EHEIM Dimmer Day & Night - Osvětlení

Dimmer Day & Night - Osvětlení EHEIM - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Dimmer Day & Night EHEIM ve formátu PDF.

📄 82 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice EHEIM Dimmer Day & Night - page 52
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Stmívač pro osvětlení akvária
Značka EHEIM
Model Dimmer Day & Night
Kategorie Osvětlení
Napájení 24 V
Maximální výkon 36 W
Stupeň krytí IPX4 (chráněno proti stříkající vodě)
Třída ochrany III (nízké napětí)
Použití Vnitřní, pro akvárium
Hlavní funkce Střídání dne/noci, simulovaný východ a západ slunce, 30 úrovní jasu den, 4 úrovně noc
Nastavitelná doba osvětlení Ano, výchozí 12 h, nastavitelná po 1 h
Tovární nastavení Denní fáze 12 h, noční fáze 12 h
Kompatibilní lampy Pouze EHEIM classicLED
Údržba Čistěte jemným mírně navlhčeným hadříkem
Bezpečnost Neotevírejte, používejte pouze s nepoškozenými napájecími zdroji, před údržbou odpojte
Záruka Neuvedeno v návodu

Často kladené otázky - Dimmer Day & Night EHEIM

Jak nastavit vlastní dobu osvětlení?
Podržte obě tlačítka stisknutá, dokud červená LED nezačne rychle blikat. Stisknutím C prodloužíte o 1 h, stisknutím D zkrátíte o 1 h. Počkejte 20 sekund bez dotyku tlačítek pro potvrzení.
Jak obnovit tovární nastavení?
Podržte obě tlačítka stisknutá, dokud červená LED nezačne rychle blikat. Po dobu 20 sekund se nedotýkejte žádného tlačítka. Stmívač se vrátí k továrnímu nastavení (12 h den / 12 h noc) a spustí se s východem slunce.
Které lampy jsou s tímto stmívačem kompatibilní?
Tento stmívač je určen výhradně pro lampy EHEIM classicLED.
Je stmívač vodotěsný?
Ano, má stupeň krytí IPX4, který jej chrání proti stříkající vodě. Nesmí být ponořen.
Mohu stmívač použít s lampou jiné značky?
Ne, použití je vyhrazeno výhradně pro lampy EHEIM classicLED. Použití s jinými lampami může poškodit zařízení nebo představovat riziko.
Jak nastavit jas během denní nebo noční fáze?
Během požadované fáze stiskněte C pro zvýšení jasu nebo D pro snížení. Nastavení se automaticky uloží.
Co dělat, když stmívač přestane fungovat?
Nejprve zkontrolujte, zda je napájecí zdroj zapojený a v dobrém stavu. Pokud je zařízení vadné, musí být kompletně vyměněno. Neotevírejte jej.
Jak čistit stmívač?
Nejprve odpojte napájecí zdroj. Otřete zařízení jemným mírně navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte agresivní prostředky ani myčku nádobí.
Jaký je maximální podporovaný výkon?
Stmívač zvládne maximální zátěž 36 W.
Mohu naprogramovat čas začátku východu slunce?
Ne, cyklus den/noc se spouští automaticky po zapnutí. Doba osvětlení lze nastavit, ale čas začátku není programovatelný.

Dotazy uživatelů ohledně Dimmer Day & Night EHEIM

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Osvětlení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Dimmer Day & Night - EHEIM a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Dimmer Day & Night značky EHEIM.

NÁVOD K OBSLUZE Dimmer Day & Night EHEIM

Překlad originíno navodu k použítí

Stímac Day & Night

1. Obecné poukyny pro uživatele

Informace o pouziti navodu k obsluze

EHEIM Dimmer Day & Night - Informace o pouziti navodu k obsluze - 1

  • Pred prvnim uvedenim do provozu musite precist cely navod k oblsze a musite mu porozumet.
    Považujte námod k obsluze za součast vyrobku a dobre jej ochovejte v dosahu.
    Pri prendani zarizeni tretim osobam predeje s pristrojem i tento navod k obsslze.

Vysvetleni symbolu

Následujíci symbolj jsou pouzity na priistroji.

EHEIM Dimmer Day & Night - Vysvetleni symbolu - 1

Zafrzeni se sm pouziv pat fouze v interierech pro akvaristicke uclely.

