MSZEF35VGKB - Klimatizace MITSUBISHI - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma MSZEF35VGKB MITSUBISHI ve formátu PDF.
| Značka | Mitsubishi |
| Model | MSZEF35VGKB |
| Typ produktu | Split klimatizace (vnitřní a venkovní jednotka) |
| Chladicí výkon | 3,5 kW |
| Topný výkon | 4,0 kW |
| Elektrické napájení | 230 V ~ 50 Hz, jednofázové |
| Chladivo | R32 |
| Množství chladiva | 0,74 kg |
| Hmotnost vnitřní jednotky | 11,5 kg |
| Hmotnost venkovní jednotky | 34 kg |
| Hluk vnitřní jednotky (chlazení) | Velmi vysoký: 45 dB(A), Vysoký: 37 dB(A), Střední: 29 dB(A), Nízký: 24 dB(A), Tichý: 21 dB(A) |
| Hluk venkovní jednotky | 48 dB(A) |
| Hlavní funkce | Chlazení, Topení, Odvlhčování, Větrání, Týdenní časovač, i-saving, ECONO COOL, Wi-Fi (MELCloud) |
| Wi-Fi rozhraní | Ano, model MAC-577IF2-E |
| Vzduchový filtr | Čisticí filtr, čištění každé 2 týdny |
| Filtr pro čištění vzduchu | Ionizovaný stříbrný filtr, výměna ročně (ref. MAC-2370FT-E) |
| Bezpečnost | Proudový chránič, nouzový spínač na vnitřní jednotce, automatické zastavení při poruše |
| Důležité pokyny | Nepoužívejte prodlužovací kabel, nedotýkejte se mokrýma rukama, neinstalujte sami |
| Opravitelnost | Svěřte autorizovanému prodejci, nerozebírejte ani neupravujte zařízení |
| Dálkové ovládání | Baterie AAA (2 ks), dosah až 8 m, podsvícení |
| Provozní rozsah | Chlazení: -10°C až 46°C venkovní; Topení: -15°C až 24°C venkovní |
Často kladené otázky - MSZEF35VGKB MITSUBISHI
Dotazy uživatelů ohledně MSZEF35VGKB MITSUBISHI
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Klimatizace ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MSZEF35VGKB - MITSUBISHI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MSZEF35VGKB značky MITSUBISHI.
NÁVOD K OBSLUZE MSZEF35VGKB MITSUBISHI
Význam symbolů uvedenych na vnitřnéjednotce a/nebo vnějsí Jednotce
| VYSTRAHA (Nebezpeci požáru) | Tato jestnotka vyuzíva hořlavé chladici médium. V prípadě úniku chladiciho media nebo kontaktu chladiciho media s ohněm nebo topnám tělesem dochází ke vzniku skodlivych plynú a hroží nebezpeci požáru. |
| Před uvedením do provozu si pečíve přěctěte NÁVOD K OBSLUZE. | |
| Servisné pracovníci jsou povinni si prěd zahájením práce pečíve přěcíst NÁVOD K OBSLUZE i INSTALAČNÍ PRÍRUČKU. | |
| Dalář informace jsou k dispozici v NÁVODU K OBSLUZE, INSTALAČNÍ PRÍRUČCE apod. | |
Protoze jsou v tomoVyrobku pouzity pohyblive soucasti a soucasti, které mohou zpuosabit uraz elektrickym proudem, prectete si prer pouztim kapitolu „BezpecnostnI opafreni".
V zajmu vlastni bezpecnosti dodrzujte varovani uvedenayv tomto navodu.
- Po préčění námov společné s instalačné príručkou uschovejte na vchodné miste pro budouci použil.
Značky a jejich význam
VYSTRAHA: POZOR:
Nesprávná manipulace muže s vysokou pravděpodobností zpúsobit važné nebezpecí, jak je smrt, važné zranění atd.
Nesprávná manipulace muze v závislosti na podminkach zpúsobit vázné nebezpečl.
VYSTRAHA

