HP OfficeJet 6951 - Printer

OfficeJet 6951 - Printer HP - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis OfficeJet 6951 HP i PDF-format.

📄 91 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice HP OfficeJet 6951 - page 44
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om OfficeJet 6951 HP

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Printer i PDF-format gratis! Find din vejledning OfficeJet 6951 - HP og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. OfficeJet 6951 af mærket HP.

BRUGSANVISNING OfficeJet 6951 HP

Bemærkning til Windows®-brugere: Du kan også bruge cd'en med HP-printersoftware. Hvis installationsprogrammet ikke starter, skal du gå ind i Denne computer, dobbeltklikke på ikonet for cd/dvd-drevet med HP-logoet og derefter dobbeltklikke på setup.exe.

  1. Aktivering: Opret en konto, aller registrar din printer, og gennemfor installationen af HP-printersoftwareen erer HP All-in-One Remote-appen.

Hvis du vil udskrive fra en smartphone eller tablet-pc

Du kan bruge printeren til at udskrive dokumenter og billed direkte fra mobilenheder.

  • iOS: Brug udskrivningsfunktionen i menuen Del. Kraever ingen konfiguration - iOS AirPrint er forudinstalleret.
  • Android: Download og aktivér HP Print Service-plugin (understøttes af de flege Android-eheder) fra Google Play Store.

Du kan ogsa bruge HP All-in-One Printer Remote-appen, hvis du vil konfigurere og bruge en HP-printer til at scanne, udskrive og dele dokumenter. Installer den fra app-butikken for din mobilenhed.

Du kan få hjælp til aktivering af mobiludskrivning på HP Mobile Printing-webstedet på www.hp.com/go/mobileprinting. Hvis der ikke findes en lokal version af dette websted for dit land, område eller sprog, bliver du muligvis sendt videre til et HP Mobile Printing-websted for et andet land, område eller sprog.

Flere oplysninger

Elektronisk hjælp: Windows®-brugere har adgang til vejledningen, nr HP-printersoftware er installereret på computeren. OS X-brugere skal installere den elektroniske hjælp ved at vælge den i den anbefalede software under installationen af HP-printersoftware. Læs om Produkts Funktioner, udskrivning, fejl finding og support. I afsnittet med tekniske oplysninger finder du bemærkninger samt miljø- og lovgivningsmaessige oplysninger, herunder lovgivningsmaessige meddelelser mv. for EU.

  • Windows® 10: Klik på knappen Start på computerens skriveborg, vælg Alle apps, vælg HP, og vælg derefter ikonet med printrernavnet, klik på Hjælp og derefter på Søg i HP-hjælp.
  • Windows® 8.1: Klik på Pil ned i nederste venstre hjørne af startskærmen, vælg ikonet med navnet på printeren, klik på Hjælp, og klik derefter på Søg i HP Hjælp.
  • Windows® 8: Højreklik på et tomt område på startskærmen, klik på Alle apps på applinjen, vælg ikonet med printrernavnet, klik på Hjælp, og klik sä på Søg i HP-hjælp.
  • Windows® 7, Windows Vista® og Windows® XP: Klik på Start,vælg Alle programmer, vælg HP, vælg(SS) for printeren, og vælg dernæst Hjælp.
  • OS X Yosemite v10.10 og OS X El Capitan v10.11: Klik på Hjælp > Mac-hjælp. Indtast navnet på printeren i hjælpevinduets søgefelt, og tryk på Enter.
  • OS X Mavericks v10.9: Klik på Hjælp > Hjælpcenter. Klik på Hjælp til alle programmer i hjælpvinduet og derefter på Hjælp til printeren.

Flere oplysninger (fortsat)

Vigtigt: Indeholder HP-supportoplysninger, krav til operativsystemet samt de nyeste printeropdateringer.

  • Windows: Sæt software-cd'en i computeren, og find filen ReadMe.chm. Dobbeltklik på ReadMe.chm for at abne filen, og vælg derefter det ønskede sprog (Vigtigt på)dansk).

