SOLAC Espresso 20 Bar S92010800 - Kávovar

Espresso 20 Bar S92010800 - Kávovar SOLAC - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Espresso 20 Bar S92010800 SOLAC vo formáte PDF.

📄 84 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice SOLAC Espresso 20 Bar S92010800 - page 54
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SOLAC

Model : Espresso 20 Bar S92010800

Kategória : Kávovar

Stiahnite si návod pre váš Kávovar vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Espresso 20 Bar S92010800 - SOLAC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Espresso 20 Bar S92010800 značky SOLAC.

NÁVOD NA OBSLUHU Espresso 20 Bar S92010800 SOLAC

  • Pod trysku páry vložte nádobu.
  • Pred zapnutím zariadenia si dôkladne prečíta- jte tento návod a uložte si ho pre budúce použitie. Ak sa nebudete riadiť týmto návodom a nebudete ho dodržiavať, môže to mať za následok nehodu.
  • Všetky časti výrobku, ktoré prídu do kontaktu s potravi- nami, vyčistite pred použitím podľa popisu v časti Čistenie.
  • Tento spotrebič je určený iba na domáce použitie a nie pre účely priemyselného alebo profesionálneho použitia. Nie je určený na použitie hosťami v pohostinských zariadeniach, ako ako sú napríklad nocľahy s raňajkami, hotely, motely a ďalšie typy ubytovacích zaria- dení, ale tiež na usadlostiach, kuchynským personálom v obchodoch, úradoch a ďalších pracovných prostrediach
  • Tento odšťavovač môžu používať ľudia so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami ale- bo s nedostatočnými skúse- nosťami a vedomosťami, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní tohto zari- adenia bezpečným spôsobom a porozumeli rizikám, ktoré sú s tým spojené.
  • Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ak sú pod dozorom ale- bo boli poučené o používaní tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a ak porozume- li nebezpečenstvám, ktoré sú s tým spojené.
  • Čistenie a údržbu nesmú vy- konávať deti bez dozoru.
  • Zariadenie a jeho kábel ucho- vávajte mimo dosah detí vo veku do 8 rokov.
  • Toto zariadenie nie je hračka. Deti by ste mali mať pod dozo- rom, aby ste sa uistili, že sa so spotrebičom nehrajú.
  • Spotrebič neponárajte do vody ani inej tekutiny a nedávajte ho pod tečúcu vodu z vodovodu.
  • Ak je poškodený napájací ká- bel, musí sa vymeniť. Odšťavo- vač odneste do autorizovaného servisného strediska. Zariade- nie sa bez pomoci nepokúša- jte rozmontovať alebo opraviť, pretože to môže byť nebez- pečné.SK
  • Zástrčka spotrebiča musí správne zapadnúť do elektrickej zásuvky. Zástrčku neupravujte. Nepoužívajte zásuvkové adaptéry.
  • Ak je na spotrebiči poškodený niektorý z kry- tov, okamžite ho odpojte od elektrickej zásu- vky, aby sa zabránilo možnosti úrazu elek- trickým prúdom.
  • Spotrebič nepoužívajte, ak spadol na zem, ak vykazuje viditeľné znaky poškodenia alebo ak netesní.
  • Prístroj neumiestňujte na horúce povrchy, ako napríklad varné platne, plynové horáky, rúry a podobné zariadenia.
  • Počas prevádzky sa zariadenie musí používať a udržiavať na rovnom a stabilnom povrchu.
  • Toto zariadenie nie je vhodné na používanie vonku.
  • Napájací kábel musí byť pravidelne kon- trolovaný a ak je poškodený, zariadenie sa nesmie používať.
  • Zariadenie nepoužívajte, ak sú niektoré osoby citlivé na teplo (povrch zariadenia sa zohrieva).
  • Nedotýkajte sa horúcich častí zariadenia, pre- tože môže dôjsť k vážnym popáleninám

POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ

  • Zariadenie nepoužívajte, pokiaľ príslušenstvo nie je riadne upevnené.
  • Zariadenie nezapínajte, keď v ňom nie je voda.
  • Spotrebič nepoužívajte s nefunkčným vy- pínačom.
  • Spotrebič nepresúvajte, keď je v prevádzke.
  • Dodržiavajte MAX a MIN hladiny.
  • Spotrebič odpojte od elektrickej zásuvky, keď sa nepoužíva, a vždy pred jeho čistením.
  • Zariadenie pred dopĺňaním vody do nádržky odpojte od elektrickej zásuvky.
  • Toto zariadenie uchovávajte mimo dosa- hu detí alebo osôb so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, ako aj osôb, ktoré nie sú oboznámené s jeho používaním.
  • Zariadenie neodkladajte, keď je ešte horúce.
  • V tomto zariadení používajte iba vodu.
  • Odporúča sa používať minerálnu vodu plnenú do iaš, ktorá je určená na ľudskú spotrebu.
  • Zariadenie nikdy nenechávajte zapnuté a bez dozoru, keď ho nepoužívate. Umožní to šetriť energiou a predĺžiť životnosť spotrebiča.
  • Počas varenia kávy neodstraňujte držiak ltra, pretože kávovar je pod tlakom. PREVÁDZKA
  • Servis tohto spotrebiča môžu vykonávať iba odborníci a opotrebované diely alebo príslušenstvo sa môže vymeniť iba za orig- inálne diely a príslušenstvo.
  • Skontrolujte, či bol zo spotrebiča odstránený celý obal.
  • Pred prvým použitím tohto zariadenia sa od- porúča odskúšať jeho fungovanie iba bez vody;
  • Pred prvým použitím tohto výrobku vyčistite časti, ktoré prídu do kontaktu s potravinami, podľa popisu v odseku Čistenie.
  • Pred zapojením zariadenia skontrolujte či tlačidlá (F, G) nie sú stlačené a či je otočný ov- ládač pary (R) zatvorený. NAPLNENIE OKRUHU:
  • Táto jednoduchá operácia zahŕňa optimálne dávkovanie a musí sa vykonať vždy:
  • Pri prvom uvedení do prevádzky;
  • Keď sa zariadenie dlhšiu dobu nepoužíva (1 alebo 2 týždne).
  • Pri tejto operácii nemusíte čakať, kým sa zari- adenie zohreje.
  • Šálku položte pod parnú rúrku (I.) bez namon- tovania držiaka ltra (alebo s namontovaným držiakom ltra, ale bez kávy).
  • Otočný ovládač pary (R) otočte doľava.
  • Vypúšťací kohút na kávu/vodu (G) otvorte do polohy ON.
  • Z parnej rúrky bude vychádzať voda. Počkajte, až kým množstvo vytečenej vody bude prib- ližne v objeme jednej šálky.
  • Pred zapnutím zariadenia musí byť nádržka naplnená vodou.
  • Odstráňte držiak ltra.
  • Filter zvolenej mletej kávy umiestnite ((L ó M) do držiaka na lter
  • Odporúčame použiť praženú kávu prirodzeným spôsobom, pretože používanie praženej kávy môže mať vplyv na prevádzku kávovaru.
  • Odnímateľný lter naplňte kávou (na jednu šál- ku možno pripraviť 6 až 7 gramov).
  • Držiak ltra vložte do zostavy kávovaru tak, že celú zostavu zasuniete nadol a otočíte zľava doprava, až kým nezapadne v mieste. POUŽITIE
  • Pred zapojením zariadenia skontrolujte, či tlačidlá (F, G) nie sú stlačené a či je otočný ovládač pary (R) zatvorený
  • Indikátor (D) sa rozsvieti.
  • Počkajte, kým nebude svietiť kontrolka (E). Signalizuje, že bola dosiahnutá správna teplo- ta.
  • Pod výtokový otvor držiaka ltra položte jednu alebo dve predhriate šálky.
  • Vypúšťací kohút na kávu/vodu (G) otvorte do polohy OTVORENÉ. Začne vytekať káva. Po dosiahnutí požadovaného množstva kávy es- presso (krátkodobé alebo dlhodobé vytekanie) ho otočte späť do polohy ZATVORENÉ.
