WX 2010 - Svářecí stroj Weller - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma WX 2010 Weller ve formátu PDF.
| Typ produktu | Pájecí/odpájecí stanice s horkým vzduchem |
| Značka | Weller |
| Model | WX 2010 |
| Rozměry (D x Š x V) | 170 x 151 x 130 mm |
| Hmotnost | Přibližně 3,2 kg |
| Napájení | 230 V, 50 Hz / 120 V, 60 Hz / 100 V, 50/60 Hz |
| Příkon | 200 W (255 W max) |
| Třída ochrany | I, antistatické pouzdro |
| Pojistka | T2 A (230 V), T4 A (120 V) |
| Teplotní rozsah | 100 - 450 °C (550 °C max dle nástroje) |
| Přesnost teploty | ± 9 °C |
| Teplotní stabilita | ± 2 °C |
| Potenciálové vyrovnání | Přes 3,5mm jack konektor na zadní straně |
| Rozhraní | USB vpředu, RS232 vzadu, robotický výstup |
| Spotřeba vzduchu (vakuum) | 35 l/min, max podtlak 75 kPa |
| Průtok stlačeného vzduchu | 0 - 18 l/min při 6 barech |
| Hlavní funkce | Pájení, odpájení, horký vzduch |
| Údržba a čištění | Čistěte panel hadříkem, vyměňte filtr, čistěte trysky za horka |
| Bezpečnost | Pokyny pro úraz elektrickým proudem, popáleniny, ESD, automatické vypnutí |
| Náhradní díly a opravitelnost | Hroty, trysky, filtry, patrony; opravy provádí autorizovaný personál Weller |
| Záruka | 12 měsíců |
Často kladené otázky - WX 2010 Weller
Dotazy uživatelů ohledně WX 2010 Weller
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Svářecí stroj ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WX 2010 - Weller a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WX 2010 značky Weller.
NÁVOD K OBSLUZE WX 2010 Weller
CZ Překlad původního návodu k používání
Děkujeme Vám za důvěrou vyjádřenou koupí tohoto přístroje.
Výroba probíhá na základě velice přísných požadavků na kvalitu, které zajišťují bezvadné fungování přístroje.

Před uvedením zařízení do provozu a prací s ním si přečtěte celý tento návod a přiložené bezpečnostní
pokyny.
Uschovejte tento návod tak, aby byl přístupný všem uživatelům.
Tento návod obsahuje důležité informace o bezpečném a odborném uvedení přístroje do provozu, jeho obsluze, údržbě a samostatném odstranění jednoduchých poruch.
Tento přístroj byl vyroben v souladu s aktuálním stavem techniky a uznávanými bezpečnostně-technickými pravidly.
Přesto hrozí nebezpečí úrazu a materiální škody, pokud nebudete dodržovat bezpečnostní pokyny v přiložené bezpečnostní brožuře a výstražná upozornění v tomto návodu.
Bezpečnostní pokyny
Z bezpečnostních důvodů nesmějí přístroj používat děti, osoby mladší 16 let a dále osoby, které nebyly obeznámeny s tímto návodem k provozu. Děti by měly být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nebudou hrát.
Tento přístroj nesmějí používat osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí.

Varování! Zásah elektrickým proudem
Nesprávným připojením řídicí jednotky hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem a poškození zařízení.
Před uvedení řídicího zařízení si přečtěte kompletní přiložené bezpečnostní pokyny, bezpečnostní pokyny uveden v tomto návodu k obsluze a návod k Vašemu řídicímu zařízení a dodržujte preventivní opatření v nich uvedená.
■ Připojujte pouze nástroje WELLER WX.
USB port nepoužívejte nikdy k napájení cizích přístrojů.
Při závadě přístroje mohou aktivní vodiče ležet volně nebo může být ochranný vodič nefunkční.
■ Opravy musejí provádět pouze osoby vyškolené firmou Weller.
Je-li přípojné vedení elektrického nástroje poškozeno, musí se nahradit speciálně seřízením přípojným vedením, které lze získat prostřednictvím zákaznického servisu.

