VT3104 - Vysavač LAICA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma VT3104 LAICA ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně VT3104 LAICA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod VT3104 - LAICA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. VT3104 značky LAICA.
NÁVOD K OBSLUZE VT3104 LAICA
Važený zákazniku, společnost Laica Vám děkuje za to, že jste zvolil lenlo výrobek, navržený podle kritéri spolehívosti a kvality s cílem plného uspokojení zákaznika.
DÚLEŽITÉ
PŘED POUŽITÍM VÝROBKU SI POZORNĚ PŘEČTĚTE USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
Návod k použní je třeba považovat za součást výrobku a uchovávat ho po celou dobu jeho životnosti. V připadé poskytnutí výrobku jněmu vlastnikovi je třeba předat i veškerou dokumentaci.

Pro bezpečné a správné používání výrobku je úžvateľ povlnen si pozorně přecist pokyny a upozmění obszažený v télo příručos, neboľ poskytuň duželí informace o bezpečnostní, použití a údržbě výrobku. V připadě zřáty národu k použití nebo pro podrobnější informace či vysvěšení se čorafte na niže uvescenou adresu spočnostní: Laica S.p.A.-Viale del Lavoro. 10 - 36048 Barbarand Mossano (VI) – Italy - Tel. +39 0444.795314 - info@laica.com www.laica.it
OBSAH
| VYSVĚTLEŇÍ SYMBOLŮ | strana 52 |
| BEZPECNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ | strana 52 |
| POPIS VÝROBKU | strana 53 |
| NÁVOD K POUŽITÍ | strana 54 |
| ÚDRŽBA | strana 55 |
| PROBLEMY A ŘEŠENÍ | strana 56 |
| POSTUP PRO LIKVIDACI | strana 56 |
| ZÁRUKA | strana 57 |
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
Ugozomění
Zakaz
Pro potraviny
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
- Před použitím vyrobku zkontrolujte, že je přístroj neporušeny bez viditelnych známek poškození. V případě pachybnosti přístroj nepoužívejte a obratle se na svého prodejce.
- Udržujte plastový sáček, který je součástí obalu, mimo dosan děti nebezpečí udušení.
- Pred připojenim přístroje se ujistěce, že se údaje o napětí na typovém štíku na spodní straně výrobku shodují s údaji použité elektrické siťa.
Tento přístroj musí byt použivan vyhradně k účelu, k němuž je uročen, a v souladu s pokyny uvedenými v návodu k použti. Jakékoli jiné použtií je považováno za nesprávně a tudíž nebezpečné. Výrobce nanese odpovědnost za případně škody vzniklé v důsledku nevhodného či chytoného použiti. - Tento přístroj može byt použní děřmi ve věku od 14 let.
- Provoz a údržba tohota přístroje mohcu byt prováčený osobami s omezenými lýzickými, smyslovými nebo dušavními schopnosími, nebo nezkušenými osobami, pouze pokud jsou pod fádným dohledem dospělé osoby. Děti si pesami s ožstrojem brát
© NIKDY nenechávejte přístroj v provozu bez dozoru, po použní jej vypněte a vytáhrněle z elektrické silé.
V prípadé poruchy a/nexo špatné funkčnosti prisloj vypněte a nemanipulujle s nim. Pro opravy se obracejle vzčy na svého prodeice. - NEZAPOJIUJTE nebo neodpojuje prístroj, a NEPOUŽIVEJTE jej. pokud máte mokré nebo vinké ruce.
© Pri odpojování zástróky z elektrické zásuvky NETAHEJTE za prívodní
- Zacházejte s výrockem opatmě, chrante jej před nárazy, extrémními změnami teplot. vlhkostí, prachem, přímým slunečním zařením a zdrojí tepla.
- Okamžitě po použili vyjměle zástrčku ze sitě napájení – zásadně zařizení odpojujte ze sitě vžcy před jeno čištením.
- Spadne-li elektrický přístroj do vody, nepokoušejte se jej vylovit, ale odpoite jej okamžilė z elektrické sitė.
© Pozor! NEZASAHUJTE z žadného důvodu na elektrickém kabelu. V pripadě poskození se obraille na prodejce. - Odvinte kabel po celé jeho delce a udržujte jej daleko od zdrojú tepla.
© Nikdy nepoužlvejte adaptéry pro napajeci zdroje odlíšné od těd
které jsou uvedené na typovém štítku umístěném na spodní strané přístroje. - Prístroj není opatřen ochranným krytem před prosakováním kapalin.
