ROTHENBERGER Modul ROLOC PLUS - Outil de plomberie

Modul ROLOC PLUS - Outil de plomberie ROTHENBERGER - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Modul ROLOC PLUS ROTHENBERGER ve formátu PDF.

📄 216 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice ROTHENBERGER Modul ROLOC PLUS - page 143

Dotazy uživatelů ohledně Modul ROLOC PLUS ROTHENBERGER

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Outil de plomberie ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Modul ROLOC PLUS - ROTHENBERGER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Modul ROLOC PLUS značky ROTHENBERGER.

NÁVOD K OBSLUZE Modul ROLOC PLUS ROTHENBERGER

Se vší zodpovìdností prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá následujícím normám a normativním dokumentům.

1. Bezpečnostní pokyny 142

1.1 Bezpečnostní pokyny 142

1.2 Obecná bezpečnostní pravidla 142

2. Technické údaje 144

3. Funkce jednotky 144

3.2 Standardní příslušenství 145

3.3 Připojení ROSCOPE 1000/i2000 (nebo) Modul ROLOC PLUS 145

3.4 Připojení Modul ROLOC PLUS 146

3.5 Kontroly a prohlídky 146

3.6 Příprava přístroje a prostředí 146

4. Pokyny k použití 146

5. Navigační tlačítka 147

6. Ikony na obrazovce / nastavení a navigace 147

6.1 Určování polohy zobrazení 147

6.2 Nabídka/Nástroje 147

9. Pokyny k čištění 149

11. Řešení problémů 150

12. Příslušenství 151

14. Zákaznické služby 151ČESKY

Tento výrobek využívá: US patenty 7,384,308; 7,431,619 B2; 7,581,988 B2; 7,584,534; Čínské patenty: ZL200620147826.1; ZL200620147827.6; ZL2007200004596.8; a některé další.

1. Bezpečnostní pokyny

1.1 Bezpečnostní pokyny

Bezpečné používání přenosného inspekčního zařízení ROSCOPE 1000/i2000

1. Přístroj nepoužívejte v prostředí se zvýšeným rizikem exploze (vysoká koncentrace

prachu, hořlavé kapaliny nebo plyny).

2. Přístroj chraňte před agresivními chemikáliemi.

3. Kamerová hlava je vodotěsná do hloubky 9 m, základní jednotka vodotěsná není.

1.2 Obecná bezpečnostní pravidla

VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu. Nedodržení těchto pokynů může způsobit úraz elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění. Výraz „elektrický nástroj“ ve varovných pokynech označuje kameru napájenou z elektrické sítě i kameru napájenou z baterie. TENTO NÁVOD SI USCHOVEJTE.

a) Prostor, ve kterém kameru používáte, udržujte v čistotě a zajistěte dostatečné osvětlení. Nepořádek a slabé osvětlení zvyšují riziko nehody. b) Kameru nepoužívejte v prostředí se zvýšeným rizikem exploze (vysoká koncentrace prachu, hořlavé kapaliny nebo plyny). Elektrické nástroje generují jiskry, které mohou zapálit prach nebo plyny. c) Při práci s elektrickým nástrojem dbejte na to, aby se v blízkosti nikdo další nepohy- boval. Rozptylování může vést ke ztrátě kontroly.

2) Elektrická bezpečnost

a) Vidlice kabelu elektrického nástroje musí odpovídat používanému typu elektrické zá- suvky. Vidlici nikdy a žádným způsobem neupravujte. Je-li elektrický nástroj uzemněný, nepřipojujte k vidlici síťového kabelu žádné adaptéry. Originální vidlice a správný typ zásuvky snižují riziko zasažení elektrickým proudem. b) Při práci se nedotýkejte uzemněných předmětů, jako jsou radiátory, trubky nebo chladničky. Kontakt těla s uzemněnými předměty zvyšuje riziko zasažení elektrickým proudem. c) Elektrické nástroje chraňte před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického nástroje může způsobit zasažení elektrickým proudem. d) Se síťovým kabelem manipulujte šetrně. Nikdy jej nepoužívejte k nošení nebo vytahování nástroje, při odpojování od zásuvky za něj netahejte. Kabel chraňte před vysokými teplotami, ostrými hranami a pohybujícími se předměty. Poškozený nebo zamotaný kabel zvyšuje riziko zasažení elektrickým proudem. Značky obsažené v textu: Výstraha! Tento symbol varuje před nebezpečím úrazu. Varování! Tento symbol varuje před nebezpečím škod na majetku a poškozením životního prostředí. Výzva k provedení úkonuČESKY

