Combi 53 SQ B - Sekačka na trávu STIGA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Combi 53 SQ B STIGA ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Combi 53 SQ B - STIGA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Combi 53 SQ B značky STIGA.
NÁVOD K OBSLUZE Combi 53 SQ B STIGA
Sekačka se stojící obsluhou
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
ČESKY - Překlad původního návodu k používání
[2] Jmenovitý výkon [3] Maximální rychlost činnosti motoru [4] Hmotnost stroje [5] Šířka sečení v cm [6] Kód sekacího zařízení [7] Úroveň akustického tlaku (max.) [8] Nepřesnost měření [9] Úroveň naměřeného akustického výkonu (max.) [10] Úroveň zaručeného akustického výkonu [11] Úroveň vibrací (max.)
[12] VOLITELNÁ PŘÍSLUŠENSTVÍ
[13] Sada pro Mulčování [14] MOŽNOSTI [15] Skladování ve svislé poloze * Ohledně uvedeného údaje, vycházejte z hodnoty uvedené na identifikačním štítku stroje.
[2] Menovitý výkon [3] Maximálna rýchlosť motora [4] Hmotnosť stroja [5] Šírka kosenia v cm [6] Kód kosiaceho zariadenia [7] Úroveň akustického tlaku (max.) [8] Nepresnosť merania [9] Úroveň nameraného akustického výkonu (max.) [10] Úroveň zaručeného akustického výkonu [11] Úroveň vibrácií (max.)
2. Aktivirajte polugu
POZOR: PŘED POUŽITÍM STROJE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ. Uscho- vejte si jej kvůli dalšímu použití. OBSAH
V textu návodu se nacházejí některé odstavce, které mají mimořádný význam z hlediska bezpečnosti nebo funkčnos- ti; stupeň důležitosti je vyznačen symboly, jejichž význam je následující: POZNÁMKA NEBO DŮLEŽITÁ INFORMACE upřesňu- je nebo blíže vysvětluje některé již předem uvedené informace se záměrem vyhnout se poškození stroje a způsobení škod. Symbol poukazuje na nebezpečí. Nedodržení uvedené- ho varování má za následek možné ublížení na zdraví obsluhy nebo třetích osob a/nebo škody na majetku. Zvýrazněné odstavce s rámečkem tvořeným šedými tečkovanými čarami označují charakteristiky volitelného příslušenství, které není součástí všech modelů dokumentovaných v tomto návodu. Zkontrolujte, zda je konkrétní charakteristika součástí požadovaného modelu. Všechny výrazy „přední“, „zadní“, „pravý“ a „levý“ se vztahují na pozici obsluhy při řízení.
Obrázky v tomto návodu jsou očíslovány 1, 2, 3 apod. Součásti, které jsou uvedeny na obrázcích, jsou označeny písmeny A, B, C apod. Odkaz na součást C na obrázku 2 je uveden formou nápisu: „Viz obr. 2.C“ nebo jednoduše „(obr. 2.C)“. Uvedené obrázky jsou pouze orientační. Skutečné díly se mo- hou lišit od zobrazených.
Návod je rozdělen do kapitol a odstavců. Název odstavce „2.1 Instruktáž“ je pod názvem „2. Bezpečnostní pokyny“. Odkazy na názvy a odstavce jsou uvedeny prostřednictvím zkratky kap. nebo odst. a přísluš- ného čísla. Příklad: „kap. 2“ nebo „odst. 2.1“.
Seznamte se s ovládacími prvky stroje a s jeho vhodným použitím. Naučte se rychle zastavit motor. Ne- uposlechnutí varování a pokynů může způsobit požár a/ nebo vážná ublížení na zdraví.
- Nikdy nepřipusťte, aby stroj používaly děti nebo osoby, které nejsou dokonale seznámeny s pokyny. Zákony v jednotlivých zemích upřesňují minimální předepsaný věk pro uživatele.
- Stroj nesmíte nikdy používat, jste-li unaveni, pokud je vám nevolno nebo v případě, že jste užili léky, drogy, alkohol nebo jiné látky snižující vaše reexní schopnosti a pozornost.
- Nepřevážejte děti ani jiné spolujezdce.