  • Po dokončení servírovania počkajte niekoľko sekúnd a vyberte šálky s kávou.
  • Odnímateľný lter skontrolujte, či je pene vložený do držiaka ltra.
  • Začne svietiť svetelný indikátor ohrevu (D) , čo znamená, že voda sa zohrieva.
  • Počkajte, , kým nezačne svietiť aj kontrolka (E) . Znamená to, že voda dosiahla správnu teplotu.
  • Pod parnú dýzu pary vložte nádobu..
  • Otočný ovládač pary (R) otočte doľava.
  • Z výparníka začne vytekať horúca voda.
  • Po dosiahnutí požadovaného množstva horúcej vody znova zatvorte kohút na vy- púšťanie vody (G) a čerpadlo sa vypne.
  • Otočný ovládač pary (Q) otočte doprava. VÝROBA PARY:
  • Para sa používa na výrobu kávy cappuccino a tiež na zohrievanie ďalších kvapalín.
  • Začne svietiť výstražný svetelný indikátor (E), čo znamená, že voda dosiahla teplotu potreb- nú na generovanie pary.
  • Pod dýzu pary vložte nádobu.
  • Otočný ovládač pary (R) otočte doľava.
  • Začne vychádzať iba para.
  • Po dosiahnutí dostatočného množstva pary zatvorte ovládač pary a vyberte nádobku. FUNKCIA AUTOMATICKÉHO VYPNUTIA:
  • Kávovary SOLAC sú navrhnuté na úsporu en- ergie
  • Zariadenie sa na konci po niekoľkých minú- tach od poslednej operácie prepne do režimu na úsporu energie
  • Ak chcete prepnúť do normálnej prevádzky, stačí, keď vytiahnete spojovacie tlačidlo (F) PO SKONČENÍ POUŽÍVANIA ZARIADENIA:
  • Zariadenie vypnite prepnutím vypínačado polohy VYP
  • Zariadenie odpojte od elektrickej zásuvky.
  • Speňovač mlieka pred čistením odpojte od ele- ktrickej zásuvky nechajte ho vychladnúť.
  • Speňovač čistite vlhkou handričkou a nie- koľkými kvapkami čistiaceho prostriedku a po- tom ho vysušte.
  • Na čistenie speňovača nepoužívajte rozpúšťadlá alebo produkty s kyslou bázou alebo vysokou hodnotou pH, ako napríklad bielidlá alebo drsné čistiace prostriedky.
  • Aby nedošlo k poškodeniu vnútorných častí speňovača, nedovoľte, aby sa do vetracích ot- vorov dostala voda alebo iná kvapalina.
  • Žiadna časť speňovača nie je vhodná na umývanie v umývačke riadu.
  • UPOZORNENIE! Tyč, hrot a puzdro speňovača môžu byť VEĽMI HORÚCE
  • Tyč speňovača sa po sparení mlieka odporúča pred vypnutím vyčistiť a vyutierať, aby sa za- bránilo usadzovaniu špiny
  • Vykonajte to tak, že puzdro potiahnete nadol
  • Do šálky nalejte malé množstvo vody, tyč speňovača ponorte do vody, teplú vodu vypus- tite cez rúrku podľa pokynu „Získavanie teplej vody“
  • Tyč speňovača vyutierajte handričkou dosucha a znova založte puzdro
  • Ak z tyče speňovača vychádza para, stvrdnuté usadeniny mlieka upchávajú prietok.
  • Pomocou ihly opatrne odstráňte usadeniny mlieka z otvoru tyče speňovača, aby sa uvoľni- lo upchatie
  • Aby zariadenie správne fungovalo, pri používaní tvrdej vody sa z neho musia od- straňovať usadeniny kotolného kameňa alebo horčíka.
  • Na zabránenie tohto problému odporúčame používať mäkkú vodu alebo s nízkou mineral- izáciou horčíka. SK• Ak však nie je možné použiť túto vyššie od- porúčanú vodu, zo zariadenia musíte pravi- delne odstraňovať vodný kameň: každých 6 týždňov, ak je voda veľmi „tvrdá“; každých 12 týždňov, ak je voda „tvrdá“.
