MSZ-AY20VGK - Klimatizace MITSUBISHI - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma MSZ-AY20VGK MITSUBISHI ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně MSZ-AY20VGK MITSUBISHI
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Klimatizace ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MSZ-AY20VGK - MITSUBISHI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MSZ-AY20VGK značky MITSUBISHI.
NÁVOD K OBSLUZE MSZ-AY20VGK MITSUBISHI
Význam symbolů uvedených na vnitřní jednotce a/nebo vnější jednotce
| VÝSTRAHA(Nebezpečí požáru) | Tato jednotka využívá hořlavé chladicí médium.V případě úniku chladicího média nebo kontaktu chladicího média s ohněm nebo topným tělesem dochází ke vzniku škodlivých plynů a hrozí nebezpečí požáru. | |
| Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte NÁVOD K OBSLUZE. | ||
| Servisní pracovníci jsou povinni si před zahájením práce pečlivě přečíst NÁVOD K OBSLUZE i INSTALAČNÍ PŘÍRUČKU. | ||
| Další informace jsou k dispozici v NÁVODU K OBSLUZE, INSTALAČNÍ PŘÍRUČCE apod. | ||
- Protože jsou v tomto výrobku použity pohyblivé součásti a součásti, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem, přečtěte si před použitím kapitolu „Bezpečnostní opatření“.
• V zájmu vlastní bezpečnosti dodržujte varování uvedená v tomto návodu.
- Po přečtení návod společně s instalační příručkou uschovejte na vhodném místě pro budoucí použití.
- Wi-Fi ^® je registrovaná ochranná známka organizace Wi-Fi Alliance ^® .
Značky a jejich význam

VÝSTRAHA:
Nesprávná manipulace může s vysokou pravděpodobností způsobit vážné nebezpečí, jako je smrt, vážné zranění atd.

POZOR:
Nesprávná manipulace může v závislosti na podmínkách způsobit vážné nebezpečí.
Významy symbolů používaných v této příručce
| : Rozhodně neprovádějte. | |
| : Ujistěte se, že postupujete podle pokynů. | |
| : Nevkládejte prsty ani předměty. | |
| : Nestoupejte na vnitřní/vnější jednotku a na jednotky nic nepokládejte. | |
| : Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Budťe opatrní. | |
| : Ujistěte se, že je napájecí zástrčka odpojena od síľové zásuvky. | |
| : Nezapomeňte vypnout napájení. | |
| : Nebezpečí požáru. | |
| : Nikdy se nedotýkejte mokrýma rukama. | |
| : Na jednotku nikdy nestříkejte vodu. |
⚠️ VÝSTRAHA

