AF 100 - Oro valytuvas Kärcher - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai AF 100 Kärcher PDF formatu.
Naudotojų klausimai apie AF 100 Kärcher
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Oro valytuvas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją AF 100 - Kärcher ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. AF 100 prekės ženklo Kärcher.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA AF 100 Kärcher
Saugos reikalavimai LT 5
Prietaiso aprašymas LT 6
Naudojimo pradžia/aptarnavimas LT 6
Priežiūra ir aptarnavimas LT 7
Pagalba gedimų atveju LT 7
Priedai ir atsarginės dalys LT 8
Techniniai duomenys LT 8
Bendrieji nurodymai
Gerbiamas kliente,

Prieš pirmą kartą pradedant naudotis prietaisu, būtina atidžiai perskaityti originalią instrukciją, ja vadovautis ir saugoti,
kad ja galima būtų naudotis vėliau arba perduoti naujam savininkui.
Naudojimas pagal paskirti
Remiantis šioje naudojimo instrukcijoje pateiktais aprašymais ir saugumo nurodymais prietaisą galima būti naudoti kaip oro grynintuvas.
Šis prietaisas skirtas buitiniam ir pramoniniam naudojimui.
– Šis prietaisas skirtas naudoti patalpose.
- Saugokite prietaisą nuo lietaus. Nelaikykite jo lauke.
Gamintojas neprisiima atsakomybės už galimą žalą, at-siradusią naudojant prietaisą ne pagal paskirtį ar netinkamai jį valdant.
Aplinkos apsauga

Pakuotės medžiagos gali būti perdirbamos. Neišmeskite pakuočių kartu su buitinėmis atliekomis, bet atiduokite jas perdirbimui.

Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertinguų, antriniam žaliavų perdirbimui tinkamų medžiagų, todėl jie turėtų būti atiduoti perdirbimo įmonėms.
Todėl naudotus prietaisus šalinkite pagal atitinkamą antrinių žaliavų surinkimo sistemą.
Elektros ir elektroniniuose prietaisuose dažnai būna dalių, su kuriomis netinkamai elgiantis arba netinkamai jas pašalinus gali kilti pavojus žmonių sveikatai ir aplinkai. Tačiau norint tinkamai eksploatuoti prietaisą šios dalys būtinos. Šiuo simbolių pažymėtus prietaisus draudžiama šalinti su buitinėmis atliekomis.
Filtrų atliekų tvarkymas
Šalindami arba keisdami filtrą FFP2, dévėkite apsaugi- ņ kaukę ir mūvėkite pirštines.
Panaudotą filtrą įdėkite į maišelį, užspauskite ir šalinkite kartu su buitinėmis atliekomis.
Pašalinę panaudotą filtrą nusiplaukite rankas.
Garantija
Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų pardavėjų nu- statytos garantijos sąlygos. Galimus prietaiso gedimus garantijos galiojimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai, jei tokių gedimų priežastis buvo netinkamos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į savo pardavėją arba artimiausią klientų aptarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą patvirtinantį kasos kvitą.
Klientų aptarnavimo tarnyba
Iškilus klausimams arba prietaisui sugedus, Jums padės mūsų KÄRCHER filialo darbuotojai.
Atsarginių dalių ir specialių priedų užsakymas
Atsargines dalis ir priedus gausite iš pardavėjo arba Jūsu KÄRCHER filiale.
Saugos reikalavimai
⚠️PAVOJUS
- Prietaisą galima jungti tik j kintamosios srovės tinklą. Jtampa turi atitikti prietaiso skydelyje nurodytą jtampa.
- Niekada nelieskite kištuko ir rozetės šlapiomis rankomis.
- Netraukite tinklo kištuko iš rozetės laikydami už tinklo kabelio.
- Kiekvieną kartą prieš pradėdami naudoti prietaisą patikrinkite, ar nepažeistas elektros laidas. Pažeistą elektros laidą nedelsdami pakeiskite oficialioje klientų aptarnavimo tarnyboje/elektros prietaisų remonto dirbtuvėse.
- Prieš pradédami įprastinės ir techninės priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite iš lizdo tinklo kištuką.
- Remonto darbus ir elektros įrangos darbus tinkamai atlikti gali tik įgaliota klientų aptarnavimo tarnyba.
⚠️ISPÉJIMAS
- Šis prietaisas nepritaikytas naudoti asmenims su fizine, sensorine ar dvasine negalia arba asmenims, neturintiems pakankamai reikiamos patirties ir (arba) žinių, nebent prižiūrint už saugą atsakingam asmeniui ir jam nurodant, kaip prietaisas turi būti naudojamas.
- Vaikai prietaisą gali naudoti, tik jei yra vyresni nei 8 metų ir atsakingas asmuo juos prižiūri arba duoda nuorodas, kaip naudoti prietaisą ir vaikai supranta prietaiso keliamus pavojus.