På internettet: Yderligere hjælp og oplysninger: www.support.hp.com. Printerregistering: www.registerer.hp.com.

Trådløse netværksforbindelser

Hvis du har fulgt vegledningen på printerens kontrlpanel og installereret HP-printersoftwareen, skulle printeren nu vare forbundet med det tradlse netværk.

Bemark: Hvis printeren skal forbinds pa en性和 anen made (f.eks.tradlost frem for via USB ellere vice versa), skal du bruge værktjerner i HP-printersoftwaren. Der er flere oplysninger i afsnittet "Andering af forbindelsestype" i hjelpefilen (der er flere oplysninger om hjelpefilen i "Flere oplysninger" pa side 44 af的各项vejledning).

Lösning af problemer med den tradløse forbindelse

1. Kontroller, at individatoren for den tradlse forbindelse er tendt

Hvis den blå indicatorøn kontrolpanel ikke lyser, er den tradløse forbindelse muligvis slæt fra. Den tradløse forbindelse kan aktiveres ved at trykke paaTrdls) pa startskærmen pa printerens kontrolpanel, pa (ndstellinger) og derefter pa knappen ud for Trdls.

Hvis den blå indicator for den tradløse forbindelse blinker, betyder det, at printeren ikke har forbindelse til et netværk. Du kan oprette tradløs forbindelse ved at følge anvisningerne i guiden Trådløs opsætning på printerens kontrolpanel. Tryk på (Trådløs) på startskærmen og derefter på (Indstillinger) og Guiden til tradløs opsætning, og følg vegledningen på skærmen.

2. Sørg for, at computeren eller mobilenheden har forbindelse til det tradlse netværk

Sorg for, at din computer erer mobilenhed har forbindelse til dit tradlse netvark. Hvis du seks kan oprette forbindelse mellem computeren og netvarket, skal du kontakte routerproducenten ell den person, der har konfigureret netvarket; der kan vare problemer med routeren ell computeren.

3. Kør testen af den tradløse forbindelse

Udskriv en testrapport for den tradlse forbindelse for at kontrollere, at forbindelsen fungerer korrekt.

a. Kontroller, at printeren er tændt, og at der er lagt papir i bakken.
b. Tryk paa (Tadløs) pa startskaermen pa printerens kontrolpanel, og tryk derefter pa (Indstillinger).
c. Tryk på skærmen, stryg opad med fingeren, og tryk derefter på Udskriv rapporter.
d. Tryk på Rapport over tradløst netværk.

Hvis testen mislykkes, skal du lase rapporten for at &, n en mulig o'sning og derefter kore testen ig.

Hvis det tradlose signal er svagt, kan du prove at flytte printeren tættere på den tradlose router.

4. Genstart komponenterne relateret til det trådløse netværk

Sluk routeren og printeren, og tænd dem i følgende rækkefolge: Ruteren ørst og derefter printeren. Nogle gange kan du lõse problemer med netværskommunikationen ved at slukke for enchederne og derefter tænde dem igen. Hvis det fortsat ikke er muligt at oprette forbindelse, skal du slukke routeren, printeren og computeren og derefter tænde dem igen i følgende rækkefolge: Ruteren ørst, derefter printeren og til sidst computeren.

Lösning af problemer med den tradløse forbindelse (fortsat)

Oplever du stadig problemer? Gå ind på HP Wireless Printing Center (www.hp.com/go/wirelessprinting). På dette websted vindes alle de nyeste oplysninger om tradløs udskrivning somt oplysninger, der kan hjælpé dig med at klargøre dit tradløse netværk,reuse problemer,nar printeren sluttes til et tradløst netværk,oglse eventuelle sikkerhedsproblemer med softwares.

Bemark: Hvis du bruger en Windows-computer, kan du bruge værktøjet HP Print and Scan Doctor, der kan hjælpemed at lse mange af de problemer, der kan opstå med printeren. Værktøjet kan downloads på www.hp.com/go/tools.

