LiIon Power HTA 700 - Hækkeklippere Wolf Garten - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis LiIon Power HTA 700 Wolf Garten i PDF-format.
| Tekniske specifikationer | Wolf Garten LiIon Power HTA 700 trådløs hækkeklipper |
|---|---|
| Type batteri | Litium-ion batteri |
| Bladets længde | 70 cm |
| Skærekapacitet | Op til 20 mm i diameter |
| Vægt | 3,5 kg |
| Opladningstid | Ca. 1 time |
| Driftstid | Op til 75 minutter |
| Anvendelse | Ideel til beskæring af hække og buske i haver |
| Vedligeholdelse | Regelmæssig slibning af klinger anbefales, rengøring efter hver brug |
| Sikkerhed | Overbelastningsbeskyttelse, sikkerhedskontakt |
| Generelle oplysninger | Produkt designet til hjemmebrug, 2 års producentgaranti |
Ofte stillede spørgsmål - LiIon Power HTA 700 Wolf Garten
Download vejledningen til din Hækkeklippere i PDF-format gratis! Find din vejledning LiIon Power HTA 700 - Wolf Garten og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. LiIon Power HTA 700 af mærket Wolf Garten.
BRUGSANVISNING LiIon Power HTA 700 Wolf Garten
1 Akku 2 Tænd-/sluk-kontakt 3 Bøjle med sikkerhedsafbryder 4 Beskyttelsesskærm 5Knive 6 Knivskede 7 Ladeapparat
- dTillykke med dit nye WOLF-Garten produkt Indhold Sikkerhedshenvisninger p. 39
- Funktion p. 42
- Vedligeholdelse p. 43
- Afhjælpning af fejl p. 44
- Reservedele p. 44
- Garanti Sikkerhedshenvisninger Symbolernes betydning Generelle sikkerhedshenvisninger for elektroværktøj 1 ADVARSEL! Læs alle sikkerhedshenvis- ninger og anvisninger.Hvis man ikke overholder sikkerhedshenvis-ningerne og anvisningerne, kan der fore-komme elektriske stød, brand og/eller svære kvæstelser.z Opbevar alle sikkerhedshenvisninger og anvisninger for fremtiden.z I sikkerhedshenvisningerne bruges begrebet "Elektroværktøj" om netdrevne elektroværk-tøjer (med netkabel) og om akkudrevne elekt-roværktøjer (uden netkabel). Arbejdspladssikkerhed z Hold din arbejdsplads ren og godt belyst. Uorden eller ubelyste arbejdsområder kan medføre ulykker.z Du må ikke arbejde med elektroværktøjet i eksplosionstruede omgivelser, hvor der forefindes brændbare væsker, gasser eller støv. Elektroværktøjer frembringer gnister, som kan antænde støv eller dampe.z Hold børn og andre personer væk fra områder, hvor der bruges elektroværktøjer. Ved afledning kan du miste kontrollen over værktøjet. Elektrisk sikkerhed z Elektroværktøjer skal bekyttes mod regn eller fugtighed. Vand der trænger ind i elektroværktøjer forøger risikoen for elektriske stød. Personers sikkerhed z Vær opmærksom og pas på med hvad du gør, og gå til arbejdet med et elektroværktøj med fornuft. Brug ikke et elektroværktøj, hvis du er træt eller påvirket af medicin, alkohol, eller stoffer. Et øjebliks uopmærksomhed under brugen af elektroværktøj kan medføre alvorlige kvæstelser.z Bær personlig beskyttelsesudstyr og altid en beskyttelsesbrille. Brugen af personligt beskyttelsesudstyr som støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, beskyttelseshjelm eller høreværn, alt efter elektroværktøjets art og anvendelse, reducerer risikoen for kvæstelser.Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, og gør dig fortrolig med betjeningsele-menterne og den rigtige brug af appara-tet. Vigtigt! Ved brug af el-værktøj skal de efterfølgende sikkerhedsanvisninger overholdes for at forebygge elektrisk stød, personskader og brandfare. Bruge-ren er ansvarlig for ulykker, hvor andre personer og deres ejendom er involveret.Brug beskyttelsesbriller og høre-værn!Brug beskyttelseshandsker!Må ikke udsættes for regn! Originale driftsvejledning40 p. 44
