikringsstangen ind til højudtøm- ning. Fjern bånd og snore fra fejevalsen. Fjern sikringsstangen. Tænd motoren

Sænk snavsbeholderen til slutpositio- nen. Sluk for motoren. 1 Nøgle 2 Sideskærme Smudsbeholderen køres op og støttes med sikringsstangen. Åbn sideskærmen med nøglen. 1 Holdebøjle 2 Vingemøtrik 3 Tætning i siden Skru vingemøtrikken af. Tag holdebøjlen af. Kontrollere kraftstoffilteret. Udskifte kraftstoffilteret Dræn kondensvandet på vandudskilleren "Diesel" Kontroller oliestanden til hydraulikolien og påfyld hydraulikolie Kontroller hydraulikanlægget Kontrollere og service vandkøleren. Kontrol af fejevalsen Udskiftning af fejevalsen 115DA- 10 Skru vingemøtrikkerne på holdepladen fra tætningen i siden af og fjern holde- pladen. Klap tætningen i siden udad. Skru fejevalseholderens fastspæn- dingsskrue ud og sving holderen udad. Tag fejevalsen ud. Fejevalsens monteringsposition i kørsels- retningen (visning oppefra) Bemærk: Ved monteringen af den nye fe- jevalse er det vigtigt at overholde børste- sættets korrekte monteringsposition. Monter ny fejevalse. Fejevalsens noter skal sættes på kammene af den overfor liggende vinge. Bemærk: Efter indbygningen af den nye fejevalse skal fejebanen indstilles på ny. Kontroller dæktrykket. Slukke sugeblæseren. Kør fejemaskinen hen på et jævnt og glat underlag, der er synligt dækket med støv eller kridt. Sænk fejevalsen med betljeningshånd- taget og lad den køre (ca. 10 sek.). Løft fejevalsen op. Bak maskinen væk. Kontroller fejeområdet. Fejebanens form skal være en jævn rek- tangel med en bredde på 80-85 mm. Justere fejebanen 1 Fjeder 2 Indstillingsmøtrik 3 Kontramøtrik 4 Gevindstang Indstil fejebanens position ved at juste- re indstillingsskruen. Kontroller fejeområdet. Kontroller dæktrykket. Løft sidekosterne. Kør fejemaskinen hen på et jævnt og glat underlag, der er synligt dækket med støv eller kridt. Sænk sidekosten med betjeningshånd- taget, og lad den køre i ca. 10 sekun- der. Løft sidekosterne. Bak maskinen væk. Kontroller fejeområdet. Fejebanens bredde bør være imellem 40- 50 cm. Korriger fejepositionen med to indstil- lingsskruer. Kontroller fejeområdet. FARE Fysisk Risiko! Ved løftet snavsbeholder skal sikrings- stangen altid sættes ind. Sikringen må kun foretages udenfor fa- reområdet. Kontroller dæktrykket. Smudsbeholderen køres op og sikres med sikringsstangen. Klap sikringsstangen til højudtømnin- gen opad og sæt den ind i holderen (sikret). 1 Holder sikringsstang 2 Sikringsstang Åbn sideskærmen som beskrevet i ka- pitel "Udskifte fejevalsen". Løsn 6 vingemøtrikker på holdepladen i siden. Løsn 3 møtrikker (SW 13) på holdepla- den i foran. Tryk tætningen i siden så langt ned (langhul) indtil den har en afstand på 1 - 3 mm til jorden. Skru holdepladerne fast. Gentag proceduren på den anden side af maskinen. Stil fejemaskinen på et plant underlag. Slut en dæktryksmåler til dækventilen. Kontroller lufttrykket og korriger om nødvendigt. Godkendt dæktryk, se kapitlet Tekniske data. Tænde den manuelle filterrensning. 몇 ADVARSEL Fysisk Risiko! Bær støvbeskyttelsesmaske ved alle arbejder på filteranlægget. Overhold sikkerhedsbestemmelserne vedrøren- de håndtering af fintstøv. Rens støvfilteret med tast "Filterensning". Tøm smudsbeholderen. 1 Låseanordning maskinens hætte 2 Skærm 3 Filterdæksel Åbn låsemekanismen ved at skrue vin- gemøtrikken ud. Vip skærmen frem. Kontrol og indstilling af fejevalsens fejebane Kontroller og indstil fejevalsens fejebane Justere tætningerne i siden Kontrol af dæktrykket Manuel rensning af støvfilteret Kontroller / udskift støvfilteret 116 DA- 11 1 Lås, filterafdækning (2x) 2 Filterdæksel Åbn låset. Åbn filterafdækningen. 1 Tværdragere 2 Støvfilter Kontroller støvfiltret, rens og udskift ef- ter behov. OBS Udskiftningen af støvfiltret må kun fore- tages af Kärcher kundeservice. Sæt filterdækslet på og lås det fast. Kileremmen skal give ca. 7-9 mm efter ved et tryk på 10 kg. Kileremmens spænding skal indstilles fra en autoriseret kundeservice. 1 Lås 2 Luftfilterhus Tag luftfilterets kasse af. Udskift luftfilterindsatsen. Bemærk: monteringsposition med ud- blæsningsåbning nedad (se figuren). 1 Vingemøtrik 2 Skillecentrifuge Skru vingemøtrikken på skillecentrifu- gen af. Rens skillecentrifugen. 1 Kølemiddel-udligningsbeholder Kontroller påfyldningsniveauet ved kold motor. Kontroller væskestanden i kølemiddel- udligningsbeholderen. Det korrekte kølemiddelniveau ligger mellem øverste og nederste mærkning. Skrue fingermøtrikken ud. Åbn låget på sikringskassen. Kontroller sikringerne. Udskift defekte sikringer. Bemærk: Brug kun sikringer med sam- me værdi. Bemærk: Sikringen FU 01er placeret i mo- torrummet. Kontrollere og justere kileremmen Kontrol og udskiftning af luftfilteret