EHEIM Dimmer Day & Night - Vysvetleni symbolu - 2

Pristroj ma t fidu ochrany III (malé bezpečné napétí).

Následujíci symboly a kličová slova jsou použita v totom námodu k oblsze.

EHEIM Dimmer Day & Night - Vysvetleni symbolu - 3

NEBEZPECII

Symbol upozorhujne na hrozici nebezpeci urazu elektrickym proudem, ktera mohou mit za nasledek smr nebo těké poskození zdraví.

EHEIM Dimmer Day & Night - NEBEZPECII - 1

NEBEZPECI

Symbol upozornuje na nebezpečí věčných šk od.

EHEIM Dimmer Day & Night - NEBEZPECI - 1

Pokyn s uzitechnymi informacmi atipy.

Konvence zobrazeni

A Odkaz na vyobrazeni, zde odkaz na vyobrazeni A

Vyzka provedeni cinnosti.

2. Oblast pouziti

Pouziti v souladu s urcenim

Přístroj a věchny cásti, které jsou současti dodání, jsou určeny pro soukromé vyuzitá a smí se použivat vyhradné.

pro stmivani svetel EHEIM classicLED
pro nastaveni doby sviceni
pīn dōdrženi technickych udajú

3. BezpečnostníPokyny

Pokud se pristroj používa neodborné, priadne v Rozporu s učelem použiti nebo jsou zanedbány bezpečnostnéPokyny, muže pristroj prebstavovat riziko poskozeníživota a zdraví riziko věcnych skod.

Pro Vafi bezpecnost

EHEIM Dimmer Day & Night - Pro Vafi bezpecnost - 1

Tento pristroj smej pouzivat deti od 8 let a osoby se snizenymi fyzickymi, senzorickymi nebo mentalimi schopnostmi nebo s nedostatkem zkušenosti a/ nebo znalosti pouze pod dozorem, nebo po poucenio bezpecném pouziti pristroje, a poté, co porozuměly nebezpecim, ktera z jeho použiti plynou. Nenechávejte deti, aby si pristrojem hrály. Čisteni a uživotelskou udrzbu nesmi provadet deti bez dozoru.
Přistroi se provozuje ve spojení se světly EHEIM classicLED. Dbeje na námod k obsluze světel, predevšim na kapitoly Bezpečnost, Uvedeni do provozu, Obssluha a Üdržba!
- Pred použitím proved'te vizuálné kontrolu a ujistěte se, ze prístroj, a zejměna sítový zdroj a zástrčka, nejsou poškozeny.
- Nikdy nepoužívejte prístroj,Pokud je poskozen sǐ'tový zdroj.
- Zarizení se nésmi otevirat. Vladý pristroj je nutné vyměnit cely.
Nikdy neprovádejte technické změny na zařizení.
- Používejte pouze origináni nahradné dily a príslušenství k pristroji.

EHEIM Dimmer Day & Night - Pro Vafi bezpecnost - 2

  • Pri prosakovani vody, prip. bud reaguji proudové chronice, ihned odpoje vsechny pristroje v akváriu od elektrické sîte.
    V zásade odpojute vsechny prístroje v akváriu ode elektrické sítě,Pokud se nepoužívaji,préd jejich demontází nebo montázi a préd každým Čišěním a udřžbovymi pracemi.
  • Zařizení se nesmi umistit na kryt nebo do krytu akvária.

  • Elektrické udaje pristroje se musí shodovat s udaji elektrickésite. Tyto udaje naleznete na typovém stitku, obalu nebo v toto námodu.

4. Uvedeni do provozu

EHEIM Dimmer Day & Night - Uvedeni do provozu - 1

Bezpodminečné odstraťe prěd uvedením do provozu spinaci hodiny,Pokud jsou zapojené!

Zapojeni do elektriny (A)

  1. Odpojte sitovy zrodj svetel EHEIM classicLED od site.
  2. Odpojte svetla EHEIM classicLED od sit'ovho zdroje.
  3. Spojte stmivac s odpovidajicimi pripojkami svetel EHEIM classicLED a se sitovym zdrojem.
  4. Sǐtovy zdoj zasunte do zásuvky.