z Undgå en utilsigtet idriftsætning. Kontroller, at elektroværktøjet er afbrudt, inden du slutter det til strømforsynngen og/eller akkuen, tager det op eller bærer på det. Hvis du bærer rundt på elektroværktøjet med fingeren på afbryderen eller tilslutter det til strømforsyningen, mens afbryderen er aktiveret, så kan det medføre ulykker. z Fjern indstillingsværktøjer eller skruenøgler inden du tænder for elektroværktøjet. Et værktøj eller en nøgle, der sidder i en apparatdel, som drejer sig, kan føre til kvæstelser. z Undgå en unormal kropsholdning. Sørg for en sikker stand og hold altid balancen. Så kan du bedre kontrollere elektroværktøjet i uventede situationer. z Bær passende klæder. Bær ikke flagrende klæder eller smykker. Hold hår, klæder og handsker væk fra dele, som bevæger sig. Løse klæder, smykker og langt hår kan blive fanget af dele, som bevæger sig. Brugen og behandlingen af elektroværktøjet z Værktøjet må ikke overbelastes. Brug det elektroværktøj, som er beregnet til dit arbejde. Du arbejder bedre med passende elektroværktøj og sikrere i det specificerede effektområde. z Brug ikke elektroværktøj, hvor afbryderen er defekt. Et elektroværktøj, som der ikke kan tændes og slukkes for, er farligt og skal repareres. z Træk stikket ud af stikdåsen og/eller fjern akkuen, inden du foretager indstillinger på apparatet, skifter tilbehørsdele eller lægger apparatet væk. Disse forsigtighedsforanstalt- ninger forhindrer den utilsigtede start af elekt- roværktøjet. z Opbevar ubenyttede elektroværktøjer uden for børns rækkevidde. Apparatet må ikke betjene af personer, som ikke er fortrolig med, eller som ikke har læst disse anvisninger. Elektroværktøjer er farlige, hvis de bruges af uerfarne personer. z Elektroværktøjer skal passes og plejes med omhu. Kontroller, om bevægelige dele virker upåklageligt og ikke er i klemme, om dele er gået i stykker eller så beskadigede, at det påvirker elektroværktøjets funktion. Beskadigede dele skal repareres inden apparatet bruges. Mange ulykker skyldes dårlig vedligeholdt elektroværktøj. z Hold skæreværktøjer skarpe og rene. Omhyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skærekanter sammenklemmer sig mindre og er nemmere at føre. z Brug elektroværktøj, tilbehør, driftsværktøjer osv. iht. disse anvisninger. Tag hensyn til arbejdsbetingelserne og de aktiviteter, der skal udføres. Brugen af elektroværktøjer til andre formål end det, de er bestemt til, kan føre til farlige situationer. Brugen og behandlingen af akkuværktøjet z Akkuerne må kun oplades i ladeapparater, som er godkendt af producenten. Hvis et ladeapparat, som er beregnet til en bestemt slags akkuer, bruges med andre akkuer, så er der brandfare. z Brug kun de akkuer, der er beregnet til brugen i de respektive elektroværktøjer. Brugen af andre akkuer kan medføre kvæstelser og brandfare. z Akkuer, som ikke er i brug, nå ikke komme i nærheden af kontorclips, nøgler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, som kan forårsage en kortslutning på kontakterne. En kortslutning mellem akkukontakterne kan føre til forbrændinger eller ild. z Ved forkert brug kan der løbe væske ud af akkuen. Undgå kontakt med denne væske. Skyl straks med vand ved eventuel kontakt. Hvis væsken kommer i øjnene kontakt læge. Væske fra akkuer kan medføre hudirritationer eller forbrændinger. Service z Få elektroværktøjet repareret på et aut. værksted og kun med originale reservedele. På den måde sikrer du, at apparatets sikkerhed opretholdes.41
Apparatspecifikke henvisninger for Batterihækkesaks z Hold alle legemsdele væk fra klingen. Forsøg aldrig at fjerne afklip eller fastholde materiale, som skal klippes, med klingen i gang. Apparatet skal afbrydes for at fjerne afklip, der sidder i klemme. Et øjebliks ubetænksomhed ved brugen af akkuværktøjet kan medføre svære kvæstelser. z Bær hæksaksen i grebet og med stillestående klinge. Ved transport eller opbevaring af akkuværktøjet skal beskyttelsesafdækningen altid trækkes på. Omhyggelig omgang med apparatet mindsker faren for kvæstelser forårsaget af klingen. z Hold kablet væk fra klippeområdet. Under arbejdet kan kablet komme ud af syne i busken og ved en fejl blive klippet over. z Maskinen er udelukkende beregnet til klip- ning af hække. En anden eller mere vidtgående anvendelse betragtes som ikke-bestemmelsesmæssig. Producenten/leverandøren kan ikke gøres ansvarlig for skader som følge af en sådan an- vendelse. Brugeren påtager sig den fulde risi- ko. z Hold kun el-værktøjet fast i de isolerede greb, idet kniven kan komme