Direkte tradløse forbindelser

Funktionen Direkte tradløs gør det muligt at forbinde en computer eller mobilenhed (f.eks. en smartphone eller tablet-pc) tradløst med en printer -.uden at oprette forbindelse til et tradløst netværk. Du skal muligvis installere HP-software på computeren eller mobilenheden, før du kan bruge funktionen Direkte tradløs. Du kan &, flere oplysninger på 123.hp.com/oj6950.

Du kan kontrollere Wi-Fi Direct-statusussen somt Wi-Fi Direct-netværksnavnet og -adgangskoden ved at trykke pa (Wi-Fi Direct) pa startskærmen pa printerens kontrolpanel. Hvis Direkte tradløs er slæt fra, skal du trykke pa (ndstillinger) og slæ Funktionen til.
- Der findes oplysninger om udskrivning via Direkte tradløs på webstedet om udskrivning via Direkte tradløs (www.hp.com/go/wifidirectprinting).

Oplysninger om blækpatroner

Blækpatroner: Nár du under konfigurationen bliver bedt om at isætte blækpatroner, skal du bruge de patroner, som fulgte med printeren.

Lagring af anonyme oplysninger om brug: De HP-patroner, der bruges sammen med printeren, indeholder en hukommelseschip, som gør det nemmere at bruge printeren og gemmer en begrænset mængde anonyme oplysninger om brugen af printeren. Oplysningerne kan bruges til at forbredre fremtidige HP-printere.

I hjelpefilen kan du finde flere oplysninger somt vejledning til, hvordan du deaktiverer opbevaringen af brugeroplysninger (du kan lase mere om hjelpefilen under "Flere oplysninger" pa side 44 af donne vejledning).

Sikkerhedsoplysninger

Folg altid de grundlaaggende sikkerhedsforanstaltninger ved anvendelse af printeren, sã risikoen for persorskade pga. brand eller elektrisk stød reduceres.

  • Du bør læse alle anvisninger i den dokumentation, der følger med printeren.
    Overhold alle advarsler og anvisninger pa printeren.
  • Tag stikket ud af stikkontakten, inden printeren renses.

  • Printeren må ikke anbringes eller bruges iærheden af vand, ellr nár du er vad.

  • Printeren skal placeres, sä den stär sikkert pa en stabil flade.
  • Installer printeren et sted, hvor den stär beskyttet, hvor man ikke træder på eller falder over ledningen, og hvor ledningen ikke beskadiges.
  • Hvis printeren ikke fungerer normalt, kan du fã hjælp i hjælpefilen (læsmere om hjælpefilen under "Flere oplyninger" på side 44 af dette vegledning).
  • Produktet indeholder ingen dele, som kan serviceres af brugeren. Service mA kun udfores af kvaliferet servicepersonale.
  • Brug kun det strømkabel og den strømadapter, der leveres af HP (hvis de følger med).

Meddeleser

Microsoft og Windows er registrerede varemærker ell er varemærker tilhorende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.

Mac og OS X er varemærker tilhorende Apple Inc. og er registreret i USA og andre lande.

Konfiguration af fax

Du kan konfigurere faxfunktionen ved hjælp af softwareguiden (anbefales) under installationen af softwaren, og after installationen kan du bruge guiden Faxopsætning i softwaren (Windows) eller Basisfaxindstillinger i HP Utility (OS X). Du kan øgsø fortsette med nedenstænde vegledning.

1. For brugere i Europa

Hvis dit land eller din region er angivet nedenfor, kan du finde oplysninger om konfiguration på www.hp.com/uk/faxconfig. Ellers skal du ffolge instruktionerne i dette vegledning.

Belgien

  • Frankrig

Italian

Brug af en telefonlinje kun til fax

Hvis der folger en Telefonledning med printeren, anbefaler HP, at du brugerijke ledning. Hvis Telefonledningen er for kort, skal du forlange den med en muffe og en anden Telefonledning.

a. Sæt den ene Ende af telefonledningen i telefonstikket i æggen.
b. Sæt den,anden Ende i den port,der er mærket 1-LINE pa bagsiden af printeren.