Nepřipojujte napájecí kabel k propojovacímu bodu, nepouží-vejte prodlužovací kabel ani nepřipojujte více zařízení do jedné zásuvky.
- Mohlo by dojít k přehřátí, požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Zkontrolujte, zda je napájecí konektor bez nečistot, a zasuňte jej bezpečně do zásuvky.
- Znečištěný konektor může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
Napájecí kabel neskládejte, netahejte za něj, zabraňte jeho poškození, neprovádějte na něm úpravy, chraňte jej před teplem a nepokládejte na něj těžké předměty.
- Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Během provozu NEVYPÍNEJTE/NEZAPÍNEJTE jistič ani neodpojujte/nepřipojujte kabel.
• Hrozí vznik jisker s nebezpečím požáru.
- Po VYPNUTÍ vnitřní jednotky pomocí dálkového ovladače nezapomeňte VYPNOUT jistič nebo odpojit napájecí kabel.
Nevystavujte tělo přímo proudění chladného vzduchu na delší dobu.
- Může to být škodlivé pro vaše zdraví.
Jednotka by neměla být instalována, přemíst'ována, upravována nebo opravována uživatelem.
- Nesprávná manipulace s klimatizační jednotkou může způsobit požár, úraz elektrickým proudem, zranění nebo únik vody atd. Porad'te se s prodejcem.
- Pokud je napájecí kabel poškozen, nechte jej vyměnit výrobcem nebo jeho servisním zástupcem, abyste předešli možněmu nebezpečí.
Při instalaci, přemístění nebo údržbě jednotky se ujistěte, že do okruhu chladicího média nejsou přiváděny žádné jiné látky než určené chladící médium (R32).
- Jakákoli přítomnost cizí látky, např. vzduchu, může způsobit nadměrné zvýšení tlaku a vést k výbuchu nebo zranění.
- Jiné než určené chladící médium může způsobit mechanické vady nesprávnou funkci systému či poruchu jednotky. V nejhorším přípa dě může dojít k vážnému selhání zajištění bezpečnosti produktu.
Tento spotřebič není určen k používání osobami (včetně dětl) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nemají zajištěný dohled nebo nebyly poučeny o používání spotřebiče osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Děti mějte pod dohledem a dbejte, aby si nehrály se spotřebičem
![]() | Do vstupu a výstupu vzduchu nevkládejte prsty ani žádně předměty. |
| — | • Ventilátor uvnitř se během provozu otáčí vysokou rychlostí a může způsobit zranění. |
![]() | |
![]() | V případě neobvyklých podmínek (například při zápachu spáleniny) klimatizační jednotku zastavte a odpojte napájecí konektor nebo VYPNETE jistič. |
| — | • Pokračování v provozu za neobvyklých podmínek by mohlo vést k poruše, požáru nebo úrazu elektrickým proudem. V takovém případě se poraďte s vaším prodejcem. |
![]() | |
![]() | Pokud klimatizace nechladí nebo nehřeje, je možné, že došlo k úniku chladicího média. Pokud zaznamenáte únik chladicího média, zastavte provoz, důkladně vyvětretje místnost a ihned se obrat’te na prodejce. Pokud oprava vyžaduje doplnění jednotky chladicím médiem, požádejte o podrobnosti servisního technika. |
![]() | • Použité chladící médium v klimatizaci není nebezpečné. Za normálních okolností nedochází k úniku. V případě úniku chladicího média nebo kontaktu chladicího média s ohněm nebo topným tělesem, např. ohřívačem, přímotopem nebo plotnou na vaření, však dochází ke vzniku škodlivých plynů a hrozí nebezpečí požáru |
| Nikdy se nepokoušejte umýt vnitřek vnitřní jednotky. Pokud vnitřek vnitřní jednotky vyžaduje čištění, obraťte se na prodejce. | |
| • Nevhodné čistící prostředky mohou způsobit poškození plastového materiálu uvnitř jednotky, což může mít za následek únik vody. Pokud se čistící prostředek dostane do kontaktu s elektrickými díly nebo motorem, hrozí porucha a vznik kouře nebo požáru. | |
| • Přístroj musí být uložen v místností bez nepřetržitě provozovaného zdroje vznícení (např. otevřeného ohně, plynového spotřebiče nebo elektrického ohřívače). | |
| • Mějte na paměti, že chladící médium nesmí zapáchat. | |
| • Nepoužívejte jiné prostředky k urychlení odmrazování nebo k čištění přístroje, než jsou prostředky doporučené výrobcem. | |
| • Jednotku nepropichujte ani nespalujte. | |
| Vnitřní jednotka musí být nainstalována v místnostech, které přesahují určenou podlahovou plochu. Poraďte se s prodejcem. | |
![]() | Toto zařízení je určeno k použití odborníky a školenými uživatel v prodejnách, lehkých průmyslových provozech a farmách a ke komerčnímu použití běžnými uživateli. |
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

POZOR

Nedotýkejte se vstupu vzduchu ani hliníkových lamel vnitřní/vnější jednotky.
- Hrozí nebezpečí poranění.
Na jednotku nepoužívejte insekticidy, hořlavé spreje, osvěžovače vzduchu ani antibakteriální prostředky.
- Hrozí nebezpečí požáru nebo deformace jednotky.
Nevystavujte domáci zvířata a rostliny přímému prouděn vzduchu.
- Může dojít k poranění zvířat nebo poškození rostlin.
Nepokládejte pod vnitřní/vnější jednotku jiné elektrické spotřebiče ani nábytek.
- Z jednotky může odkapávat voda, která může způsobit poškození nebo poruchu.
Nenechávejte jednotku na poškozeném montážním stojanu. - Jednotka může spadnout a způsobit poranění.
Při provozu nebo čištění jednotky nestoupejte na nestabilní předměty.
- Hrozí nebezpečí pádu a poranění.
Netahejte za napájecí kabel.
- Může dojít k přerušení části vodičů, což může vést k přehřátí nebo vzniku požáru.
Baterie nedobíjejte, nerozebírejte a nevhazujte do ohně.
- Může dojít k úniku kapaliny z baterie nebo k požáru či výbuchu.
Neprovozujte jednotku déle než 4 hodiny při vysoké vlhkosti (80 % relativní vlhkosti nebo více) a/nebo s otevřenými okny nebo venkovními dveřmi.
- Může dojít ke kondenzaci vodních par v klimatizaci; voda může odkapávat dolů a namočit nebo poškodit nábytek.
- Kondenzace vody v klimatizaci může podporovat růst hub a plísní.
Nepoužívejte jednotku pro zvláštní účely, například skladování potravin, chov zvířat, pěstování rostlin nebo skladování přesných zařízení či uměleckých předmětů.
- Hrozí nebezpečí zhoršení kvality, poranění živočichů a poškození rostlin.
Nevystavujte spalovací zařízení přímému proudění vzduchu. • Může docházet k neúplnému spalování.
Nikdy nevkládejte baterie do úst, aby nedošlo k jejich polknutí.
- Polknutí baterie může způsobit zadušení a/nebo otravu.

