Kärcher AF 100 - Čistička vzduchu

AF 100 - Čistička vzduchu Kärcher - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma AF 100 Kärcher ve formátu PDF.

📄 116 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice Kärcher AF 100 - page 66
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně AF 100 Kärcher

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Čistička vzduchu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod AF 100 - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. AF 100 značky Kärcher.

NÁVOD K OBSLUZE AF 100 Kärcher

Obecná upozornění CS 5

Bezpečnostní pokyny CS 5

Popis zařízení CS 6

Uvedení do provozu/Obsluha CS 6

Ošetřování a údržba CS 7

Pomoc při poruchách CS 7

Příslušenství a náhradní díly CS 8

Technické údaje CS 8

Obecná upozornění

Vážený zákazníku,

Kärcher AF 100 - Vážený zákazníku, - 1

Před prvním použitím svého zařízení si přečtěte tento původní návod k používání, řídte se jím a uložte jej pro pozdější po dalšího majitele.

Správné používání prístroje

tento prístroj je na základě popisů a bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodu k použití určen pro použití jako čistič vzduchu.

Tento přístroj byl koncipován pro soukromé a průmyslové použití.

– Tento přístroj je určen pouze k používání ve vnitřních prostorách.

– Přístroj chraňte před deštěm. Neskladujte venku.

Výrobce neručí za případné škody způsobené nesprávným používáním nebo nesprávnou obsluhou.

Ochrana životního prostředí

Kärcher AF 100 - Ochrana životního prostředí - 1

Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obal nezahazujte do domácího odpadu, nýbrž jej odevzdejte k opětovnému zužitkování.

Kärcher AF 100 - Ochrana životního prostředí - 2

Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatel-ných materiálů, které se dají dobře znovu využít. Likvidujte proto staré přístroje ve sběrnách k to-muto účelu určených.

Elektrické a elektronické přístroje jsou často tvořeny složkami, které při nesprávném používání nebo nesprávné likvidaci mohou představovat potenciální riziko pro lidské zdraví a životní prostředí. Tyto složky jsou však nezbytné pro správnou funkci zařízení. Přístroj označený tímto symbolem nesmíte likvidovat v domovním odpadu.

Likvidace filtrů

Během likvidace nebo výměny filtru FFP2 noste ochrannou masku a rukavice.

Filtr nevyklepávejte.

Zabalte starý filtr do sáčku, zavřete jej a zlikvidujte jej v domovním odpadu.

Po likvidaci použitých filtrů si důkladně umyjte ruce.

Záruka

V každé zemi platí záruční podmínky vydané příslušnou distribuční společností. Případné poruchy zařízení odstraníme během záruční lhůty bezplatně, pokud byl jejich příčinou vadný materiál nebo výrobní závady. V případě uplatňování nároku na záruku se s dokladem o zakoupení obraťte na prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb zákazníkům.

Oddělení služeb zákazníkům

Budete-li mít otázky nebo v případě poruchy Vám naše zastoupení KÄRCHER rádo pomůže.

Objednávka náhradních dílů a zvláštního příslušenství

Náhradní díly a příslušenství dostanete u Vašeho prodejce nebo na pobočce KÄRCHER.

Bezpečnostní pokyny

⚠️NEBEZPEČÍ

  • Přístroj zapojujte pouze na střídavý proud. Napětí musí být shodné s údaji o napětí na typovém štítku přístroje.
    – Zástrčky a zásuvky se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama.
  • Sítovou zástrčku neodpojuje ze zásuvky taháním za síťový kabel.
  • Před každým použitím přístroje zkontrolujte, zda napájecí vedení a zástrčka nejsou poškozeny. Poškozené napájecí vedení je nutné nechat neprodleně vyměnit autorizovanou servisní službou, resp. odborníkem na elektrické přístroje.
  • Než začnete provádět jakoukoliv péči nebo údržbu, zařízení vypněte a vytáhněte zástrčku ze sítě.
  • Veškeré opravářské práce na elektrických částech přístroje smí provádět pouze autorizovaný zákaznický servis.