Varování! Nebezpečí popálení
Při provozu řídicí jednotky hrozí nebezpečí popálení páječkou. Nástroje mohou po vypnutí zůstat ještě nějakou dobu horké.
■ Pokud pájedlo nepoužíváte, vždy jej odložte na bezpečnou odkládací plochu.
Vakuum a horký vzduch připojujte pouze na místa k tomu určená.
Namiřte horkovzdušnou pistolí na osoby nebo hořlavé předměty.
Použití v souladu s určením
Napájecí jednotka pro páječky WELLER WX. Používejte pájecí/odpájecí stanici/horkovzdušnou stanici výhradně k účelu pájení a odpájení uvedenému v návodu k obsluze za zde uvedených podmínek.

Hořlavé plyny a tekutiny se nesmějí odsávat.
Přístroj lze provozovat pouze s řádně nasazenými a vhodnými filtračními kartušemi.
Plné filtrační kartuše vyměňte.
Přístroj používejte pouze ve vnitřních prostorech. Přístroj chraňte před vlhkem a přímým slunečním zářením.
Použití k určenému účelu zahrnuje také, že
se budete řídit tímto návodem,
budete dbát na všechny další průvodní podklady,
budete dbát na národní bezpečnostní předpisy platné v místě použití.
Výrobce nepřebírá odpovědnost za svévolně provedené změny na zařízení.
Uživatelské skupiny
V důsledku různě vysokých rizik a rizikových potenciálů smějí být některé z pracovních postupů vykonávány pouze vyškoleným odborným personálem.
| Pracovní postup Uživatelské skupiny | |
| Zadávání pájecích parametrů Odborný personál s technickou kvalifikací | |
| Výměna elektrických náhradních dílů Elektrikář | |
| Zadávání intervalů údržby Bezpečnostní technik | |
| ObsluhaVýměna filtru | Laik |
| ObsluhaVýměna filtruVýměna elektrických náhradních dílů | Technicky vzdělaná osoba s vedením a pod dohledem kvalifikovaného odborníka |
Uvedení zařízení do provozu
Pozor!
Dodržujte pokyny, uvedené v každém z příslušných návodů k provozu připojených přístrojů.
Uvedte zařízení do provozu podle popisu v kapitole „Uvedení do provozu“.

Zkontrolujte, zda síťové napětí odpovídá údaji na typovém štítku.
Po zapnutí přístroje mikroprocesor provede samostatný test a načte parametry, uložené v nástroji.
Požadovaná a stanovená teplota jsou uložené v nástroji. Aktuální hodnota teploty stoupá, až dosáhne požadovanou teplotu (= páječka se zahřívá).
WXA 2: Dusík N2 zpomaluje oxidaci a tavidlo zůstane déle aktivní. Doporučujeme dusík N2, který se prodává v ocelových lahvích. Láhev musí být vybavená redukčním ventilem 0-10 bar.
Přístroj připojujte do zásuvky pouze ve vypnutém stavu.
Pájení a odpájení
Pájecí práce provádějte podle provozního návodu připojené páječky.
Manipulace s pájecími hroty
Při prvním zahřátí smáčejte selektivní a cínovatelný pájecí hrot pájkou. Tím odstraníte zoxidovanou vrstvu a nečistoty na hrotu vzniklé skladováním.
Při přestávkách v pájení a před odložením pájedla dbejte na to, aby byl pájecí hrot dobře pocínovaný.
Nepoužívejte příliš agresivní tavidla.
Vždy dbejte na řádné usazení pájecího hrotu.
Nastavte co nejnižší pracovní teplotu.
Použijte k aplikaci co největší tvar pájecího hrotu Základní pravidlo: velikost přibližně jako pájecí podložka.
Zajistěte plošný prěnos tepla mezi pájecím
hrotem a pájeným místem tím, že pájecí hrot řádně pocínujete.
V případě delší přestávky v práci pájecí systém vypněte, nebo použijte funkci Weller pro snížení teploty při nepoužívání.
Než pájedlo na delší čas odložíte, smočte hrot v páječce.
Páječku nanášejte přímo na místo pájení, ne na pájecí hrot.
Vyměňujte pájecí hroty pomocí příslušného nástroje.
■ Nevyvíjejte mechanický tlak na pájecí hrot.
Upozornění
Řídicí jednotky jsou seřízeny na střední velikost pájecích hrotů. Výměna hrotu nebo použití jiného tvaru hrotu může vést k odchylkám.
WX 2, WXD 2, WXA 2: Nadproudové vypnutí (255 W)
V případě, že výkon obou kanálů přesáhne 255 Watt, jeden kanál se automaticky deaktivuje, aby nedošlo k přetížení WX stanice.
K automatickému odpojení z důvodu ochrany před přetížením dojde také v případě, že budou připojeny následující kombinace nástrojů: např.
- 2 WXHP 120 topné desky
- Topná deska WXHP 120 a odpájecí píst WXDP 120 nebo WXDV 120
Vyrovnání potenciálů

