MSZEF35VGKW - Klimatizace MITSUBISHI - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma MSZEF35VGKW MITSUBISHI ve formátu PDF.
| Typ produktu | Klimatizace reverzibilní (chlazení a vytápění) |
| Značka | Mitsubishi Electric |
| Model | MSZ-EF35VGKW (vnitřní jednotka), MUZ-EF35VGH (venkovní jednotka) |
| Chladicí výkon | 3,5 kW |
| Topný výkon | 4,0 kW |
| Spotřeba elektřiny (chlazení) | 0,91 kW |
| Spotřeba elektřiny (topení) | 0,95 kW |
| Napájení | Jednofázové, 230 V, 50 Hz |
| Chladivo | R32 (hořlavé) |
| Plnicí množství chladiva | 0,74 kg |
| Hmotnost vnitřní jednotky | 11,5 kg |
| Hmotnost venkovní jednotky | 34 kg |
| Stupeň krytí (vnitřní jednotka) | IP20 |
| Stupeň krytí (venkovní jednotka) | IP24 |
| Hladina hluku (vnitřní jednotka, vysoký režim) | 45 dB(A) |
| Hladina hluku (venkovní jednotka) | 48 dB(A) |
| Wi-Fi rozhraní | Integrované (model MAC-577IF2-E), kompatibilní s IEEE 802.11b/g/n |
| Hlavní funkce | Týdenní časovač, ECONO COOL, i-save, řízení proudu vzduchu, tichý režim |
| Údržba a čištění | Čistěte vzduchový filtr každé 2 týdny, čisticí filtr každé 3 měsíce (roční výměna) |
| Bezpečnost | Doporučuje se proudový chránič, nepoužívejte prodlužovací kabel, v případě anomálie zastavte |
| Náhradní díly a opravitelnost | Čisticí filtr s referencí MAC-2370FT-B (nebo -E), výměna autorizovaným prodejcem |
Často kladené otázky - MSZEF35VGKW MITSUBISHI
Dotazy uživatelů ohledně MSZEF35VGKW MITSUBISHI
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Klimatizace ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MSZEF35VGKW - MITSUBISHI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MSZEF35VGKW značky MITSUBISHI.
NÁVOD K OBSLUZE MSZEF35VGKW MITSUBISHI
Význam symbolů uvedenych na vnitřnéjednotce a/nebo vnějsí Jednotce
| VYSTRAHA (Nebezpeci požáru) | Tato jestnotka vyuzíva hořlavé chladici médium. V prípadě úniku chladiciho media nebo kontaktu chladiciho media s ohněm nebo topnám tělesem dochází ke vzníkůskodlivých plyné u hroží nebezpečí požáru. |
| Před uvedením do provozu si pečíve přěctěte NÁVOD K OBSLUZE. | |
| Servisní pracovníci jsou povinni si prěd zahájením práce pečíve přěcíst NÁVOD K OBSLUZE i INSTALAČNÍ PRÍRUČKU. | |
| Dalář informace jsou k dispozici v NÁVODU K OBSLUZE, INSTALAČNÍ PRÍRUČCE apod. | |
Protoze jsou v tomoVyrobku pouzity pohyblive soucasti a soucasti, které mohou zpuosabit uraz elektrickym proudem, prectete si prer pouztim kapitolu „BezpecnostnI opafreni".
V zajmu vlastni bezpecnosti dodrzujte varovani uvedenayv tomto navodu.
- Po préčění námov společné s instalačné príručkou uschovejte na vchodné miste pro budouci použil.
Značky a jejich význam
VYSTRAHA: POZOR:
Nesprávná manipulace muže s vysokou pravděpodobností zpúsobit važné nebezpečí, jak je smrt, važné zranění atd.
Nesprávná manipulace muze v závislovi na podmínkach zpúsobit vaźné nebezpečl.
VYSTRAHA