Před čištěním jednotku VYPNĚTE a odpojte napájecí konektor nebo VYPNĚTE jistič.
- Ventilátor uvnitř se během provozu otáčí vysokou rychlostí a může způsobit zranění.
Pokud nebude jednotka používána po delší dobu, odpojte napájecí konektor nebo VYPNĚTE jistič.
- V jednotce se mohou hromadit nečistoty, které mohou způsobit přehřátí nebo požár.
Všechny baterie dálkového ovládání vždy vyměňte za nové baterie stejného typu.
- Použití staré baterie společně s novou může způsobit přehřivání, únik kapaliny nebo výbuch.
Pokud kapalina z baterie přijde do styku s pokožkou nebo oblečením, důkladně je omyjte čistou vodou.
- Pokud kapalina z baterie přijde do styku s očima, důkladně oči vypláchněte čistou vodou a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Pokud jednotku použiváte společně se spalovacím zařízením, zajistěte, aby byl prostor dobře větrán.
- Nedostatečná ventilace může způsobit vyčerpání kyslíku.
Nezapinejte klimatizaci po nanesení ochranného prostředku na podlahu.
- Složky ochranného prostředku mohou vniknout do vnitřní jednotky a zachytil se v ní, což by mohlo mít za následek únik vody nebo rozstřikování kapek vody.
Při bouřce a nebezpečí zásahu bleskem VYPNĚTE jistič.
- Jednotka může být zásahem blesku poškozena.
Pokud je klimatizace používána několik sezón, proved'te kromě běžného čištění celkovou kontrolu a údržbu.
- Nečistoty a prach v jednotce mohou způsobovat nepříjemný zápach, přispívat k růstu hub a plísní nebo ucpat vypouštěcí cesty a způsobit únik vody z vnitřní jednotky. Poraďte se s prodejcem ohledně kontroly a údržby, které vyžadují specializované znalosti a dovednosti.

Spínačů se nedotýkejte mokrýma rukama.
• Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Neprovádějte čištění klimatizace vodou a nepokládejte na jednotku předměty obsahující vodu, např. vázy s květinami.
- Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

Na vnější jednotku nestoupejte a ani na ni nepokládejte žádné předměty.
- Hrozí nebezpečí poranění při pádu osoby nebo předmětu.

DŮLEŽITÉ
Znečištěné fi ltry způsobují kondenzaci vody v klimatizaci, která může podporovat růst hub a plísní. Proto je doporučováno čistit vzduchové fi ltry každé 2 týdny.
Před zahájením provozu zajistěte, aby horizontální lamely byly v zavřené poloze. Pokud je provoz zahájen, když jsou horizontální lamely v otevřené poloze, nemusí se vrátit do správné polohy.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Při instalaci
| ⚠ VÝSTRAHA | |
![]() | Při instalaci se porad’te s prodejcem.Instalace vyžaduje specializované znalosti a dovednosti, proto by ji neměl provádět sám uživatel. Nesprávná instalace může způsobit únik vody, požár nebo zásah elektrickým proudem. |
| K napájení klimatizace použijte vyhrazený napájecí zdroj.Při použití společného napájecího zdroje může dojít k přehřátí nebo požáru. | |
| Neinstalujte jednotku v místě možného úniku hořlavých plynů.Pokud plyn uniká a nahromadí se v okolí vnější jednotky, může dojít k explozi. | |
![]() | Jednotku řádně uzemněte.Uzemňovací drát nepřípojujte k plynovému potrubí, vodnímu potrubí, bleskosvodu ani k telefonnímu uzemňovacímu drátu. Při nesprávném uzemnění může dojít k zásahu elektrickým proudem. |
| ⚠ POZOR | |
![]() | Zemnicí jistič nainstalujte v závislosti na místě Instalace klimatizace (např. ve vysoce vlhkých oblastech).Není-li zemnicí jistič nainstalován, může dojít k zásahu elektrickým proudem. |
| Zajistěte, aby byl vodní kondenzát řádně odváděn.Pokud není vypouštění správné, může voda odkapávat z vnitřní/ vnější jednotky a namočit či poškodit nábytek. | |
| V případě neobvyklého stavuOkamžitě ukončete provoz klimatizace a obraťte se na prodejce. | |
/ případě neobvyklého stavu
Pro rozhraní Wi-Fi
| ⚠ VÝSTRAHA(Nesprávná manipulace může mít vážné následky, včetně vážného zranění nebo smrti.) | |
| Děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi mohou používat tento spotřebič v případě, že mají zajištěný dohled nebo byly poučeny o bezpečném použivání spotřebiče a chápou související nebezpečí. | |
| Děti si nesmějí hrát se spotřebičem. Děti nesmějí provádět čištění a uži- vatelskou údržbu bez dohledu. | |
| Nepoužívejte rozhraní Wi-Fi v blízkosti zdravotnických elektrických přistro- jů nebo osob se zdravotnickým zařizením, napřiklad kardiostimulátorem nebo Implantovaným kardioverterem-defi brlátorem.• Hrozi nebezpečí nehody v důsledku selhání lékařského přístroje nebo zařizení. | |
| Neinstalujte rozhraní Wi-Fi do blízkosti zařizení s automatickým řízením, například automatických dveří nebo hlásičů požáru.• Hrozi nebezpečí nehody v důsledku závad. | |
| Nedotýkejte se rozhraní Wi-Fi mokrýma rukama.• Hrozi nebezpečí poškození zařizení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru. | |
| Nestříkejte vodu na rozhraní Wi-Fi, ani jej nepoužívejte v koupelně.• Hrozi nebezpečí poškození zařizení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru. | |
| Pokud dojde k upuštění rozhraní Wi-Fi nebo poškození držáku či kabelu, odpojte napájecí zástrčku nebo VYPNĚTE jistič.• Hrozi nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. V takovém případě se poraďte s vaším prodejcem. | |
| ⚠ POZOR(Nesprávná manipulace může mít rúzné následky, včetně zranění nebo poškození budovy.) | |
| Pří nastavování nebo čištění rozhraní Wi-Fi si nestoupejte na nestabilní stoličku.• Hrozi nebezpečí pádu a poranění. | |
| Nepoužívejte rozhraní Wi-Fi v blízkosti jlných bezdrátových zařizení mikrovlnných trub, bezdrátových telefonú nebo faxů.• Hrozi nebezpečí závady. | |
LIKVIDACE