e) Při používání elektrického nástroje mimo objekt použijte prodlužovací šňůru vhod- nou pro venkovní použití. Použití také šňůry snižuje riziko zasažení elektrickým proudem

a) Při práci s elektrickým nástrojem postupujte obezřetně, udržujte si přehled a používejte zdravý rozum. S nástrojem nepracujte, jste-li unaveni, pod vlivem drog, alkoholu nebo léčiv. Moment nepozornosti může způsobit závažné zranění. b) Používejte ochranné pracovní prostředky. Vždy používejte pracovní brýle. Ochranné prostředky, jako jsou respirátor, obuv s protiskluzovou podrážkou, pevná pokrývka hlavy nebo chrániče sluchu snižují riziko zranění. c) Nástroj chraňte před náhodným zapnutím. Před připojením k zásuvce musí být nástroj vždy vypnutý. Nošení nástroje s prstem na vypínači nebo připojování zapnutého nástroje do elektrické sítě může způsobit úraz. d) Před zapnutím nástroje odstraňte z jeho blízkosti ostatní nástroje. Klíče atd. zachyce- né v rotujících dílech elektrického nástroje mohou způsobit vážné zranění. e) Udržujte si stabilitu. Při práci zachovávejte stabilní postoj a rovnováhu. V situaci ohrožení tak budete mít lepší kontrolu nad nástrojem. f) Noste vhodný oděv. Při práci nenoste příliš volný oděv ani žádné ozdoby. Vlasy, cípy oděvu a rukavice nepřibližujte příliš k pohybujícím se dílům. Volný oděv. ozdoby nebo dlouhé vlasy se mohou zachytit v pohybujících se dílech. g) Je-li na pracovišti zajištěno odsávání prachu, dbejte na to, aby bylo správně připojené a bylo používáno předepsaným způsobem. Použití takových zařízení snižuje nebezpečí exploze prachu.

4) Ošetřování elektrických nástrojů

a) Nástroj nevystavujte mechanickému namáhání. Používejte nástroj vhodný pro zamýšlený úkol. Použití správného typu nástroje zvyšuje bezpečnost a produktivitu práce. b) Nástroj s vadným vypínačem nepoužívejte. Používání elektrických nástrojů s vadným vypínačem může vést k zasažení elektrickým proudem - vadný vypínač nechejte vždy opravit. c) Před seřizováním, vyměňováním dílů nebo příslušenství a před uskladněním nástroj vždy odpojte od elektrické sítě. Snížíte tak riziko náhodného zapnutí. d) Elektrické nástroje skladujte mimo dosah dětí a nedovolte jej používat osobám, které s ním nemají dostatečné zkušenosti. Elektrické nástroje jsou v rukách nezkušených osob velmi nebezpečné. e) Prohlídky elektrických přístrojů. Kontrolujte seřízení, volný pohyb pohyblivých dílů, známky poškození a všechny další skutečnosti, mající vliv na funkci a bezpečnost nástroje. Poškozený nástroj nechejte před dalším použitím opravit. Velké procento úrazů je způsobeno používáním nástrojů ve špatném technickém stavu. f) Nástroje určené k řezání atd. udržujte v čistém a ostrém stavu. Správně ošetřovaný a ostrý řezný nástroj méně často při práci uvázne a snadněji se nad ním udržuje kontrola. g) Elektrické nástroje, příslušenství a nože používejte podle pokynů v příslušném návo- du a pro předepsaný účel, berte v úvahu podmínky na pracovišti. Používání elek- trických nástrojů k nevhodným účelům může vést k nebezpečným situacím.