Nepipojujte napajeci kabel k propojovacim bodu, nepouzije proedužovac kabel anpjipojujte zice zaftzen do jedem zasuvky. Mohlo by dojt k prehrati, pozaru nebo urazu elektrikym proudem.
Zkontrolujte, zda je napajeci konektor bez necistot, a zaunite jej bepezne do zauvky.
Zneisteny konektor muze zpusobit pozar nebo uraz elektrickym proudem.
Napájcí kabel neskládejte, metahaje za njé, zabrante jeho poskozeni.
neprovádejte na nem Üpravy, chrante jej před teplem a nepokládejte
na njé těžné předméty.
- Mohlo by dojit k pozaru nebo urazu elektrickym proudem.
Böhem provozu NEVYPINEJTE/NEZAPINEJTE Jlst& ane ndopojutte/nepripojutte kabel.
Hrozifvznik jiskers nebezpecim pozaru.
Poy PVNPTI vintñi jodnjty pomoci dalkového ovladza nezapomite PYPNQTJISTe nebo odopjnt napajíc kabel.
Nevystavlute telo pflmo proudeni cladneho vduchu na deli dobu. Muzo toby skodilve pro vase zdrvi.
Jednotka by nemela byt instalovana, pjemistovana, upravoyana neboj, upravoyana uzivatelem.
- Nespravna manipulace s klimatizačni Jednotkou muže zpúsobit požár, uraz
elektrickym proudem, zraneni nebo unk vody atd. Poradte se s prodejcem
- Pokud je napajeć kabel poškozen, nechte jej yvěměn't výrobćem nebo jiho��ervinst zastupćem, abyste prědešë ml ozhémnu nebezepeći.
PfI Instalaci, plemisteni nebo udzrbé Jednotky se uljstete, ze do okru h u chladicho media nejsou privadeny zadné jine látky nez urcené chladici medium (R32/R410A).
Jakokali pflotomost ciz lalyk, napf. vzduchu, muze zpsoobit nadmeme zvyoseni laku a vesti k vyzhupu nebo zraneni.
- Jine nez urcene chladici medium muze zpusobit mechanicke vady, nesopravn focke systemi du porchu Jednotky. Vnejhorstim pfipademuze dojt k vaznelem selhani zajsteni bezpeznosti produktu.
Tento spotfebič neni urcen k použivani osobami (včetné deti) se snizenymi fizckymi, smyslovymi nebo duševnimi schoponstmi neboš nestodatečnymi zkušenostmi a znalostmi,Pokud nemaj zajistěny dohled nebo nebyly poučeny o použivani spotfebiče obosou odpovednou za jejich bezpečnost.
Deti meje pod dohledem a dbeje, ay si nehraly se spotrebicem.
Do vstupu a vystupu vzduchu nekvkladejte prsty ani zadne pmedety.
- Ventilator uvnit se bēhem provozu otáci yysokou rychosti a muže zpūsobit zraněni.


V pripade neobvkylich podminek (napriklad pri zapachu spalennyi) klimatizačni Jednotku zastavte a odpoje napajeci konektor nebo VYPNETE jistí.
- Pokračováni v provozu za neobvkylých podmínek by mohlo věst k po-ruse, pozarů nebo urazu elektrický proudem. V takovém pripadé se poradte s vasim prodejče.
Významy symbolú použivanych v teto priručce

: Rozhodné neprovádejte.

: Ujistete se, ze postupujete podlePokynu.

: Nevkladeje prsty ani prydmety.

: Nestoupejte na vinitfi/vnejfsj Jednotku a na Jednotky nic nepokladejefte.

: Nebezpeci urazu elektrickym proudem. Budte opatrni.

: Ujistete se, ze je napajeci zastrcka odpojena od slovce zasuvky.

: Nikdy se nedotykejte mokryma rukama.

: Na jegnotku nikdy nestrikejte vodu.

Pokud kilmatzace nechladni nebohnefeje, je mozné, ze doško unklu chladicho medla. Pokud zaznamenate unk chladicho medla, zastavte provoz, dukladne vyvetrejetme mistnost a inhed se obrat'na prodejce. Pokud oprava vzyaduje doplinéj nedtoky chladicim medlem, požádeje o podrobnosti servisiho technika.
- Použité chladići medíum v klimatizaci neni nebezepečné. Za normalních okolnosti nedocháží k uniku. V pripadě uniku chladićho media nebo kontaku chladićího media s ohém nebo topný tělesem, např. ohlívačem, primotempo nebo protloùn a vařeni, však dochatá ke vzniku skodílvych plynu a hroži nebezepečí požáru.
Nikdy se nepokoustej umy vnitrek vnutrih jednotyk. Pokud vnutftek vnutiri jnednotyk vyazduje cisteni, obrata se na prodejce.
- Nevodnë cistici prostredky mohou zpuusobit poskozeni plastoveho materiálu uvnitj Jednotky, coz muze mît za následek Únik vody. Pokud se cistici prostredke dostane do kontaktu s elektrickymi dily nebo motorem, hrožl porucha a vznik koufe nebo poZaru.
Pfistroj musi byt ulozen v mistsnosti bez nepetrztite provozovaneho zdroje vzniceni (napr. otevifenego ohne, plynového spotfebie nebo elektrického ohfivace).
Mojte na pameti, ze chladici medium nesml zapachat.
- Nepou2vejo jiné prosthédy k urychénl odmazován be načistěnji prístroje, než soud prosthédy doporučné vyrocbem.
- Jednotku nepropichujte ani nespalujte.
- Vnifni jednotka musby niatnastlovana v mistioustech, ktere presahujicu, u rucenou podlahovou pouclo. Poradte se s prodekem.
Toto zafieni je urceno k pouziti odborniky a skolenyni uizavatelii v prodejnach, lekhych prumyslovych provozech a farmach a ke komercnimu pouziti beshyni uizavitel.
POZOR