Fig. 1
O likvidaci tohoto výrobku se poradte s výrobcem.
Poznámka:
Tato značka platí pouze pro EU.
Tato značka odpovídá směrnici 2012/19/EU, článku 14: Informace pro uživatele a Příloze IX a/nebo směrnici 2006/66/ES, článku 20: Informace pro konečné uživatele a Příloze II.
Produkt MITSUBISHI ELECTRIC je navržen a vyráběn z vysoce kvalitních materiálů a součástí, které lze recyklovat a/nebo znovu použít.
Tato značka znamená, že elektrická a elektronická zařízení, baterie a akumulátory je nutné na konci životnosti zlikvidovat odděleně od běžného odpadu.
Pokud je pod značkou (Fig. 1) uvedena chemická značka, tato chemická značka znamená, že baterie nebo akumulátor obsahují těžké kovy v uvedené koncentraci. Tato informace má následující podobu:
Hg: rtut' (0,0005 %), Cd: kadmium (0,002 %), Pb: olovo (0,004 %)
V zemích Evropské unie existují samostatné sběrné systémy určené pro elektrické a elektronické výrobky, baterie a akumulátory.
Zařízení, baterie a akumulátory zlikvidujte řádně v místním sběrném/recyklačním středisku.
Pomáhejte nám zachovat životní prostředí, ve kterém žijeme!
NÁZVY SOUČÁSTÍ
Vnitřní jednotka Vnější jednotka

text_image
Přední panel Vzduchový fi ltr Čistící vzduchový fi ltr (Filtr blokování V, Typ VGKP: volitelné) Štítek se specifi kacemi *1 Horizontální lamela Kryt ventilátoru Výstup vzduchu Výměník tepla Kontrolka provozu Přijímač dálkového ovladače Zařízení k pročišťování vzduchu (pouze typ VGKP) Přívod vzduchu Rozhraní Wi-Fi Nouzový provozní vypínač *2 *2 Když Nouzový pro Při každém Nouzo- CHLAZI
text_image
Přívod vzduchu (zadní a boční) Štítek se specífi kacemi *1 Potrubí chladicího média Odvodňovací hadice Výstup vzduchu Výstup odvodněníVzhled vnějších jednotek se může lišit.
*1 Rok a měsíc výroby jsou uvedeny na štítku se specifi kacemi.
^2 Když nelze použít dálkový ovladač...
Nouzový provoz lze aktivovat stisknutím nouzového spínače (E.O. SW) na vnitřní jednotce. Při každém stisknutí nouzového spínače (E.O. SW) se provoz změní v následujícím pořadí:

text_image
Nouzové CHLAZENÍ Nouzové TOPENÍ Vypnutí • : Svítí ○ : Nesvítí Nastavená teplota: 24 °C Rychlost ventilátoru: Střední Horizontální lamela: AutomatickyPŘÍPRAVA PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU
Před uvedením do provozu: Zasuňte konektor napájecího kabelu do síťové zásuvky a/nebo zapněte jistič.
Vložení baterií do dálkového ovladače