  • Na jeho odstraňovanie odporúčame použiť štítok konkrétneho výrobku, ktorý si môžete zakúpiť v špecializovaných predajniach a v au- torizovaných servisných strediskách.
  • Na odstraňovanie vodného kameňa z tohto zariadenia by sa nemali používať doma vy- robené roztoky, ako napríklad ocot.
  • Materiály, z ktorých je vyrobený obal tohto zariadenia, sú určené pre zber, klasikovanie
  • Ak vzniknú nejaké problémy, vezmite zari- adenie do autorizovaného technického ser- visu. Zariadenie sa bez pomoci nepokúšajte rozmontovať alebo opraviť, pretože to môže byť nebezpečné.
  • Ak je poškodená prípojka k elektrickej sieti, musí byť vymenená a musíte postupovať rovnako, ako by ste postupovali v prípade poškodenia elektrickej zásuvky.
  • Ak zistíte akékoľvek problémy, pozrite si nasle- dujúcu tabuľku: a systém recyklácie. Ak ich chcete zlikvidovať, použite príslušné verejné kontajnery na každý typ materiálu.
  • Tento výrobok neobsahuje koncentrácie látok, ktoré by mohli byť považované za nebezpečné pre životné prostredie. Tento symbol znamená, že ak produkt chcete po skončení jeho životnosti zlik- vidovať, odneste ho do autorizovanej zberne odpadu z elektrických a elektronických zariadení (WEE). SLOVENSKÝ SK Problém Možná príčina Riešenie -Voda vyteká na strane držiaka -Držiak na lter je nesprávne vložený. - Na okraji sitka na kávu je zachytená káva. - Varná skupina je znečistená. - Pozrite si časť „Napĺňanie kávy“ - Vyčistite okraje sitka a skupinu na varenie kávy - Čistite ju vlhkou handričkou. -Nevyteká žiadna káva - V zásobníku na vodu nie je voda - Zásobník na vodu je nesprávne vložená. - Držiaky na lter sú zanesené, káva je je veľmi jemne pomletá alebo bola veľmi silno natlačená - Naplňte zásobník na vodu - Uistite sa, že zásobník na vodu je správne vložený tak, že zatlačíte na hornú časť - Vyprázdnite košík ltra a umyte ho vodou. Varnú skupinu vyčistite navlhčenou handričkou. Sitko znova naplňte a mierne natlačte kávuv -Káva vyteká pomaly alebo len kvapká - Káva je veľmi jemne pomletá alebo je veľmi natlačená. - Uistite sa, že káva je správne pomletá a že nie je veľmi natlačená . -Káva vyteká bez smotany -Použitákáva je po uplynutí doby použiteľnosti. - Káva nebola dostatočne natlačená. - Káva je veľmi hrubo pomletá. -Použite čerstvú kávu a po otvorení ju uložte do vzduchotesnej nádoby. - Kávu mierne natlačte. - Kávu pomeľte jemnejšie - Káva vyteká veľmi rýchle -Káva je veľmi hrubo pomletá. - Na sitku je málo kávy . - Káva je nedostatočne natlačená -Kávu pomeľte jemnejšie - Uistite sa, že , že v sitku je správne množstvo kávy . - Kávu mierne natlačte -Z rúrky výparníka nevy- chádza žiadna para -Rúrka je zanesená Rúrku na paru vyčistite navlhčenou handričkou , aby sa odstránili všetky stopy po zaschnutom mlieku, a a otvory prepchajte ihlou. Stlačte príslušné tlačidlo a paru vypúšťajte, až kým nebude plynule vychádzať vonMAGYAR HU Kedves vásárlónk, Köszönjük szépen, hogy a SOLAC márkater- mék vásárlása mellett döntött. Technológiája, formatervezése és praktikussá- ga, valamint a legszigorúbb minőségi tesztek teljesítése, hosszan időre garantálja a kifo- gástalan elégedettséget, lehetővé téve, hogy felfedezze az autentikus eszpresszó kávé él- vezetét.

záruky v súlade s aktuálnou legislatívou. Ak si

Tento návod na obsluhu a jeho aktualizácie si