SOLAC Espresso 20 Bar S92010800 - Kávovar

Espresso 20 Bar S92010800 - Kávovar SOLAC - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Espresso 20 Bar S92010800 SOLAC ve formátu PDF.

📄 84 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice SOLAC Espresso 20 Bar S92010800 - page 44
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Espressový kávovar
Značka Solac
Model Espresso 20 Bar S92010800
Maximální tlak 20 barů
Výkon Přibližně 1350 W
Napájení 220-240 V ~ 50/60 Hz, 10 A
Kapacita vodní nádrže Přibližně 1,2 L (úrovně MIN a MAX)
Hmotnost Přibližně 5 kg
Rozměry (přibl.) 30 x 20 x 30 cm
Hlavní funkce Espresso, horká voda, pára (mléčná pěna)
Držák filtru Dvojitý výtok, 1 nebo 2 šálky
Součástí filtry Filtr na 1 šálek a filtr na 2 šálky (mletá káva)
Ohřívač šálků Ano, integrovaný
Automatické vypnutí Ano, po několika minutách nečinnosti
Bezpečnost Neotevírejte držák filtru pod tlakem; ochrana proti přehřátí
Čištění a údržba Odvápnění doporučeno každých 6 až 12 týdnů podle tvrdosti vody; čištění parní trysky po každém použití
Náhradní díly K dispozici prostřednictvím autorizovaného servisu Solac (filtry, držák filtru, nádrž)
Opravitelnost Oprava pouze autorizovaným technickým servisem
Použití Pouze pro domácí použití

Často kladené otázky - Espresso 20 Bar S92010800 SOLAC

Jak připravit espresso s tímto kávovarem?
Naplňte vodní nádrž, vložte mletou kávu do filtru (1 nebo 2 šálky), lehce upěchujte, upevněte držák filtru, zapněte kávovar, počkejte, až se rozsvítí zelená kontrolka, umístěte šálek pod výtok, poté stáhněte přepínač kávy (G) do polohy zapnuto. Zastavte, až dosáhnete požadovaného množství.
Jak napěnit mléko pomocí parní trysky?
Zapněte kávovar a počkejte, až se rozsvítí zelená kontrolka. Stiskněte tlačítko páry (H) a počkejte, až se kontrolka znovu rozsvítí. Ponořte trysku do mléka, otevřete ovladač páry (R) otočením doleva a napěňte. Po použití ovladač zavřete.
Proč neteče voda z držáku filtru?
Zkontrolujte, zda je vodní nádrž dostatečně naplněná a správně nainstalovaná. Ujistěte se, že filtr není ucpaný (příliš jemná káva nebo příliš upěchovaná). Pokud problém přetrvává, odvzdušněte okruh, jak je popsáno v návodu.
Co dělat, když voda vytéká po straně držáku filtru?
Držák filtru nemusí být dobře upevněný nebo okraj filtru je špinavý. Vyčistěte rozdělovací hlavu a řádně utáhněte držák filtru.
Jak čistit parní trysku po použití?
Po každém použití páry vyčistěte trysku: sejměte rukojeť, ponořte trysku do sklenice s vodou, nechte několik sekund téct horkou vodu pomocí funkce horké vody, poté osušte hadříkem. Pokud je ucpaná, použijte jehlu k uvolnění.
Jak často je třeba odvápňovat kávovar?
Odvápnění se doporučuje každých 6 týdnů, pokud je voda velmi tvrdá, každých 12 týdnů, pokud je voda tvrdá. Použijte speciální odvápňovací prostředek pro kávovary.
Kávovar se sám vypíná, je to normální?
Ano, funkce automatického odpojení vypne spotřebič po několika minutách nečinnosti kvůli úsporě energie. Pro opětovné zapnutí stačí stisknout vypínač zapnutí/vypnutí (F).
Mohu použít kávu v kapslích nebo náplních?
Ne, tento kávovar je určen pouze pro mletou kávu. Použijte přiložené filtry na 1 nebo 2 šálky.
Jak získat horkou vodu bez kávy?
Zapněte kávovar, počkejte na zelenou kontrolku. Umístěte nádobu pod parní trysku, otevřete ovladač páry (R), poté stáhněte přepínač kávy (G). Poteče horká voda. Zastavte přepnutím přepínače zpět na 0 a zavřete ovladač.
Co dělat, když z trysky nevychází pára?
Tryska může být ucpaná zaschlým mlékem. Vyčistěte ji vlhkým hadříkem a uvolněte otvor jehlou. Také se ujistěte, že je ovladač páry otevřený a že je kávovar v režimu páry.

