C&A HP CB2 - Průmyslový stroj MSW - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma C&A HP CB2 MSW ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně C&A HP CB2 MSW
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Průmyslový stroj ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod C&A HP CB2 - MSW a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. C&A HP CB2 značky MSW.
NÁVOD K OBSLUZE C&A HP CB2 MSW
Tento návod k použití byl přeložen strojově. Vždy se snažíme o poskytnutí přesného překladu. Žádný strojový překlad však není dokonalý. Rovněž neslouží k nahrazení překladu lidskou osobou. Oficiální návod k použití je dostupný v anglické verzi. Případné nesrovnalosti nebo rozdíly v překladu nejsou závazné a nemají žádný právní účinek pro účely dodržování předpisů nebo jejich vymáhání. V případě jakýchkoli otázek ohledně správnosti informací uvedených v návodu k použití se řídte anglickou verzí tohoto obsahu. Jedná se o oficiální verzi.
Technické údaje
| Popis parametru Hodnota parametru | |
| Stůl pro horní frézku | Čepice Heat Press |
| Model | MSW-C&A HP CB2 |
| Jmenovité napětí [V~] / frekvence [Hz] | 230/50 |
| Jmenovitý výkon[W] | 360 |
| Max. teplota [°C] | 250 |
| Krytí IP | IP21 |
| Rozměry (šířka x hloubka x výška) [mm] | 410 x 305 x 700 |
| Hmotnost [kg] | 11,8 |
Před použitím si přečtěte tento návod a řídte se jeho pokyny.
Uschovejte návod na použití zařízení za účelem jeho dalšího použití v budoucnu.
Děkujeme, že jste si vybrali náš tepelný lis. Před použitím produktu si prosím pečlivě přečtěte uživatelskou příručku. Tento stroj využívá principu přenosu tepla k přenosu tepla různých barevných fotografií, personalizovaných vzorů, hotových výrobků atd. na bavlnu, len, chemická vlákna, kov, keramiku, sklo a další plošné materiály.
VAROVÁNÍ
- Před použitím zkontrolujte napětí.
- Udržujte děti mimo dosah stroje.
- Vypněte stroj a odpojte napájení. Pokud je zařízení stále ve vysoké teplotě, nezapomeňte si vzít izolační rukavice.
- Neotevírejte stroj za účelem úpravy vnitřku stroje.
- Během používání se vyhněte kontaktu těla s horkými částmi, aby nedošlo k popálení.
- Pokud je pri stlačení rukojeti obtížné stlačit, protože tlak je príliš velký, otočte prítlačnou maticí proti směru hodinových ručiček, abyste snížili tlak a zvětšili vzdálenost mezi topnou deskou a pracovním stole.
- Když je rukojeť stlačena dolů, matici regulace tlaku není třeba příliš utahovat. Je to cítit se zřejmým odporem.
- Nedovolte nezletilým, aby se dotýkaly stroje bez dozoru, i když se nepoužívá!
- Nepokoušejte se zahřívat lisované výrobky, které nejsou tepelně odolné.
PŘEHLED PRODUKTU

1 – Kontrolka jednotky Fahrenheit.
2 – Kontrolka jednotky Celsia.
3 - Displej.
4 - Kontrolka topení.
5 - Kontrolka alarmu.
6 – Tlačítko pro zvýšení zadávaných hodnot.
7 – Tlačítko pro potvrzení zadaných hodnot.
8 – Tlačítko pro snížení zadaných hodnot.
1. Nastavení teploty

text_image
28.9 HEATING RUNING OK ENTER① Stiskněte tlačítko OK

text_image
°C °F 23.0 HEATING ALARM OK ENTER② Na displeji se zobrazí „P-1“

text_image
8.9 HEATING AL ARMS OK ENTER③ Stiskněte šipky „△“ nebo „▽“ pro nastavení požadované teploty
2. Nastavení času

text_image
P82 OK ENTER④ Po nastavení teploty stiskněte tlačítko OK

⑤ Na displeji se zobrazí „P-2“

⑥ Stiskněte šipky „△“ nebo „▽“ pro nastavení požadovaného času. Stiskněte tlačítko SET na 2-3 sekundy pro uložení nastavení
3. Změna jednotek teploty
a) Stiskněte a podržte tlačítko „OK“.
b) Displej zobrazuje „P-3“
c) Stisknutím „△“ nebo „∇“ přepínejte mezi stupni Fahrenheit a Celsia.
d) Pro uložení nastavení podržte tlačítko „OK“.
4. Nastavení tlaku
Umístěte materiál na pracovní stůl a upravte tlak pomocí knoflíku.
Otáčení ve směru hodinových ručiček zvyšuje tlak.
Otočením proti směru hodinových ručiček snížíte tlak.

