HP

OfficeJet 6951 - Impresora HP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato OfficeJet 6951 HP en formato PDF.

📄 91 páginas PDF ⬇️ Español ES 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice HP OfficeJet 6951 - page 13
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HP

Modelo : OfficeJet 6951

Categoría : Impresora

Descarga las instrucciones para tu Impresora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OfficeJet 6951 - HP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OfficeJet 6951 de la marca HP.

MANUAL DE USUARIO OfficeJet 6951 HP

1. Preparación: siga las instrucciones del póster de instalación para iniciar la conguración de la impresora.

2. Conexión: visite 123.hp.com/oj6950 para descargar e iniciar el software de conguración de HP o la aplicación

HP All-in-One Printer Remote y conecte la impresora a la red. Nota: la aplicación HP All-in-One Printer Remote está disponible en las tiendas de aplicaciones. Nota para usuarios de Windows®: también puede utilizar el CD de software de la impresora HP. Si el programa de instalación no se inicia, vaya a Equipo, haga doble clic en el icono de la unidad CD/DVD con el logotipo de HP y, a continuación, en setup.exe.

3. Activación: cree una cuenta o registre su impresora y nalice la instalación del software o la aplicación

HP All-in-One Remote. Más información Ayuda electrónica: para los usuarios de Windows®, está disponible después de que instale el software de la impresora HP en su equipo. Para los usuarios de OS X, instale la Ayuda electrónica seleccionando entre el software recomendado durante la instalación del software de la impresora HP. Obtenga información sobre las funciones del producto, la impresión, la resolución de problemas y el soporte. En la sección Información técnica, encontrará información sobre noticaciones, medio ambiente y normativas, incluyendo noticaciones reglamentarias de la Unión Europea y declaraciones de cumplimiento.

  • Windows® 10: en el escritorio del equipo, haga clic en el botón Inicio, haga clic en Todas las aplicaciones, seleccione HP, seleccione el icono con el nombre de la impresora, haga clic en Ayuda y, a continuación, haga clic en Buscar en la ayuda de HP.
  • Windows® 8.1: haga clic en la echa abajo de la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio, seleccione el icono con el nombre de la impresora, haga clic en Ayuda y, a continuación, haga clic en Buscar en la Ayuda de HP.
  • Windows® 8: en la pantalla Inicio, haga clic con el botón derecho en un área vacía de la pantalla, haga clic en Todas las aplicaciones en la barra de aplicaciones, seleccione el icono con el nombre de la impresora, haga clic en Ayuda y, a continuación, haga clic en Buscar en la Ayuda de HP.
  • Windows® 7, Windows Vista® y Windows® XP: haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas, seleccione HP, seleccione la carpeta de la impresora y, a continuación, seleccione Ayuda.
  • OS X Yosemite v10.10 y OS X El Capitan v10.11: haga clic en Ayuda > Ayuda de Mac. En el Visor de ayuda escriba el nombre de su impresora en el campo de búsqueda y pulse Intro.
  • OS X Mavericks v10.9: haga clic en Ayuda > Centro de ayuda. En el Visor de ayuda, haga clic en Ayuda para todas las aplicaciones y, a continuación, en Ayuda para su impresora. Impresión desde su smartphone o tableta Puede utilizar la impresora para imprimir documentos y fotos directamente desde sus dispositivos móviles.
  • iOS: utilice la opción Imprimir desde el menú Compartir. No requiere instalación. iOS AirPrint está preinstalado.
  • Android: descargue y habilite el controlador HP Print Service Plugin (compatible con la mayoría de dispositivos Android) desde Google Play Store.También puede utilizar la aplicación HP All-in-One Printer Remote para congurar y usar la impresora HP para escanear, imprimir y compartir documentos. Instálela en su dispositivo móvil desde la tienda de aplicaciones. Si necesita ayuda para habilitar la impresión móvil, visite el sitio web de Impresión móvil de HP: www.hp.com/go/mobileprinting. Si no está disponible una versión local de este sitio web en su país, región o idioma, puede que se le redirija al sitio de Impresión móvil de HP de otro país/región que esté en otro idioma. Español Lea Esto14 Conexiones de redes inalámbricas Si sigue las instrucciones del panel de control de la impresora y de instalación del software de la impresora HP, habrá conectado correctamente la impresora a la red inalámbrica. Nota: si desea cambiar el tipo de conexión que utiliza la impresora (por ejemplo, de USB a inalámbrica o viceversa), debe utilizar las herramientas que se proporcionan con el software de la impresora HP. Para obtener más información, consulte “Cambio del tipo de conexión” en el archivo de Ayuda (consulte “Más información” en la página 13 de esta guía para obtener información sobre el archivo de Ayuda). Solución de problemas de comunicación inalámbrica