Dotazy uživatelů ohledně Espresso 20 Bar S92010800 SOLAC

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Espresso 20 Bar S92010800 - SOLAC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Espresso 20 Bar S92010800 značky SOLAC.

NÁVOD K OBSLUZE Espresso 20 Bar S92010800 SOLAC

Vážený zákazníku / Vážená zákaznice,

Velmi vám děkujeme, že jste se rozhodl/a pro zakoupení výrobku značky SOLAC.

Jeho technologie, design a praktičnost spolu s tím, že prošel nejpřísnějšími testy kvality, vám přinese dlouhodobou spokojenost a umožní vám objevit radost z vychutnání autentické kávy espresso

- Před zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte ten-to návod k používání a uschovejte ho pro bu-doucí konzultace. Nedodržení pokynů tohoto návodu může mít za následek nehodu.

BEZPEČNOSTNÍ UPO- ZORNĚNÍ A DOPORUČENÍ

. Před použitím očistěte části produktu, které budou ve styku s potravinami, jak je uvedeno v části věnované čištění.

Tento přístroj je určen pouze pro domácí použití, není určen pro průmyslové nebo profesionální použití. Není určen pro použití v hotelovém prostředí, kde se nabízí klientům ubytování, nocleh a snídaně, v hotelech, motelech nebo jiných rezidenčních prostředích, ani v kuchyních určených pro zaměstnance, v obchodech, kancelářích nebo jiných pracovištích.

- Přístroj může být použit lidmi s omezenými fyzickými,smyslovými a mentálními scho-nostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo

pokud dostali instruktáž o bezpečném používání přístroje a pokud jsou si vědomi možného nebezpečí.

Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let, pokud jsou pod dohledem a jsou poučeny o bezpečném požívání přístroje a mají povědomost o souvisejících rizicích.

Čištění a údržbu nesmí provádět děti, pokud nejsou starší než 8 let a pod dohledem.

- Zařízení a jeho kabel ucho-vávejte mimo dosah dětí ve věku do 8 let.

- Tento přístroj není hračka. Děti byste měli mít pod dozorem, nehrajíli si se zařízením.

. Přístroj neponořujte do vody ani jiné kapaliny, neumíst'ujte pod tekoucí vodu.

. Pokud je napájecí kabel poškozený, je nutné ho vyměnit. Vezměte přístroj do autorizovaného servisu. Nepokoušejte se přístroj rozebírat nebo opravovat bez odborné pomoci, může to být nebezpečné.

. Před připojením přístroje ke zdroji napájení se ujistěte, že napětí uvedené na štítku

CS

zařízení odpovídá síťovému napětí.

  • Spotřebič připojte k zásuvce, která je vybavena zemnícím kolíkem a určena pro proudové zatížení minimálně 10 A.
  • Zástrčka přístroje musí správně sedět v zásuvce elektrické sítě. Nemanipulujte se zástrčkou. Nepoužívejte adaptéry zástrčky.
  • Netahejte za elektrický kabel. Nikdy nepoužívejte kabel ke zvedání přístroje, jeho přenášení nebo k vytažení ze zásuvky.
  • Neomotávejte kabel kolem přístroje.
  • Nestříhejte nebo neohýbejte napájecí kabel.
  • Nedovolte, aby napájecí kabel visel nebo přišel do styku s horkými povrchy spotřebiče.
  • Kontrolujte stav napájecího kabelu. Poškozené nebo zapletené kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
  • Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama.
  • Zařízení nepoužívejte, pokud je poškozený kabel nebo zástrčka.
  • Pokud dojde k poškození některého z krytů přístroje, okamžitě ho odpojte z elektrické sítě, abyste předešli elektrickému zkratu.
  • Nepoužívejte přístroj, pokud vám upadl na zem, pokud jsou na něm patrné viditelné známky poškození nebo máli nějaký únik.
  • Neumístujte přístroj na horké povrchy, jako jsou varné desky, plynové hořáky, trouby a podobně.
  • Přístroj postavte a udržujte na plochém a stabilním povrchu.
  • Toto zařízení není navrženo pro venkovní použití.
  • Napájecí kabel je třeba pravidelně kontrolovat, zda nejeví známky poškození a jeli poškozen, přístroj nesmí být použit.
  • Nepoužívejte přístroj v případě osob necitlivých na teplo (spotřebič má vyhřívané plochy).
  • Nedotýkejte se zahřátých částí přístroje, protože mohou způsobit vážné popáleniny.