© NEDOTÝKE ITF se sváteci lištv, krot je prístroj zasnputi: nebeznečí
G NEDOT KRESZE se svářejní últy. Krup je příšťo, zámňuý. Nebozpeční popálení. - NIKDY nepenořujle přístroj do vody ani jiných lokulin.
- NEPOUŽIVEJTE přístroj ve venkovnim prostředí.
POZOR! PŘED POUŽITÍM TOHOTO PŘÍSTROJE
- V extrémních podminkách použití (napětí rovnající se více než 10% jmenovilého napětí a leplota kolem 40 °C), může interzivní použivár přístroje aktílovat poljistku tepelné ochrany. V tomto případě musite před opětovným použitim vyčkat, než přístroj vychladne.
Neprovádějle cykly zatavení, mohly by zasáhnout automatické systémy tepelné ochrany přístroje (mezl jednotlivými zatavením se doporučuje počkat alespoň 60 sekund). - Doporučuje se použivat reliélni vaskuové sáčky LAICA nebo rovnocenné kvality. Pozor použiti nevhodných sáčků nezaručuje optimální zatavení.
© NESKLADUJTE vakuovou ballčku se zaháknutými zaščovacimí
páčkami.
- Doporučuje se ponechat asi 5-10 cm mezi koncem výrobku, který má bit uchován pomocí vakua, a otevřením sáčku.
- Tlačilko "AUTOMATIC/STOP"
- Tlačilko "SEAL/STOP"
- Světelná kontrolka
- Zésuvka pro trubičku nádobek
- Odvzdušnovaci vent
- Tlačitka pro otevřeni krytu
- Zajšlovaci p
- Svarediista
- Komore odsávání a sběru tekutin
- Odsavaci olvor
- Hermeticka fěsnění
- Těsnění svaru
- Trubička pro nadobky
POPIS KOMPONENT A FUNKCE
- Kry: vytvari hermelické ulésnění nezbylné k vylvoření vakua v sáčku.
- Tlačitko "AUTOMATICSTOR":
• aktivuje automatický cyklus pdsávání a zalavení
• blokje dflve worangu funkci - Tlačitko "SEAL/STOP"
• ofistrol prowadí pouze zatavení
• behem automatického cyklu blokuje odsávání vzduchu a sáček je
automaticky zateven.
• blokuje drive vybranou funkci.
CS Czech
Czech CS
-
Světelná kontrolka: světelný indikátor, který zobrazuje průběh zvoleného procesu.
-
Zásuvka pro trubičku na nádobek: pro připojení baličky k nádobkám pomocí dodané trubičky.
-
Odvzdušnovaci ventil: na konci každého provozního cyklu jej lehoa nadzvedněte pro otevření krytu.
-
Tlačitka pro otevření krytu: pro uvočnění krytu.
-
Zajišťovaci pačky: zachytl kryt ke spodní základně přístroje.
- Svařovaci lišta: provádi zatavení.
10.11. Komora odsávání a sběru tekutin: oblast, ve které je umistěn otevřený konec sáčku, aby bylo umožněno odsávání vzduchu a odstranění případných přebyrtečných kapalin.
12.Hermetická lěsnění: vytvářejí optimální vzduchotěsnost v odsávací komoře, aby bylo možně vytvořil vakuum v sáčcích.
13.Těsnění sváru: zaručuje přilnavost sáčku na svařovaci listu.
TECHNICKÉ UDAJE
- Napěli: AC 220-240V 50Hz - Elektrická spotřeba: 85W
- Okolní podmínky pro provoz: +10°C +40°C; relativní vlhkost ≤85% - Okolní podmínky pro skladování: +10°C +50°C;
relativni vlhkost ≤RH 85% - MAX délka sáčku: 300 mm
Dodaná rolka je určena pro potraviny NÁVOD K POUŽITÍ
PŘÍPRAVA
- Pred každým použitím přístroj pečlivě vyčistěte, jak je popsáno v odstavci "Údržba".
- Umistěte přístroj na rovný a pevný povrch, přičemž dávejte pozor, abyste nechali pracovní prostor před přístrojem volný bez prekažek a
doslatečně prostorný k položení sáčků s polravinami, které mají být zapaleny.
Připojte přístroj do elektrické zásuvky.
Vložte potraviny určené k uchování rovnoměrně do sáčku. Ujistěta se, že hrana sáčku přesahuje o oca 8 cm potraviny, které budele vakuovať.
Zvedněte horní kryt.