text_image
4. Stiskněte tlačítko RESET. 1. Otevřete přední víko. 2. Nejdříve vložte vždy záporný pól alkalické baterie AAA. 3. Nasadťe přední víko.Nastavení aktuálního času

text_image
1. Stiskněte tlačítko CLOCK (Hodiny). Mon CLOCK 0:00 2. 3. Stisknutím tlačítka DAY (Den) nastavte den. 2. 4. Stiskněte znovu tlačítko CLOCK (Hodiny). Mon CLOCK 13:00 2. 3. 4. Chcete-li nastavit čas, stiskněte bud tlačítko TIME (Čas) nebo TIMER (Časovač). Každým stisknutím posunete čas o 1 minutu vpřed/vzad (při delším stisknutí o 10 minut).PŘÍPRAVA PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU
Dálkový ovladač

text_image
Kontrolka výměny baterie Část zobrazení provozu 38°C Tlačítka teploty SET CLOCK/ON 1234 ON OFF/ON TEMP OFF/ON Vysílač signálu Dosah signálu: přibližně 6 m Příjem signálu je potvrzen zvukovými signály z vnitřní jednotky. Tlačítko OFF/ON (Zastavení/spuštění) Tlačítko FAN (Ventilátor) ovládání rychlosti Tlačítko volby provozu MODE FAN ECONO COOL VANE PURIFIER Tlačítko ECONO COOL (Úsporné chlazení) I save NIGHT MODE ON TIMER OFF Tlačítko VANE (Lamela) Tlačítko PURIFIER (Pročišťovací zařízení) (pouze typ VGKP) Tlačítka TIME (Čas), TIMER (Časovač) Tlačítko v před Tlačítko vzad Tlačítka nastavení WEEKLY TIMER (Týdenní časovač) Tlačítko RESET Tlačítko SELF CLEAN (Samočištění) Tlačítko CLOCK (Hodiny) Víko Dálkový ovladač otevřete posunutím vlka dolů. Dalším posunutím směrem dolu získáte přístup k tlačitkům týdenního časovače.Tlačítko TIME (čas), TIMER (časovač) —
Změna času dopředu/dozadu
ON (Časovač ZAPNUTÍ): Jednotka se ZAPNE v nastaveném čase.
OFF (Časovač VYPNUTÍ): Jednotka se VYPNE v nastaveném čase.
Pomocí tlačítek (wpřed) a (vzađ) nastavte dobu časovače.
Tlačítka nastavení WEEKLY TIMER (Týdenní časovač) \_\_\_\_
Stisknutím tlačítka [prej]ěte do režimu nastavení týdenního časovače.
Stisknutím tlačítek [a]ybyberte nastavení dne a čísla.

Stisknutím tlačítek ON/OFA nastavíte čas ZAPNU-TÍ/VYPNUTÍ a teplotu.
Stisknutím tlačítka SET nastavení týdenního časovače dokončíte a odešlete.
Stisknutím tlačítka WEEKLY TIMER IKNOST týdenní časovač ZAPNETE. (Tlačítko WEEKLY se rozsvítí.)
Dalším stisknutím tlačitka WEEKLY TIMER TYDenní časovač VYPNETE. (Tlačitko WEEKLY zhasne.)
OFF/ON

Tlačítko OFF/ON (Zastavení/spuštění)
MODE

Tlačítko volby provozu

⊕

Tlačítka teploty

Každým stisknutím tlačítka se teplota zvyšuje nebo snižuje o 1 °C.
FAN

Tlačítko FAN (Ventilátor) ovládání rychlosti


Tlačitko ovládání proudění vzduchu nahoru-dolů

Směr proudění vzduchu doleva/doprava
Před zahájením provozu ručně přesuňte vertikální lamelu.

Tlačítko i-save (Inteligentní uložení)
Zjednodušená funkce zpětného nastavení umožňuje vyvolání preferovaného (předvoleného) nastavení jedním stisknutím tlačítka save. Dalším stisknutím tlačítka se opět ihned vrátíte k předchozímu nastavení.
ECONO COOL
Tlačítko ECONO COOL (Úsporné chlazení)
Nastavení teploty a směr proudění vzduchu se automaticky mění pomocí mikroprocesoru.
NIGHT MODE
Tlačítko NIGHT MODE (Noční režim)
Při provozu v NOČNÍM REŽIMU se změní jas kontrolky provozu, deaktivují se zvukové signály a omezí se hlučnost vnější jednotky.
PURIFIER
Tlačítko funkce pročišťování vzduchu
Při pročišťování vzduchu je zařízením vestavěným ve vnitřní jednotce snižován obsah spór, virů, plísní a alergenů přenášených vzduchem.
ČIŠTĚNÍ
Pokyny:
- Pred čištěním vypněte napájení nebo vypněte jistič.
- Nedotýkejte se kovových částí rukama.
- Nepoužívejte benzín, ředidla, lešticí prášek ani insekticidy.
-
Pokud vidíte nečistoty, omyjte je neutrálním kuchyňským čisticím prostředkem zředěným vlažnou vodou na stanovenou koncentraci a poté čisticí prostředek setřete vlhkým hadříkem.
-
Nepoužívejte hrubý kartáč, tvrdou houbu apod.
- Horizontální lamelu nenamáčejte ani neoplachujte.
• Nepoužívejte vodu teplejší než 50 °C. - Nevystavujte součásti prímému slunečnímu světlu, teplu ani ohni z důvodu sušení.
- Na ventilátor nevyvíjejte nadměrnou silu, jinak mohou vzniknout praskliny nebo poškození.