POUŽÍVÁNÍ A PÉČE O PŘÍSTROJ:

  • Nepoužívejte přístroj, pokud není příslušenství správně namontováno.
  • Nezapínejte přístroj bez vody.
  • Nepoužívejte přístroj, pokud vypínač zapnutí a vypnutí „on/off“ nefunguje.
  • Při používání přístrojem nepohybujte.
  • Respektujte úrovně MAX a MIN.

  • Přístroj odpojte z elektrické sítě, když ho nepoužíváte a před zahájením jakéhokoli čištění.

  • Před plněním nádržky na vodu odpojte přístroj od elektrické sítě.
  • Tento přístroj skladujte mimo dosah dětí a / nebo osob s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi či osob, které nebyly obeznámený s jeho používáním.
  • Přístroj neskladujte, pokud je stále horký.
    • V přístroji používejte pouze vodu.
  • Doporučuje se používat balenou minerální vodu přizpůsobenou pro lidskou spotřebu.
  • Neníli spotřebič v provozu, nikdy jej nene-chávejte připojen a bez dozoru. To šetří energii a prodlužuje životnost spotřebiče.
  • Neodstraňujte držák filtru během přípravy kávy, protože je pod tlakem.

SERVIS

  • Ujistěte se, že je přístroj spravován pouze odborným personálem, a že se používají pro nahrazení existujících dílů / příslušenství pouze originální náhradní díly nebo příslušenství.
  • Jakékoli zneužití nebo nedodržení tohoto návodu k použití znamená ztrátu záruky a odpovědnosti výrobce.

POPIS

A Kryt nádrže na vodu
B Nádrž na vodu
C Topná deska pro ohřev šálků
D Kontrolka připojení na síť (červená)
E Kontrolka ohřevu (zelená)
F Tlačítko ZAP./VYP.
G Tlačítko káva/voda
H Tlačítko páry
I Trubice na páru
J Držák filtru
K Odměrka
M Filtr na mletou kávu (1 1 šálek)
M Filtr na mletou kávu (2 šálky)
N Napájecí kabel
O Odkapávací miska
P Odkapávací mřížka
R Knoflík páry

NÁVOD K POUŽITÍ

PŘED POUŽITÍM:

- Ujistěte se, že veškeré obaly produktu byly odstraněny.

CS

  • Před prvním použitím je přístroj vhodné testovat pouze s vodou.
  • Před prvním použitím produktu vyčistěte části, které budou v kontaktu s potravinami způsobem popsaným v části věnované čištění.
  • Před zapojením přístroje zkontrolujte, zda nejsou tlačítka (F, G) stisknuta, a knoflík páry (R) je v pozici vypnuto

VÝPLACH VODNÍHO OKRUHU:

  • Tato jednoduchá funkce zajišťuje optimální výdej a musí být provedena:
  • Při prvním spuštění:
  • Pokud se přístroj dlouhou dobu nepoužíval (1 až 2 týdny)
  • Po vyrobení páry
  • Když v nádržce došla voda.
  • Nádržku naplňte a dávejte pozor, aby nebyla překročena hladina MAX
  • Připojte spotřebič do sítě.
  • Přepněte tlačítko on/off (F) do polohy ON. Kontrolka (D) se rozsvítí.
  • Tato činnost nevyžaduje čekat, než se přístroj zahřeje
  • Bez držáku filtru (nebo s držákem filtru, ale bez kávy), umístěte nádobu pod trubici na páru (I)
  • Otočte knoflíkem páry (R) proti směru hodinových ručiček.
  • Přepněte tlačítko káva / voda (G) do polohy ON
  • Z trubice páry poteče voda. Počkejte než vyteče přibližně jeden šálek
  • Chceteli ukončit servírování, přepněte tlačítko káva/voda zpět do polohy OFF (vypnuto) a zavřete knoflík páry (R) otáčením ve směru hodinových ručiček
  • Tímto bude primární operace dokončena.