Nepipojujte napajeci kabel k propojovacim bodu, nepouzije proedužovac kabel ane nepipojujte zice zaftzen do jedem zasuvky. Mohlo by dojt k prehrati, pozaru nebo urazu elektrikym proudem.
Zkontrolujte, zda je napajeci konektor bez necistot, a zaunite jej bepezne do zauvky.
Zneisteny konektor muze zpusobit pozar nebo uraz elektrickym proudem.
Napájcí kabel neskládejte, metahéje za néj, zabrěte jeho poskozeni.
neprovádejte na ném upravy, chrante jej před teplem a nepokládejte
na nej těžé preděmytě.
- Mohlo by dojit k pozaru nebo urazu elektrickym proudem.
Böhem provozu NEVYPINEJTE/NEZAPINEJTE Jlst& ane ndopojutte/nepripojutte kabel.
Hrozifvznik jiskers nebezpecim pozaru.
Poy PVNPTI vintñi jodnjty pomoci dákóveho ovládra nezapomiteré VYPNOUTI jeste nebo odopjnt napajćí kabel.
Nevystavulte telo pflmo proudeni cladneho vduchu na deli dobu. Muzo toby skodilve pro vase zdrvi.
Jednotka by nemela byt instalovana, pfeimstovana, upravoyana neboj, upravoyana uzivatelem.
- Nespravna manipulace s klimatizačni Jednotkou muže zpúsobit požár, uraz
elektrickym proudem, zraneni nebo unk vody atd. Poradte se s prodejcem
- Pokud je napajeć kabel poškozen, nechte jiy vyměnt výročemb nec bo jeho/shevismn zastupcem, abyste preshéři mozměnu nebezepeć.
PfI Instalaci, plemisteni nebo udzrbé Jednotky se uljstete, ze do okru h u chladicho media nejsou privadeny zadné jine látky nez urcené chladici medium (R32/R410A).
Jakokali pfltomost ciz lalyk, napf. vzduchu, muze zpsoobit nadmeme zvyosenl kauz vesti k vyuchu nebo zraneni.
- Jine nez urcene chladici medium muze zpusobit mechanicke vady, nesopravn focki systemi du porchu Jednotky. Vnejhorstim pfipademuze dojt k vaznemu selhani zajsteni bezpeznosti produktu.
Tento spotfebič neni urcen k použivani osobami (včetné deti) se snizenymi fizckymi, smyslovymi nebo duševnimi schoponstmi neboš nostatečnymi zkušenostmi a znalostmi,Pokud nemaj zajistěny dohled nebo nebyly poučeny o použivani spotfebiče osobou odpovednou za jejich bezpečnost.
Deti meje pod dohledem a dbeje, ay si nehraly se spotrebicem.
Do vstupu a vystupu vzduchu nekvkladejte prsty ani zadne pmedety.
- Ventilator uvnit se bēhem provozu otáci yysokou rychosti a muže zpūsobit zraněni.


V pripade neobvkylich podminek (napriklad pri zapachu spalennyi) klimatizačni Jednotku zastavte a odpoje napajeci konektor nebo VYPNETE jistí.
- Pokračováni v provozu za neobvkylých podmínek by mohlo věst k po-ruse, pozarů nebo urazu elektrický proudem. V takovém pripadé se poradte s vasim prodejčě.
Významy symbolú použivanych v teto priručce

: Rozhodné neprovádejte.

: Ujistete se, ze postupujete podlePokynu.

: Nevkladeje prsty ani prydmety.

: Nestoupejte na vinitfi/vnejfsj Jednotku a na Jednotky nic nepokladejefte.

: Nebezpeci urazu elektrickym proudem. Budte opatrni.

: Ujistete se, ze je napajeci zastrcka odpojena od slovce zasuvky.

: Nezapomente vampnout napajeni.

: Nebezpeči požáru.

: Nikdy se nedotykejte mokryma rukama.

: Na jegnotku nikdy nestrikejte vodu.

Pokud kilmatzace nechladni nebohnefeje, je mozne, ze do slok unlku chladicho medla. Pokud zaznamenate unk chladicho medla, zastavte provoz, dukladne vyvetrejetme mistnost a inhed se obrat'na prodejce. Pokud oprava vyaaduje doplineni Jednotky chladicim medlem, pozadeje o podrobnosti servisinho technika.
- Použité chladići medíuni v klimatizaci neni nebezepečne. Za normalních okolnosti nedocháži k uniku. V pripadé uniku chladićho media nebo kontaku chladićho media s ohměne nebo topném telensem, napf. ohívacem, primotempo nebo protloùn a vařeni, však dochatá ke vzniku skodilivych plynu a hroži nebezpeči požáru.
Nikdy se nepokoustej umy vnitrek vnutrih jednotyk. Pokud vnutftek vnutiri jnednotyk vyazduje cisteni, obrata se na prodejce.
- Nevodnë cistici prostredky mohou zpuusobit poskozeni plastoveho materiálu uvnitj Jednotky, coz muze mît za následek Únik vody. Pokud se cistici prostredk dovstane do kontaktu s elektrickymi dily nebo motorem, hrožl porucha a vznik koufe nebo poZaru.
Pfistroj musi byt ulozen v mistsnosti bez nepetrztite provozovaneho zdroje vzniceni (napr. otevifenego ohne, plynového spotfebie nebo elektrického ohfváce).
Mojte na pameti, ze chladici medium nesml zapachat.
- Nepou2vejo jiné prosthédy k urychénl odmazován be načistěnji prístroje, než soud prosthédy doporučné vyrocbem.
- Jednotku nepropichujte ani nespalujte.
- Vnifni jednotka musby naintalovana v minstoch, ktere presahujicu, u rucenou podlahovou pouclo. Poradte se s prodejcem.
Toto zafienji ye urceno k pouziti odborniky a skolenymi uizatelii v prodejnach, lekhych prumyslovych provozech a farmach a ke komercnimu pouziti beznymi uizatelil.
POZOR