– Vaikai negali žaisti su prietaisu. - Prižiūrėkite vaikus ir užtikrinkite, kad jie nežaistų su jrenginiu.
– Vaikai negali prietaiso valyti ir atlikti naudotojo vykdomų techninės priežiūros darbų, jei jų neprižiūri kiti asmenys. - Oro jleidimo ir išleidimo angos neturi būti uždengiamos.
- Saugokite pakuotės plėveles nuo vaikų, galimas uždusimo pavojus!
– Išjunkite prietaisą prieš kiekvieną naudojimą ir valymą/techninę priežiūrą.
– Draudžiama naudoti prietaisą sprogioje aplinkoje.
– Prietaiso nestatykite greta šilumos šaltinio.
⚠️ATSARGIAI
- Šis prietaisas nepakeičia nustatytus reikalavimus atitinkančios ventiliacijos.
– lrenginį stabiliai pastatykite ant pagrindo ir nustatykite. - Naudokite tik originalias KÄRCHER atsargines dalis.
- Prietaiso nenaudokite drėgnoje aplinkoje ar patalpose, kuriose nusistovi aukšta aplinkos temperatūra, pvz., vonioje ar virtuvėje.
Rizikos lygiai
⚠️PAVOJUS
Nuoroda dėl tiesioginio pavjoaus, galinčio sukelti sunkius kūno sužalojimus ar mirtį.
⚠ISPĘJIMAS
Nuoroda dėl galimo pavjoaus, galinčio sukelti sunkius kūno sužalojimus ar mirtį.
⚠ATSARGIAI
Nurodo galimą pavojų, galintį sukelti lengvus sužalojimus.
DÉMESIO
Nuoroda dėl galimo pavojaus, galinčio sukelti materialinius nuostolius.
Prietaiso aprašymas
Išpakuodami prietaisą patikrinkite, ar netrūksta priedų ir ar nėra pažeidimų. Jei prietaisas pažeistas gabenimo metu, praneškite apie tai pardavėjui.
Paveikslus rasite išlankstomame pus- lapyje!

1 Filtro gaubtas (iš priekio)
2 Pirminis filtras
3 Pagrindinis filtras
4 Filtro gaubtas (iš galo)
5 Oro išleidimo anga
6 Skaitmeninis rodytuvas
7 Valdymo plotas
8 Oro kokybės rodytuvas
9 Filtro gaubto rankenèlè
10 Oro kokybės jutiklio gaubtas
11 Elektros tinklo duomenys
12 Valdymo mygtukas (jjungimo / išjungimo)
13 Valdymo mygtukas „Rankinis režimas“
14 Valdymo mygtukas „Automatinis režimas“
15 Valdymo mygtukas „Naktinis režimas“
16 Filtro keitimo indikatorius
Naudojimo pradžia/aptarnavimas
DÉMESIO
Prietaisą visada naudokite jjungę priešfiltrį ir smulkųjį filtrą.
Naudojimo pradžia
Paveikslas 1
→ Prieš pradedant eksploatuojant pirmą kartą, reikia išpakuoti i prietaisą jau jdėtus smulkiuosius filtrus.
Naudojimo pradžia
→ I prietaisą jkiškite maitinimo kabelj.
→ Ikiškite tinklo kištuką i šakutės lizdą. Visi valdymo mygtukai valdymo pulte ir oro kokybės rodytuvas trumpa jsižiebia ir tuojau pat užgęsta.
→ Norėdami jungti prietaisą nuspauskite valdymo mygtuką ljungimas / išjungimas.
Pastaba
– Ijungus prietaisą jmontuotas oro kokybės jutiklis automatiškai įvertina patalpos oro kokybę.
– Norimas darbo režimas pasirenkamas pulte nuspaudus atitinkamą valdymo mygtuką.
Valdymo plotas
Automatinis darbo režimas
Jungus automatinį darbo režimą, prietaisas parenka atitinkamą ventiliatoriaus sūkių dažnį atsižvelgiant į nustatytą oro kokybę.
→ Norėdami jungti prietaisą nuspauskite valdymo mygtuką ljungimas / išjungimas.
→ Nuspauskite valdymo mygtuką „Automatinis režimas“
→ lsižiebia atitinkamas mygtukas.
Pastaba
– Įmontuotas oro kokybės jutiklis automatiškai įvertina oro kokybę ir automatiškai parenka tinkamą ventilatoriaus sūkių dažnį, kad patalpoje būtų užti-krinama geriausia įmanoma oro kokybė.
– Kai oras išvalomas, prietaisas jungia mažesnį ventiliatoriaus sūkių dažnį.