1. Asegúrese de que la luz indicadora de conexión inalámbrica esté encendida

Si la luz azul del panel de control de la impresora no se enciende, puede que la conexión inalámbrica esté desactivada. Para activar la conexión inalámbrica, en la pantalla del panel de control de la impresora, en la pantalla Inicio, toque (Conexión inalámbrica), toque (Ajustes) y, a continuación, toque el botón junto a Conexión inalámbrica para activarla. Si la luz inalámbrica azul parpadea, la impresora no está conectada a una red. Utilice el Asistente de conguración inalámbrica que está disponible en el panel de control de la impresora para establecer una conexión inalámbrica. En la pantalla Inicio, toque (Conexión inalámbrica), toque (Ajustes), toque Asistente de instalación inalámbrica y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

2. Asegúrese de que el equipo o el dispositivo móvil esté conectado a la red inalámbrica

Asegúrese de que su equipo o dispositivo móvil esté conectado a su red inalámbrica. Si no puede conectar el equipo a la red, comuníquese con la persona que conguró la red o con el fabricante del enrutador; puede que exista un problema de hardware con el enrutador o el equipo.

3. Realice la prueba inalámbrica

Para comprobar que la conexión inalámbrica opere correctamente, imprima el informe de la prueba inalámbrica. a. Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que haya papel en la bandeja. b. En la pantalla del panel de control de la impresora, desde la pantalla de Inicio, toque (Conexión inalámbrica) y, a continuación, toque (Ajustes). c. Toque y deslice su dedo por la pantalla, y toque Imprimir informes. d. Toque Informe de la prueba inalámbrica. Si se produce algún fallo en la prueba, lea el informe para saber cómo corregir el problema y repítala. Si la señal de red inalámbrica es débil, intente acercar la impresora al enrutador inalámbrico.

4. Reinicie los componentes de la red inalámbrica

Apague el enrutador y la impresora y, a continuación, vuelva a encenderlos en el siguiente orden: primero el enrutador y después la impresora. A veces, si apaga y vuelve a encender los dispositivos, se resuelven problemas de comunicación de red. Si aún no puede conectarse, apague el enrutador, la impresora y el equipo, y vuelva a encenderlos en este orden: primero el enrutador, luego la impresora y, a continuación, el equipo. Más información (continuación) Léame: contiene información de soporte de HP, los requisitos del sistema operativo y las actualizaciones recientes de la impresora.