Nedotykeje se vstupu vzduchu ani hlinikovych lamel vnitrni/vnejsi Jednotky.
Hrozinebezpeci poraneni.
Nepouzivejte insekticidy ani hoIavlé spreje k postriku Jednotky.
- Hrozi nebezpeci pozaru nebo deformacejednotky.
Nevystavujte domaci zviRata a rostliny prinemu proudeni vzduchu.
- Muze dojit k poraneni zvifal nebo poskozeni rostlin.
Neploklaodeje pod vnilfni/vnoejsj Jednotku jine elektricko spothebice ani nabytek.
- Z jednotky muze odkapavat voda, ktera muze zpusobil poskozeni nebo poruchu.
Nenechávejte Jednotku na poskozeném montáznim stojanu.
- Jednotka muze spadnout a zpúsobit poraněni.
Pri provozu nebo cisteni Jednotky nestoupeje na nestabilni predmety.
Hrozi nebezpeci padu a poraneni
Netahejtze napajeci kabel.
Muzo doit k pferuseni cesti vodiuci, coz muze vest k phehrati nebo vzniku pozaru.
BEZPECNOSTNI OPATRENI
| Baterie nedobljte, nerozebirjte a nevhazujte do ohne. • Mûze dojt k ünku kapaliny z baterie nebo k požáru cvi vybuchu. | |
| Neprovozujte jegnotku déle než 4 hodiny pfi vysoke vlhkesti (80 % relativni vlhkesti nebo vice) a/nebo s otevfenýml okny nebo ven-kovnimi dvefmi. • Mûze dojt ke kondenzaci vodnich par v klimatizaci; voda mûze odka-pávat dolú a namòt in nebo poškodit nábytek. • Kondenzace vody v klimatizaci mûze podporovat rust hub a prisni. | |
| Nepoužívejte jegnotku pro zvlástnì iúcely, napfiklad skladování potra-vin, chov zviřat, pěstovani rostlin nebo skladování přesnych zaženiči uměleckych předmétu. • Hrozi nebezpeci zhorseni kvalty, poranéni Živočichu a poškozeni rostlin. | |
| Nevystavujte spalovaci zarizeni primému proudeni vzduchu. • Mûze docházet k neúplnému spalovani. | |
| Nikdy nevkládejte baterie do ust, aby nedoslo k jejich polknuiti. • Polknuiti baterie mûze zpusobit zaduşeni a/nebo ostravu. | |
| Před Čistěním jegnotku VYPNÉTE a odpoje napájćí konektor nebo VYPNÉTE jistič. • Ventilator uvníře se behem provozu otáči vysokou rychlosti a mûze zpusobit zraněni. | |
| Pokud nebude jegnotka používána po delsì dobu, odpoje napájćí konektor nebo VYPNÉTE jistič. • V Jednotce se mohou hromadit nečistoty, které mohou zpusobit přehfátí nebo požár. | |
| Věchyny baterie dálkového ovládání vždy vyměnte za nové baterie stejného typu. • Použiti staré baterie společné s novou mûze zpusobit prehřiványì, unik kapailny nebo vybuch. | |
| Pokud kapalina z baterie prije de styku s pokožkou nebo oblecenim dukladné je omyte cistou vodou. • Pokud kapalina z baterie prije de styku s ocima, dukladné oči vyplach-něte cistou vodou a okamžité vyhledaje těláfskou pomoc. | |
| Pokud jegnotku používáte společné se spalovacim zafizením, zajstěte, aby byl prostor dobre vetrán. • Nedostatečné ventilace mûze zpusobit vyčerpaní kyslíku. | |
| Pří bouřce a nebepezćí zásahu bleskem VYPNÉTE jistič. • Jednotka mûze byt záshem blesku poškozena. | |
| Pokud je klimatizace používána několíksezón, provedte kromě bežného Čistění celkovou kontrolu a udžržbu. • Něžistory a prach v Jednotce mohou zpusobovat napříjemný zápach, píspivat k rústu hub a plisi na nebu ocpat vypoustěčí cesty a zpusobit ünik vody z vnilíf NJedtony. Poradte s prodejmec ohledné kontroly a udžržb, které vyžadujì specializované znalosti a dovnedostnì. | |
| Spínačù se nedotýkejte mokryma rukama. • Mohlo by DOJIT K URAZU elektrickým proudem. | |
| Neprovadějte Čistění klimatizace vodou a nepokládeje na jegnotku předmétу obsahujíc vodu, napf. vázy s kvetinami. • Mohlo by DOJIT K URAZU nebo ulrazu elektrickým proudem. | |
| Na vnějsí jegnotku nestoupejte a ani na ni nepokládeje zhánek předmétý. • Hroží nebepezćí poranění pí pádu osbyne bopepřidtu. |
| DULEZITÉ |
| Znečistěné fi litry zpúsobuji kondenzaci vody v klimatizaci, ktera můze podporov rúsh hub a píslni. Proto je doporučováno Čistit vžduchové fi litry každé 2 týdny. |
| Před zahájením provozu zajlstěte, aby horizontalnílámely byly v zavřěné poloze. Pokud je provoz zahájen, když jsou horizontalnílámely v otevřěné poloze, nemusi se vratit do správné polohy. |
Pri instalaci
| VYSTRAHA | |
| Při instalaci se poradte prodejcem. • Instalace vyžaduje specializované znalosti a dovednosti, proto by ji nemel provadět sám uživatel. Nesprávná instalace můze zpúsobit unik vody, požár nebo zásahel elektrický proudem. | |
| K napajeni klimatize použijte vyhrazený napajeci zrodj. • Při použiti spelečného napajeciho zroje meůze dojt k přehráti nebo požáru. | |
| Neinstalujte Jednotku v miste možného uniku hořlavych plynu. • Pokud plyn uníká a nahromadi se v okoli vnějsí Jednotky, můze dojt k explozi. | |
| Jednotku ráné uzemněte. • Uzeměnovaci drát nepípóljute k plynovému potrubí, vodnímu potrubí, bleskovodu ani k Telefonínu umezmòvacímo drátu. Při nasprávném uzemněni můze dojt k zásahu elektrický proudem. | |
| POZOR | |
| Zemnicí jlstić nainstajluve závislosti na misté Instalace klimatizace (napr. ve vysoce vlhých oblastech). • Neni-ii zemnici jbstć nainstalovan, můze dojt k zásahu elektrický proudem. | |
| Zajistěte, aby byl vodni kondenzát ráné odvázén. • Pokud neni vypoustěné správné, můze voda odkapávat z vinití/znějsí Jednotky a namocít āi poskodit nábytek. | |
| V připadě neobvykleho stavu Okamžitě乌克兰 cete provoz klimatizace a obratte sa prodejce. | |
Pro Rozhrani Wi-Fi
| VYSTRAHA (Nesprávná manipulace műe mít vázné následky, včetné vázného zraněni nebo smtri.) | |
| Détí ve věku 8 let a starú s osoby se snizenymi fyzickými, smy slovými nebo duševnimi schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenosstm al zalostmml mohou použivat temo spotfebjc v prípădže, ze mai jajištěné dohled nebo byly poucenyi o bez-pečnémpouživani spotfebjc a chapou souvisejci nebezepeči. | |
| Détí si nésměj hrát se spotfěbjcem. Détí nésměj provadět Čištěné i uživotelskou ãdržbu bez dohledu. | |
| Nepouživejte rozhrani Wi-Fi v blízkosti zdravotnickych elektrických přistroju nebo se zdravotnickým zařeni, například kardiosimulátorem nebo implantovanym kardioverterem-defi brilátorem. • Hroží nebezpećí nebody v dusledku selhání lěkarstého prístroje nebo zařeni. | |
| Nelinstulujte rozhrani Wi-Fi do blízkosti zařeni s automatickým fizením, například automatických dveří nebo hlásiču požáru. • Hroží nebezpećí nebody v dusledku západ. | |
| Nedotýkejte se rozhrani Wi-Fi mokrýma rukama. • Hroží nebezpećí poskzeni zařeni, Úrazu elektrickým proudem nebo požáru. | |
| Nestříkejte vodu na rozhrani Wi-Fi, ani jej nepouživejte v koupelné. • Hroží nebezpećí poskzeni zařeni, Úrazu elektrickým proudem nebo požáru. | |
| Pokud doje k upustěné rozhrani Wi-Fi nebo poskzeni držák-ku cí kabelu, odpoje t napáčić zastřču nebo VYPNETE jistic. • Hroží nebezpećí požáru nebo Žácz-ku cí kabelu, odpoje t napáčić zastřču nebo VYPNETE jistic. • Hroží nebezpećí požáru nebo Žácz-ku cí kabelu, odpoje t napáčić zastřču nebo VYPNETE jistic. | |
| POZOR (Nesprávná manipulation műe mít rúzné následky, včetné zraněni nebo poskozeni budovy.) | |
| Pri nastavoványí nebo Čištěné rozhrani Wi-Fi si nestoupejte na nestabilní stolicku. • Hroží nebezpećí pádu a poraněné. | |
| Nepouživejte rozhrani Wi-Fi v blízkosti jiních bezdrátovych zařeni, mikrovlnnych trub, bezdrátovych Telefonů nebo faxú. • Hroží nebezpećí závedy. | |
LIKVIDACE