Vzduchový fi ltr (fi ltr na pročištění vzduchu)
• Vyčistěte každé 2 týdny
- Odstraňte nečistoty pomocí vysavače nebo opláchněte vodou.
- Po umytí vodou nechte důkladně uschnout ve stínu.
Přední panel

text_image
Závěs Otvor- Zvedněte přední panel, dokud neuslyšíte „klapnutí“.
- Přidržte závěsy a vytáhněte panel podle znázornění na obrázku výše.
- Otřete měkkým suchým hadříkem nebo opláchněte vodou.
- Neponořujte do vody na déle než dvě hodiny.
- Umožněte důkladné vyschnutí ve stínu.
- Přední panel nasadte provedením postupu odstranění v opačném pořadí. Zavřete přední panel a pevně zatlačte na místa označená šípkami.

-Zařízení k pročišťování vzduchu (pouze typ VGKP)
Každé 3 měsíce:
- Odstraňte nečistoty pomocí vysavače. Pokud nelze nečistoty odstranit vysáváním:
- Ponořte fi ltr společně s jeho rámem do vlažné vody a poté jej propláchněte.
- Po umytí jej nechte dukladně uschnout ve stínu.

Čisticí vzduchový fi ltr (Filtr blokování V, Typ VGKP: volitelné)
Každé 3 měsíce:
- Odstraňte nečistoty pomocí vysavače.
Pokud nelze nečistoty odstranit vysáváním:
- Ponořte fi ltr s rámem do vlažné vody a poté jej opláchněte.
- Po umytí jej nechte důkladně uschnout ve stínu. Nasadťe všechny západky vzduchového fi ltru.
Každý rok:
• Vyměňte čisticí vzduchový filtr za nový, abyste zajistili co nejlepší výkon.
• Číslo dílu MAC-2470FT-E

Vyjměte ze vzduchového fi ltru vytažením
Důležité
- Filtry pravidelné čistěte, abyste zajistili co nejlepší výkon a snížili spotřebu energie.
- Znečištené fi ltry způsobují kondenzaci vody v klimatizaci, která může podporovat růst hub a plísní. Proto je doporučováno čistit vzduchové fi ltry každé 2 týdny.
Tyto údaje vycházejí z NAŘÍZENÍ (EU) č. 528/2012
| NÁZEV MODELU | Předmětná položka (Název součásti) | Účinné látky (CAS č.) | Vlastnosti | Pokyny k použití (informace o bezpečné manipulaci) |
| MSZ-AY15/20VGK(P) | FILTR | Dimethyloktadecyl [3-(trimethoxysilyl) propyl] chlorid amonný (27668-52-6) Hydrogenfosforečnan stříbrno-sodno-zirkoničitý (265647-11-8) 2-oktyl-2H-isothiazol-3-on (OIT) (26530-20-1) | Antivirový Antibakteriální Proti plísni | Používejte tento výrobek v souladu s návodem k použití a pouze pro určený účel.Nevkládejte do úst. Udržujte mimo dosah dětí. |
| MAC-2470FT-E | FILTR | Dimethyloktadecyl [3-(trimethoxysilyl) propyl] chlorid amonný (27668-52-6) | Antivirový Antibakteriální Proti plísni | Používejte tento výrobek v souladu s návodem k použití a pouze pro určený účel.Nevkládejte do úst. Udržujte mimo dosah dětí. |
NASTAVENÍ ROZHRANÍ Wi-Fi (pouze typ VGKP)
Tento rozhraní Wi-Fi se připojuje k vnitřní jednotce a slouží ke sdělování informací o stavu a ovládání příkazů ze služby MELCloud.