Různým zapojením zdířky s 3,5 mm pomocným kontaktem jsou možné 4 varianty:
| a Tvrdě uzemněno bez zástrčky (stav při dodání). | |
| b Vyrovnání potenciálů | se zástrčkou, vyrovnávací vedení na středovém kontaktu. |
| c Bez potenciálu se zástrčkou | |
| d Měkce uzemněno se zástrčkou a vpájeným odporem. | |
Aktualizace firmware
Upozornění
Během probíhající aktualizace firmware se stanice nesmí vypnout.
-
Vypnout jednotku.
-
Do USB rozhraní vložte prěnosnou pamět.
-
Zapnout jednotku.
Aktualizace firmware se provede automaticky. Pokud je ve vaší stanici již nainstalovaná aktuální verze firmware, nedojde k žádné změně.
Údržba a servisní práce ohledně

Varování!
Před prací na stroji vždy vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky.
Ovládací panel je nutné čistit pomocí vhodného hadříku na čištění.
Nepoužívaná rozhraní se musí uzavřít příslušnými poklopy.

Varování! Nebezpečí popálení
Pájecí hrot vyměňujte pouze za studena.
Výměnu sací trysky a čistění provádějte pouze za horka pomocí vhodného nástroje.
Výměnu horkovzdušné trysky provádějte pouze vhodným nástrojem.
Sběrnou nádobku na cín čistěte pouze za studena nebo ji vyměňte.
Výměna filtru
Pravidelně kontrolujte hlavní filtr vakua, zda není znečištěný a v případě potřeby jej vyměňte.
Varování!
Zničení vakuové jednotky při provozu bez filtru.
- Před začátkem pájení zkontrolujte, zda je vložen hlavní filtr!
Vyměněné části zařízení, filtry a stará zařízení zlikvidujte podle předpisů platných ve Vaší zemi.
Používejte vhodný ochranný oděv.