5. Obsluha

Definice pojmù

Fáze osvétleni

Stmivač má Jednu dènni a jegnu nočni fázi. Obě fáze probíhaj automaticky po sobě a opakuji se po 24 hodinách. Dènì fáze začiná vychodem slunce a konci zapadem slunce.

Stupne stmivani

Bēhem denni faze je mozné nastavit 30 stapñu světelného vykonu. V nočni fazi je mozné nastavit ctyři stipné světelného vykonu. Na nejnižísm stipné je světlo denni a nočni faze vypnuto. Zohlednéte, ze lidské oko nedokáze vnimat vsechny zmeny světelného vykonu!

Doba trvani osvétleni

Doba trvani osvétleni odpovidā trvani denni faze od zaćatku vychodu slunce do konce zapadu slunce.

Nastaveni tovarniho nestaveni (B)

Tovarni nastaveni

Denni fáze: 12 hodin vč. vychodu a zapadu slunce

Noñí fáze: 12 hodin

  1. Drzte tlačitka zároven stlačená, dokud Červená kontrlka ① nezačné rychleblinkat.
  2. Po dobu 20 sekund nestiskněte ani jejno z obou tlacitek.
  3. Stmivač aktivuje tovární nestavení a spustí vychod slunce.

Nekolik sekund po poslednim stisknuti tlačitka zobrazi kontrolka blikanim dobu tvani faze osvětleni (1 x zablikán odpovidá 1 hodine).
3. Po dobu 20 sekund nestiskněte ani"Justo z obou tlačitek. Stmivač spusti vychod slunce.

EHEIM Dimmer Day & Night - Tovarni nastaveni - 1

Maximáni světelný vykon pri vychodu slunce bude dosažen po 45 minutach.

Doba tvani zapadu slunce tva také 45 minut.
- Dobu osvětlení už nemúžete dodatečné měnit. Abyste zmenili dobu trváni osvětlení, musi se opět začit od bodu 1 nastaveni individuálné doby osvětlení.

Nastavení světelného vykonu /stupné stmiváni

EHEIM Dimmer Day & Night - Nastavení světelného vykonu /stupné stmiváni - 1

Stupe smivani dnni faze je mozne nestavit pouze behem dnni faze, dobu smivani nocni faze pouze behem nocni faze.
Naposledy zvoleny stipen setmeni zustane ulozen automaticky bez dodatečného ukladání az do dalši zmeny.

  • Pokud pri kaźdem dalsim stisknuti tlačitka ekolikrát rychle zablák Červěná kontrolka, dosáhl jiste maximínoho světelného vykonu.
  • LED světlo potvrdi kaźde stisknuti tlačitka{jedním zabliknutím.}

6. Udrzba

EHEIM Dimmer Day & Night - Udrzba - 1

Pozor! Nebezpeci urazu elektrickym proudem!

Pfed udrbovymi pracemi vytahnete zastrku sio'tevoho zdroje.

EHEIM Dimmer Day & Night - Pozor! Nebezpeci urazu elektrickym proudem! - 1

Opatrné! Nebezpečić věcnych škod.

K ciisteni nepouzivejte zdne tvrde prdmety nebo agresivni ciistici prostredky.
Necistete pistroj myce.

Cisteni stmivace

  1. Stmivač podle potřeby otíreje měkkým, pripadné lehce navlčeným hadřikem.

7. Vyrazeni z provozu

Likvidace

EHEIM Dimmer Day & Night - Likvidace - 1

V priadé likvidace pristroje dbeje na priślustré zákonné prédispy. Informace o likvidaci elektrickych a elektronickych pristroju v ES:
V rámci Evropského spoćenstvi se likvidace pristroju s elektrickym
pohonem fidi národními ustanoveními, ktera jsou založena na směrnici EU 2012/19/EU o použitych elektronickych pristrojich (WEEE).
Podle tohoto ustanovi nésmite pristroj likvidovat spolu s komunálím nebo domovním odpadem. Pristroj zdarma odevzdeje do komunálni sberny od-padu nebo do sběrného dvora. Baleni produktu se skláda z recyklovatelnéch materialú. Likvidujte je ekologicky a recyklustujte je.