NAPLNĚNÍ VODOU:

  • Nádrž na vodu musí být před zapnutím přístroje naplněna vodou.
  • Vyjměte nádrž na vodu.
  • Otevřete kryt
  • Nádrž naplňte a dávejte pozor, aby nebyla překročena hladina MAX (Fig. 1)
    • Zavřete víko.
  • Nádrž na vodu vraťte zpět a ujistěte se, že dobře sedí na místě.

NAPLNĚNÍ KÁVOU:

  • Vyjměte držák filtru.
  • Umístěte vybraný kávový filtr ((L ó M) do držáku filtru

  • Doporučujeme používat přírodní praženou kávu, protože používání pražené kávy může mít vliv na provoz přístroje.

  • Naplňte vyjímatelný filtr mletou kávu (6-7 g na šálek).
  • Pokud si přejete připravit 1 kávu, použijte filtr na 1 šálek kávy a naplňte odměrku (1 lžička) a berte kapacitu odměrky jako množství pro jeden šálek kávy až do poloviny její kapacity.
  • Pro 2 kávy, použijte filtr na 2 šálky (M), a vložte 2 lžičky kávy.
  • Poté kávu lehce zatlačte dolů použitím zadní strany lžíce.
  • Nasad'te držák filtru do spotřebiče ještě jednou.
  • Umístěte držák filtru do kávové sestavy vložením sestavy směrem dolů a jejím otáčením zleva doprava, dokud nezapadne.

POUŽITÍ

  • Před zapojením přístroje zkontrolujte, zda nejsou tlačítka (F, G) stisknuta, a knoflík páry (R) je v pozici vypnuto
  • Připojte spotřebič do sítě.
  • Zapněte přístroj vypínačem on/off (F)
  • Kontrolka (D) se rozsvítí.
  • Počkejte, dokud se nerozsvítí kontrolka (E) To znamená, že bylo dosaženo správné teploty
  • Umístěte jeden nebo dva předehřáté šálky na výstup držáku filtru.
  • Stiskněte spínač kávy (G) do polohy ON. Začne vytékat káva. Když jste získali požadované množství espressa (malé nebo velké), vraťte přepínač do polohy OFF
  • Jakmile je výdej kávy dokončen, vyčkejte několik sekund a šálky s kávou odeberte.
  • Držák filtru vyndejte a odstraňte z něj zbytky kávy.
  • Držák filtru umyjte pod tekoucí vodou a dobře vysušte.
  • Zkontrolujte, zda vyjímatelný filtr dokonale zapadl do držáku filtru.
  • Nasad'te držák filtru do spotřebiče ještě jednou.

VÝDEJ HORKÉ VODY:

  • Nastavte zařízení polohy ON stisknutím tlačítka ON/OFF (F)
  • Tepelná kontrolka (D) se rozsvítí, což indikuje, že se voda ohřívá.
  • Počkejte, dokud se také nerozsvítí kontrolka (E) . To znamená, že voda dosáhla správné teploty.
  • Pod trysku páry vložte nádobu.

CS

  • Otevřete knoflík páry (R)jeho otočením doleva, proti směru hodinových ručiček
    • Stiskněte tlačítko káva/voda (G)
  • Z výparníku začne vycházet horká voda.
  • Po dosažení požadovaného množství horké vody znovu stiskněte tlačítko výstupu kávy (G), které zastaví čerpadloZavřete otočný knoflík (R) otočením doprava, ve směru hodinových ručiček

VÝDEJ PÁRY:

  • Pára se používá pro napěnění mléka do cap-puccina, a také pro ohřev jiných tekutin.
  • Zapněte přístroj vypínačem „on/off“.
  • Počkejte, až se kontrolka (G) zhasne, což znamená, že přístroj dosáhl požadované teploty.
  • Pro páru stiskněte tlačítko páry (H) a pokračujte v zahřívání do dosažení teploty páry.
  • Varovná kontrolka (E) se rozsvítí, což znamená, že voda dosáhla potřebné teploty pro výrobu páry.
  • Pod trysku páry vložte nádobu.
  • Otevřete knoflík na páru (R) proti směru hodinových ručiček
  • Začne vystupovat pára
  • Máteli dost, zavřete knoflík a odstraňte nádobu.