- Pamatujte, že obsluha nebo uživatel nese odpovědnost za nehody a nepředvídané události způsobené jiným osobám nebo na jejich majetku. Zhodnocení možných rizik při práci na zvoleném terénu patří do odpovědnosti uživatele, který je také odpovědný za přijetí všech do- stupných opatření k zajištění vlastní bezpečnosti a také bezpečnosti jiných osob, zvláště na svazích, nepravidel- ném, kluzkém a nestabilním terénu.
- V případě, že chcete postoupit nebo půjčit stroj jiným osobám, ujistěte se, že se uživatel seznámí s pokyny pro použití, uvedenými v tomto návodu.
Osobní ochranné prostředky (OOP)
- Používejte vhodný oděv, odolnou pracovní obuv s protisklu- zovou podrážkou a dlouhé kalhoty. Nepracujte bosí nebo v otevřených sandálech. Používejte chrániče sluchu.
- Použití chráničů sluchu může snížit schopnost zaslech- nout případná varování (křik nebo alarm). Věnujte maxi- mální pozornost dění v pracovním prostoru.
- Ve všech situacích, kdy existuje riziko pro vaše ruce, pou- žívejte pracovní rukavice.
- Nemějte na sobě šály, pláště, náhrdelníky, náramky, oděv s volnými částmi nebo oděv se šňůrkami nebo kravatou ani jakékoli visící nebo volné doplňky všeobecně, protože by se mohly zachytit do stroje nebo do předmětů a mate- riálů, které se nacházejí na pracovišti.
- Dlouhé vlasy vhodným způsobem sepněte. Pracovní prostor / Stroj
- Důkladně prohlédněte celý pracovní prostor a odstraňte z něj vše, co by mohlo být vymrštěno strojem nebo by mohlo poškodit žací ústrojí / otáčející se součásti (kame- ny, větve, železné dráty, kosti apod.). Spalovací motory: palivo NEBEZPEČÍ! Palivo je vysoce hořlavé.
- Palivo skladujte v příslušných homologovaných nádobách určených k tomuto účelu, na bezpečném místě, v dosta- tečné vzdálenosti od zdrojů tepla nebo volného plamene.
- Uchovávejte nádoby beze zbytků rostlin, listů nebo nad- měrného tuku.
- Nenechávejte nádoby na pohonné látky v dosahu dětí.
- Nekuřte během plnění nebo doplňování paliva ani při žád- né manipulaci s palivem.
- Palivo doplňujte s použitím trychtýře, a to pouze v otevře- ném prostoru.
- Vyhněte se vdechování výparů paliva.
- Nesnímejte uzávěr palivové nádržky a nedoplňujte palivo při zapnutém motoru nebo v případě, že je motor horký.
- Uzávěr palivové nádržky otevírejte pomalu a nechte po- stupně uniknout vnitřní tlak.
- Nepřibližujte se k hrdlu palivové nádrže s otevřeným ohněm kvůli kontrole jejího obsahu.CS – 2
- Pokud palivo vyteče, nestartujte motor, ale umístěte stroj mimo prostor, v kterém se palivo vylilo, a zabraňte tak možnosti vzniku požáru, dokud nedojde k odpaření paliva a k rozptýlení výparů.
- Okamžitě vyčistěte všechny stopy po palivu vylitém na stroj nebo na zem.
- Vždy nasaďte zpět a dotáhněte uzávěry palivové nádrže a nádoby s palivem.
- Nestartujte stroj na místě, kde bylo provedeno doplnění paliva; startování motoru musí proběhnout v minimální vzdálenosti 3 metrů od místa, kde se doplňovalo palivo.
- Vyhněte se kontaktu oděvu s palivem a v případě kontak- tu se převlékněte před nastartováním motoru.
- Nestartujte motor v uzavřených prostorech, kde vzniká nebezpečí nahromadění kouře oxidu uhelnatého. Operace spuštění musí probíhat venku nebo v dobře větraných pro- storech. Pamatujte si, že výfukové plyny jsou toxické.
- Při startování stroje nesměřujte výfuk a tím i výfukové plyny vůči zápalným materiálům.