Nedotykeje se vstupu vzduchu ani hlinikovych lamel vnitrni/vnejsi Jednotky.
Hrozinebezpeci poraneni.
Nepouzivejte insekticidy ani hoIavlé spreje k postriku Jednotky.
- Hrozi nebezpeci pozaru nebo deformacejednotky.
Nevystavujane domaci zvifata a rostnyi primenu proudeni vzduchuk.
- Muze dojit k poraneni zvifat nebo poskozeni rostin.
Neploklaodeje pod vnilfni/vnoejşi Jednotku jine elektricko spofteblce ani nabytek.
- Z-jednotky muze odkapavat voda, ktera muze zpuzobit poskozeni nebo poruchu.
Nenechávejte Jednotku na poskozeném montáznim stojanu.
- Jednotka muze spadnout a zpúsobit poraněni.
Pri provozu nebo cisteni Jednotky nestoupeje na nestabilni prdemy.
Hrozi nebezpeci padu a poraneni
Netahejtze na napajeci kabel.
Muzo deut k pferuseni casti vodiicu, coz muze vest k phehrati nebo vzniku pozaru.
BEZPECNOSTNI OPATRENI
| Baterie nedobljte, nerozebirjte a nevhazujte do ohne. • Mûze dojt k ünku kapaliny z baterie nebo k požáru cvi vybuchu. | |
| Neprovozujte jegnotku déle než 4 hodiny pfi vysoké vlhkesti (80 % relativni vlhkesti nebo vice) a/nebo s otevfenýml okny nebo ven-kovnimi dvefmi. • Mûze dojt ke kondenzaci vodnich par v klimatizaci; voda mûze odka-pávat dolú a namòtīn nebo poškodit nábytek. • Kondenzace vody v klimatizaci mûze podporovat rust hub a prisni. | |
| Nepoužívejte jegnotku pro zvlástnì iúcely, napfiklad skladování potra-vin, chov zviřat, pěstovány rostlin nebo skladování pfrsnych zaženiči uměleckych předmétu. • Hrozi nebezpeći zhorseni kvality, poranéni Živočichu a poškozeni rostlin. | |
| Nevystavujte spalovaci zarizeni primému prouděni vzduchu. • Mûze docházet k neúplnému spalovani. | |
| Nikdy nevkládejte baterie do ust, aby nedoslo k jejich polknuti. • Polknuti baterie mûze zpusobit zaduěni a/nebo ostravu. | |
| Před Čistěním jegnotku VYPNÉTE a odpoje napájeci konektor nebo VYPNÉTE jistič. • Ventilator uvníře se během provozu otáči vysokou rychlosti a mûze zpusobit zraněni. | |
| Pokud nebude jegnotka používána po delsì dobu, odpoje napájeci konektor nebo VYPNÉTE jistič. • V Jednotce se mohou hromadit nečistoty, které mohou zpusobit přeháti nebo požár. | |
| Věchyny baterie dálkového ovládání vždy vyměnte za nové baterie stejného typu. • Použiti starě baterie společné s novou mûze zpusobit prehřivány, unik kapailny nebo vybuch. | |
| Pokud kapalina z baterie prije de styku s pokožkou nebo oblečenim dukladné je omyte cistou vodou. • Pokud kapalina z baterie prije de styku s ocima, dukladné oči vyplach-něte cistou vodou a okamžité vyhledajte lékafskou pomoc. | |
| Pokud jegnotku používáte společné se spalovacim zafizením, zajstěte, aby byl prostor dobre vetrán. • Nedostatečné ventilace mûze zpusobit vyčerpaní kyslíku. | |
| Pří bouřce a nebepezéci zásahu bleskem VYPNÉTE jistič. • Jednotka mûze byt záshem blesku poškozena. | |
| Pokud je klimatizace používána několíksezón, provedte kromě bežného Čistění celkovouk kontrolu a udžržbu. • Něžistory a prach v Jednotce mohou zpusobovat napříjemný zápac, píspivat k rústu hub a plisi nebo upcat vypoustěčí cesty a zpusobit ünk vody z vnilíf hlodnjé. Poradte s prodejmec ohledné kontroly a udžržb, které vyžadují specializované znalosti a dovnedostnì. | |
| Spínačù se nedotýkejte mokryma rukama. • Mohlo by dojt k Úrázu elektrickým proudem. | |
| Neprovadějte Čistění klimatizace vodou a nepokládeje na jegnotku předmétу obsahujíc vodu, napf. vázys kkvétinami. • Mohlo by dojt k požáru nebo Úrázu elektrickým proudem. | |
| Na vnějsí jegnotku nestoupejte a ani na ni nepokládeje zhánek předmétý. • Hroží nebezpečí poraněníní pí pádu osbyne bopepřidtu. |
| DULEZITÉ |
| Znečistěné fi litry zpúsobuji kondenzaci vody v klimatizaci, ktera můze podporov rúh hub a píslni. Proto je doporučováno Čistit vžduchové fi litry každé 2 týdny. |
| Před zahájením provozu zajlstěte, aby horizontalnílámely byly v zavřěné poloze. Pokud je provoz zahájen, když jsou horizontalnílámely v otevřěné poloze, nemusi se vratit do správně polohy. |
Pri instalaci
| VYSTRAHA | |
| Při instalaci se poradte prodejcem. • Instalace vyžaduje specializované znalosti a dovednosti, proto by ji nemel provadět sám uživatel. Nesprávná instalace můze zpúsobit unik vody, požár nebo zásahel elektrický proudem. | |
| K napajeni klimatize použijte vyhrazený napajeci zrodj. • Při použiti spelečného napajeciho zroje meůze dojt k přehráti nebo požáru. | |
| Neinstalujte Jednotku v miste možného uniku hořlavych plynu. • Pokud plyn uníká a nahromadi se v okoli vnějsí Jednotky, můze dojt k explozi. | |
| Jednotku ráné uzemněte. • Uzeměnovaci drát nepípóljute k plynovému potrubí, vodnímu potrubí, bleskovodu ani k Telefonínu umezmòvacímo drátu. Při nasprávném uzemněni můze dojt k zásahu elektrický proudem. | |
| POZOR | |
| Zemnicí jastič nainstajlute v závislosti na misté Instalace klimatizace (např. ve vysoce vlhých oblastech). • Neni-ii zemnici jistič nainstalovan, můze dojt k zásahu elektrický proudem. | |
| Zajistěte, aby byl vodni kondenzát ráné odvázěn. • Pokud neni vypoustěné správné, můze voda odkapávat z vinití/znějsí Jednotky a namocít āi poskodit nábytek. | |
| V připadě neobvykleho stavu Okamžitě akončete provoz klimatizace a obrafte se na prodejce. | |
Pro Rozhrani Wi-Fi
| VYSTRAHA (Nesprávná manipulace műe mít vázné následky, včetné vázného zraněni nebo smtri.) | |
| Détí ve věku 8 let a starú s osoby se snizenymi fyzickými, smy slovými nebo duševnimi schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenosstm al zalostmml mohou použivat temo spotfebjc v prípădʒ, ze mai jajištěné dohled nebo byly poucenyi o bez-pečnémpouživani spotfebjc a chapou souvisejci nebezepeči. | |
| Détí si nésměj hrát s spotfěbjcem. Détí nésměj provadět Čištěné i uživotelskou ãdržbu bez dohledu. | |
| Nepouživejte rozhrani Wi-Fi v blízkosti zdravotnickych elektrických přistroju nebo se zdravotnickým zařeni, například kardiosimulátorem nebo implantovanym kardioverterem-defi brilátorem. • Hroží nebezpećí nebody v dusledku selhání lěkarstého prístroje nebo zařeni. | |
| Nelinstulujte rozhrani Wi-Fi do blízkosti zařeni s automatickým fizením, například automatických dveří nebo hlásiču požáru. • Hroží nebezpećí nebody v dusledku západ. | |
| Nedotýkejte se rozhrani Wi-Fi mokrýma rukama. • Hroží nebezpećí poskzeni zařeni, Úrazu elektrickým proudem nebo požáru. | |
| Nestříkejte vodu na rozhrani Wi-Fi, ani jej nepouživejte v koupelné. • Hroží nebezpećí poskzeni zařeni, Úrazu elektrickým proudem nebo požáru. | |
| Pokud doje k upustěné rozhrani Wi-Fi nebo poskzeni držá-ku cí kabelu, odpoje napáčejc zastřču nebo VYPNETE jistic. • Hroží nebezpećí požáru nebo Žáuze alektrickým proudem. V takovém prípadé se poradte s vašim prodejcem. | |
| POZOR (Nesprávná manipulace műe mít rúzné následky, včetné zraněni nebo poskozeni budovy.) | |
| Pri nastavoványne nebo Čištěné rozhrani Wi-Fi si nestoupejte na nestabilni stolicku. • Hroží nebezpećí pádu a poraněné. | |
| Nepouživejte rozhrani Wi-Fi v blízkosti jiních bezdrátovych zařeni, mikrovlnnych trub, bezdrátovych Telefonù nebo faxú. • Hroží nebezpećí závedy. | |
LIKVIDACE