5) Ošetřování elektrických nástrojů napájených z baterie

a) Před vyměňováním baterií musí být nástroj vždy vypnutý. Vkládání baterií do zapnuté- ho nástroje může způsobit nehodu. b) Používejte výhradně nabíječky doporučené výrobcem nástroje. Nabíječka určená pro určité typy akumulátorů může při nabíjení jiného typu akumulátorů způsobit požár. c) Elektrické nástroje používejte v kombinaci s předepsaným typem akumulátorů. Použití jiného akumulátoru může způsobit požár nebo zranění. d) Akumulátory neskladujte v blízkosti kovových předmětů, jako jsou spony, mince, klíče, šroubky atd., které by mohly zkratovat jejich svorky. Propojení svorek může způsobit popálení nebo požár.ČESKY

e) Při nevhodném používání může z akumulátoru vytékat elektrolyt - vyvarujte se kon- taktu. V případě zasažení pokožky postižené místo oplachujte pod tekoucí vodou. Při vniknutí do očí vyhledejte navíc lékařské ošetření. Elektrolyt akumulátoru může způsobit podráždění nebo poleptání.

Opravy a servis elektrických nástrojů nechejte provést ve specializovaném servisu, který má k dispozici potřebné originální díly. Zachováte tak provozní bezpečnost nástroje.

Rozsah fungování (s ROSCOPE 25/16): (hloubka) ......................................0,6 – 1,8 m (2’ - 8’) (horizont) ......................................0 – 4,5 m (0’ – 15’) Odchylka a maximální rozsah vždy závisí na sondě, půdě, materiálu trubek, atd. Frekvence .......................................512 Hz, 640 Hz, 50/60 Hz pasivní, 33 KHz aktivní/pasivní Odhadovaná životnost baterie ........3-5 hodin (Viz specikace výše pro ROSCOPE 1000/i2000) Hmotnost ........................................1,5 kg / 3 lbs. 4.91 oz. Rozměry: Délka ...............................................63,5 cm / 25” Šířka ...............................................31,75 cm / 12.5” Výška ..............................................10,16 cm / 4” Provozní prostředí: Teplota ............................................ 0°C až 40°C (32°F až 104°F) Vlhkost ............................................ Maximálně 95% nekondenzující (zobrazovací jednotka) Teplota skladování ..........................–20°C až 60°C (-4°F až 140°F)

ROLOC PLUS je určen pro použití s Modul 25/16 a přenosným zobrazovacím zařízením ROSCOPE 1000/i2000. Přenosné zobrazovací zařízení ROSCOPE 1000/i2000 se odpojí od Modul 25/16, když je identikována a lokalizována překážka, a potom se znovu připojí k zařízení pro detekci potrubí ROLOC PLUS pro určení polohy vysílací sondy na cívce zobra- zovacího zařízení Modul 25/16. Všechny (3) jednotky, když se používají dohromady, poskytují profesionální prostředky pro přesnou identikaci a lokalizaci konkrétní polohy poškozené nebo zablokované trubky nebo výtokového potrubí. Poznámka: veškeré další vysílací sondy s kompatibilními frekvencemi mohou také být loka- lizovány pomocí Modul ROLOC PLUS s přenosným přístrojem ROSCOPE. DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Vždy se doporučuje kontaktovat místní veřejné podniky (NEŽ ZAČNETE KOPAT) pro ověření umístění všech potenciálně nebezpečných zakopaných kabelů nebo plynového potrubí. POVŠIMNĚTE SI PROSÍM: “ne” všechna potrubí budou přenášet příslušný signál, díky kterému je může tento (nebo jakýkoliv jiný) indikátor potrubí objevit, a ostatní potrubí, jako například plynová potrubí, “nemají” vůbec žádný elektrický náboj. Tento přístroj “nemůže” nahradit standardní bezpečnostní postupy. Než začnete kopat, vždy kontaktujte místní veřejné podniky, abyste předešli možným nebezpečím nebo smrtelným chybám!ČESKY