FUNKCE AUTOMATICKÉHO VYPNUTÍ:

- Stroje SOLAC jsou navrženy tak, aby šetřily energii Po uplynutí několika minut od poslední operace se přístroj přepne do úsporného režimu Chceteli se vrátit k normálnímu provozu, stačí stisknout tlačítko vypnutí (F)

PO DOKONČENÍ PRÁCE S PŘÍSTROJEM:

  • Vypněte spotřebič, přepnutím tlačítka on/off do polohy OFF
  • Odpojte prístroj z elektrické sítě.
  • Vyprázdnění vody z vodné nádrže
  • Přístroj vyčistěte.

ČIŠTĚNÍ

A. ZÁKLADNÍ ČIŠTĚNÍ

  • Odpojte přístroj od elektrické sítě a nechte jej vychladnout před zahájením jakéhokoli čištění.
  • Zařízení vyčistěte vlhkou utěrkou s několika kapkami čistícího prostředku a poté vysušte.
  • Pro čištění přístroje nepoužívejte rozpouštědla nebo produkty s velmi kyselým nebo zásaditým pH faktorem, jako např. bělidlo nebo abrazivní produkty.

  • Nedovolte, aby se voda nebo jiná tekutina dostala do větracích otvorů, aby nedošlo k poškození vnitřních částí přístroje.

  • Žádná část tohoto přístroje není vhodná k čištění v myčce na nádobí.
  • Po čištění vysušte všechny části před jejich montáží a skladováním.
  • UPOZORNĚNÍ: Tryska, hrot a objímka na napěnění mléka mohou být VELMI HORKÉ
  • Doporučuje se očistit a otřít trysku na napěnění mléka po napaření mléka, aby nedošlo k usa-zování nečistot a před vypnutím stroje
  • Chcete-li to provést, vytáhněte černou objímku směrem dolů
  • Naplňte šálek troškou vody, ponořte trysku na napěnění mléka do vody, - vypust'te horkou vodu trubicí podle pokynů v části „Získání horké vody“
  • Používejte hadřík k osušení trysky na napěnění mléka a vraťte objímku zpět
    • V případě, že z trysky na napěnění mléka nevychází žádná pára, je ucpaná ztuhlým mlékem.
  • Opatrně použijte jehlu pro odstranění zbytku mléka z otvoru trubice na napěnění mléka, abyste veškerá ucpání odstranili,
  • Po čistění, trysku opláchněte pod tekoucí vodou a znovu ji namontujte. Poté ji znovu použijte

JAK NALOŽIT S VÁPENNÝMI INKRUSTACEMI:

  • Aby přístroj správně fungoval, je třeba ho udržovat čistý, bez vápenných a hořčíkových inkrustací způsobených používáním tvrdé vody.
  • Aby se takovému problému zabránilo, doporučujeme použití vody s nízkou mineralizací vápna nebo hořčíku.
  • Nicméně, v případě, že není možné použít druh vody doporučené výše, je třeba z přístroje pravidelně odstraňovat vodní kámen:
    Každých 6 týdnů v případě, že je voda „velmi tvrdá“.
    Každých 12 týdnů v případě, že je voda „tvrdá“.
  • Za tímto účelem doporučujeme pro tento typ výrobku použít specifický produkt Taurus Decal, který lze nalézt ve specializovaných prodejnách a autorizovaných servisech.
  • Domácí přípravky, jako je použití octa se k čištění tohoto přístroje nedoporučují.