Rens skillecentrifugen Kontrol af kølemiddelniveau Udskiftning af sikringer FU 01 Hovedsikring 60 A FU 02 Signalhorn Hydraulikoliekøler 20 A FU 03 Sikkerhedsrelæ Multifunktionsdisplay 10 A FU 04 Rundomkring-advar- selslys 5 A FU 05 Sikkerhedsrelæ Tidsforsinkelse 25 A FU 06 Kabinebelysning Visker 10 A FU 07 Brændstofpumpe 10 A FU 08 Tidrelæ Sæde-berøringsom- skifter 3 A FU 09 Belysning venstre 7,5 A FU 10 Belysning højre 7,5 A FU 11 Arbejdsbelysning foran (nærlys) 10 A FU 12 Vibratorsystem 25 A FU 13 Baksignal 5 A 117DA- 12 Hjælp ved fejl Fejl Afhjælpning Maskinen kan ikke startes Sæt dig på sæden, sædeafbryderen aktiveres. Til start af motoren skal bremsepedalen trykkes. Oplade eller udskifte batteriet Påfylde brændstof, udlufte brændstofsystemet Udskift brændstoffilteret Kontrollere brændstof-ledningssystemet og tilslutningerne og service efter behov Kontakt Kärcher-kunderservice. Motoren arbejder uregelmæssigt Rens luftfilteret eller skift filterpatronen ud Kontrollere brændstof-ledningssystemet og tilslutningerne og service efter behov Kontakt Kärcher-kunderservice. Motor overophedet Påfylde kølemiddel Skylle køleren grundigt Spænde kileremmen Kontakt Kärcher-kunderservice. Motoren er i gang, men maskinen kører kun langsomt Løsn stopbremsen. Sæt gashåndtaget helt frem (høj omdrejningstal). Kontroller for opviklede bånd og snører. Kontakt Kärcher-kunderservice. Piftende lyse i hydraulikken Fyld hydraulikolie på Kontakt Kärcher-kunderservice. Børsterne drejer sig kun langsomt eller slet ikke Sæt gashåndtaget helt frem (høj omdrejningstal). Kontroller for opviklede bånd og snører. Kontakt Kärcher-kunderservice. Ringe eller ingen sugekraft i bør- steområdet Kontroller, rens eller udskift støvfilteret. Kontakt Kärcher-kunderservice. Maskinen støver Justere tætningerne i siden Tænd blæseren Kontroller, rens eller udskift støvfilteret. Udskiftning af filtertætningerne Åbn beholderklappen. Kontakt Kärcher-kunderservice. Fejeenheden mangler at opsamle snavs Tøm smudsbeholderen. Kontroller, rens eller udskift støvfilteret. Udskiftning af fejevalsen Justere fejebanen Udskifte snavsbeholderens tætningsstribe Fjerne fejevalsens blokering Åbn beholderklappen. Kontakt Kärcher-kunderservice. Snavsbeholderen kan ikke sænkes eller løftes Sæt gashåndtaget helt frem (høj omdrejningstal). Kontakt Kärcher-kunderservice. Beholderklappen kan ikke åbnes Kontakt Kärcher-kunderservice. Fejl med dele som bevæges hy- draulisk Kontakt Kärcher-kunderservice. 118 DA- 13 Tekniske data KM 150/500 R D Classic Maskindata Kørselshastighed, fremad km/h 12 Kørselshastighed, tilbage km/h 12 Stigningsevne maks. % 18 Fejeydelse i areal uden sidebørster m