Fig. 1
O likvidaci tohoto vrobku se poradte s vrobcem.
Poznámka:
Tato značka plati pouze pro EU.
Tato značka odpovidá směrnici 2012/19/EU, Článku 14: Informace pro uživatele a Přilozce IX a/nebo směrnici 2006/66/ES, Článku 20: Informace pro konečné uživatele a Přilozce II.
Produkt MITSUBISHI ELECTRIC je navrzen a vyráben z vysoce kvalitnich materialú a soucasti, které lze recyklovat a/nebo znovu použit.
Tato znacka znamenă,Že elektrickă a elektronicka zařiženi, baterie a akumárye{jutneh na konci zivostnosti zilkviodov od odděné od bézného adapod.
Pokud je pod značkou (Fig. 1) uvedena chemická značka, tato chemická značka znamena, ze baterie nebo akumulator obsahují težké kovy v uvedene koncentraci. Tato informace na následujici podobu:
Hg:rtut (0,0005%),Cd:kadmium (0,002%),Pb:olovo (0,004%)
V zemich Evropsek unei existujti samostatne sberne systemy urchene pro elektricke a elektronicke vyrobyk, baterie a akumatorial.
Zafzeni, baterie a akumulatory zlikvidujte fadne v mstnim sbernem/recyklacnim stedisku.
Pomáhejte nám zachovatživotniprostřédi,ve kterémzijemel
NÁZVY SOUČÁSTÍ

Vnitrní Jednotka Vnejsí Jednotka

*1 Rok a měsic vyroby jsou uvedeny na štíku se speci fi kacemi.
2 Kdyznelze pouzt dalkovy ovlada...
Nouzovy provoz lze aktivovat stisknutim nouzového spinač (E.O. SW) na vnitni jednotce.
Pn kaedem stisknuf nouzoveho spinae (E.O. SW) se provoz zmeni v nasledujicim poradi:


Nastavena teplota: 24^ Rychlost ventilator:Stedn Horizontalm lamella:Automaticy
PřÍPRAVA PřED UVEDENÍM DO PROVOZU
Pred uvedenim do provozu: Zasuñte konektor napájecího kabelu do sítóve zásuvky a/nebo zapnéte jistič.