Bemærk: Du ma IKKE sætte den i den port, der er mærket 2-EXT.

c. Hvis du abonnerer på en DSL/ADSL-tjeneste, skal du tilslutte et DSL/ADSL-filter mellem 1-LINE-porten på printeren og Telefonstikket i væggen.

HP OfficeJet 6951 - Brug af en telefonlinje kun til fax - 1

1 Telefonstik i vaeggen
Faxport (mærket 1-LINE) pa bagsiden af printeren
Bemark: Brug/DD, der er maeket 2-EXT.
3 DSL/ADSL-filter (leveres af Telefonelskabet aller serviceudbyderen)

3. Tilslutning af yderligere encheder

Hvis du har andre enheder, der skal tilsluttes, skal du tilslutte det som vist nedenfor:

HP OfficeJet 6951 - Tilslutning af yderligere encheder - 1

HP OfficeJet 6951 - Tilslutning af yderligere encheder - 2

HP OfficeJet 6951 - Tilslutning af yderligere encheder - 3

HP OfficeJet 6951 - Tilslutning af yderligere encheder - 4

HP OfficeJet 6951 - Tilslutning af yderligere encheder - 5

  • TAM: Telefonsvarer
    ** Fax via VoIP: Fax via VoIP

1 Telefonstik i væggen
2 Parallelfordeler
3 DSL-/ADSL-modem
4 Telefonsvarer
5 Telefon
6 ISDN-vægstk
7 Terminaladapter erler ISDN-router
8 Bredbandsmodem
9 DSL-/ADSL-filter
0 Analog Telefonadapter

Hvordan konfigurerer jeg HP-printere i digitale telefonsystemer?

HP-printerne er designet til at kunne bruges sammen med almindelige analoge teleportfontjenester. Hvis du har et digitalt telefonsystem (f.eks. DSL/ADSL, PBX, ISDN aller VoIP), skal du muligvis bruge et digital-til-analog-filter aller en konverter til konfiguration af fax på printeren.

Bemark: Printeren er muligvis ikke kompatibel med alle digitale linjer, med alle digitale systemer aller med alle konvertere for digital-til-analog. Kontakt teleselskabet for at Finite ud af, hvilke konfigurationsmuligheder der er bedst for dig.

Bemark: Hvis du konfigurerer registrering af ringemønster i et PBX-telefonsystem, der har forskellige ringemønstre for interne og eksterne opkald, skal du sorge for at ringe til printerens faxnummer via et eksternt nummer, när du vil optage ringemønstret.

Faxtesten udfører ffolgende handlinger:

  • Kontrollerer faxhardwaren
  • Kontrollerer, om printeren er tilsluttet den korrekte type Telefonledning
  • Kontrollerer, at telefonledningen er sat i den korrekte port
  • Kontrollerer, om der er klartone
  • Kontrollerer, om der er en aktiv Telefonlinje
  • Kontrollerer statusen for Telefonlinjens forbindelse

a. Tryk på Fax på startskærmen på printerens kontrolpanel.
b. Tryk på skærmen, og stryg opad med fingeren, og tryk derefter på Konfiguration.
c. Tryk på Værktøjer og derefter på Test fax. Hvis testen mislykke, skal du gennemgå rapporten for at finde oplyninger om, hvordan du lser problemet. Foretag de anbefaledeændringer, og kør testen ingen.

Hvis der after udførelse af faxtesten stadig er problemer med at bruge faxen, skal du gå ind på www.supportHp.com.