Fig. 1
O likvidaci tohoto vrobku se poradte s vrobcem.
Poznámka:
Tato značka plati pouze pro EU.
Tato značka odpovidá směrnici 2012/19/EU, Článku 14: Informace pro uživatele a Přilozce IX a/nebo směrnici 2006/66/ES, Článku 20: Informace pro konečné uživatele a Přilozce II.
Produkt MITSUBISHI ELECTRIC je navrzen a vyráben z vysoce kvalitnich materialú a soucasti, které lze recyklovat a/nebo znovu použit.
Tato znacka znamenă,Že elektrickă a elektronicka zařiženi, baterie a akumárye{jutneh na konci zivostnosti zilkviodov od odděné od bézného adapod.
Pokud je pod značkou (Fig. 1) uvedena chemická značka, tato chemická značka znamena, ze baterie nebo akumulator obsahují težké kovy v uvedene koncentraci. Tato informace na následujici podobu:
Hg:rtut (0,0005%),Cd:kadmium (0,002%),Pb:olovo (0,004%)
V zemich Evropsek unei existujti samostatne sberne systemy urcene pro elektricke a elektronicke vyrobyk, baterie a akumulatory.
Zafzeni, baterie a akumulatory zlikvidujte fadne v mstnim sbernem/recyklacnim stedisku.
Pomáhejte nám zachovatživotniprostřédi,ve kterémzijemel
NÁZVY SOUČÁSTÍ