- Nepoužívejte stroj v prostředí s rizikem výbuchu, za pří- tomnosti hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. Elektrické nářadí způsobuje vznik jisker, které mohou zapálit prach nebo výpary.
- Pracujte pouze při denním světle nebo při dobrém umělém osvětlení a za dobré viditelnosti.
- Vzdalte osoby, děti a zvířata z pracovního prostoru. Je potře- ba, aby byly děti pod dohledem dospělé osoby.
- Nepracujte, když je tráva mokrá, za deště a při riziku bouře, zejména když je pravděpodobný výskyt blesků.
- Věnujte mimořádnou pozornost nepravidelnostem terénu (hrboly, příkopy), svahům, skrytým nebezpečím a pří- tomnosti případných překážek, které by mohly omezovat viditelnost.
- Věnujte velkou pozornost blízkosti srázů, příkopů nebo mezí. Pokud jedno z kol zajede za okraj, nebo když dojde k po- klesnutí okraje, stroj se může převrátit.
- Šikmé trávníky by měly být sekány v příčném směru, nikdy ne směrem nahoru/dolů. Dále je nutné věnovat zvýšenou pozornost změnám směru, ověřit své postavení a ujistit se, aby se do kol nezapletly překážky (kameny, větve, kořeny apod.), což by mohlo způsobit boční posuvy nebo ztrátu kontroly nad strojem.
- Při použití stroje blízko silnice dávejte pozor na provoz.
- Aby se zabránilo riziku vzniku požáru, nenechávejte stroj s ještě teplým motorem mezi listím, suchou trávou nebo jiným hořlavým materiálem. Chování
- Věnujte pozornost použití zpětného chodu nebo pohybu dozadu. Před zpětným chodem i během něj se ohléd- něte za sebe, abyste se ujistili, že se tam nenacházejí překážky.
- Nikdy neběhejte, ale kráčejte.
- Nedovolte, aby vás sekačka tahala.
- Pokaždé udržujte ruce a nohy v bezpečné vzdálenosti od žacího ústrojí, a to během uvádění stroje do činnosti i během jeho použití.
- Upozornění: Žací ústrojí se nadále otáčí po dobu několika sekund i po jeho vyřazení nebo po vypnutí motoru.
- Vždy se zdržujte v dostatečné vzdálenosti od výstupního otvoru.
- Nedotýkejte se částí motoru, které se během používání zahřívají. Nebezpečí popálení. V případě zlomení nebo nehody během pracovní čin- nosti okamžitě zastavte motor a oddalte stroj, aby se zabrá- nilo dalším škodám; v případě nehod s ublížením na zdraví třetím osobám okamžitě aplikujte postupy první pomoci, nejvhodnější pro danou situaci, a obraťte se na Zdravotní středisko ohledně potřebného ošetření. Odstraňte jakékoli úlomky, které by mohly způsobit škody a ublížení na zdraví osob nebo zvířat ponechaných bez dozoru. Omezení použití
- Stroj nikdy nepoužívejte, pokud jsou ochranné kryty poško- zené, chybí nebo nejsou správně nasazené (sběrný koš, ochranný kryt bočního výhozu či ochranný kryt zadního výhozu).
- Nepoužívejte stroj, když příslušenství/nástroje nejsou nain- stalovány v určených místech.
- Nevypínejte, nevyřazujte a nedemontujte přítomné bezpečnostní prvky/mikrospínače ani je nevyřazujte z činnosti.
- Neměňte nastavení motoru, neuvádějte jej do nadměrných otáček. Pokud je motor provozován při nadměrné rychlos- ti, zvyšuje se riziko zranění.
Provádění pravidelné údržby a správné skladování zajišťují zachování bezpečnosti stroje a úrovně jeho výkonnosti. Údržba
- Nikdy nepoužívejte stroj, který má opotřebované nebo poškozené součásti. Vadné nebo opotřebované součásti musí být nahrazeny a nikdy nesmí být opravovány.
- Aby se snížilo riziku požáru, pravidelně kontrolujte, zda nedochází k úniku oleje a/nebo paliva.