Vlození baterí do dálkového ovladače

Nastavení aktuálné chasu
PřÍPRAVA PřED UVEDENÍM DO PROVOZU
Dálkový ovladač

* Podsvicení se zapne pri použít dákového ovladace. Podsvicení se vypne, jakmile není dákovy ovladačnéjakou chvili používan.
Pouziveje fouze dalkov ovladae dodavan's Jednotkou.
Nepouziveje jine dalkovce ovladae.
Pokud jsou blizko sebe nainstalovany 2 nebo vice vinitnich Jednotek, muze na dalkovy ovladae reagovat i jina nez zamyslena Jednotka.
Tlačitko TIME (čas), TIMER (časovac) — Změna Času dopředu/dozadu
ON (Casovač ZAPNUT): Jednotka se ZAPNE v nastaveném case. OFF (Casovač VYPNUT): Jednotka se VYPNE v nastaveném case.
Pomoci tlačitek (wpred) a (vzad)nastavte dobu casovace.
Tlačitka nastavení WEEKLY TIMER (Tydenní chasovač)
Stisknutim tlačitka gejte do rezimu nastavení týdenního casovace.
Stiskutim tlacitek GAYybehtnastaveni dne a cisla.

Stisknutim tlačftek ONOFa nastaviteCas ZAPNU-TI/VYPNUTI a teplotu.
Stisknutim tlaicitka bsta veni tydenniho casova cdoknic a odeslete.
STisknutim tlačitka TMR TNNI CASOVAC ZAPNETE. (Tlačitko se rukkki.)
Dalsim stisknutim tlacitka WEEY TUNER Eenni casova C VYPNETE. (Tlacitko WEEKLY zhasne.)
CS-4
① OFF/ON
Tlacitko OFF/ON (Zastaveni/spusteni)

Kazdym stiskutim tlačitka se teplota zvyšuje nebo snizuje o 1°C.

Tlačitko FAN (Ventilator) ovládání rychlosti


Tlacitko ovladani proudeni vzduchu nahoru-dolu

Smr proudeni vzduchu doleva/doprava
Před zahájením provozu rucné presùně vertikánlí lamelu.


Tlačitko i-saving (Inteligentní uloženi)
Zjednodušena fungce zpětného nastaveni umožnéuje vyvolani preferovaného (předvoleného) nastavení"Justim stisknutim tlačitka [savo]. Dalšim stisknutim tlačitka se opět ihned vrátite k predchozimu nastavení.

Tlačítko ECONO COOL (Usporné chlazení)
Nastaveni teploy a smer proudeni vzduchu se automaticky meni pomoci mikroprocesoru.
Pokyny:
- Pred cisténím vypněte napájení nebo vypněte jistič.
- Nedotykejte se kovovych cask rukama.
-
Nepouzivejte benzin, redidla, lestici prasek ani insekticidy.
Pouziveje pouze zfredenjemne cisticif prostredky.
Nepouzivejte hrubykartac, tvdou houbu apod. -
Horizontálni lamelu nenamáčejte ani neoplachujte.
Nepouzivejte vodu teplejsi nez 50^ - Nevystavujte soucasti primemu slunechnimu sveltu, teplu an ohni z duvodu sueni.
- Na ventilator nevyvljeje nadmémou silu, jinak mohou vzniknout praskliny
nebo poskozeni.

Vzduchovy fIltr (fIltr na prociisteni vzduchu)
Vycistete kazde 2 tyny
- Odstrañe necistoty pomocí vysavace nebo oplachnětevodou.
- Po umty vodou nechte dukladne uschnout ve stinu.
Předné panel

- Zvednete predni panel, dokud neuslysite klapnuti
- Zavfete pfredni panel a pevné zatlacte na msta označena sipkami.
- Ościstele prędní panel, aniż bysté jej oddělovali od jednotky.

- Otrête jej mekkou suchou tkaninou. Jednoučelová mekká suchá tkanina je dodávána pouze s typem MSZ-EF**VGB.
- Použijte MÉKKOU SUCHOU TKANINU, ktera je pro tento učel vyhrazena. Čísló dìlu MAC-1001CL-E
- Prední panel nenamáčejte do vody.