  • Windows: inserte el CD de software en el equipo y vaya al archivo ReadMe.chm. Haga doble clic en ReadMe.chm para abrirlo y elija Readme (Léame) en su idioma. En la Web: información y ayuda adicionales: www.support.hp.com. Registro de la impresora: www.register.hp.com. Declaración de conformidad: www.hp.eu/certicates. Uso de la tinta: www.hp.com/go/inkusage. Español15 Reconocimientos Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE. UU. y otros países. Mac y OS X son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países. Información sobre cartuchos de tinta Cartuchos: durante la instalación, cuando se le solicite que instale cartuchos, asegúrese de utilizar todos los que se han suministrado con la impresora. Almacenamiento de información de uso anónimo: los cartuchos HP utilizados con esta impresora contienen un chip de memoria que ayuda en el funcionamiento de la impresora y almacena un conjunto limitado de información anónima sobre el uso. Esta información puede ser utilizada para introducir mejoras en futuras impresoras HP. Para más información e instrucciones sobre desactivar este almacenamiento de información de uso, consulte el archivo de Ayuda (consulte “Más información” en la página 13 de esta guía para obtener más información sobre el archivo Ayuda). Información sobre seguridad Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar esta impresora, a n de reducir el riesgo de daños por incendio o descarga eléctrica.
  • Debe leer y comprender todas las instrucciones de la documentación incluida con la impresora.
  • Tenga en cuenta todas las advertencias e instrucciones indicadas en la impresora.
  • Antes de limpiarla, desenchufe la impresora de la toma de corriente de la pared.
  • No instale ni utilice esta impresora cerca de agua ni si está usted mojado.
  • Coloque la impresora de manera segura sobre una supercie estable.
  • Instale la impresora en un lugar protegido donde nadie pueda pisar el cable de alimentación eléctrica ni tropezar con él, y donde dicho cable no pueda sufrir daños.
  • Si la impresora no funciona con normalidad, consulte el archivo de Ayuda (consulte “Más información” en la página 13 de esta guía para obtener más información sobre el archivo de Ayuda).
  • En el interior no hay piezas que el usuario pueda reparar. Deje las tareas de reparación en manos de personal de servicio cualicado.
  • Use únicamente el cable y el adaptador de alimentación (si se incluyen) proporcionados por HP. Conexiones de WiFi Direct Con WiFi Direct, puede conectar su equipo o dispositivo móvil (como un smartphone o una tablet) directamente a la impresora de forma inalámbrica: no es necesario conectarse a una red inalámbrica existente. Para utilizar WiFi Direct, puede que necesite instalar software de HP en el equipo o dispositivo móvil. Para obtener más información, visite 123.hp.com/oj6950.
  • Para comprobar el estado, el nombre de red y la contraseña de WiFi Direct, en la pantalla del panel de control de la impresora, en la pantalla Inicio, toque (WiFi Direct). Si WiFi Direct está desactivado, toque (Conguración) y actívelo.
  • Para saber cómo imprimir con WiFi Direct, visite el sitio web de impresión de WiFi Direct (www.hp.com/go/widirectprinting). Solución de problemas de comunicación inalámbrica (continuación) ¿Sigue con problemas? Visite el centro de impresión inalámbrica de HP (www.hp.com/go/wirelessprinting). Este sitio web contiene la información actual más completa sobre la impresión inalámbrica, así como información para ayudarle a preparar su red inalámbrica, solucionar problemas cuando conecte la impresora a la red inalámbrica y resolver problemas de software de seguridad. Nota: si ejecuta un equipo con sistema operativo Windows, puede utilizar la herramienta HP Print and Scan Doctor, que ayuda a resolver muchos problemas de la impresora. Para descargar esta herramienta, visite www.hp.com/go/tools. Español16 Conguración del fax

1. Para usuarios de Europa

Si su país o región aparece en la siguiente lista, visite www.hp.com/uk/faxcong para obtener información sobre la conguración. De lo contrario, siga las instrucciones de esta guía.

2. Conexión de una línea telefónica

Uso de la línea telefónica solo para el fax Si la impresora incluye un cable de teléfono, HP recomienda que utilice este cable. Si el cable telefónico es demasiado corto, utilice un acoplador y otro cable de teléfono para alargarlo. a. Conecte un extremo del cable telefónico a la toma de teléfono de la pared. b. Conecte el otro extremo al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Nota: NUNCA lo inserte en el puerto con la etiqueta 2-EXT. c. Si se ha suscrito al servicio DSL/ADSL, conecte el ltro DSL/ADSL entre el puerto de la impresora con la etiqueta 1-LINE y la toma de teléfono de la pared.

  • TAM: Contestador automático ** Fax con VoIP: Fax con protocolo de voz en Internet Fax con VoIP**

3. Conexión de dispositivos adicionales

Si tiene que conectar otros dispositivos, hágalo como se muestra en el siguiente diagrama: 1 Toma de teléfono de la pared

Puerto de fax (con la etiqueta 1-LINE) en la parte posterior de la impresora Nota: nunca lo inserte en el puerto con la etiqueta 2-EXT.

Filtro DSL/ADSL (facilitado por la compañía telefónica o el proveedor de servicios) 1 Toma de teléfono de la pared 2 Bifurcador paralelo 3 Módem DSL/ADSL 4 Contestador automático 5 Teléfono 6 Toma de pared ISDN

Adaptador de terminal o enrutador ISDN 8 Módem de banda ancha 9 Filtro DSL/ADSL

Adaptador de teléfono analógico Puede congurar un fax usando el asistente de software (recomendado) durante la instalación del software, después después de la instalación usando el Asistente de conguración de fax desde el software (Windows) o Ajustes básicos del fax desde la utilidad HP (OS X), o bien continué con los pasos siguientes.