text_image
Přední panel Wi-Fi kryt
text_image
Přední panel Rozhraní Wi-FiPoznámka:
- Nastavení připojení mezi rozhraní Wi-Fi a směrovačem. Pokyny naleznete v příručkách SETUP MANUAL (Příručka pro nastavení) a SETUP QUICK REFERENCE GUIDE (Rychlý průvodce nastavením) dodávaných s jednotkou.
- Příručku SETUP MANUAL (Příručka pro nastavení) najdete na webu uvedeném níže. https://www.melcloud.com/Support
- Uživatelskou příručku ke službě MELCloud najdete na níže uvedeném webu. https://www.melcloud.com/Support
SPECIFIKACE
| Model | Vnitřní | MSZ-AY15VGK(P) MSZ-AY20VGK(P) | ||||
| Vnější | MUZ-AY15VG MUZ-AY20VG | |||||
| Funkce Chlazení Topení Chlazení Topení | ||||||
| Napájení | ~ /N, 230 V, 50 Hz | |||||
| Kapacita kW | 1,5 2,0 2,0 2,5 | |||||
| Vstup kW | 0,37 0,5 0,46 0,6 | |||||
| Hmotnost | Vnitřní kg | VGKP: 9,1, VGK: 8,9 | ||||
| Vnější kg | 23 27,5 | |||||
| Náplň chladicího média (R32) | kg | 0,49 | 0,55 | |||
| Stupeň IP | Vnitřní | IP 20 | ||||
| Vnější | IP 24 | |||||
| Přípustný nadměrný provozní tlak | Nízký tlak | MPa | 2,77 | |||
| Vysoký tlak | MPa | 4,17 | ||||
| Hlučnost (SPL) | Vnitřní (velmi vysoká / vysoká / střední / nízká rychlost / tichý chod) | dB(A) | 40/35/30/26/19 | 40/35/30/26/19 | 42/35/30/26/19 | 42/35/30/26/19 |
| Vnější | dB(A) | 45 | 45 | 47 | 48 | |
Specifikace vnitřních jednotek pro vícenásobné připojení NAŘÍZENÍ (EU) 2016/2281
| Model | Vnitřní | MSZ-AY15VGK(P) | MSZ-AY20VGK(P) | ||
| Kapacita | Chlazení | Citelný | kW | 1,27 | 1,50 |
| Latentní | kW | 0,23 | 0,50 | ||
| Topení | kW | 1,70 | 2,30 | ||
| Vstup | kW | 0,017 | 0,019 | ||
| Hlučnost (Hladina akustického výkonu) | Velmi vysoká / vysoká / střední / nízká rychlost / tichý chod | dB(A) | 59/50/45/41/36 | 60/50/45/41/36 | |
Poznámka:
Podminky hodnocení
Chlazení – vnitřní: 27 °C DB, 19 °C WB
vnější: 35 °C DB
Topení – vnitřní: 20 °C DB
vnější: 7 °C DB, 6 °C WB
Zaručený provozní rozsah
| Vnitřní | Vnější | |||
| MUZ-AY15VG | MUZ-AY20VG | |||
| Chlazení | Horní limit | 32°C DB23°C WB | 46°C DB— | 46°C DB— |
| Dolní limit | 21°C DB15°C WB | -10°C DB— | -10°C DB— | |
| Topení | Horní limit | 27°C DB— | 24°C DB18°C WB | 24°C DB18°C WB |
| Dolní limit | 20°C DB— | -15°C DB-16°C WB | -20°C DB-21°C WB | |
DB: Suchý teploměr
WB: Vlhký teploměr
Rozhraní Wi-Fi
| Model | MAC-577IF2-E |
| Vstupní napětí 12,7 V stejnosměrné (z vnilřní jednotky) | |
| Spotřeba elektrické energie | MAX. 2 W |
| Velikost V׊×H (mm) | 73,5×41,5×18,5 |
| Hmotnost (g) | 46 (včetně kabelu) |
| Výstupní výkon vysílače (MAX.) | 20 dBm podle standardu IEEE 802.11b |
| RF kanál | Kanál 1 ~ kanál 13 (2412~2472 MHz) |
| Rádiový protokol | IEEE 802.11b/g/n (20) |
| Šifrování | AES |
| Autentizace | WPA2-PSK |
| Verze softwaru | XX.00 |
Prohlášení o shodě najdete na níže uvedených webových stránkách.
http://www.mitsubishielectric.com/ldg/ibim/
PŘI PODEZŘENÍ NA ZÁVADU
V následujících případech okamžitě ukončete provoz klimatizace a obrat'te se na prodejce.
- Pokud dochází k úniku nebo odkapávání vody z vnitřní jednotky.
- Jestliže bliká levá provozní kontrolka.
- Když se jistič opakovaně vypíná.
- Signál z dálkového ovladače není přijímán v místnosti, ve které je používána elektronicky ovládaná zářivka (fluorescenční lampa s napěťovým měničem apod.).
• Provoz klimatizace ruší příjem rozhlasového či televizního signálu. Pro dotčené zařízení může být nutné použít zesilovač.
• Když je slyšet neobvyklý zvuk.
• Když zjistíte jakýkoli únik chladicího média.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Význam symbolov na interiérovej a exteriérovej jednotke
Typy výstrah a ich význam
⚠️ VÝSTRAHA:
Význam symbolov používaných v tomto návode

: Nikdy nevykonávajte uvedený úkon.