POUŽITÍ SE SÁČKY
Umistěle olevřený konesc sáčku do odsávaci komory podle obrázku 2. Umistěte sáček, který má pouze jednu vyraženou stranu. hladkou stranou směrem nahoru. Ujistěre se, že vnitřní část sáčku v mistě. kde bude proveden svár, je čistá a bez zbytků jidla. Sáček musí být dobře roztažený a bez záhybů.
Skopte kryt, pevně zaftačte oběma rukama na krytu (víz obr. 3) a zahakněte dvě zajěřovaci pačky k zakladně přístroje, dokud neuslyšite cvaknuti. Stiskněte dvakrát tlačitko "AUTOMATIC/STOP" pro spuštění automatického procesu odsávání a zalavení. Během provozu přístroje se rozsvlti modrá kontrolka.
Když kontrolka zhasne, mirně nadzvednéte odvzdúšnovaci ventil, stiskněte dvě tlačítka pro otevření krytu a zvedněte jej.
Zkontrolujte zalaveni sáčku a umistěle ho do lednice, mrazáku či splže.
Chcete-li proces kdykoliv zastavit, stiskněte jednou tlačitko "AUTOMATIC/STOP" nebo "SEAL/STOP".
VAKUOVÁNÍ S ROLKAMI
Holka umožňuje připravit sáčky o požadované dělce, odpovídající skladovaným potravinám.
1. Zvolte délku sáčku s ohledem na délku potraviny, která má být vakuována, a připočilejle alespoň 8 cm.
2. Ustřihněte ostrými nůžkami roku v požadované velikostí.
- Umislěle jeden z obcu olevřených konců sáčku na svafovaci lištu. S rolkami, které mají pouze jednu vytlačenou stranu, položte hladkou část aměrem nahoru.
- Ujistěte se, že sáček je dobre roztažený, čistý a bez chybů.
- Sklopte kryt, pevně zatlačte oběma rukama na krytu (viz obr. 3) a zahakněte ově zajšťovací pačky k zakladně přístroje, doku neuslyšite cyaknutí.
- Sliskněle dvakráti tlačitko "SEAL/STOP" pro zahájení zalavení: kontrolka se rozsviti. Během svařování přístroj několik sekund nasává vzduch. Když kontrolka zhasne, zalavení je dokončeno.
- Lehce nadzvedněte odvzdusňovasci ventil, stisknéte dvé tlačitka pro otevření krytu a zvedněte jej. Zkontrolujte zatavení sáčku.
- Postupujte podle odstavce "POUŽITÍ SE SÁČKY".
RUČNÍ VAKUOVANÍ
Celkové odsávání vzduchu automatickým způsobem má tendenci sitlační otlivě a křehké potraviny (například jahody, lesní plody, slané tyčinky, zelenina, ald.) a poničit je; proto je v lěchto připadech možné použit ruční vakuování, tecy přerušení odsávání vzduchu v nejvhodnějším okamžiku.
-
Umístěte sáček a připojte kryt k přistroji podle popisu v bodech 1 a 2 odlavce "Vakuování se sáčky".
-
Stiskněte dvakrát tlačitko "AUTOMATIC/STOP" pro spuštění odsáván vzduchu. Sledujte pozorně odsávání vzduchu ze sáčku a ve vhodném okamžiku zablokujte vakuovaci proces slisknutím dvakrát tlačitka. "SEAL/STOP".
-
Lehce nadzvedněte odvzdušnovaci ventil, stiskněte dvě tlačitka pro otevření krytu a zvedněte jej.
- Zkontroluita zatavani sáčku
VAKUOVÁNÍ S NÁDOBKAMI (nejsou součásti vybavení)
Použivejte nádobky Lalca s kódy VT3304 a VT3305.
Před každým použitim se ujistěle, že viko, nádobka a lěsnění nádobky jsou zoela čistě a suchě.
1. Napihte nádobku až do maximální hladiny 2 cm pod okraj.
2. Nasadle kryt a pouze u modelu VT3304 otočte odvzdusňovací ventil na krytu do poloňy "• SEAL".
3. Připojte trubičku pro nádobky tak, že jeden její konec zasunete do zásuvky umístěné na krytu přístroje a druhý konec do zásuvky krytu nádobky.
4. Skkopte kryl, pevně zatlačte oběma rukama na krylu (viz obr. 3) a zahakněle dvě zajišťovaci pačky k zakladně přístroje, dokud neuslyšite cvsknuti.
5. Stiskněte dvakrát tlačítko "AUTOMÁTIC/STOP" pro spuštění procesu automatického odsávání: kontrolka se rozsvití. Počkejte, až kontrolka zhasne.