Varování!
Používejte pouze originální náhradní díly WELLER.
Záruka
Nároky kupujícího na odstranění vad zanikají jeden rok od dodávky. To neplatí pro nárok kupujícího na regres dle §§ 478, 479 BGB (německého občanského zákoníku).
Ze záruky ručíme jen tehdy, když jsme záruku na jakost a trvanlivost uvedli písemně a za použití pojmu „Záruka“.
Záruka zaniká v případě neodborného použití a zásahu nekvalifikovaných osob.
Technické změny vyhrazeny!
Bližší informace naleznete na stránkách www.wellertools.com.
Standby teplota
Vyvolání menu ▶ Parametry nástroje
V rukojeti páječek je integrované rozpoznání používání (senzor), který v případě nepoužívání automaticky spustí postup vychladnutí.
Po odpojení teploty je automaticky nastavena teplota standby.
Standby čas (vypnutí teploty)
Vyvolání menu ▶ Parametry nástroje
Při nepoužívání páječky se teplota po uplynutí nastaveného času STANDBY spustí na teplotu STANDBY. Na displeji se zobrazí „Standby“.
Stisknutí ovládacího tlačítka ukončí tento pohotovostní režim Standby. Senzor, integrovaný v nástroji, rozpozná změnu stavu a provede deaktivaci pohotovostního režimu Standby, jakmile dojde k pohybu nástroje.
| Volba Popis | |
| OFF vypnutí času Standby (výrobnínastavení) | |
| 1-999 min | Standby čas , lze individuálněnastavit |
| --- Nástroj | není podporován |
Čas AUTO-OFF (čas automatického vypnutí)
Vyvolání menu ▶ Parametry nástroje
Když se páječka nepoužívá, její ohřev se po uplynutí doby AUTO-OFF vypne.
Vypnutí teploty se provede nezávisle na nastavení funkce pohotovostního režimu Standby. Aktuální teplota se zobrazí blikající slouží k zobrazení zbytkové teploty. Na obrazovce se zobrazí hlášení „AUTO-OFF“.
| Volba Popis | |
| OFF funkce | AUTO-OFF je vypnuta(výrobní nastavení) |
| 1-999 min | čas AUTO-OFF, lze individuálně nastavit. |
Citlivost
Vyvolání menu ▶ Parametry nástroje
Volba Popis
Nízké Necitlivé – reaguje na výrazný (dlouhý) pohyb
Normální Standard (výrobní nastavení)
Vysoká Citlivé - reaguje na lehký (krátký) pohyb
--- Nástroj není podporován
Max. doba horkého vzduchu WXHAP 200
Spuštění Nabídky položek ▶ Parametry nástroje
Dobu sepnutí proudu horkého vzduchu WXHAP 200 lze omezit v rozmezí od 0 do 300 s v krocích po 1 sekundě. Nastavení z výroby je 0 s („OFF“), tzn., že proud vzduchu je aktivován pouze po dobu, kdy je stisknuté tlačítko na pístu horkého vzduchu nebo volitelně dodávaný nožní spínač.
| Volba Popis | |
| OFF není | definována žádná doba(výrobní nastavení) |
| 1-300 s | individuálně nastavitelné |
Tep. kompenzace
Spuštění Nabídky položek ▶ Parametry nástroje
Skutečnou teplotu pájecího hrotu lze přizpůsobit zadáním hodnoty offsetu teploty o ± 40 °C (± 72 °F).
Výkonový mód
Spuštění Nabídky položek ▶ Parametry nástroje
Funkce určuje chování páječky během ohřevu až k dosažení nastavené teploty nástroje.
Volba Popis
| Standard přizpůsobený (průměrný) ohřev(výrobní nastavení) |
| Min. pomalý ohřev |
| Max. rychly ohřev |
zámek tlačítek WXHAP 200
Spuštění Nabídky položek ▶ Parametry nástroje
Pomocí této funkce lze změnit tovární nastavení tlačítek WXHAP 200 pístu.
Volba Popis
| OFF – | |
| ON WXHP se zapne při prvním stisknutí tlačítka a při dalším stisknutí se vypne. | |
Okno proces
Spuštění Nabídky položek ▶ Parametry nástroje
Teplotní rozmezí, nastavené v okně Proces, určuje signalizační chování spínacího výstupu bez potenciálu.