⚠️VAROVÁNÍ

  • Toto zařízení není určeno k tomu, aby je používaly osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby zcela bez zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by tak činily pod dohledem osoby pověřené zajištěním jejich bezpečnosti nebo poté, co od ní obdržely instruktáž, jak se zařízením zacházet a uvědomují si nebezpečích, která s používáním přístroje souvisí.
  • Děti smí přístroj používat pouze tehdy, pokud jsou starší 8 let a pokud na jejich bezpečnost dohlíží příslušná osoba nebo pokud o ní získali pokyny, jak se přístroj používá a uvědomují si nebezpečím, která s používáním přístroje souvisí.
    – Není dovoleno, aby si děti s přístrojem hrály.
    — Na děti je třeba dohlížet, aby bylo zajištěno, že si se zařizením nebudou hrát.
    – Čištění a údržbu přístroje nesmí provádět děti bez dozoru.
    – Přívody a odvody vzduchu nesmí být zakryté.
  • Balicí fólii udržujte mimo dosah dětí, hrozí nebezpečí udušení!
  • Po každém použití a vždy před čištěním / údržbou zařízení vypněte.
    – Nikdy nepracujte s vysokotlakým čističem v prostorách, ve kterých hrozí nebezpečí exploze!
    – Přístroj nesmí být umístěn v blízkosti tepelných zdrojů.

⚠UPOZORNĚNÍ

– Přístroj nenahrazuje přiměřené větrání.
– Přístroj stabilně uložte na rovném podkladu a vyrovnejte jej.
- Používejte výhradně originální náhradní díly firmy KÄRCHER.
- Přístroj nepoužívejte ve vlhkém prostředí nebo v prostorách s vysokými okolními teplotami, např. v koupelně, kuchyni.

Stupně nebezpečí

⚠ NEBEZPEČÍ

Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k usmrcení.

⚠VAROVÁNÍ

Upozornění na potencionálně nebezpečnou situaci, která by mohla vést k těžkým fyzickým zraněním nebo usmrcení.

⚠UPOZORNĚNÍ

Upozornění na případnou nebezpečnou situaci, která může vést k lehkým fyzickým zraněním.

POZOR

Upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, která může mít za následek poškození majetku.

Popis zařízení

Při vybalení zkontrolujte obsah zásilky, zda nechybí příslušenství či zda dodaný přístroj není poškozen. Při škodách způsobených dopravou informujte laskavě Vašeho obchodníka.

Ilustrace najdete na rozkládací stránce!

Kärcher AF 100 - Ilustrace najdete na rozkládací stránce! - 1

1 Kryt filtru vpředu
2 Předřazený filtr
3 Hlavní filtr
4 Kryt filtru vzadu
5 Výstup vzduchu
6 Digitální ukazatel
7 Ovládací panel
8 Ukazatel kvality vzduchu
9 Rukojeti krytǔ filtru
10 Kryt snímače kvality vzduchu
11 Sítová přípojka
12 Ovládací tlačítko Zap/Vyp
13 Ovládací tlačítko Manuální režim
14 Ovládací tlačítko Automatický režim
15 Ovládací tlačítko Noční režim
16 Ukazatel naplnění filtru

Uvedení do provozu/Obsluha

POZOR

Přístroj používejte vždy s vloženým předřazeným a jemným filtrem.

První uvedení do provozu

ilustrace 1

→ Před uvedením do provozu odstraňte obal z jemných filtrů již nainstalovaných v zařízení.

Uvedení přístroje do provozu

→ Připojení síťového přívodního vedení k přístroji
→ Sít'ovou zástrčku zastrčte do zásuvky.

Všechna ovládací tlačítka v ovládacím panelu a ukazatel kvality vzduchu se krátce rozsvítí a zase zhasnou.

→ Zapněte přístroj stisknutím ovládacího tlačítka Zap/Vyp.

Upozornění

– Při zapínání přístroje integrovaný snímač kvality vzduchu automaticky měří kvalitu vzduchu v místnosti.
– Nastavte požadovaný režim stisknutím příslušného ovládacího tlačítka na ovládacím panelu.

Ovládací panel

Automatický režim

Při aktivaci automatického režimu přístroj zvolí rychlost dmychadla podle naměřené kvalitě vzduchu.

→ Zapněte přístroj stisknutím ovládacího tlačítka Zap/Vyp.
→ Stiskněte ovládací tlačítko Automatický režim.
→ Příslušné tlačítko se rozsvítí.

Upozornění

– Integrovaný snímač kvality vzduchu změří kvalitu vzduchu a automaticky zvolí správný rychlostní stupeň, aby byla zajištěna optimální kvality vzduchu v místnosti.
– Jakmile vyčistí vzduch, přístroj přepne na nižší rychlost dmychadla.

Manuální režim

Při aktivaci manuálního režimu můžete ručně nastavit rychlost dmychadla.

→ Zapněte přístroj stisknutím ovládacího tlačítka Zap/Vyp.
→ Stiskněte ovládací tlačítko Manuální režim.
→ Příslušné tlačítko se rozsvítí.

Upozornění

– Opakovaným stisknutím lze nastavit 3 rychlostní stupně dmychadla.