flowchart
graph TD
A["-"] --> B["+"]
B --> C["Feedback Loop"]
C --> A
5. Doporučená nastavení
| Materiál | Obvyklá teplota | Čas | Teplota |
| Bavlněné Oblečení | 320–360 °F(160–180 °C) | 30 sec. | Použijte papír pro přenos tepla s obrázkem v obráceném formátu.Zajistěte, aby se části oděvu, které nejsou odolné vůči teplu (jako jsou plastové knoflíky),nedotýkaly vyhřívané desky.Tiskněte pod vysokým tlakem. |
| Lněná tkanina | |||
| ChemikálieVláknitá tkanina | 300–320 °F(150–160 °C) | 20 sec. | Použijte papír pro přenos tepla s obrázkem v obráceném formátu.Zajistěte, aby se části oděvu, které nejsou odolné vůči teplu (jako jsou plastové knoflíky),nedotýkaly vyhřívané desky.Tiskněte středním tlakem. |
| Polštáře | 340 °F(190 °C) | 50 sec. | Použijte papír pro přenos tepla s obrázkem v obráceném formátu.Ujistěte se, že části oděvu, které nejsou odolné vůči teplu (jako jsou plastové knoflíky), anonedotýkejte se vyhřívané desky.Tiskněte pod vysokým tlakem. |
| Typická bílánebavlněná tkanina |
Poznámka: Výše uvedené parametry jsou pouze orientační, otestujte je, abyste našli nejlepší parametry pro svůj vlastní produkt.
POZNÁMKA
Provozní doba a teplota se u různých materiálů liší.
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, přečtěte si následující tabulku a před tiskem ve velkém množství vyzkoušejte malý vzorek, abyste získali správný čas a teplotu.
6. Pracujte s přístrojem
- Umístěte materiál na pracovní plochu a nastavte tlakový knoflík tak, abyste získali správný požadovaný tlak.
- Připojte sítovou zástrčku a zapněte sítový vypínač.
- Nastavte požadovaný čas a teplotu.
- Teplota topné desky se začne zvyšovat, když dosáhne vámi nastavené teploty, položte materiál na pracovní stůl a stisknutím rukojeti desku zavřete.
- Až vyprší čas, strojový alarm, vyjměte svůj produkt.
-
Pokud stroj nepoužíváte, vypněte jej a odpojte napájení.
-
Řešení problémů
| Chyba | Možná příčina | Řešení |
| Neodpočítává se a teplota se zahřeje jako obvykle | Tlak není vhodný. | Znovu nastavte tlakový knoflík a stiskněte rukojeť, dokud neuslyšíte „cvaknutí“ a nezobrazí se ikona „Počítání času“. |
| Nezahřívá se nebo se nezahřeje na zobrazenou teplotu. | Problém s topným zařízením nebo poškozené relé. | 1.Zkontrolujte připojení topného nástavce.2. Vyměňte topné těleso. |
| Nedostatek barev, vybledlý obraz. | Kvůli nedostatečné teplotě a/nebo době lisování. | Upravte teplotu nebo prodlužte dobu ohřevu.Ujistěte se, že konstrukce je pevně zajištěna v jedné rovině s materiály. |
| Tmavý, sytá barva, rozmazaný obraz | Teplota byla příliš vysoká nebo stlačená po dlouhou dobu. | Nastavte nižší teplotu nebo čas. Zkuste více, abyste získali vhodnou teplotu a čas pro vaše materiály. |
| Měřič teploty nekontroluje teplotu, teplota stále stoupá. | Poškozené relé Vyměňte relé |

Pred použitím si prečítajte tento návod a riad'te sa jeho pokynmi.
② Na displeji sa zobrazí „P-1“

④ Po nastavení teploty stlačte tlačidlo OK

⑤ Na displeji sa zobrazí „P-2“

a) Stlačte a podržte tlačidlo „OK“.
b) Displej zobrazuje „P-3“
c) Stlačením „△“ alebo „∇“ prepílate medzi stupňami Fahrenheit a Celzia.
d) Na uloženie nastavení podržte tlačidlo „OK“.
4. Nastavenie tlaku
Otáčanie proti smeru hodinových ručičiek na zníženie tlaku.

flowchart
graph TD
A["−"] --> B["+"]
B --> C["Feedback Loop"]
C --> A