Neustálé svícení znamená dosažení přednastavené teploty, popř., že se teplota nachází uvnitř rozmezí, stanoveném v Okně Proces.
Upozornění
Blikání signalizuje probíhající ohřev systému, popř. že se teplota nachází mimo rozmezí, stanoveném v Okně Proces.
V případě nástrojů s prstencovým LED osvětlením (např. WXDP 120) se v Okně Proces určuje chování prstencového LED osvětlení.
Jazyk
Spuštění Nabídky položek ▶ Parametry stanice
| CHN | 中文 |
| DEN Dansk | |
| ENG English | |
| ESP Español | |
| FIN | Suomi |
Spuštění Nabídky položek ▶ Parametry stanice
Volba Popis
| °C | Celsius |
| °F | Fahrenheit |
PIN kód (Funkce blokování)
Spuštění Nabídky položek ▶ Parametry stanice
Po spuštění funkce Blokování lze na pájecí stanici ovládat pouze tlačítka pro stanovenou teplotu.
Všechna ostatní nastavení není až do odblokování možné měnit.
Upozornění
Pokud má být za účelem volby skutečně jen jedna hodnota teploty k dispozici, je nutné ovládací tlačítka (tlačítka pro stanovenou teplotu) nastavit na stejnou hodnotu teploty.
Blokování pájecí stanice:
Požadované třímístné heslo pro spuštění/deaktivaci blokování (mezi 001-999) nastavte pomocí otočného zacvakávacího kola.
Blokování se zaktivuje (na obrazovce se zobrazí symbol zámku).
Odblokování pájecí stanice
- Spustte Nabídku položek Parametry. Pokud je funkce blokování aktivní, spustí se automaticky položka nabídky Heslo. Na obrazovce se zobra-zí tři hvězdičky (***).
- Třímístné heslo pro spuštění/deaktivaci blokování nastavte pomocí otočného zacvakávacího kola.
- Heslo potvrďte stisknutím tlačítka Enter.
Zapomněli jste kód?
Obratte se prosím na náš zákaznický servis: technical-service@weller-tools.com
Chod vakua pouze WXD 2
Pro zamezení předčasného spuštění čerpadla nebo zajištění definované doby předehřívání pájecího místa je možné nastavit zpožděné spuštění.
Spuštění Nabídky položek ▶ Parametry stanice
Volba Popis
| 0 sec OFF: Funkce Chod vakua je vypnutá (výrobní nastavení) | |
| 1-10 sec | ON: Doba chodu vakua, individuální nastavení. |
Doběh vakua pouze WXD 2
Pro zamezení ucpání odpáječky je možné nastavit dobu doběhu vakua.
Spuštění Nabídky položek ▶ Parametry stanice
Volba Popis
| 0 sec OFF: Funkce Doběh vakua je vypnutá (výrobní nastavení) | |
| 1-10 sec | ON: Doba doběhu vakua, individuální nastavení |
Vyp/zap zvuky tlačítek
Volba Popis
ON Zapnuto
OFF Vypnuto
Spuštění Nabídky položek ▶ Parametry stanice
Spuštění Nabídky položek ▶ Parametry stanice
Výstup robotu
Výstup robotu se nachází na zadní straně zařízení.
WX 1: OFF - ON - ZeroSmog - Stop&Go
WX 2 / WXD 2: OFF- Vlevo - Vpravo - Vlevo A Vpravo - ZeroSmog - Stop&Go
Nabídka položek Parametry
| Volba Popis | |
| Vlevo levý kanál | pro nástroje (výrobní nastavení) |
| Vpravo pravý kanál | pro nástroje |
| Vlevo A Vpravo | oba kanály pro nástroje |
| ZeroSmog Zadní | beznapěťový spínací výstup se při používání nástroje zavře. Přes volitelný adaptér (WX HUB) lze připojit určené Zero Smog. Rozhraní RS 232 na zadní straně zůstává nadále funkční.Spínací výstup je otevřený při Standby, AUTO-OFF, OFF nebo pokud není zapojený žádný nástroj. |
| Stop&Go Zadní | rozhraní RS 232 se používá k ovládání volitelného optoadaptéru pro spínání KHE/KHP přes optické vlákno.Při používání nástroje se výstup aktivuje. Vedle toho se připojí beznapěťový spínací výstup. Tento výstup je zavřený při Standby, AUTO-OFF, OFF nebo pokud není zapojený žádný nástroj. |