Rankinis režimas
Jeigu jjungiamas rankinis režimas, ventiliatoriaus sūkių dažnj galima nustatyti rankomis.
→ Norėdami jungti prietaisą nuspauskite valdymo mygtuką ljungimas / išjungimas.
→ Nuspauskite valdymo mygtuką „Rankinis režimas“
→ lsižiebia atitinkamas mygtukas.
Pastaba
– Nuspaudžiant kelis kartus galima pasirinkti 3 ventiliatoriaus sūkių dažnius.
| Indikatorius Ventiliatoriaus mentė | riaus sūkių dažnis |
| viena ventiliatoriaus mentė | Mažas |
| dvi ventiliatoriaus men- tės | vidutinio kietumo |
| trys ventiliatoriaus mentės | Didelis |
Naktinis režimas
Kai aktyvinamas naktinis režimas, valdymo laukas ir indikacijos elementai išjungiami.
Prietaisas lieka veikti toliau, ventiliatorių greitis perjungiamas i žemiausią pakopą.
Prietaiso apšvietimas vėl aktyvinamas spustelėjus valdymo lauką.
→ Norėdami jungti prietaisą nuspauskite valdymo mygtuką ljungimas / išjungimas.
→ Nuspauskite valdymo mygtuką „Naktinis režimas“
→ lsižiebia atitinkamas mygtukas.
→ Valdymo laukas ir indikacijos elementai atsijungia su delsa.
Oro kokybės rodytuvas
→ Norėdami jungti prietaisą nuspauskite valdymo mygtuką ljungimas / išjungimas.
Oro kokybės indikatorius šviečia:
Mélyna spalva: Labai gera oro kokybě (PM2.5 mažiau 60 μg/m³)
Geltona spalva: Vidutinė oro kokybė (PM2.5 nuo 60 iki 160 μg/m³)
Raudona spalva: Reikalavimų neatitinkanti oro kokybė (PM2.5 daugiau kaip 160 μg/m³)
Skaitmeninis rodytuvas
– Rodo dulkių smulkiųjų dalelių kiekį (PM2,5).
– Nurodo likusią veikimo trukmė (procentais).
Filtro eksploatavimo trukmė
Pastaba
– Filtro eksploatavimo trukmė priklauso nuo kasdienio naudojimo pobūdžio ir oro kokybės.
– Nepaisant rodytuve pateikiamo rodmens higienos sumetimais rekomenduojama filtra keisti kasmet.
Filtro keitimo indikatorius
Jeigu jsižiebia filtro keitimo indikatorius: žr. priežiūrą ir aptarnavimą.
Pastaba
– Jeigu likusi filtro eksploatavimo trukmė trumpesnė kaip 72 valandos, filtro keitimo indikatorius mirksi 2 kartus per sekundę.
– Jeigu filtro eksploatavimo trukmė jau yra pasibai-gusi, filtro keitimo indikatorius šviečia nenutrūksta-mai. Prietaisas veikia toliau.
– Vietovèse, kuriose vyrauja didelè oro drègmè (> 60 %), filtre gali susidaryti kvapas. Tokiais atvejais rekomenduojame filtrus laiku pakeisti.
Darbo pabaiga
→ Norėdami išjungti prietaisą nuspauskite valdymo mygtuką ljungimas / išjungimas.
Prietaiso laikymas
→ Prietaisą laikykite sausoje patalpoje.
Priežiūra ir aptarnavimas
→ Ruošdamiesi tvarkyti siurblj, visuomet prieš tai iš-traukite kištuka iš maitinimo tinklo.
→ Prietaisą šluostykite drėgna šluoste.
→ Jei reikia, išvalykite priešfiltrj.
Filtro keitimas
Jeigu jsižiebia filtro keitimo indikatorius:
Paveikslas 2
→ Filtro gaubtą už rankenėles atidarykite ir nuimkite.
→ Išvalykite įmontuotą priešfiltrį (pvz., dulkių siurbliu ar siurbiamuoju šepetėliu).
→ Priešfiltrio blokavimą panaikinkite viršutinėje dalyje ir ji išimkite.
→ Pagrindinj filtrą išimkite suėmę rankenos plokšte-lės.
Pastaba
– Visada turi būti valomi abu priešfiltriai.
– Priešfiltrj galima plauti.
– Visada turi būti keičiami abu pagrindiniai filtrai.
Paveikslas 3
→ Pagrindinj filtrą išimkite iš pakuotės.
→ Pagrindinj filtrą jdėkite j prietaisą. Rankenos plokš-telė turi būti matoma iš išorės.
→ Priešfiltrio kreipiamuosius kaiščius jstatykite į apatines išpjovas.
→ Priešfiltrj atsargiai užfiksuokite viršuje ir iš šonų.
→ Filtro gaubto kreipiamuosius kaiščius jstatykite japatines išpjovas.