Zobrazení Rychlost dmychadla
jedna lopatka dmychadlamírná
dvě lopatky dmychadlastřední
tři lopatky dmychadla vysoká

Noční režim

Aktivováním nočního režimu se vypínají ovládací a indikační prvky.

Přístroj zůstane v provozu a rychlost dmychadla přejde na nejnižší stupeň.

Dotknutím se ovládacího panelu se osvětlení přístroje opět aktivuje.

→ Zapněte přístroj stisknutím ovládacího tlačítka Zap/Vyp.
→ Stiskněte ovládací tlačítko Noční režim.
→ Příslušné tlačítko se rozsvítí.
→ Ovládací a indikační prvky se zapnou s časovou prodlevou.

Ukazatel kvality vzduchu

→ Zapněte přístroj stisknutím ovládacího tlačítka Zap/Vyp.

Ukazatel kvality vzduchu svítí:

Modře: Velmi dobrá kvalita vzduchu (PM2.5 pod 60 µg/m³)

Žlutě: Střední kvalita vzduchu (PM2.5 v rozmezí 60 až 160 µg/m³)

Červeně: Špatná kvalita vzduchu (PM2.5 nad 160 µg/m³)

Digitální ukazatel

– Zobrazuje aktuální hodnotu obsahu jemného prachu (PM2,5).

– Zobrazuje zbylou životnost filtru v procentech.

Životnost filtru

Upozornění

– Životnost filtru závisí na chování při používání a kvalitě vzduchu.

– Bez ohledu na ukazatel na displeji se z hygienických důvodů doporučuje každoroční výměna filtru.

Ukazatel výměny filtru

Pokud se rozsvítí ukazatel výměny filtru:

Viz Péče a údržba.

Upozornění

– V případě, že zbývající životnost filtru je nižší než 72 hodin, ukazatel naplnění filtru bliká 2krát za sekundu.

– Při dosažení konce životnosti filtru svítí trvale ukazatel výměny filtru. Přístroj pracuje dále.

– V oblastech s převážně vysokou vlhkostí vzduchu (> 60 %) může ve filtru vznikat zápach. V takovém případě doporučujeme dřívější výměnu filtru.

Ukončení provozu

→ Vypněte přístroj stisknutím ovládacího tlačítka Zap/Vyp.

Uložení prístroje

→ Přístroj uchovávejte v suchých prostorách

Ošetřování a údržba

→ Před zahájením prací na zařízení vytáhněte vždy nejprve síťovou zástrčku ze zásuvky.

→ Přístroj otřete suchým a měkkým hadříkem.

→ V případě potřeby vyčistěte předřazený filtr.

výměna filtru

Pokud se rozsvítí ukazatel výměny filtru:

ilustrace 2

→ Otevřete a odejměte kryty filtru pomocí rukojetí.
→ Pokud je nainstalován předřazený filtr (např. s vysavačem nebo savým kartáčem), vyčistěte jej.
→ Předřazený filtr na horní straně uvolněte a pak vyjměte.
→ Hlavní filtr vytáhněte z nádoby držáku a proved'te výměnu.

Upozornění

– Vyčistit se musí vždy oba předřazené filtry.
– Předřazený filtr je omyvatelný.
– Vyměnit se musí vždy oba hlavní filtry.

ilustrace 3

→ Vyjměte hlavní filtr z obalu.
→ Vsad'te hlavní filtr do přístroje. Nádoba držáku musí být zvenku viditelná.
→ Vodicí nosy předřazeného filtru zasuňte do spodních výřezů.
→ Předřazený filtr opatrně zacvakněte nahoře a po stranách.
→ Vodicí nosy krytu filtru zasuňte do spodních výřezů.
→ Kryt filtru na horní straně uzavřete.

Resetovat ukazatel naplnění filtru

→ Chcete-li po výměně filtru resetovat ukazatel naplnění filtru na 100% dobu životnosti filtru, musíte po dobu 5 sekund tisknout v pohotovostním režimu klávesu ukazatel naplnění filtru.

Upozornění

– Klávesa ukazatele naplnění filtru se nerozsvítí, dokud není dosažena vypočítaná doba životnosti filtru. Chcete-li předčasně resetovat dobu životnosti filtru na 100%, musíte po dobu 5 sekund tisknout klávesu ukazatel naplnění filtru.

– Protože je poloha nesvítící klávesy špatně viditelná, lze ji zviditelnit vypojením a zapojením síťové zástrčky. Klávesa se krátce rozsvítí, aby si bylo možné pamatovat polohu.

Pomoc při poruchách

Přístroj neběží

→ Zastrčte síťový kabel.
→ Zavřete kryty filtru.
→ V případě, že chyba přetrvává: Již nepoužívejte ovládací tlačítko Zap/Vyp. Obrat’te se na zákaznický servis.