Vnitrní Jednotka Vnejsí Jednotka

*1 Rok a měsic vyroby jsou uvedeny na štíku se speci fi kacemi.
2 Kdyznelze pouzt dalkovy ovlada...
Nouzovy provoz lze aktivovat stisknutim nouzového spinač (E.O. SW) na vnitni jednotce.
Pn kaedem stisknuf nouzoveho spinae (E.O. SW) se provoz zmeni v nasledujicim poradi:


Nastavena teplota: 24^ Rychlost ventilator:Stedn Horizontalm lamella:Automaticy
PřÍPRAVA PřED UVEDENÍM DO PROVOZU
Pred uvedenim do provozu: Zasuñte konektor napájecího kabelu do sítóve zásuvky a/nebo zapnéte jistič.

Vlození baterí do dálkového ovladače

Nastavení aktuálné chasu
PřÍPRAVA PřED UVEDENÍM DO PROVOZU
Dálkový ovladač

* Podsvicení se zapne pri použít dákového ovladace. Podsvicení se vypne, jakmile není dákovy ovladac nějakou chvili používan.
Pouziveje fouze dalkov ovlada c dodavany s Jednotkou.
Nepouziveje jine dalkove ovladae.
Pokud jsou bilko neo nainstalovany 2 nebo vice vnilrnich Jednotek, muze na dalkov ovlada reagovat i jina nez zamysiena Jednotka.
Tlačitko TIME (ças), TIMER (çasovač) — Změna Času dopředu/dozadu
(Casovac ZAPNUTI): Jednotka se ZAPNE v nastavenem case.
(Casovac VYPNUTI): Jednotka se VYPNE v nastavenem case.
Pomocí tlacitek (wped) a (vzad)mastavte dobu casovace.
Tlačitka nastavení WEEKLY TIMER (Tydenní chasovač)
Stisknutim tlačitka gejte do rezimu nastavení týdenního casovace.
Stiskutim tlacitek GAYybertheastaveni dne a cisla.

Stisknutim tlačftek ONOFa nastaviteCas ZAPNU-TI/VYPNUTI a teplotu.
Stisknutim tlaicitka bsta veni tydenniho casova cdoknic a odeslete.
STisknutim tlačitka TMR TNNI CASOVAC ZAPNETE. (Tlačitko se rukkki.)
Dalsim stisknutim tlacitka TWeekLY TAFER Lenni casova C VYPNETE. (Tlacitko WEEKLY zhasne.)
CS-4
① OFF/ON
Tlacitko OFF/ON (Zastaveni/spusteni)

Kazdym stiskutim tlačitka se teplota zvyšuje nebo snizuje o 1°C.

Tlačitko FAN (Ventilator) ovládání rychlosti


Tlacitko ovladani proudeni vzduchu nahoru-dolu

Smr proudeni vzduchu doleva/doprava
Před zahájením provozu rucné presùně vertikánlí lamelu.


Tlačitko i-saving (Inteligentní uloženi)
Zjednodušena fungce zpětného nastaveni umožnéuje vyvolani preferovaného (předvoleného) nastavení Jedním stisknutím tlacitka lave. Dalsim stisknutim tlacitka se opět ihned vrátite k predchozimu nastavení.

Tlačítko ECONO COOL (Usporné chlazení)
Nastaveni teploy a smer proudeni vzduchu se automaticky meni pomoci mikroprocesoru.
Pokyny:
- Pred cisténím vypněte napájení nebo vypněte jistič.
- Nedotykejte se kovovych cask rukama.
-
Nepouzivejte benzin, redidla, lestici prasek ani insekticidy.
Pouziveje pouze zfredenjemne cisticif prostredky.
Nepouzivejte hrubykartac, tvdou houbu apod. -
Horizontálni lamelu nenamáčejte ani neoplachujte.
Nepouzivejte vodu teplejsi nez 50^ - Nevystavujte soucasti primemu slunechnimu sveltu, teplu an ohni z duvodu sueni.
- Na ventilator nevyvljeje nadmémou silu, jinak mohou vzniknout praskliny
nebo poskozeni.