→ Užspauskite viršutinę filtro gaubto dalj.
Pakartotinis filtro keitimo rodytuvo nustatymas
→ Kad pakeitus filtrą jo keitimo rodytuve vėl būtų nustatoma 100 proc. filtro eksploatavimo trukmė, jungus filtro keitimo rodytuvo budėjimo režimą rodytuvas turi būti spaudžiamas 5 sekundes.
Pastaba
– Jeigu apskaičiuotoji filtro eksploatavimo trukmė dar nėra pasibaigusi, tada filtro keitimo rodytuvo mygtukas nepradeda šviesti. Jeigu norima nustatyti, kad filtro eksploatavimo trukmė pirma laiko būtų 100 proc., filtro keitimo rodytuvo mygtukas turi būti spaudžiamas 5 sekundes.
– Kadangi neapšviesto mygtuko padėtis yra sunkiai jžiūrima, padėtį galima padaryti matomą ištraukus ir jkišus maitinimo tinklo kištuką. Tada mygtukas kurį laiką ima šviesti, kad galėtumėte įsidėmėti padėtį.
Pagalba gedimų atveju
Prietaisas neveikia
→ lkiškite maitinimo kabelj.
→ Uždarykite filtro gaubtus.
→ Jeigu nepavyksta pašalinti trikties:
nespauskite mygtuko jjungimas / išjungimas.
Susisiekite su klientų aptarnavimo tarnyba.
Orai kokybė nepagerėja
→ Patikrinkite, ar visi filtrai jstatyti pagal reikalavimus.
Nepakankamas oro srautas iš išleidimo angos
→ lšvalykite priešfiltrj
Priedai ir atsarginės dalys
| Filtro tipas Dalies nume-ris | Naudojimas | |
| Universal Solution(Serijinė 1.024–810.0 įranga) | 2.863-029.0 Iš | oro pašalina visas kenksmingas medžiagas, visapusiškai pagerina patalpų oro kokybę. |
| Allergy Solution | 2.863-030.0 | Veiksmingai pašalina alergenus, pvz., žiedadulkes, erkes, pūkus ir kvapus, ap-saugo alergijos poveikiui jautrius žmones. |
| TVOC Solution | 2.863-032.0 | Veiksmingai filtruoja sveikatai kenksmingas dujas, tokias kaip formaldehidas.Tinka naujai įrengtose patalpose, pvz., su naujais baldais ir kilimais. |
| Smog Solution | 2.863-033.0 | Veiksmingai pašalina kenksmingas kietąsias daleles iš oro, taikoma siekiant pagerinti patalpų oro kokybę, jeigu išorėje susiformuoja smogas. |
| Health Solution | 2.863-034.0 | Veiksmingai mažina ore esančių bakterijų skaičių ir paveikiai riboja tolesnį pliti-mą ir augimą, tinkamas per gripo sezoną arba sutrikusios sveikatos žmonėms. |
| High Protect 13 So-lution(Serijinė 1.024–812.0 įranga) | 2.863-038.0 Fil | truoja dulkes, smulkiąsias dulkes, daleles, aerozolius, patogenus ir virusus.Papildoma antibakterinė filtro sidabro jonų danga pašalina mikrobus ir bakteri-jas. Be to, aktyvintos anglies sluoksniu filtruoja kvapus, cheminius garus, la-kiuosius organinius junginius ir kitas kenksmingas medžiagas. „HEPA“ filtro fil-truojamoji medžiaga atitinka „H13“ filtro klasę (HEPA 13). |
| HEPA 14 Solution | 2.863-035.0 | Filtruoja dulkes, smulkiąsias dulkes, daleles, aerozolius, patogenus ir virusus.„H14“ (HEPA 14) filtras yra pavieniui išbandytas ir sertifikuotas pagal standartą DIN EN 1822. Tinka ypač neatsparioms ir pažeidžiamoms vietoms (medicinos sektorii, slaugai, medicinos praktikai). |
Techniniai duomenys
| Tinklo įtampa 220 - 240 V~ | ||
| Dažnis 50–60 Hz | ||
| Surinkimo pajėgumas | ||
| Budėjimas | < 1 | W |
| Naktinis režimas | 5 | W |
| 1 ly g is | 12 | W |
| 2 ly g is | 30 | W |
| 3 ly g is | 80 | W |
| Matmenys | ||
| Gylis | 380 | mm |
| Plotis | 380 | mm |
| Aukštis | 713 | mm |
| Svoris (jskaitant visas tvirtinamas dalis) 14 kg | ||
| Garso galios lygis L_WA | ||
| 1 lygis / naktinis režimas | 44 | dB(A) |
| 2 ly g is | 55 | dB(A) |
| 3 ly g is | 66 | dB(A) |
Gamintojas pasilieka teisę keisti techninius duomenis!