→ Ujistěte se, že všechny filtry jsou správně vsazené.

Proud vzduchu u odvodu vzduchu již není tak silný

→ Čištění předřazeného filtru.

Příslušenství a náhradní díly

Druh filtru Číslo díloPoužití
Universal Solution(Standardní vybavení pro 1.024-810.0)2.863-029.0 Čistí veškeré škodlivé látky ze vzduchu; představuje komplexní zlepšení kvality vzduchu ve vnitřních prostorách.
Allergy Solution2.863-030.0Účinně odstraňuje alergeny, např. pyl, roztoče, vlasy a zápachy; vhodné pro osoby trpící alergiemi.
TVOC Solution 2.863-032.0 Účinněfiltruje zdraví škodlivé plyny, např. formaldehyd. Určen pro nově vybavené místnosti, např. novým nábytkem a koberci.
Smog Solution2.863-033.0Účinně odstraňuje škodlivé částice ze vzduchu; používá se ke zlepšení kvality vzduchu ve vnitřních prostorách za smogových podmínek.
Health Solution2.863-034.0Účinně zadržuje bakterie, které se zdržují ve vzduchu, a účinně zabraňuje jejich dalšímu šíření a růstu; vhodný pro chřipkové sezóny či osoby se zdravotními potížemi.
High Protect 13 Solution(Sériové vybavení pro 1.024-812.0)2.863-038.0 Filtruje prach, jemný prach, částice, aerosoly, patogeny a viry. Dodatečné anti-bakteriální pokrytí filtračním materiálu vrstvou stříbrného iontu eliminuje zárodky a bakterie. Navíc s vrstvou aktivního uhlí k filtrování pachů, chemických par, VOC a dalších škodlivin. Filtrační materiál filtru HEPA odpovídá filtrační třídě H13 (HEPA 13).
HEPA 14 Solution2.863-035.0Filtruje prach, jemný prach, částice, aerosoly, patogeny a viry. Filtr H14 (HEPA 14) je individuálně testován a certifikován podle DIN EN 1822. Vhodné pro zvláště citlivé a zranitelné oblasti (zdravotnický sektor, ošetřovatelství, lékařské praxe).

Technické údaje

Napětí sítě 220 - 240 V~
Frekvence 50 - 60 Hz
Příkon
Pohotovostní stav<1W
Noční režim5W
1. stupeň12W
2. stupeň30W
3. stupeň80W
Rozměry
Hloubka380mm
Šířka380mm
Výška713mm
Hmotnost (všechně všech doplňkových dílů) 14 kg
Hladina akustického výkonu L_WA
Stupeň 1 / noční režim44dB(A)
2. stupeň55dB(A)
3. stupeň66dB(A)

Technické změny vyhrazeny.

Vsebinsko kazalo

Splošna navodila SL 5

Varnostna navodila SL 5

Opis naprave SL 6

Zagon / upravljanje SL 6

Vzdrževanje SL 7

Všeobecné pokyny SK 5

Bezpečnostné pokyny SK 5

Starostlivost' a údržba SK 7

Technické údaje SK 8

Všeobecné pokyny

Vážený zákazník,

Kärcher AF 100 - Vážený zákazník, - 1

Po likvidácii použitého filtra si umyte ruky.

Záruka

12 Ovládacie tlačidlo ZAP/VYP

14 Ovládacie tlačidlo Automatický režim

15 Ovládacie tlačidlo Nočný režim

Na červeno: Zlá kvalita vzduchu (PM2,5 nad 160 g/m ^3 )

Digitálny indikátor

Starostlivost' a údržba

Pri zasvietení indikátora výmeny filtra:

Obrázok 2

– Kým nebude dosiahnutý koniec vypočítanej životnosti filtra, tak tlačidlo indikátora výmeny filtra sa nerozsvieti. Pre predčasný reset životnosti filtra na 100 % je nutné stlačit’ tlačidlo indikátora výmeny filtra a podržat’ ho 5 sekúnd stlačené.
– Kedže polohu neosvetleného tlačidla je t'ažké rozpoznat', tak si možno pomôct odpojením a pripojením sietovej zástrčky. Pri odpojení a pripojení dôjde ku krátkemu rozsvieteniu tlačidla, aby bolo možné si zapamätat' jeho polohu.

Pomoc pri poruchách

Spotrebič sa nezapína

Prúd vzduchu na vývode vzduchu už nie je tak silný

→ Vyčistite predradený filter.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Kärcher

Model : AF 100

Kategorie : Čistička vzduchu