3.2 Standardní příslušenství

ROLOC PLUS (Č. 1500000057) je dodáván s následujícím příslušenstvím (1): - Modul ROLOC PLUS (ROSCOPE 1000/i2000 se prodává zvlášť) - Návod - Tvarovaný kufr Obrázek 1 – ROLOC PLUS (Č. 1500000057) Příslušenství

3.3 Připojení ROSCOPE 1000/i2000 (nebo) Modul ROLOC PLUS

K základní jednotce může být připojená jen jedna kamerová hlava. Při připojování nebo odpojování kabelu musí být základní jednotka vždy vypnutá. Pro použití inspekčního zařízení ROSCOPE 1000/i2000 je nutné připojit k základní jednotce kamerovou hlavu. Před připojením srovnejte kolíček a zdířku (Obrázek 2 a 3). Zasuňte konek- tor a rukou utáhněte rýhovanou matici. Bush Zástrčka Obrázek 2 - Připojení kabelu (konektor Style A, černý) POZNÁMKA: Stejné buď pro zobrazovací zařízení ROSCOPE 1000/i2000 (nebo) Modul RO- LOC PLUS. Zdířka pro konektor B Obrázek 3- Připojení kabelu (konektor Style B, stříbrný)ČESKY

POZNÁMKA: Konektor Style B umožňuje připojení starších typů kabelů kamerové hlavy RO- SCOPE. Pouze pro kamerové hlavy s konektorem Style A jsou dispozici prodlužovací kabely 1,8 m (4’), celková max. délka může být až 9 m (35’). Před připojením prodlužovacího kabelu odpojte po povolení vroubkované matice původní kabel kamerové jednotky. Prodlužovací kabel/kabely připojte k základní jednotce výše popsaným způsobem (Obrázek 2). Konec s kolíčkem kabelu kamerové hlavy se připojuje do konce prodlužovacího kabelu s odpovídající zdířkou.

3.4 Připojení Modul ROLOC PLUS

Obrázek 4 zobrazuje postup pro instalaci přenosné jednotky ROSCOPE 1000/i2000 na montážní kolébku u Modulu ROLOC PLUS (indikátor potrubí). Při vyjmutí z kufru otočte přenosnou jed- notku do této polohy a pro uložení do kufru zpět do původní polohy. Obrázek 4 - Instalace přenosné jednotky ROSCOPE 1000/i2000 na montážní kolébku

3.5 Kontroly a prohlídky

1. Konektory udržujte v čistotě.

2. Kontrolujte známky opotřebení nebo poškození baterie.

3. Kontrolujte známky opotřebení nebo poškození nabíječky.

4. Přístroj zbavujte nečistot (mastnota, olej, špína.). Sklo kamerové hlavy musí být pro ostrý

5. Respektujte všechna varování na štítku, viz Obrázek 5.

Obrázek 5 – Varovný štítek

3.6 Příprava přístroje a prostředí

  • Zajistěte na místě dostatečné osvětlení.
  • V blízkosti se nesmí vyskytovat hořlavé kapaliny, plyny ani prach.
  • Přečtěte si důkladně tento návod.
  • Baterii nechejte nabít a vložte do základní jednotky.
  • Před uskladněním přístroje baterii pro prodloužení její životnosti vytáhněte ven.ČESKY

5. Navigační tlačítka

6. Ikony na obrazovce / nastavení a navigace

6.1 Určování polohy zobrazení

Obrázek 6 – Zobrazení obrazovky v režimu detekce A. Síla signálu (čísla a vlny vysílače) B. Šipky ukazatele C. Frekvence sondy Žádná informace k dispozici: Uživatel se může setkat s touto hodnotou, pokud vysílač/SONDA je pod nebo nad rozsahem lokalizátoru (0,6 – 1,8 m).