6. Odstrafite trucičku z nádobky a z prístroje, nádobku umistěte zpět do chladničky. mrazničky nebo spíže.
VAKUOVÉ BALENÍ TEKUTIN
Pro vakuové balení tekutin je nutné je předmazit. Tekuté potraviny uložte ve vhodně nádobé na znruba 12-18 hodin do mrazníčky. Poté je vyndejte z nádočy a vložte do sačku pro vakuové balení. Odsiraňte vzduch a saček zalavte, jak je popsáno v odstavci "Návoc k použili - vakuování se sačky"; poté umistěte saček do mrazníčky.
ÚDRŽBA
- Před prováděním čistění přístroje si pečlivě umyjte ruce.
- Před a po použlti očistěte přístroj suchým nebo lehce navlnčeným hadříkem. Pozorí Zabraňte vniknutí jakýchkoliv kapalin do přístroje.
- Po každém použití odstraníte jakýkoli zbytek nylonu (sáčku) ze svářecí lišty pomocí měkkého hadřiku.
Postupujte prítom se zvýšenou opatmostí, aby nedcšlo k poškozeni svářeci listy. Člstěte svářeci listu pouze po jejím vychladnutí.
CS Czech
- Vyčislěle pečlivě po každěm použili komoru odsávání a sběru kapaliny pomocí vlhkého hadříku, abyste odstranlly všechny zbyřky kapalin.
• Nikdy nepouživejte chemické ani abrazivni čistici prostředky. - Skladujte prístroj na veřaném a súchem místě.
- Neukládejte prístroj se zajlštovaciml páčkami přípojenýml k základně, aby nedošlo k deformací těsnění sváru a hermetlckých těsnění.
Disponibilní náhradní díly
o hermetická těsnění a těsnění sváru: kód AHI030.
o trubička pro nádobky: AH1029.
PROBLÉMY A ŘEŠENÍ
| Problém Mořna příčina Možna příčina | ||
| Přístrojnefunguje. | Zastróka nenizasuruta do elektrickézásuvky. | Zapolte zastróku přístroje doelektrické zásuvky. |
| Tlačitka"AUTOMATIC/STOP"a"SEAL/STOP"byla stásknuta pouzejednou. | Stákněte vždy dvakrat zazebou Itašitka "AUTOMATIC"STOP" a "SEAL/STOP". | |
| Zasánla ochrannatepelná pojistka. | Nechle přístroj vychladnoutpo dobu 30 minut a znovuzapněte. | |
| Přístrojneprovátkompletnívavkuuvání vsáčku. | Sáček můža býtderávy. | Ovlěta neporušenost sačukobno jej vymětě za nový. |
| Sáček není správněumisteně v komořeadsávání a sběrukapaliny. | Umistěte sáček, jak tepopsá v částí "Vákov kpužití - vakuvání se sáčky". | |
Problém Možná pričina Možná pričina
| Přístroj neprovádi kompletni vakuvání v sáčku. | Svařeci lišta může ml prihřátá k tomu doýce při provádění mnoha svárovaích cyklo za sobou ve velmi krátkych intervatečn. | Počkejte několik minut, než svářeci lišta vychladne. Mežni jednotlivými svárovaními se doporučuje výčkat nejméně 60 sekund. |
| Sáček po zatavení neudrži vakuum. | Sáček může by děravy. | Ověřte necorušenost sáčku nebo jej vyměnte za nový. |
| Okraj sáčku není dokonale čistý. | Zkontrolujte, zda se podel svárovací plochy nenachází žadné neobstý vdroky, masinolna, akt. Šašek znovu olovětě a opakujte svárovaní. | |
| Sáček se rozlavi a není správně zataven | Svařovací plocha sáčku je znečišlená nebo není dobré roztázená. | Ujistěte se, že vnitřek sáčku je čistý a že je sáček dobre roztázený. |
Symbol na spodní straně přístroje označuje povinnost tříděného
sbéru odpadu elektrických a elektronických zařízení (Dir.
2012/19/Eu-WEEE). Na konci zivotnosti pristroje jej nelikvidujte
jako pevny směsny komunální odpad. nýorz ve sběrměm odoře ve svě oblasti, nebo jej vrařte distributoroví při nákupu nového přístroje téhož typu sloužicíno ke stejněmu účelu. V připádě, že má spotřebič určený k likvidaci menší rozměry než 25 cm, je možné zaslát jej zpět do prodejního místa s půdorysnou plochou nad 400 m² bez povinností nákupu nového podobného spotřebiče.