Dulezite
Povrch vnitrijednotky se snadno poskodi poskrabanim, a proto jej pri cisteni nebo pfl manipulaci s jednotkou nevystavulte uclinkum drsnych nebo tvrdych predmetu. Opatrne zachacejte takse prednim panelem, jelikoiz tenepri montaizi nebo demontaizi muze poskrabat.
- Nepouzivejte abrazivni cistici prostredky, abyste zabranni poskrabani povrchu vinitni Jednotky.
- Na povrchu vinitri Jednotky také velmi snadno ulpivaj otisky prstu. Viditelne otisky prstu lze odstranit jemným otrinem pamoci měkké suché tkaniny.
- Při používací bežné dostupné tkaniny napustné chemikáliše se fiděť námodem, který je k ni prilozhen.
- Nenechávejte prední panel otevřeny po delsí dobu.
Čistić vzduchový fi ltr (fi ltr na pročistěné vzduchu s ionizovaným stříbrem)
Kaźde 3 mészlice:
- Odstraße necistoty pomoci ysvaca.
Pokud nelze nečistoty odstranit vysávámím:
Ponoite fi Irr s rémem do vlažné vody a poté jej opláchněte.
- Po umytl jej nechte dukladne uschnout ve stInu. Nasadte vsechny zapadky
vzduchového fi ltru.
Kazdy rok:
Vymene cisticiz vzduchovy filtr za novy, abyste zajistil co nejlepsi vykon.
- CIslo dflu MAC-2370FT-E

Vvjmte ze vzduchoveho fi ItruVytazenIm

Dulezite
- Filtray pradivelne cistete, abyste zajstili co nejlepsi ykon a snizill spotfebu energie.
Zneistene fl Itry zpusobujl kondenzaci vdy klimatizc, cer ta mze podporovat rust hub a prisni. Proto je dopucovano cistit vzduchove fl Itry kaed 2 tydny.
Tyto udaje vychacej z NARIZENI (EU) c. 528/2012
| NÁZEV MODELU | Předmětná položka (název současti) | Učinné látky (CAS Č.) | Vlastnosti | Pokyny k použítí (informace o bezpečné manipulaci) |
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGW | FILTR | Zeolit střibrno-zinečnatý (130328-20-0) | Antibakteriální, protiplíssné | · Používejte tento vyrobek v souladu s námudem k použítí a pouze pro určeny účel. · Nevkládeje tdo ust. Udržujte mimo dosah dětí. |
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGB | Hydrogenfoslorečnan střibrno- -sodno-zirkoniciety (265647-11-8) 2-oktyl-2H-isothiazol-3-on (OIT) (26530-20-1) | |||
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKW | ||||
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKB | ||||
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKS | ||||
| MAC-2370FT-E FILTR | Zeolit střibrno-zinečnatý (130328-20-0) | Antibakteri-ální | · Používejte tento vyrobek v souladu s námudem k použítí a pouze pro určeny účel. · Nevkládeje tdo ust. Udržujte mimo dosah dětí. |
NASTAVENI ROZHRANI Wi-Fi (pouze typ VGK)