8. Technické udaje

Napáčić napěří 24 V
Zatižitelnost max. 36 W

Preklad originalneho návodu na oblsuhu

Stmievac Deñ & Noc

1. VseobecnéPokyny pre pouzivateia

Informacie pre pouzivanie navodu na obsluhu

EHEIM Dimmer Day & Night - Informacie pre pouzivanie navodu na obsluhu - 1

  • Skor ako uvediete pristroj przy raz do prevadzky, musite si uplne precitat' navod na obsluhu a porozumiet jeho obsahu.
  • Návod na obsluhu považujte za sučast' vyrobku a uschovajte ho dobre a v dosahu.
    Tento námod na obsluhu odovzadjte pri postupeni pristroja tretej osobe.

Vysvetlenie symbolov

Na pristroji sa pouzivaju nasledovné symboly.

EHEIM Dimmer Day & Night - Vysvetlenie symbolov - 1

Použivanie na určeny učel

3. Bezpečnostné poukyny

Elektrické pirojenie (A)

  1. Odpojte sie'tovu jegnotku svietidla EHEIM classicLED od siete.
  2. Odpojte svietidlo EHEIM classicLED od sieftevej jegnotky.
  3. Spotte stmievac s prisluznymi pripojkami svietidla EHEIM classicLED a sietovou jegnotkou.
  4. Zastréte sietovú Jednotku do sie'tovej zásuvky.

5. Obsluha

Definicie pojmov

Fázy osvetlenia

Stmievac ma jegnu Dennu a jegnu nocnu fazu. Obidve fazy prebiehaju automaticky za sebou a opakuju sa kazdych 24 hodin. Denna faza zaina s vychodom slinka a konci so zapadom slka.

Stupne stmievania

Pocas fazy dña sa moze nthavit'jas v 30 stapnoch. V nocej faze sa moze nthavit'jas v styroch stapnoch. V najnišom stapni je svetlo v denenj a nocej faze vypnute. Berte do uvahy, ze ludsko okn nemoze vnimat' vsetky zmeny jasu!

Doba osvetlenia

Doba osvetlenia zodpovedá dobe denenj fazy od začiatku vychodu slinka po koniec zapadu slka.

Denná fázaz: 12 hodín vṛtane vychodu a západu slnka

  1. Podržte tlacidlo a sucasne stlacéne, az začne cervená kontrolka ① rychlo blikat'.
  2. Nastavenie trvania fazy osvetlenia:

Predlze fazu osvetlenia vyrobnych nastaveni (12 hodin) s kaźdym stlačenim tlacidla zdy o Jednu hodinu (C).

Skratte fazu osvetlenia s kazdym stlaenim tlacidla odjednu hodinu (品)

EHEIM Dimmer Day & Night - Doba osvetlenia - 1

Niekolko sekund po poslednom stlačeni tlacidla zobrazi kontrolka blikanim trvanie fázy osvetlenia (1 × zablikanie zodpovedá 1 hodine).

EHEIM Dimmer Day & Night - Doba osvetlenia - 2

  1. 20 sekünd sa nedotýkajte ziadneho z oboch tlacidiel. Stmievač sa spustí s vychodom silka.

Maximányjaspriychodesinkasa dosiahne po 45 minutach.

Doba zapadu silna trva taktiez 45 minut.

  • Dobu osvetlenia nemožete dodatočne menit. Na zmenu doby osvetlenia sa musi znova začat pri bode 1 nastavenia individualsej doby osvetlenia.

Nastavenie jasu/stupna stmievania

EHEIM Dimmer Day & Night - Nastavenie jasu/stupna stmievania - 1

Pred udrzbarskymi pracami vytiahnite sie'tov u zastrcku sie'tovej jegnotky.

EHEIM Dimmer Day & Night - Nastavenie jasu/stupna stmievania - 2

Opatrne! Vecné škody.

Na cistenie nepouživajte ziadne tvrde predmety alebo agresivne cistiace prostriedky.
Pristoj neumyvjate v umyvačke riadu.

Cistenie stmievača

  1. Podla potreby utrite stmievac makkou, pripadne mierne navlhcenou handrou.

7. Odstavenie z prevadzky

Likvidácia

EHEIM Dimmer Day & Night - Likvidácia - 1

V pripe likvidacie pristroja dodrziavajte prislu-sné zakonné predpisy. Informacie pre likvidaciu elektrickych a elektronickych pristrojov v Europskom spolocenstve:

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : EHEIM

Model : Dimmer Day & Night

Kategorie : Osvětlení