6.2 Nabídka/Nástroje

Chcete-li změnit nastavení, musíte klepnout na dotykovou obrazovku - zobrazí se ikona Nástroje v dolním levém rohu obrazovky. Klepněte na ikonu Nástroje a otevře se následu- jící obrazovka. Obrázek 7 – Menu NástrojeČESKY

Klepněte na následující ikony, abyste upravili nastavení tak, jak je uvedeno níže. Frekvence (512 Hz, 640 Hz, 50/60 Hz pasivní, 33 kHz aktivní/pasivní) Automatické vypnutí (10 min. / 20 min. / 30 min. / nikdy) Světlomety (zap. / vyp.) Měrná jednotka (anglosaské / metrické) Intenzita (vyp. / střed. / zap.) Hloubka (jedno měření / průměr – více měření) Zpět na horizontální zobrazení (níže)

7. Navigace na displeji

POZNÁMKA: Následující obrazovky jsou k dispozici pouze u zapnutého inspekčního zařízen. Po zapnutí ROSCOPE 1000/i2000 se objeví úvodní obrazovka (Obrázek 8). Tato obrazovka informuje o startování systému. Po úplném nastartování se automaticky objeví živý obraz. Obrázek 8 – Úvodní obrazovka

8. Živá obrazovka – detekce potrubí (ROSCOPE 1000/i2000 s ROLOC PLUS)

Jednoduše sledujte šipky ukazatele (levá / pravá) a jděte směrem po trase vedoucí k hori- zontu, jako byste šli po cestě. Na obou numerických ukazatelích sledujte, jak se zvyšuje síla signálu, a jak se směruje anténní přijímač. Také si povšimněte zvukového ukazatele, když se dostanete blíže k vysílači / sondě (který také má ovládání hlasitosti). A. Síla signálu B. Šipky ukazatele C. Frekvence sondy Obrázek 9 – živé obrazovkyČESKY

Když se dostanete na místo s nejsilnějším signálem, (vpřed/vzad/vlevo/vpravo) stiskněte -tlačítko, a obrazovka se přepne na zobrazení hloubky, což vám ukáže umístění vysílače/son- dy. Znovu stiskněte -tlačítko pro návrat na zobrazení horizontu.

Stiskněte pro návrat na 1. Obrázek 10 – Odstup signál / hloubka lokalizace

1. Z jednotky vytáhněte baterie.

2. K očištění povrchu od mastnoty a nečistot použijte hadřík navlhčený v alkoholu, neagre-

sivním čisticím prostředku nebo vodě.

3. Doporučujeme použít speciální utěrku na LCD displeje.

4. Pro očištění kamerové hlavy doporučujeme použít bavlněný hadřík.

5. Před vložením baterií nechejte přístroj dostatečně vyschnout.

1. Před delším skladováním jednotku očistěte.

2. Skladujte na suchém a studeném místě.

3. Před uskladněním přístroje baterii pro prodloužení její životnosti vytáhněte ven.ČESKY

Projev Pravděpodobná příčina Řešení Displej se nezapíná. Vybité baterie Baterie nechejte nabít. Zkontrolujte baterie v prostoru baterií. Baterie (battery pack) vložte do prostoru pro baterie. Porucha elektroniky Kontaktujte servis ROTHENBERGER Displej se rozsvítí, ale nezobrazuje. Uvolněný kabel Připojení kabelu zkontrolujte. Kamerová hlava je znečištěná. Hlavu očistěte. Zobrazuje se podivný obraz. Porucha obrazového procesoru Vypnutím a zapnutím jednotky procesor resetujte. Baterie se rychle vybíjí. Baterie se i při skladování pomalu vybíjejí. Před uskladněním baterie vytáhněte z jednotky. Výdrž závisí na intenzitě používání LED. Při častém používání LED diod baterie dobíjejte častěji. Baterie mohou být vadné. Baterie (battery pack) vyměňte. Baterie dosáhly své doby životnosti. Baterie (battery pack) vyměňte. Žádný signál Špatná frekvence Ověřte frekvenci vaší sondy a upravte frekvenci ROLOC prostřednictvím menu Měření hloubky Ukazuje: ROLOC PLUS je mimo rozsah Ověřte nejsilnější signál ROSCOPE 1000/i2000 Kód chyby 1 “odpojený” Chyba se projeví, když bylo zobrazovací zařízení připojeno a pracovalo, a potom bylo odstraněno Kontaktujte servisní oddělení ROSCOPE 1000/i2000 Kód chyby 2 “Digitální / Není synchronizováno video” Označuje, že digitální zobrazovací zařízení bylo identikováno, ale není provedena synchronizace videa Kontaktujte servisní oddělení ROSCOPE 1000/i2000 Kód chyby 3 “Analogové / Není synchronizováno video” Označuje, že analogové zobrazovací zařízení bylo identikováno, ale není provedena synchronizace videa: Kontaktujte servisní oddělení ROSCOPE 1000/i2000 Kód chyby 4 (PPI) “Video data nejsou ve správném formátu” Označuje, že video data nejsou ve správném formátu Kontaktujte servisní odděleníČESKY