Vzduchovy fIltr (fIltr na prociisteni vzduchu)
Vycistete kazde 2 tydny
- Odstrañe necistoty pomocí vysavace nebo oplachnětevodou.
- Po umty vodou nechte dukladne uschnout ve stinu.
Předné panel

Cisticí vzduchový fi ltr (fi ltr na pročistěné vzduchu s ionizovaným střibrem)
Kaźde 3 mészlice:
- Odstraße necistoty pomoci ysvaca.
Pokud nelze nečistoty odstranit vysávámím:
Ponoite fi Irr s rémem do vlažné vody a poté jej opláchněte.
- Po umytl jej nechte dukladne uschnout ve stInu. Nasadte vsechny zapadky
vzduchového fi ltru.
Kazdy rok:
Vymene cisticiz vzduchovy filtr za novy, abyste zajistil co nejlepsi vykon.
- Cislo dillu MAC-2370FT-E

Vyjmte ze vzduchového fi litru vytazenIm

Dulezite
- Filtry pravidelné Čistěte, abyste zajistili co nejlepsí vykon a snizili spotřebu energia.
Znečistěne fi Itry zpúsobují kondenzaci vody v klimatizáci, ktra Žmu ze podporovat rúst hub a plisi. Proto je doporučovano cistit vzduchove fi Itrý kaźé 2 tynyd.

Dulezite
- Povrch vnitrijnednotky se snadno poskodi poskrabanim, a proto jej pri cisteni nebo pri manipulaci s Jednotkou nevystavulte učinkum drsnych nebo tvrdych predmettu. Opatné zacházejte také s prednim pamelem, jelikož i ten se pri montaži nebo demontaži muže poskrabat.
- Nepouzivejte abrazivni cistici prostredky, abyste zabrani poskrabani povrchu viniti Jednotky.
- Na povrchu vinitri Jednotky také velmi snadno ulpivaji otisky prstu. Viditelne otisky prstu lze odstranit jemným otrinem pamoci měkké suché tkaniny.
- Pri pouzivani bezné dostupné tkaniny napustné chemikali se rid'te navodem, ktery je k ni prilozen.
Nenechávejte prédni panel otevřeny po delí dobu.
Tyto udaje vychacej z NARIZENI (EU) c. 528/2012
| NÁZEV MODELU | Předmětná položka (název současti) | Učinné látky (CAS Č.) | Vlastnosti | Pokyny k použítí (informace o bezpečné manipulaci) |
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGW | FILTR | Zeolit střbrno-zinečnatý (130328-20-0) | Antibakteriální, protiplíšnév | • Používejte tento vyrobek v souladu s námudem k použítí a pouze pro určeny účel. |
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGB | Hydrogenfoslorečnan střbrno- -sodno-zirkonicipty (265647-11-8) 2-oktyl-2H-isothiazol-3-on (OIT) (26530-20-1) | |||
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGWS | • Nevkládeje tdo ust. Udržujte mimo dosah dětí. | |||
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKB | ||||
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKS | ||||
| MAC-2370FT-E FILTR | Zeolit střbrno-zinečnatý (130328-20-0) | Antibakteri-ální | • Používejte tento vyrobek v souladu s námudem k použítí a pouze pro určeny účel. | |
| • Nevkládeje tdo ust. Udržujte mimo dosah dětí. |
NASTAVENI ROZHRANI Wi-Fi (pouze typ VGK)