4. Prueba de la conguración de fax

La prueba de fax hace lo siguiente:

  • Prueba el hardware del fax
  • Comprueba que el tipo de cable telefónico correcto esté conectado a la impresora
  • Comprueba que el cable telefónico esté conectado al puerto correcto
  • Comprueba la presencia de tono de llamada
  • Comprueba si hay una línea de teléfono activa
  • Prueba el estado de la conexión de la línea telefónica Para realizar la prueba del fax: a. En la pantalla del panel de control de la impresora, desde la pantalla de Inicio, toque Fax. b. Toque y deslice el dedo por la pantalla y toque Congurar. c. Toque Herramientas y, a continuación, toque Probar fax. Si se produce algún fallo en la prueba, compruebe el informe para saber cómo corregir el problema, realice los cambios propuestos y ejecute la prueba. Si sigue teniendo problemas con el uso del fax después de haber realizado la prueba de fax, visite www.support.hp.com. ¿Cómo congurar las impresoras de HP en entornos de teléfono digital? Las impresoras HP están diseñadas expresamente para usarse con los servicios telefónicos analógicos tradicionales. Si se encuentra en un entorno telefónico digital (como DSL/ADSL, PBX, ISDN o VoIP), es posible que tenga que usar ltros de modo digital a analógico o dispositivos de conversión cuando congure la impresora para enviar faxes. Nota: la impresora puede no ser compatible con todas las líneas de servicio o todos los proveedores, ni en todos los entornos digitales ni con todos los convertidores de digital a analógico. Contacte con su compañía telefónica para determinar qué opciones de conguración son óptimas en su caso. Nota: si está congurando la detección del patrón de timbre en un sistema de teléfono PBX que tiene varios patrones de timbre para llamadas internas y externas, asegúrese de marcar el número de fax que utilice su impresora, utilizando un número externo cuando registre el patrón de timbre. 1 Toma de teléfono de la pared 2 Bifurcador paralelo 3 Módem DSL/ADSL 4 Contestador automático 5 Teléfono 6 Toma de pared ISDN

Adaptador de terminal o enrutador ISDN 8 Módem de banda ancha 9 Filtro DSL/ADSL

Adaptador de teléfono analógico Español18 Declaración de garantía limitada de la impresora HP A. Alcance de la garantía limitada 1. HP Inc. (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni mano de obra por el periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente. 2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las instrucciones. HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga errores. 3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros problemas, incluyendo los originados como consecuencia de: a. Mantenimiento o modificación indebidos; b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita; c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto; d. Modificación o uso incorrecto no autorizados. 4. La garantía limitada de HP es nula en el caso de que la impresora estuviese conectada a un sistema o aparato posterior a la venta que modifica la funcionalidad de la impresora tal como el sistema de tinta continua. 5. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de servicio para dicho error o desperfecto. 6. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía, HP reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente. 7. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente el precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto. 8. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP. 9. Cualquier producto de sustitución puede ser un producto nuevo o casi nuevo de funcionalidad similar que el producto que se sustituye. 10. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento. 11. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto. B. Limitaciones de la garantía HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES

OTORGAN NINGUNA OTRA GARANTÍA O

CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. C. Limitaciones de responsabilidad 1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de los que dispone el cliente.

2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA

DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. D. Legislación local 1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que varían según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo. 2. Hasta donde se establezca que esta declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas declinaciones de responsabilidad y limitaciones estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP Su Garantía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante) en su país es: España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo, varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor. Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores. Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años. Para más información, consulte el siguiente vínculo: la garantía legal del consumidor (www.hp.com/go/ eu-legal) o puede visitar el sitio web del centro europeo del consumidor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/). Producto HP Duración de la garantía limitada Impresora Garantía de hardware de 1 año Cartuchos de tinta o impresión La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su composición. Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos 1 año con cabezales de impresión que el cliente puede sustituir) Accesorios 1 año, a no ser que se especifique otro dato EspañolHP OiceJet Tout-en-un série 6950 Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modications sans préavis. Démarrage