Czech CS
Tenlo poslup oddšaleného sbáru elektrických a elektronických zařízení vychází z politiky Společenství, která na za cil zachovat, chránit a zlepšovat životní prostředí a vyhnot se potenciálnímu dopadu nebezpečných látek v tächto zařízeních na Idské zdravi a nepatřičném použlti tächto zařízení či jejich částí. Upozornění: Nesprávná likvidace elektronických a elektrických zařízení můze mit za následek postih.
CE Tento výrobek je určen pro domácí použití. Výrobek je v souladu se směrnici 20130/Eu o slektromagněcké kompatibilů a 201435/Eu, týkající se materišlu eltrico uročených pro používání v určitých mezích napětí, což potvrzuje znáčka CE na přístroji. Jedná se o elektronický přístroj, u náhož bylo na základé soužasného stavu technických zlosti ověřesno, že neovlivňuje funkcí jiných zařízení umlíněchnív. v blizkošti (telektromagněcké kompatibilů) a. že je bezpečný, je-ll používán v souladu s pokyny uvečenými v návodu.
ZÁRUKA
Na tento přistoješ po oskytuje záručka 2 roky od data zakupeni, které je nutné proklazat razitikem a podpisem prodjeje a dokladem o zaplacení. — Ten laskavé ušvejkej spořečne se záručnim listem. Tato látva je v souladu s platnou legislativnu a je použitelná pouze v připadech, kdy spotrebelj se suzkorný subjekt. Vyročky Laica jsou určený pro doměci použili a není povoleno jejich využivání ve velejnych zařiziených. Záruka se vzahuje pouze na vyrobní vady a nevzhajuje se na skody zpisobení neodoru, zanoděbaní nebo nesprávnom či nevrobní vyučený vyrobní. Použitveje pouze dodavane přístuštenvi. Použitl jlného přístuštenvi môže mí za následek zárik záruky. Přistroj z džiněno důvodu neotvitreje. V připade olevření či zasahu do přistoje záruka s konečnu platností záriká.
Záruka se nevzlahuja na dily podléhajici opotřebení a na balerie, pokud byly dodány v příslušenství.
Po uplynutí 2 let od nákupu záruka zaniká a případné opravy v technickém servisu budou provedeny za úhradu. Informace o opravách v technickém servisu, al již se jedná o opravy pokrylé zárukou či za úhradu, si můžete vyzádat na adrese info@lalca.com.
Za opravy a náhrady výrobků, na které se vztahuje záruka, nic neplatíte. V připadě poruchy kontaktujte svého prodejce. NEZASÍLEJTE přístroj přímo společností LAICA.
Jakékolá zárční práce fýostné výměny výrobku nebo jeho částí neprodlužují původní zárční dobu natrizeného výrobku. Výrobce odmitá jakoukolí odpovědnost za případné škocy, které mohou přímo nebo neprímo vzniknout oszbám, na majetku a domácích zvířatech v dusledku necodržení veškerých požadavků uvedených v příslušném návodu, zejména pak vystrah týkajících se instalace, používání a údrizy přístroje.
Společnost Laica neustále vylepšuje své výrobky a vyhrazuje si právo bez předchozího upozornění úplně či časlečně upravoval své výrobky podle potřeb výroby, aniž to zakládá odpovědnost ze strany společností Laica či jejich prodejců.
Slovensky
LEGENDA A SYMBOLY

STROJ NA VÁKUOVÉ BALENIE – NÁVOD A ZÁRUKA
Pri prodaj zariadenia inému vlastnikovi, buce potrebne odovzdať mu aj celu dokumentácu. Pre bezpečně a správne použivanie výrsíku, je užívataľ poujní požerse aj prasítáť paluvu o
vyročku, je uzivaler povriny pozomie si preciál pokryty a varovania uvedené v návode, pretože poskytujú děležité informácie o bezpećností, prevádzke a údržbe. V pripade
vyliahnuť zástróku zo zásuvky.
POPIS VÝROBKU (pozří obr. 1)
1. Kry
-
Tlačidlo "AUTOMATIC/STOP"
-
Tlecidlo "SEAL/STOP"
-
Svetelnä kontrolka
-
Konektor na hadičku na nádoby
-
Odvzdušnovaci venti
-
Tlačidla na otvorenie krytu
-
Blokovacie pačky
-
Zváracia lista
-
Komora na odsávanie vzduchu a ziber tekutín
-
Odsavaci ofvor
-
Hermetické tesnenia
-
Zváracie tesnenie
-
Hadicka na nadoby
OPIS KOMPONENTOV A FUNKCII
- Počas automatického cyklu sa zastavi odsávanie vzduchu a vrecko sa automaticky zapečatl.
- Elektrická spotreba: 85W
Tento produkt je určený na domáce použivanie.