CS

NESPRÁVNÉ FUNGOVÁNÍ A OPRAVA

- Pokud se objeví nějaký problém, zaneste přístroj do autorizovaného technického servisu. Nepokoušejte se přístroj rozebírat nebo opravovat bez odborné pomoci, může to být nebezpečné.

  • Jeli síťové spojení poškozeno, musí být vyměněno a měli byste postupovat stejně, jako v případě poškození.
  • Pokud zjistíte jakékoliv problém, přečtěte si následující tabulku:
Problém Možná příčina Řešení
-Voda proudí ze strany držáku-Držák filtru není namontován správně.- Okraj síta je pokryt kávou.-Sestava na vaření kávy je špinavá.
-Voda proudí ze strany držáku- Nádrž na vodu je prázdná- Nádrž na vodu není správně umístěna.- Otvory filtru jsou ucpané, káva je příliš jemná nebo příliš silně stlačená
-Káva vychází pomalu nebo po kapkách- Mletí kávy je příliš jemné nebo příliš lisované
-Káva vychází pomalu nebo po kapkách-Použivaná káva je stará- Káva nebyla dostatečně stlačena.-mletá káva je příliš hrubá.
-Káva vychází příliš rychl-Káva je mletá příliš hrubě.-V sítu není dostatek kávy.-Káva nebyla dostatečně stlačena
-Z trubice výparníku nevy-chází žádná pára-Trubice je ucpaná Parní trubku očistěte vlhkým hadříkem, abyste odstranili veškeré stopy mléka, vysušte a otvory pročistěte pomocí jehly. Stiskněte příslušné tlačitko a vypouštějte páru, dokud nevychází nepřetržitě

- Materiály použité k zabalení tohoto přístroje jsou zahrnuty v souboru, klasifikaci a re-

cyklačním systému. Pokud chcete tyto materiály zlikvidovat, použijte příslušně označené veřejné kontejnery pro každý typ materiálu.

- Produkt neobsahuje koncentrace látek, které by mohly být považovány za škodlivé pro životní prostředí.

SOLAC Espresso 20 Bar S92010800 - NESPRÁVNÉ FUNGOVÁNÍ A OPRAVA - 1

Tento symbol znamená, že po skončení životnosti přístroje je třeba tento zanést na autorizované místo pro oddělený sběr a reci odpadních elektrických a elektronickýchení (OEEZ).

POLSKI PL

Szanowny Kliencie,

. Pred pripojením zariadenia ku zdroju napájania skontrolujte, či napätie uvedené na typovom štítku zodpovedá napätiu v elektrickej zásuvke.

- Veko tlakového hrnca neotvárajte násilím. Zariadenie neprenášajte, nezdvíhajte ani neodpájajte t'ahaním za napájací kábel.

A Veko nádržky na vodu

B Nádržka na vodu

C Varná doska na zohrievanie šálok

D Kontrolka pripojenia na siet' (červená)

E Kontrolka ohrevu (zelená)

F Vypínač ON/OFF

G Vypúšťací kohút na kávu/vodu

H Prepínač parného ohrevu

I Rúrka parníka

J Držiak filtra

K Odmerka

L Filter na mletú kávu (1 šálku)

M Filter na mletú kávu (2 šálky)

SK

N Napájací kábel
O Odkvapkávacia miska
P Mriežka misky
Q Otočný ovládač pary

NÁVOD NA POUŽITIE

PRED POUŽITÍM:

Tento symbol znamená, že ak produkt chcete po skončení jeho životnosti zlik-vidovat', odneste ho do autorizovanej

zberne odpadu z elektrických a elektronických zariadení (WEE).

MAGYAR HU

Kedves vásárlónk,

Tento produkt má uznání a ochranu právní záruky v souladu s platnými právními předpisy. Chcete-li uplatnit vaše práva nebo zájmy, musíte navštívít některý z našich oficiálních servisů technické podpory. Nejbližší můžete najít na následujícím odkazu: http://solac.com Můžete si také vyžádat související informace, a to tak, že nás kontaktujete. Tento návod k obsluze a jeho aktualizace si můžete stáhnout na adrese http://solac.com

SK) ZÁRUKA A TECHNICKÁ POMOC

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SOLAC

Model : Espresso 20 Bar S92010800

Kategorie : Kávovar