Projev Pravděpodobná příčina Řešení ROSCOPE 1000/i2000 Kód chyby 5 “Zjištěna korona” To je stav, kdy má schéma automatické korekce zobrazovacího zařízení (pouze digitální zobrazovací zařízení) za následek obraz s video nástroji – zobrazovací zařízení je potom resetováno. Pokud tento stav přetrvává i po opakovaných pokusech, pak se tato chyba projeví. Kontaktujte servisní oddělení ROSCOPE 1000/i2000 Kód chyby 6 “Svázaná datová vedení nebo datová vedení bez proudu” To je chyba diagnostiky, kdy se systém sám konguruje pro vytvoření testovacího obrazce tento obrazec je potom potvrzen. Pokud není obrazec správný, značí to, že je v datovém vedení zkrat nebo je otevřené vedení z video zdroje(ů) k hlavnímu procesoru. Kontaktujte servisní oddělení

Název příslušenství Číslo dílu ROTHENBERGER ROSCOPE i2000 Č. 1500000696 Výměnný Modul TEC Č. 69601 Háček, magnet a zrcátko Č. 69615 Nabíječka Č. 1500000715 Modul 25/16 (cívka s kabelem 16 m pro zobrazovací zařízení) Č. 1500000052

Části tohoto zařízení představují zhodnotitelný materiál a mohou být předány k recyklaci. K tomuto účelu jsou k dispozici schválené a certikované recyklační závody. Abyste zajistili eko- logickou likvidaci nerecyklovatelných dílů (např. elektronického odpadu), obraťte se na místní úřady zajišťující dohled nad likvidací odpadů nebo na místní autorizované servisní středisko společnosti ROTHENBERGER. Opotřebované výměnné akumulátory neodhazujte do ohně ani do domácího odpadu. Váš odborný prodejce vám nabídne ekologicky šetrnou likvidaci starých akumulátorů. Pouze pro země EU: Neodhazujte elektrické nástroje do odpadu! Podle Evropské směrnice 2012/19/EG o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a podle jejího převedení do národního práva musejí být opotřebené elektronástroje sbírány odděleně a ode vzdány do ekologicky šetrného zpracování.

14. Zákaznické služby

K dispozici je síť servisních středisek společnosti ROTHENBERGER, která vám poskytnou potřebnou pomoc a jejichž prostřednictvím jsou rovněž dodávány náhradní díly a zajišťovány servisní zásahy (viz seznam v katalogu nebo na webových stránkách). Příslušenství a náhradní díly můžete objednávat prostřednictvím svého specializovaného prodejce nebo prostřednictvím pohotovostní linky našeho oddělení poprodejních služeb: Telefon: + 49 (0) 61 95 / 800 - 0 Fax: + 49 (0) 6195 / 800 - 3500 www.rothenberger.comTÜRKÇE152 İçindekiler Sayfa

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ROTHENBERGER

Model : Modul ROLOC PLUS

Kategorie : Outil de plomberie