Tento rozhrani Wi-Fi se pripojue k vinitñi Jednotce a slouží ke sdelováni informaci o stavu a ovládání príkazú ze sluzby MELCloud.
Poznámka:
- Nastaveni pripojeni mezi rozhrani Wi-Fi a smerovačem. Pokyny naleznete v pfrückách SETUP MANUAL (Příručka pro nastaveni) a SETUP QUICK REFERENCE GUIDE (Rychly pruvodce nastavenim) dodávanych s jedernotkou.
- Přirucku SETUP MANUAL (Přirucka pro nastavení) majdete na webu uvedeném nizé.
http://www.melcloud.com/Support
Uživatelskou příručka ke slúžbě MELCloud majdete na niže uvedeném webu. http://www.melcloud.com/Support
SPECIFIKACE
| Model | Nastaveni názvu | — | MSZ-EF25VG(H) | MSZ-EF35VG(H) | MSZ-EF42VG | MSZ-EF50VG | ||||||
| Vnitříní | MSZ-EF18VG(K)(W/B/S)MSZ-EF22VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF25VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF35VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF42VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF50VG(K)(W/B/S) | |||||||
| Vnější | — | MUZ-EF25VG(H) | MUZ-EF35VG(H) | MUZ-EF42VG | MUZ-EF50VG | |||||||
| Funkce | Chlazení | Topení | Chlazení | Topení | Chlazení | Topení | Chlazení | Topení | Chlazení | Topení | ||
| Napájení | ~/N, 230 V, 50 Hz | |||||||||||
| Kapacità | kW | — | — | 2,5 | 3,2 | 3,5 | 4,0 | 4,2 | 5,4 | 5,0 | 5,8 | |
| Vstup | kW | — | — | 0,54 | 0,700 | 0,910 | 0,950 | 1,200 | 1,455 | 1,540 | 1,560 | |
| Hmotnost | Vnitříní | kg | 11,5 | |||||||||
| Vnější | kg | — | 31 | 34 | 35 | 40 | ||||||
| Napiř chladicího media (R32) | kg | — | 0,62 | 0,74 | 0,74 | 1,05 | ||||||
| Stupeř IP | Vnitříní | IP 20 | ||||||||||
| Vnější | — | IP 24 | ||||||||||
| Prípustné nadéměmy provožné tsk | Nízký tlak | MPa | — | 2,77 | ||||||||
| Vysoký tlak | MPa | 4,17 | ||||||||||
| Hlučnost (SPL) | Vnitříní (velmi vysoká / vysoká / středni / nizká rychlost / tichý chod) | dB(A) | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/30/24/21 | 46/38/30/24/21 | 43/39/35/31/28 | 48/41/35/30/28 | 43/40/36/33/30 | 49/43/37/33/30 |
| Vnější | dB(A) | — | 47 | 48 | 49 | 50 | 50 | 51 | 52 | 52 | ||
Specifikace vnitrnich jednotek pro vicenasobne pripojeni NARIZENI (EU) 2016/2281
| Model | Vnitřni | MSZ-EF18VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF22VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF25VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF35VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF42VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF50VG(K) (W/B/S) | ||
| Kapacita | Chlazení | Citelný | kW | 1,72 | 2,04 | 2,30 | 2,80 | 3,02 | 3,55 |
| Latentné | kW | 0,08 | 0,16 | 0,20 | 0,70 | 1,18 | 1,45 | ||
| Topení | kW | 2,10 | 2,50 | 2,90 | 4,00 | 4,80 | 5,70 | ||
| Vslup | kW | 0,027 | 0,027 | 0,027 | 0,031 | 0,031 | 0,034 | ||
| Hlučnost (Hladina akustického vykonu) | Velmi vysoká / vysoká / středné / nizká rychlost / tichý chod | dB(A) | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/42/39 | 60/57/53/49/46 | 60/57/53/50/47 | |
Zaručený provozní rozsah
| Vnitřni | Vnějíš | |||
| MUZ-EF25/35/42/50VG | MUZ-EF25/35VGH | |||
| Chlazení | Horní limit | 32 °C DB23 °C WB | 46 °C DB— | 46 °C DB— |
| Dolní limit | 21 °C DB15 °C WB | -10 °C DB— | -10 °C DB— | |
| Topení | Horní limit | 27 °C DB— | 24 °C DB18 °C WB | 24 °C DB18 °C WB |
| Dolní limit | 20 °C DB— | -15 °C DB-16 °C WB | -20 °C DB-21 °C WB | |
DB: Suchy teplomer
WB: Vlhyk teplomer
Poznámka:
- Podminky hodnoceni
- Jednotky EF18/22 nejsou specifi kovany pro kombini s jegnotivymi jegnotkami. Ty2 vinitmi modely jsou urceny pouze pro klimatizacni systemy sestavajci z VLCero jegnotek.
Konkretni specifik kace systemu sestavajlho z vicero jegnotek si ove te u sveho prodejce a/nebo vyhledje v katalogu.
Rozhrani Wi-Fi
| Model | MAC-577IF2-E |
| Vstupné napět l | 12,7 V stejnosměrné (z vniltní Jednotky) |
| Spotěba elektrické energia | MAX. 2 W |
| Velikost V׊×H (mm) | 73,5×41,5×18,5 |
| Hmotnost (g) | 46 (včetné kabelu) |
| Vystupné vykon vysiláče (MAX.) | 20 dBm podle standardu IEEE 802.11b |
| RF kanál | Kanál 1 ~ kanál 13 (2412~2472 MHz) |
| Rádiovy protokol | IEEE 802.11b/g/n (20) |
| Šifroványi | AES |
| Autentizace | WPA2-PSK |
| Verze softaru | XX.00 |
Prohläsen o shodé najdete na níze uvedenych webovych strankach.
http://www.melcloud.com/Support
PRIPODEZRENINA ZAVADU
V nasledujicich pfipadech okamzite ukoncte provoz klimatizace a obratte se na prodejce.
- Pokud dochází k uniku nebo odkapávánf vody z vinitíjnednotky.
Kdyz kontrolka provozu blika.
Kdyz se jistic opakovane vypina. - Signal z dalkoveho ovladace neni prijimnan v mistrysti, ve ktere je pouzivana elektronicky ovladana zarivka (fluorescencnI lampa s napetovym menicapod.).
- Provoz klimatizace rusi prijem rozhlasového ci televizniho signálu. Pro dotcene zarizení muze byt nutné použit zesilovač.
Kdyj ze slyseit neobvkyzvuk.
Kdyz zjistfe jakykoliunik chladiciho media.
BEZPECNOSTNÉ POKNY
Význam symbolov na interiérovej a exteriérovej jegnotke
Typy vystrah a ich vyznam
VYSTRAHA:
V tripade nespravnej manipulacie hrozi vaze nebezpeensvo s yvokou pravdepodobnost fou umsrtenia, vazeho uruazu a pod.
UPOZORNENIE:
V pripe de nespravnej manipulacie hrozi vazne nebezpe-censtvo v zavislosti od situacia.
VYSTRAHA