Tento rozhrani Wi-Fi se pripojue k vinitni Jednotce a slouži ke sdelovani informaci o stavu a ovladani príkazú ze sluzby MELCloud.
Poznámka:
- Nastaveni pripojeni mezi rozhrani Wi-Fi a smerovačem. Pokyny naleznete v pfrüickach SETUP MANUAL (Pfručka pro nastaveni) a SETUP QUICK REFERENCE GUIDE (Rychly pruvodce nastavenim) dodávanych s jedernotkou.
- Přirucku SETUP MANUAL (Přirucka pro nastavení) majdete na webu uvedeném nizé.
http://www.melcloud.com/Support
Uživatelskou příručka ke slúžbě MELCloud majdete na niže uvedeném webu. http://www.melcloud.com/Support
SPECIFIKACE
| Model | Nastaveni názvu | — | MSZ-EF25VG(H) | MSZ-EF35VG(H) | MSZ-EF42VG | MSZ-EF50VG | ||||||
| Vnitříní | MSZ-EF18VG(K)(W/B/S)MSZ-EF22VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF25VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF35VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF42VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF50VG(K)(W/B/S) | |||||||
| Vnější | — | MUZ-EF25VG(H) | MUZ-EF35VG(H) | MUZ-EF42VG | MUZ-EF50VG | |||||||
| Funkce | Chlazení | Topení | Chlazení | Topení | Chlazení | Topení | Chlazení | Topení | Chlazení | Topení | ||
| Napájení | ~/N, 230 V, 50 Hz | |||||||||||
| Kapacità | kW | — | — | 2,5 | 3,2 | 3,5 | 4,0 | 4,2 | 5,4 | 5,0 | 5,8 | |
| Vstup | kW | — | — | 0,54 | 0,700 | 0,910 | 0,950 | 1,200 | 1,455 | 1,540 | 1,560 | |
| Hmotnost | Vnitříní | kg | 11,5 | |||||||||
| Vnější | kg | — | 31 | 34 | 35 | 40 | ||||||
| Napiř chladicího media (R32) | kg | — | 0,62 | 0,74 | 0,74 | 1,05 | ||||||
| Stupeř IP | Vnitříní | IP 20 | ||||||||||
| Vnější | — | IP 24 | ||||||||||
| Prípustné nadéměmy provožné tsk | Nízký tlak | MPa | — | 2,77 | ||||||||
| Vysoký tlak | MPa | 4,17 | ||||||||||
| Hlučnost (SPL) | Vnitříní (velmi vysoká / vysoká / středni / nizká rychlost / tichý chod) | dB(A) | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/30/24/21 | 46/38/30/24/21 | 43/39/35/31/28 | 48/41/35/30/28 | 43/40/36/33/30 | 49/43/37/33/30 |
| Vnější | dB(A) | — | 47 | 48 | 49 | 50 | 50 | 51 | 52 | 52 | ||
Specifikace vnitrnich jednotek pro vicenasobne pripojeni NARIZENI (EU) 2016/2281
| Model | Vnitřni | MSZ-EF18VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF22VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF25VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF35VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF42VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF50VG(K) (W/B/S) | ||
| Kapacita | Chlazení | Citelný | kW | 1,72 | 2,04 | 2,30 | 2,80 | 3,02 | 3,55 |
| Latentné | kW | 0,08 | 0,16 | 0,20 | 0,70 | 1,18 | 1,45 | ||
| Topení | kW | 2,10 | 2,50 | 2,90 | 4,00 | 4,80 | 5,70 | ||
| Vslup | kW | 0,027 | 0,027 | 0,027 | 0,031 | 0,031 | 0,034 | ||
| Hlučnost (Hladina akustického vykonu) | Velmi vysoká / vysoká / středné / nizká rychlost / tichý chod | dB(A) | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/42/39 | 60/57/53/49/46 | 60/57/53/50/47 | |
Zaručený provozní rozsah
| Vnitřni | Vnějíš | |||
| MUZ-EF25/35/42/50VG | MUZ-EF25/35VGH | |||
| Chlazení | Horní limit | 32 °C DB23 °C WB | 46 °C DB— | 46 °C DB— |
| Dolní limit | 21 °C DB15 °C WB | -10 °C DB— | -10 °C DB— | |
| Topení | Horní limit | 27 °C DB— | 24 °C DB18 °C WB | 24 °C DB18 °C WB |
| Dolní limit | 20 °C DB— | -15 °C DB-16 °C WB | -20 °C DB-21 °C WB | |
DB: Suchy teplomer
WB: Vlhký teplomer
Poznámka:
- Podminky hodnoceni
- Jednotky EF18/22 nejsou specifi kovany pro kombini s jegnotivymi jegnotkami. Ty2 vinitmi modely jsou urceny pouze pro klimatizacni systemy sestavajci z VLCero jegnotek.
Konkretni specifik kace systemu sestavajlho z vicero Jednotek si ove te u sveho prodejce a/nebo vyhledje v katalogu.
Rozhrani Wi-Fi
| Model | MAC-577IF2-E |
| Vstupné napět l | 12,7 V stejnosměrné (z vniltní Jednotky) |
| Spotěba elektrické energia | MAX. 2 W |
| Veilkost V׊×H (mm) | 73,5×41,5×18,5 |
| Hmotnost (g) | 46 (včetné kabelu) |
| Vystupné vykon vysiláče (MAX.) | 20 dBm podle standardu IEEE 802.11b |
| RF kanál | Kanál 1 ~ kanál 13 (2412~2472 MHz) |
| Rádiovy protokol | IEEE 802.11b/g/n (20) |
| Šifroványi | AES |
| Autentizace | WPA2-PSK |
| Verze softaru | XX.00 |
Prohläsen o shodé najdete na níze uvedenych webovych strankach.
http://www.melcloud.com/Support
PRIPODEZRENIA ZAVADU
V nasledujicich pfipadech okamzite ukoncte provoz klimatizace a obratte se na prodejce.
- Pokud dochází k uniku nebo odkapávánf vody z vinitíjnednotky.
Kdyz kontrlka provozu bliká.
Kdyz se jistic opakovane vypina. - Signal z dalkoveho ovladace neni pijilman v mistnosti, ve ktere je pouzivana elektronicky ovladana zarivka (fluorescencnI lampa s napetovym menicapod.).
- Provoz klimatizace rusi prijem rozhlasového ci televizniho signálu. Pro dotcene zarizení muze byt nutné použit zesilovač.
Kdyz je slyset neobvkyzvuk.
Kdyz zjistfe jakykoliunik chladiciho media.
BEZPECNOSTNÉ POKNY
Význam symbolov na interiérovej a exteriérovej jegnotke
Typy vystrah a ich vyznam
VYSTRAHA:
V tripade nespravnej manipulacie hrozi vaze nebezpeensvo s yvokou pravdepodobnost fou usmrtenia, vazeho urazu a pod.
UPOZORNENIE:
Pocas prévadzky nepouzivajte yvpinač, neodpájaje elektrický kabel zo zásvyků anho neprplažíte spět.
Použivatef nesmíte zariadené instalovat, premiesthovat, rozoberat, modifikovat ani opravovat.
V dosedku nespravnej manipulacie moze klatmatzacna Jednotka spo-sobit pozar,zasah elektrickym prudom, uraz, unik vody a pod. Vyuzite sluzby svjoho preadcuj.
Ak je napajc kabel poskodny, v zájme bezpečnosti ho smie yvmenitlen yrobiacka alebo lui servisižn zastupka.
Pri Instalaci, premlstfovani ci servise zariadenia dbaje, ay sa do chaliadicho akruhu nedostala ziadna lata okrem predipsanhe chladiva (R32/R410A).
- Pritomnost' alekjovek inel latky, napriklad vzduchu, moze vyvola't abnormalne zvyenei taku a spoosobit vychab aleu oraz.
Pouzitie ineho nez predisanéno chlaïva v système sposiobi zlyhane mechanismaly, nesp naïve fungovanie systému aleporu zariendia. V najhorssom pripade to móze viest k važnemu narušeni jiubezpečnesti fungovanie vrytobik.
Toto zariadenie ne je urcene na pouzivanie osobami (vratane deti) s znlzenymi fizickymi, zmysovymi alebo mentalnymi schopnosfami di nedastocnymi skusenostami a vedomostami, pokial' nie su pod dozoram alebo neboll nalezlte poucené o pouzfvani zarladenia osobou zodpovednou za ich bezpechnost'.
Na deti je potrebne dozerat, aby sa so zariadenim nehrali.