REAR RJ-Socket
max. 50 V / 20 mA
Upozornění
Pokud je pracovní teplota robotu dosažena, zobrazí se na obrazovce hlášení – ok –. není u Zero Smog + Stop&Go
Nožní spínač (pouze WXD 2 + WXA 2)
Spuštění Nabídky položek ▶ Parametry stanice
Pro zamezení předčasného spuštění čerpadla nebo zajištění definované doby předehřívání pájecího místa je možné nastavit zpožděné spuštění.
| Volba Popis | |
| OFF vypnuto | |
| ON zapnuto Rozhraní RS232 bude nakonfigurováno jako vstup pro nožní spínač k aktivacivzduchového proudu. | |
Připojení dodatečných zařízení
Věnujte svoji pozornost schématickým zobra- zením.
Dodatečná zařízení lze připojit bud' na rozhraní čelní strany a/nebo na rozhraní na zadní straně pájecí stanice.
Pájecí stanice rozpozná automaticky, jaké dodatečné zařízení je připojené. Pájecí stanice zobrazí vlevo (rozhraní vpředu) nebo vpravo (rozhraní vzadu) symbol nebo název připojeného dodatečného zařízení.
Nastavení parametrů dodatečných zařízení
- Dodatečné zařízení zvolte stisknutím příslušného tlačítka (vpředu/vzadu).
Na obrazovce se zobrazí parametry, které lze nastavit (např. počet otáček). - Požadovanou hodnotu nastavte pomocí otočného zacvakávacího kola.
- Potvrd'te hodnotu stisknutím tlačítka Enter
Technické údaje
| Pájecí Pájecí OdpájecíWX 1 WX 2 WXD | 2 WXA 2 | stanice | Horkovzdušnástanice | |
| Rozměry D x Š x V 170 x 151 | x 130 mm6,69 x 5,94 x 5,12 inch | |||
| Hmotnost ca. 3,2 kg ca. 3,2 kg | kg ca. 3,8 kg ca. 3,8 kg | |||
| Sítové napětí 230 V, 50 Hz | / 120 V, 60 Hz / 100 V 50/60 Hz | |||
| Příkon 200 W 200 W (255 W) | 200 W (255 W) | 200 W (255 W) | ||
| Třída ochrany I, kryt zařízení | antistatickýIII, Pájecí zařízení | |||
| Pojistka T2 A (230 V) | T4 A (120 V) | |||
| Teplotní rozsah Celsius: 100 | - 450°C (550°C)Fahrenheit: 200 - 850°F (999°F)Nastavitelný rozsah teplot závisí na nástroji. | |||
| Přesnost teploty | ± 9 °C± 17 °F | |||
| Stabilita teploty ± 2 °C | ± 4 °F | |||
| Vyrovnání potenciálů | Přes zdířku s pomocným kontaktem 3,5 mm na zadní straně přístroje. | |||
| Displej | 255 x 128 dots / Podsvícení | |||
| Rozhrani | Řídici jednotka je vybavena čelním USB-rozhraním pro aktualizace firmware, parametrizaci, monitorování a data logging (pomoci WX-monitor software). | |||
| Spotřeba vzduchu | - | 35 l / minmax. podtlak 75kPA (10,9 psi) | - | |
| Přípojka stlačeného vzduchu | - | HadicestlačenéhovzduchuVnější průměr 6mm (0,24“)Vstupní tlak 400- 600 kPA(58-87 psi)suchý stlačenývzduch bezoleje | HadicestlačenéhovzduchuVnější průměr 6mm (0,24“)Vstupní tlak 400- 600 kPA(58-87 psi)suchý stlačenývzduch bezoleje nebodusík N2 | |
| Stlačený vzduch | - | |||
| Množství vzduchu - | cca 0-18 | l/minpři 6 bar | ||
Chybová hlášení a odstraňování chyb
| Hlášení/symptom Možná příčina | Opatření k nápravě | |
| Zobrazení „- - -“ | Nástroj nebyl rozeznánNástroj je vadný | Zkontrolujte připojení nástroje k zařízeníZkontrolujte připojený nástroj |
| Žádná funkce obrazovky obra-zovka vypnuta | Není síťové napětí | Zapněte síťový spínačZkontrolujte napětí v sítiZkontrolujte pojistky zařízení |
| OFFKanál nelze zapnout | Nadproudové vypnutíkanál je vypnutý | Pouze jednu páječku lze spustit do provozu. |
| WXD 2:Na páječce s odsáváním není žádné vakuum | Vakuum není připojenoOdpájecí tryska je ucpanáStlačený vzduch je připojen chybně nebo není připojen | Připojte hadici vakua na přípojku vakuaProvedte údržbu odpájecí trysky pomocí čisticího nástrojePřipojte a zkontrolujte stlačený vzduch na přípojce |
| WXD 2:Na páječce s odsáváním není dostatečné vakuum | Filtrační zásobník na odpájecím zařízení je plnýHlavní filtr na pájecí stanici je plný | Vyměňte filtrační zásobník na odpájecím zařízeníVyměňte vložku v hlavním filtrupájecí stanice5 87 057![]() |
| WXA 2:na pístu horkého vzduchu není vzduch | vzduchová hadice není připojenaStlačený vzduch je připojen chybně nebo není připojen | připojte stlačený vzduch k přípojce nebo zkontrolujte připojenípřipojte k WXA 2 vzduchovou hadici vedoucí od pístu nebo zkontrolujte její připojení |
| rozhraní vzadužádná funkce se Zero Smog/WHP/PC/ WFV 60A | robotický výstup nastaven na Stop/Go | Zakázat funkci Stop & Go; Nebo můžete použít přední rozhraní RS 232 |
| rozhraní vpředužádná funkce se Zero Smog/WHP/PC/ WFV 60A |
Symboly