i kontakt med skjulte el-ledninger. Hvis kniven kommer i kontakt med en spændingsførende ledning, kan redskabets metaldele sættes under spæn- ding og forårsage et strømstød. z Prøv aldrig at bruge en maskine med mang- lende dele eller med en uautoriseret ændring. z Vælg arbejdshøjden, så klingen ikke kommer i kontakt med jorden. z Modsatløbende knive. Før en hvilken som helst form for vedligehol- delse og rengøring: – Fjern akku. – Rør ikke ved uafbrudte knive. – Eliminer årsagen til blokeringen. z Tænd først for apparatet, når hænder og fødder er tilstrækkeligt langt væk fra de skærende klinger. z Vær opmærksom på, at også når der tændes for afladede apparater, kan der være fare for kvæstelser pga. restladning. z Disse apparater er ikke beregnet til at blive brugt af personer med manglende erfaring og/eller manglende viden, eller af personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner, med mindre det sker under opsyn af en ansvarlig person eller de har fået dine anvisninger i, hvordan disse apparater skal benyttes. z Personer under 16 år må ikke arbejde med apparaterne. z Undgå at anvende redskabet under dårlige vejrforhold, især hvis der er risiko for lynned- slag. Vedligeholdelse z Apparatet må kun vedligeholdes og rengøres med stillestående motor. z Rengør og smør klingerne (anbefalet WD-40 Multifunktionsolie) efter hver brug. z Ved transport og opbevaring af skæreudstyret afdæk det altid med klingebeskyttelsen. Ladeapparat z Tilslut aldrig et ladeapparat, som er blevet fugtig, i den fugtige tilstand til en stikdåse. z Brug kun ladeapparatet i tørre rum. z Træk kun kabelforbindelser ved at trække i stikket. Træk i kablet kan beskadige kabel og stik, og den elektriske sikkerhed er ikke længere garanteret. z Brug aldrig ladeapparatet, hvis kabel, stik eller apparatet selv er beskadiget ved ydre påvirkninger. Tag ladeapparatet til det nærmeste aut. værksted. z Ladeapparatet må under ingen omstændigheder åbnes. Tag det til det aut. værksted, hvis det har en fejl. z akkuværktøjet må ikke oplades mens det er i brug. Akku z Ved beskadiget og ukorrekt brug af akku- pakken kan der udslippe dampe. Tilfør frisk luft og opsøg om nødvendigt læge. Dampene kan irritere åndedrættet.42
1 Brandfare! z Akkuer må aldrig oplades i nærheden af syrer eller let brandbare materialer.z Akkuen må kun oplades ved 5 °C – 45 °C. Efter stærk belastning skal akkuen først afkøles. 1 Eksplosionsfare! Beskyt apparatet mod stærk varme og ild.z Læg ikke apparatet fra på varmelegemer og udsæt det ikke i længere tid for stærkt solskin.z Brug kun apparatet ved omgivende temperaturer mellem 5 °C til 45 °C. 1 Kortslutningsfare z Ved bortskaffelse, transport eller opbevaring skal akkuen pakkes ind (plastikpose, æske) eller kontakterne skal afklemmes.z Akku-pakningen må ikke åbnes. Akkuer skal bortskaffes miljømæssigt korrekt Bortskaffelse Funktion Arbejdstider
Overhold de gældende bestemmelser på stedet.z Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om arbejdstider. Opladning 1 Obs! Opladeren må kun bruges på tørre steder.Batteriet skal oplades i omkring 1,2 timer, før det bruges første gang.Brug kun originale WOLF-Garten opladere (del nr. 41A30--E650)!1. Tag batteriet ud af opladeren .2. Tilslut batteriet til opladeren .3. Tilslut opladeren til strømmen (LED lyser grønt).z WOLF-Garten akkuer er iht. den aktuelle tekniske stand vedr. energiforsyning til elektroapparater, som er uafhængige af strømnettet, bedst egnet. Li-Ion-batterier er miljøskadelige, hvis de bortskaffes med husholdningsaffald.z WOLF-Garten akkuer er Li-Ion akkumulatorer og skal bortskaffes efter gældende bestemmelser. Lad specialforretningen bortskaffe defekte akkuer. Akkuer skal tages ud af apparatet, inden apparatet bortskaffes.z WOLF-Garten ønsker at fremme brugernes miljøvenlige adfærd. I samarbejde med dig og WOLF-Garten forhandleren garanterer vi at tage brugte akkuer tilbage og klargøre dem til genbrug.z Elektroapparater hører ikke hjemme i husholdningsaffald. Apparat, tilbehør og emballage skal afleveres til miljøvenlig genbrug.