/h 18000 Arbejdsbredde uden sidebørster mm 1200 Arbejdsbredde med sidekost mm 1500 Beskyttelsesklasse, dryptæt -- IPX 3 Brugstid ved fyldt tank h 6,5 Motor Type -- YANMAR 3TNV76A Type -- 3-cylinder-firetaktdieselmotor

Emission i henhold til målemetoder i EU-forordning 2016/1628 (trin V) g/kWh 932,0 Kølingsmåde -- Vandkøling Omdrejningsretning -- imod uret Boring mm 70 Løftehøjde mm 82 Kubikindhold cm

Oliemængde l 3,5 Drifts-omdrejningstal 1/min 2500 Max. omdrejningstal 1/min 2500 Omdrejningstal tomgang 1/min 1300 Effekt maks. kW/PS 15,8 / 21,5 Max. omdrejningsmoment ved 2400-2900 1/min Nm 84,1 Oliefilter -- Filterpatron Luftfilter til sugning -- Indre filterpatron, ydre filterpatron Brændstoffilter -- Filterpatron El-anlæg Batteri V, Ah 12, 62 Generator, omdrejningsstrøm V, A 12, 55 Starter -- El-starter Hydraulisk anlæg Oliemængde i hele hydraulikanlægget l 35 Oliemængde i hydrauliktanken l 28 Olietyper Motor (over 25 °C) -- SAE 30, SAE 10W-30, SAE 15W-40 Motor (0 til 25 °C) -- SAE 20, SAE 10W-30, SAE 10W-40 Motor (under 0 °C) -- SAE 10W, SAE 10W-30, SAE 10W-40 Hydraulik -- HV 46 Smudsbeholder Maks. aflæsningshøjde mm 1470 Smudsbeholderens volumen l 500 Fejevalse Fejevalsens diameter mm 380 Fejevalsens bredde mm 1200 Omdrejningstal 1/min 360 Fejebane mm 80 Sidekost Sidebørstens diameter mm 600 Omdrejningstal (trinløs) 1/min 0 - 54 Dæk Størrelse foran -- 5.00-8 10PR 119DA- 14 Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævn- te maskine i design og konstruktion og i den af os i handlen bragte udgave overholder de gældende grundlæggende sikkerheds- og sundhedskrav i EU-direktiverne. Ved ændringer af maskinen, der foretages uden forudgående aftale med os, mister denne erklæring sin gyldighed. Underskriverne handler på bestyrelsens vegne og med dennes fuldmagt. Dokumentationsbefuldmægtiget: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2020/01/01 Størrelse bagved -- 4.00-8 8PR Bremse Forhjul -- mekanisk Baghjul -- hydrostatisk Filter- og sugesystem Type -- Posefilter Omdrejningstal 1/min 2900 Filterflade finstøvfilter m

/h 1650 Vibratorsystem -- El-motor Omgivende betingelser Temperatur °C -5 til +40 Luftfugtighed, ikke-kondenserende % 0 - 90 Oplyste værdier ifølge EN 60335-2-72 Støjemission Lydtryksniveau L

dB(A) 80 Usikkerhed K

1,2 Usikkerhed K m/s

0,2 Mål og vægt Længde x bredde x højde mm 2442x1570x1640 Venderadius højre mm 1515 Venderadius venstre mm 1600 Egenvægt kg 1394 Tilladt totalvægt kg 2240 Godkendt akselbelastning foran kg 1408 Godkendt akselbelastning bagved kg 832 Indhold brændstoftank, diesel l 26 Forbehold for tekniske ændringer! EU-overensstemmels- eserklæring Produkt: Fejesugningsmaskine siddeapparat Type: 1.186-xxx Gældende EU-direktiver 2006/42/EF (+2009/127/EF) 2014/30/EU 2000/14/EF Anvendte harmoniserede standarder EN 60335–1 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 55014–2: 2015 Anvendte tyske standarder