Erklæring om begrænset garanti for HP-printeren

HP-produktVarigheden af den begrønsede garanti
Printer1 Års hardwaregaranti
Printer-ller blækpatroner HP-blækket er opbrugt, eller nær den garantiperiode, der er trykt på patronen, er udløbet. Denne garanti.dkækker ikkeVed ophør af den første af følgende to perioder: Indtil HP-blækprodukter, som er blevet genopfyldt, genfremstillet, oppoleret, anvendt forkert eller manipuleret.
Skrivehoveder (gælder kun produit med skrivehoveder, som kunden selv kan udskifte)1 År
Tilbehør 1 År, medmindre andet er angivet

A. Varigheden af den begrænsede garanti

  1. HP Inc. (HP) garanter slutbrugeren, at HP-producterne, der er angivet ovenfor, er fri for fejl materialer og udforelse i ovennævnte periode, som begynder pa datoen for kundens kob af Produktet.
  2. I forbindelse med softwareprodukter gelder HP's begransede garanti kun i tilfelde af manglende udforelse af programinstruktionerne. HP garanter icke, atprodukternes drift vil foreg feijfrit og eden afbrydelser.
  3. HP's begrænsede garanti dækker kun defekter, som opstar ved normal brug af produitet, og dækker ikke andre problemer, herunder problemer, som opstar pga.:

a. Forkert vedligeholdelse erlerændring.

b. Software, medier, dele ell er tilbehcr der icke er leveret af ell er understoottes af HP.

c. Drift ud over Produkts specifications

d. Uautoriseret ændring ellr forkert brug.

  1. HP's begrænsede garantı uyldiggøres, hvis printeren tilknyttes et aftermarkedsapparat ellr -system, derændrer maden, hvorpä printeren fungerer, sasom et system med løbende blæk.
  2. I forbindelse med HP-printerprodukter har brugen af/DDke-HP-blakpatroner erler en genopfyldt blakpatron ingen indflydse pa kundens garanti ell HP's supportkontrakt med kunden. Skulle der opsta fejl erller skader pa printeren, der kan henfres til brugen af en/DDke-HP-blakpatron erler en genopfyldt blakpatron, opkraver HP imidertid standardbetaling for tids- og materialeforbrug ved service pa printeren i forbindelse med den pagaeldende fejller skade.
  3. Hvis HP i garantiperioden adviseres om fejl p et Produkt, der er omfattet af HP's garanti, vil HP efter eget valg enten reparere ell ombytte produitet.
  4. Hvis HP sekskan henholdsvis reparere erer ombyte et defekt produkt, som er omfattet af HP's garanti, skal HP inden for rimelig tid after at vare blevet adviseret om defekten, refundere kobsprisen for produktet.
  5. HP er/DDE t at a repe, omtte eer refundere, fkr knd h r returneret det defeke prodkt til HP.
  6. Erstatningsprodukter kan enten vare nye ell som nye produkter med Funktioner, der ligner dem i produitet, der udskiftes.
  7. HP-produkter kan indeholde oparbejde dele, komponenter ell materialer, der, hvad ydelse angar, svarer til nye dele.
  8. HP's begrænsede garanti gælder i alle lande, hvor det dækkede HP-product distribueries af HP. Kontrakter om yderligere garantiservice, f.eks. service på stedet, kan aftales med alle autoriserede HP-servicestededer i de lande, hvor Produktet distribueries af HP eller af en autoriseret importør.

B. Begrænsninger i garantien

I DET OMFANG DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING,UDSTEDER HP ELLER HP'S TREDJEPARTSLEVERANDRERIKKE NOGEN ANDEN GARANTI ELLER BETINGALSE, HVERKEN UDTRYKELIGT ELLER UNDERFORSTAET GARANTIER ELLER BETINGSER FOR SALGBARHD, TILFREDsSTILLENDE KVALITET OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMAL.

C. Ansvabsbegrainsninger

  1. I det omfang, det tillades af lokal lovqivning, er rettighederne i donne garanti kundens eneste og eksklusive rettigheder.
  2. I DET OMFANG DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING, MED UNDTAGELSE AF DE FORPLIGTELSER, DER SPECIFIKT ER ANGIVET I DENNE GARANTIERKLÄERING, ER HP ELLER HP'S TREDJEPARTSLEVERANDÖRER IKKE ANSVARLIG FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE ELLER AFLEDT SKADE, HVAD ENTEN DER ER TALE OM ET KONTRAKTRETLIGHT FORHOLD, ET FORHOLD UDEN FOR KONTRAKT ELLER NOGET ANDET JURIDISK BEGREB, OG UANSET OM DER ER ADVISERET OM RISOKOEN FOR SADANNE SKADER.