Pozor!

Přečtěte si návod k používání!

Před prováděním veškerých prací na přístroji vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

Design a pracoviště v antista- tickém provedení.

Vyrovnání potenciálů

Značka CE

Pojistka

Bezpečnostní transformátor

Pájení

Odpájení

Horký vzduch

Likvidace
Elektrické nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a odpovídajících ustanovení právních předpisů jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí musí sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit ekologicky šetrné recyklaci. Vyměněné části zařízení, filtry a stará zařízení zlikvidujte podle předpisů platných ve Vaší zemi.
Originální prohlášení o shodě
Pájecí
WX1,
WX2
Odpájecí stanice WXD 2
Horkovzdušná stanice WXA 2
Prohlašujeme, že označené produkty splňují ustanovení následujících směrnic:
2004/108/EG, 2006/95/EG, 2011/65/EU (RoHS)
Použité harmonizované normy:
DIN EN 55014-1: 2012-05 DIN EN 60335-1: 2012-10
Technický vedoucí Jednatel
Zmocněn k sestavení technické dokumentace.
Weller Tools GmbH
bezpečnostné pokyny.
Výstraha! Zásah elektrickým prúdom
Výstraha! Nebezpečenstvo popálenia
Skupiny používatel'ov
| Pracovný krok Skupiny používatel'ov | |
| Zadanie parametrov spájkovania Odborný personál s technickým vzdelaním | |
| Výmena elektrických náhradných dielov Elektrotechnik | |
| Zadanie intervalov údržby Odborník v oblasti bezpečnosti | |
| ObsluhaVýmena filtra | Laici |
| ObsluhaVýmena filtraVýmena elektrických náhradných dielov | Učni technických odborov pod vedením a dozorom vyškolených odborníkov |
Skontrolujte, či siet'ové napätie zodpovedá údajom na typovom štítku.
Manipulácia so spájkovacími hrotmi
Zabezpečte vel'koplošný prechod tepla medzi spájkovacím hrotom a spájkovaným bodom tým, že na spájkovací hrot nanesiete dostatok cínu.
- Pri dlhších prestávkach v práci spájkovací systém vypnite alebo použite funkciu Weller na zníženie teploty pri nepoužívaní.
Predtým, ako spájkovaciu rúčku na dlhší čas odložíte, naneste na jej hrot spájku.
Spájku nanášajte priamo na spájkovací bod, nie na spájkovací hrot.
Spájkovacie hroty vymeňte pomocou príslušného náradia.
Na spájkovací hrot nepôsobte mechanickou silou.
Upozornenie
| a Natvrdo uzemnené bez zástrčky (stav z výroby). | |
| b Zásuvka vyrovnania potenciálov | so zástrčkou, vyrovnávací vodič na strednom kontakte. |
| c Bezpotenciálovo so zástrčkou | |
| d Mákké uzemnenie so zástrčkou a prispájkovaným odporom. Uzemnenie cez zvolený odpor | |
Ošetrovanie a údržba

Výstraha!
Pred každou prácou na stroji vytiahni- te zástrčku zo zásuvky.
Ovládací panel očistite pri znečistení pomocou vhodnej čistiacej handričky.
Nepoužívané rozhrania uzatvorte pomocou uzat-váracích krytov.

Výstraha! Nebezpečenstvo popálenia
Pred začatím spájkovania skontrolujte či je vložený hlavný filter!
Po vypnutí teploty sa automaticky nastaví pohotovostná teplota (Standby).
Doba pohotovosti (Standby) (vypnutie teploty)
vyvolanie menu ▶ Parametre náradia
Doba AUTO-OFF (Doba automatického vypnutia)
vyvolanie menu ▶ Parametre náradia
Nožný spínač (len WXD 2 + WXA 2)
Vyvolanie menu ▶ Parametre stanice
Je možné nastavit dobu oneskorenia zapnutia, aby sa zabránilo predčasnému spusteniu vývevy
Prihliadajte na obrázky prehl'adu.
Prečítajte si návod na obsluhu!

Bezpečnostný transformátor

Spájkovanie

Odspájkovanie

Horúci vzduch

Likvidácia
Platné harmonizované normy:
DIN EN 55014-1: 2012-05 DIN EN 60335-1: 2012-10