Do privodu a vvyodu vduzchu nesiahajte prstom an lnym predmetom Mohlo by dojsk urazu, kadze ventilator vnutri sa poacas prevadzky otacv kvelkou rychloust.

Ak si vismnete Nieco nezvycajne (naprklad zapach horenla), zastavte klimatizaciu a odpoje napajaci kabel zo zasuvky alebo VYPNITE yvpinae.
PříPokrčovani prevydázky v abnormalnám stave moleždǒst j k poruchě, poziaru aléba zasahu elektrický proudom. Obratte sa na svojho predajculj.
Vyznam symbolov použivaných v totom námode

: Nikdy nevykonavajte uvedenyukon.

:Dbajte na dodrzanie tohtoPokynu.

: Nikdy nesiahajte dnu prstom ani inym predmetom.

: Nikdy nestupajte na interierovu/exterierovu jegnotku ani na nu nie nekladte.

: Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prudom. Postupujte opatrne.

: Nezabudnite odpjit napajci kabel z elektricnej zasuvky.

: Nezabudnite vypnut' vypinač.


Interiéróvá Jednotka Exteriéróvá Jednotka

2 Ked' nie je moźne použit dial'kovy ovládač...
Nudzov obshluho mozo aktivovat stlaenim spina c nudzovej obshluhy (E.O. SW.) na interievej jegnotke.
Pri kazdom stlačeni tlačidla E.O. SW. sa režim zmeni v nasledovnom poradi


Nastavena teplata: 24^ Otácky ventiladora: Stredné Horizontálna lamela: Automaticky
PRIPRAVA PRED SPUSTENIM
Pred spustimen: Zapojte elektricku zastruku do siefovej zasuvky a zapnite vypinač.

Vlozenie batérií do dial'kového ovládaça
Používajte len dialkový ovládač dodany so zariadením.
Nepouzivaje iné dialkové ovládače.
Ak su blízkó seba nainstalované 2 alebo viacere interièrove jegnotky, moze na dialkovy ovládac zareagovat ina interièrova jegnotka, než ste zamyšfali.
Tlacidlo nastavenia TIME (Cas), TIMER (Casaoc) Zmena casu dopredu/dozadu
ON (Casovač ZAPNUTIA): Zariadenie sa ZAPNE v nastavenomČase.
OFF (Casovač VYPNUTIA): Zariadenie sa VYPNE v nastavenomČase.
Pomocou tlacidla (doptdu) a (dozadunastavte cascasovaça.
Tlacidla nastavenia WEEKLY TIMER (Tyzdenny'casova)
Stlačením tlačidla vystupe do režimu nastavenia týž
dennéhočasováča.
Pomocou tlacidiel DAY a lyberte den a cislo.

Pomocou tlačidiel ONOFF, nastayte ZAPNUTIE/VYPNUTIE, cas a teplotu.
Stlačením tlacidla SET dokončite a odošlete nastavenie týž-denného casováča.
Stlačením tlačidla WEEKLY TIMER ZAPNITE tyždenný casovac. (Rozsvieti sa nápis WEEKLY.)
Exteriérová Jednotka: 35°C DB
Kurenie-Interierova Jednotka:20°C DB
Exterióvá Jednotka: 7°C DB, 6°C WB
- Model EF18/22 nema ziadne speci facia pre kombini ci jednotivych jednotiek. Tieto interi rove modely su urcenlen pre zlozeny system klimatizacie.
Poznámka: Příslužné seriove cífslo se nacházi na stitku produktu.
Poznámka: Příslušné seriove cislo se nacháží na stítku produktu.
Poznamka: Vyrobne cislo sa nachadza na typovom stitku vyrobku