: Nikdy nesiahajte dnu prstom ani iným predmetom.

: Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Postupujte opatrne.

: Nezabudnite odpojit' napájací kábel z elektrickej zásuvky.

: Nezabudnite vypnút' vypínač.

: Nikdy sa nedotýkajte mokrými rukami.

Skontrolujte, či elektrická zásuvka nie je znečistená, a riadne ju zastrčte do zásuvky.
Elektrický kábel nezväzujte, net'ahajte ani nemodifikujte, chráně ho pred poškodením a pred teplom a neklad'te naň t'ažké predmety.
Počas prevádzky nepoužívajte vypínač, neodpájajte elektrický kábel zo zásuvky ani ho nepripájajte spät.
- Ak je napájací kábel poškodený, v záujme bezpečnosti ho smie vymeníť len výrobca alebo jeho servisný zástupca.
Ak klimatizácia nechladí alebo nehreje, je možné, že došlo k úniku chladiva. Ak zistíte akýkolvek únik chladiva, zastavte klimatizáciu, miestnost' dobre vyvetrajte a ihned' kontaktujte svojho predajcu. Ak je v rámci opravy potrebné doplnit' do zariadenia chladivo, opýtajte sa na podrobnosti servisného technika.

Batérie si nikdy z akéhokol'vek dôvodu neklad'te do úst, aby nedošlo k ich náhodnému prehltnutiu.
Pri výmene batérií v dialkovom ovládači vymeňte všetky batérie za nové rovnakého typu.
Klimatizáciu nepoužívajte po nanesení ochranného prostriedku na podlahu.
Ked' začujete hrmenie a existuje možnost' zásahu bleskom, VYPNITE vypínač.
- Zásah bleskom by mohol zariadenie poškodit.
Vypínače neobsluhujte mokrými rukami.
S likvidáciou výrobku sa obrátte na svojho predajcu.
Poznámka:
Interiérová jednotka Exteriérová jednotka

^2 Ked' nie je možné použit' dial'kový ovládač...
Núdzovů obsluhu možno aktivovat' stlačením spínača núdzovej obsluhy (E.O. SW) na interiérovej jednotke.
Pri každom stlačení tlačidla E.O. SW sa režim zmení v nasledovnom poradí:

flowchart
graph LR
A["Núdzové CHLADENIE"] --> B["Sun Symbol"]
C["Núdzové KÜRENIE"] --> D["Circle Symbol"]
E["Zastavené"] --> F["Circle Symbol"]
Vloženie batérií do dial'kového ovládača

text_image
4. Stlačte tlačidlo RESET. 1. Odnímte predný kryt. 2. Vložte alkalické AAA batérie – vždy najprv záporný pól. 3. Založte predný kryt.Stlačením tlačidla výstupte do režimu nastavenia týždenného časovača.
Stlačením tlačidla EDIT/BEND SET dokončíte a odošlete nastavenie týž-denného časovača.
Stlačením tlačidla WEEKLY TIMER ZAPNITE týždenný časovač. (Rozsvieti sa nápis WEEKLY.)
Vzduchový fi lter (fi lter čističa vzduchu)
• Čistite každé 2 týždne
- Odstráňte nečistoty vysávačom alebo ich opláchnite vodou.
- Po umytí vodou dobre vysušte v tieni.
Predný panel

text_image
Pânt Otvor
Tahom ho odstráňte zo vzduchového fi ltra
Dôležité
Chladenie – Interiérová jednotka: 27 °C DB, 19 °C WB
Exteriérová jednotka: 35 °C DB
Kúrenie – Interiérová jednotka: 20 °C DB
Exteriérová jednotka: 7 °C DB, 6 °C WB
vakuuttaa táten yksinomaisella vastuillaan, että jäljempáná kuvatut asuinrakennuksiin, pienteolisusukáyttőön ja kaupalliseen käyttőön tarkoitetut ilmastointilaitteet ja lämpöpumput: tímto na vlastní odpovědnost prohlašuje, že níže popsané klimatizační jednotky a tepelná čerpadla pro použití v obytných prostředích, komerčních prostředích a prostředích lehkého průmyslu:
ovat seuraavan unionin yndenmukaistamislainsaadannon saannosten mukalsia. jsou v souladu s ustanoveními následujících harmonizačních právních předpisů Unie. spínajú ustanovenia nasledujúcich harmonizovaných noriem EU.