Nepripajate npajci kabel do medzifahlej zasuvky, nepouzifvajte predilovacui kabel a nepripajte viac zariadien do Jednej elektrkcej zasuvky Mohlo do dojst' k prehriatlu, poziar alevo zasahuel elektrktem prudom.
Skontrolujte, cie elektricka zasuvka nie je znečistená, a riadne ji zastré do zasuvky.
Zneistena zastrka moze sposobit poziar alebo zaah elektrickym prudom.
Elektricky kabel nevizajutje, net'ahajte ani nomodifi kujte, chrante pred poskodenim a pred teplm a nekladte na t'akke predmety. Mohlo by dojst'k poziaru alabo zasahu elektrickym prudom.
Pocas prévadzky nepouzivajte yvpinač, neodpájaje elektrický kabel zo zásvyků anho nepilprájě spoř.
Použivatef nesmíte zariadené instalovat, premiesthovat, rozoberat, modifikovat ani opravovat.
V dosedku nespravnej manipulacie moze klatmatzacna Jednotka spo-sobit pozar,zasah elektrickym prudom, uraz, unik vody a pod. Vyuzite sluzby svjoho preadcuj.
Ak je napajc kabel poskodny, v zájme bezpechnostl ho sme vymenit'len yrobia alebo jeho serviny zastupca.
Pri Instalaci, premlstfovani ci servise zariadenia dbaje, ay sa do chaliadicho okruhu nedostala ziadna lata akrem predipsanhe chladiva (R32/R410A).
- Pritomnost' alekjovek inel latky, napriklad vzduchu, moze vyvola't abnormalne zvyenei taku a sposobit vychab aleu oraz.
Pouzitie ineho nez predisanéno chlaïva v système sposiobi zlyhane mechanismaly, nesp naïve fungovanie systému aleporu zariendia. V najhorssom pripade to móze viest k važnemu naruseniju bepezochondi fostugovanie vryobuk.
Toto zariadenie ne je urcene na pouzivanie osobami (vratane deti) s znlzenymi fizickymi, zmysovymi alebo mentalnymi schopnosfami di nedastocnymi skusenostami a vedomostami, pokial' nie su pod dozoram alebo neboll nalezlte poucené o pouzfvani zarladenia osobou zodpovednou za ich bezpechnost'.
Na deti je potrebne dozerat, aby sa so zariadenim nehrali.

Do privodu a vvyodu vduzchu nesiahajte prstom an lnym predmetom Mohlo by dojsk urazu, kadze ventilator vnutri sa poacas prevadzky otacv kvelkou rychloust.

Ak si vismene Nieco nezvycajne (naprklad zapach horenla), zastavte klimatizaciu a odpoje napajaci kabel zo zasuvky alebo VYPNITE yvpinae.
PříPokrčovani prevydázky v abnormalnám stave moleždǒst j k poruchě, poziaru aléba zasahu elektrický proudom. Obratte sa na svjho predajcul.
Vyznam symbolov použivaných v totom námode

: Nikdy nevykonavajte uvedenyukon.

:Dbajte na dodrzanie tohtoPokynu.

: Nikdy nesiahajte dnu prstom ani inym predmetom.

: Nikdy nestupajte na interierov/exterierov juiceslotku ani na nu nie nekladte.

: Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prudom. Postupujte opatrne.

: Nezabudnite odpjit napajci kabel z elektricnej zasuvky.

: Nezabudnite vypnut' vypinač.


Interiéróvá Jednotka Exteriéróvá Jednotka

2' Ked' nie je mozné pouzit'dial'kovy ovlada...
Nudzov obshluho mozo aktivovat stlaenim spina c nudzovej obshluhy (E.O. SW.) na interievej jegnotke.
Pri kazdom stlačeni tlačidla E.O. SW. sa režim zmeni v nasledovnom poradi


Nastavena teplata: 24^ Otácky ventiladora: Stredné Horizontálna lamela: Automaticky
PRIPRAVA PRED SPUSTENIM
Pred spustimen: Zapojte elektricku zastroku do siefovej zasuvky a zapnite vypinač.

Vlozenie batérií do dial'kového ovládaça
Používajte len dialkový ovládač dodany so zariadením.
Nepouzivaje iné dialkové ovládače.
Ak su blízkó seba nainstalované 2 alebo viacere interièrove jegnotky, moze na dialkovy ovládac zareagovat ina interièrova jegnotka, než ste zamyšfali.
Tlacidlo nastavenia TIME (Cas), TIMER (Casaovac) Zmena casu dopredu/dozadu
ON (Casovač ZAPNUTIA): Zariadenie sa ZAPNE v nastavenomČase.
OFF (Casovač VYPNUTIA): Zariadenie sa VYPNE v nastavenomČase.
Pomocou tlacidla (doptdu) a (dozadunastavte cascasovaça.
Tlacidla nastavenia WEEKLY TIMER (Tyzdenny'casova)
Stlačením tlačidla vystupe do režimu nastavenia týž
dennéhočasováča.
Pomocou tlacidiel DAY a lyberte den a cislo.

Pomocou tlačidiel ONOFF, nastayte ZAPNUTIE/VYPNUTIE, cas a teplotu.
Stlačením tlačidla WEEKLY TIMER ZAPNITE tyždenný casovac. (Rozsvieti sa nápis WEEKLY.)
Poznámka: Příslužné seriove cífslo se nacháží na stítku produktu.
timo na vlastni odpovednost prohlasejue, ze nize popsané klimatizační jaknotky a tepelná Čerpadla pro použří v obytnych prostředich, komerčnich prostředich a prostředich lehkeho prumušy.
ymo n svo yu cnu zodpovednst vhylasue, ze nasledovne klimatizenejdnotky a tepelne cerpadla urcen e na pouzivanie v oytnych a obchodnych priestoroch a prostredi fahkeho priemyslu;
Poznámka: Příslužné seriove cislo se nacháží na štifikku produktu.