D. Lokal lovgivning

  1. Denne garanti giver kunden specifikke juridiske rettigheder. Kunden kan ogsa have andre rettigheder, der varierer fra stat til stat i USA, fra provins til provins i Canada og fra land til land andre steder i verden.
  2. I det tilfælde at dette garantierklæring er i uoverensstemmelse med lokal lovgivning, skal这部分 garantierklæring modificeres, SSE den brings e overensstemmelse med den pagelndende lovgivning. Under en sādan lokal lovgivning vil visse fraskrivelser, undtagelser og begraensniger i这部分 garantierklæring muligvis ikke gælde for kunden.

Information om HP's begrænsede mangeludbedring

Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger:

Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød

Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toarig garanti fra sælgeren af varer, der/DD er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog pavarke din ret til at opnà disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begræsnes erpivkes ilkne p nogen mäde af den begrænsede HP-garanti. Se nedenstaende link for at f yderligere oplysninger: Forbrugerens juridiske garanti ell er du kan besge De Europæiske Forbrugercentres websted. Forbrugere har ret til at vælg, om de vil gore krav på service i henhold til HP's begrænsede garanti ell hos sælger i henhold til en toarig juridisk garanti.

Du kan se flere oplsninger i det falgende link: Forbrugerens lovpligtige garanti (www. hp.com/go/eu-legal) ell er du kan gtil webst edet for Europaeiske Forbrugercentre

Hvis du vil skrive ut fra smarttelefonen eller nettbrettet

2. Koble til Telefonlinjen

Hvis det følger med en Telefonledning sammen med skriveren, anbefaler HP at du brukerijke. Hvis ikke Telefonledningen er lang nok, bruker du en kopler og en annen Telefonledning forå forlenge den.

a. Koble den ene enden av telefonledningen til Telefonuttaket i veggen.
b. Koble den andre enden til porten som er merket med 1-LINE pa baksiden av skriveren.

Hvis du har flere enheter som skal kobles til, kobler du dem til sik det er vist i illustrasjonen nedenfor:

HP OfficeJet 6951 - Koble til Telefonlinjen - 1

HP OfficeJet 6951 - Koble til Telefonlinjen - 2

HP OfficeJet 6951 - Koble til Telefonlinjen - 3

HP OfficeJet 6951 - Koble til Telefonlinjen - 4

HP OfficeJet 6951 - Koble til Telefonlinjen - 5

  • TAM: Telefonsvarer
    ** Faks til VoIP: Faks til Voice over Internet Protocol

1 Telefonuttak
2 Parallellsplitter
3 DSL/ADSL-modem
4 Telefonsvarer
5 Telefon
6 ISDN-veggkontakt
7 Terminaladapter ellr ISDN-ruter
8 Bredbandsmodem
9 DSL/ADSL-filter
0 Analog Telefonadapter

Hvordan konfigurerer jeg HP-skrivere i digitale Telefonmiljoer?

HP-skrivere er spesielt laget for bruk med tradisjonelle analoge Telefonlinjer. Hvis du er i et digitalt Telefonmiljø (som DSL/ADSL, PBX, ISDN aller FoIP), mA du kanskje bruke digital-til-analog-filtre uller omformere nár du konfigurerer skriveren for faksing.

Merk: Det er ikke sikkert at skriveren er kompatibel med alle digitale linjer eller leverandrær i alle digitale miljør, eller med alle digitale til analoge konvertere. Kontakt telefonselskapet forå finne ut hvilke oppsettaltalternativer som er best for deg.

Merk: Hvis du konfigurerer ringemønstergjenkjenning i et PBX-telefonsystem som har forskjellige ringemønstre for interne og eksterne anrop, mä du passé pà at du slår faksnummeret til skriveren med et eksternt nummer när du registrarer ringemønsteret.

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : HP

Model : OfficeJet 6951

Kategori : Printer