3 Bemærkninger til opladeren : z LED lyser rødt: Batteri opladesz LED lyser grønt: Opladning afsluttetz LED lyser rødt: Fejl (fx. at batteriet er for varmt) 1 Selvafladning af batterier! Fjern batteriet fra opladeren, når det er fuldt opladet. 3 Generel henvisning vedr. akkuen: Af hensyn til akkuens lange levetid skal du være opmærksom på følgende punkter: z Ved lav akku-spænding afbryder græstrimmer automatisk. Så skal akku-en oplades.z Lithium-ion-akkuen skal oplades inden lange pauser, fx ved opbevaring for vin-teren.z Ved fuldt afladet batteri er ladetiden 1,2 timer.z Lithium-Ion-batteriet kan oplades i enh-ver ladetilstand, og opladningen kan af-brydes til enhver tid uden at skade batteriet (ingen memory-effekt). Tænde/slukke hækkeklipperen z Sørg for at stå sikkert, især hvis du arbejder over hovedhøjde.z Hold knivene væk fra kroppen.Motor til 1. Tryk vedvarende på sikkerhedsafbryderen på bøjlegrebet .2. Tryk samtidig på tænd-/sluk-kontakten på håndtaget .Motor fra z Slip en af de to kontakter. Tip om klipning z Respekter fuglenes yngletider!z Den ideelle form ved hækkeklipning er trapez-formen , som sikrer tilstrækkelig lys- og lufttilførsel overalt i hækken.z For at fremme en tæt vækst af unge hække bør nye skud kun afkortes til halv længde.z Når hækken har den ønskede højde, kan nye skud fjernes helt.z For at få samme højde overalt på hækken kan du spænde en snor op i den ønskede højde og klippe langs med denne linie.z Klippeperiode:– Løvhække: Maj/juni og oktober (klip ned til ca. 1/3 af totalhøjde om vinteren)– Nåletræshække: April og oktober– Koglebærende: April og oktober Vedligeholdelse Generelt 1 Vigtigt! Modsatløbende knive Før hvilken som helst form for vedligehol-delse og rengøring:z Tag stikket ud fra kontakten. z Rør ikke ved uafbrudte knive. Rengøring z Rengør altid hækkeklipperen, især ventilati-onsrillerne, med en tør klud efter arbejdet, eller brug en børste ved kraftig tilsmudsning.z Spray plejeolie på knivene efter klipning.z Sprøjt aldrig vand på hækkeklipperen. Opbevaring z Opbevar hækkeklipperen i den medfølgende knivskede. z Opbevar hækkeklipperen på et tørt sted, som er utilgængeligt for børn.
Afhjælpning af fejl Reservedele Garanti I hvert land gælder de garantibetingelser, som vort salgsselskab resp. importør i det pågældende land har udgivet. Fejl på maskinen repareres gratis i garantiperioden, hvis de skyldes en materiale- eller produktionsfejl. Hvis De vil gøre Deres garanti gæl- dende, bedes De henvende Dem til Deres forhandler eller nærmeste filial. Problem Mulig årsag Afhjælpning Knivene bliver varme
- Kontakt et WOLF-Garten service- værksted.
- For stor friktion på grund af manglende smøring
- Smør knive med olie Urolig gang, redskabet vibre- rer stærkt
- Kontakt et WOLF-Garten service- værksted.
- Kontakt et WOLF-Garten service- værksted. Apparatet slår fra
- Akku for varm (over 45°C) • Lad Akku afkøle
- Aflade akku • Oplade akku Kniven kan ikke kobles til:
- Akkutemperatur uden for grænserne 5 °C til 45 °C
- Lad akku køle af resp. varme op
- Akku defekt • Udskifte akku Ladeapparat: Fejl (rødt, blinkende lys)
- Kontakter snavsede • Rengør kontakter
- Akku defekt • Udskifte akku I tilfælde af tvivl: Kontakt altid et WOLF-Garten serviceværksted. 1 Sluk hækkesaksen før hver kontrol eller før arbejde på kniven, og fjern akkuen. Bestillings-nr. Varebetegnelse Varebeskrivelse 41A20--L650 LI-ION POWER Pack 5 Akku 18 V / 1,5 Ah 41A30--E650 LI-ION POWER CA 700 Ladeapparat Levering via din forhandler45
Notice-Facile