- Během úkonů seřizování stroje věnujte pozornost tomu, abyste zabránili uvíznutí prstů mezi pohybujícím se žacím ústrojím a pevnými součástmi stroje. Úrovně hluku a vibrací, uvedené v tomto návodu, představují maximální hodnoty použití stroje. Použití nevyváženého sekacího prvku, příliš vysoká rychlost pohybu a chybějící údržba výrazně ovlivňují akustické emise a vibrace. Proto je třeba přijmout preventivní opatření pro odstranění možných škod způsobených vysokým hlukem a namáháním v důsledku vibrací; zajis- těte údržbu stroje, používejte chrániče sluchu a během pracovní činnosti dělejte přestávky. Skladování
- Stroj s palivem v nádrži nikdy neuskladňujte uvnitř bu- dovy, kde by se výpary paliva mohly dostat do dosahu otevřeného ohně, jiskry nebo silného zdroje tepla.
- Za účelem omezení rizika požáru nenechávejte nádoby s odpadovými materiály uvnitř místnosti.
2.5 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Ochrana životního prostředí musí představovat významný a prioritní aspekt použití stroje ve prospěch občanského spolužití a prostředí, v němž žijeme.
- Vyvarujte se toho, abyste narušovali sousedské vztahy. Používejte stroj výhradně v rozumné době (ne časně ráno nebo pozdě večer, abyste nerušili jiné osoby).
- Důkladně dodržujte místní normy pro likvidaci obalů, opotře- bených součástí nebo jakéhokoli prvku se silným dopadem na životní prostředí; Tento odpad by neměl být vhazován do koše, ale je nutné jej oddělit a odevzdat do příslušných sběrných středisek, která zajistí recyklaci materiálů.CS – 3
Jedná se o sekačku se stojící obsluhou.
Nevhodné použití stroje bude mít za následek propadnutí záruky a odmítnutí ja- kékoli odpovědnosti ze strany výrobce, přičemž všech- ny náklady vyplývající ze škod nebo ublížení na zdraví samotného uživatele či třetích osob ponese uživatel.
3.1.2 Druhy uživatelů
Nebezpečí!Riziko vymrštění předmětů.
Nebezpečí!Riziko pořezání.
Poškozené nebo již nečitel- né výstražné štítky je potřeba vyměnit. Požádejte o nové štítky v autorizovaném servisním středisku.
Identikační údaje uvedené na identikačním štítku výrobku uvádějte pokaždé, když se obrátíte na autorizovanou dílnu.
Příklad prohlášení o shodě se nachází na posledních stranách návodu.
3.4 HLAVNÍ SOUČÁSTI obr. 1)
A. Skříň B. Motor C. Žací ústrojí D. Ochranný kryt zadního výhozu E. Ochranný kryt bočního výhozu (je-li ve výbavě) F. Vychylovač bočního výhozu (je-li ve výbavě) G. Sběrný koš H. Rukojeť
I. Páka brzdy motoru / žací ústrojí
J. Páka zapnutí pohonu Pečlivě dbejte na bezpečnostní pokyny a předpisy popsané v kapitole 2.
Rozbalení a dokončení montáže musí být provedeno na rovné a pevné ploše s dostatečným prostorem pro manipulaci se strojem a s obaly a za použití vhodného nářadí. Nepoužívejte stroj dříve, než provedete pokyny uvedené v kapitole „MONTÁŽ“.CS – 4
DŮLEŽITÉ Motor se může spouštět, jen když je po- hon vypnutý. DŮLEŽITÉ Netahejte stroj dozadu při zařazeném pohonu.
5.5 NASTAVENÍ VÝŠKY SEČENÍ
Uvedený úkon proveďte při zastaveném žacím ústrojí.
- Nastavení (viz obr. 10.A)
DŮLEŽITÉ Pro pokyny týkající se motoru a akumulátoru (je-li ve výbavě) viz příslušné návody.
6.1.1 Doplňování oleje a benzínu
DŮLEŽITÉ Stroj se dodává bez motorového oleje a bez paliva.
6.1.2 Příprava stroje pro pracovní činnost
POZNÁMKA Tento stroj umožňuje sekat trávník různými způsoby. a. Příprava pro sečení a sběr trávy do sběrného koše:
b. Příprava pro sečení a zadní výhoz trávy:
c. Příprava pro sečení trávy a její rozsekání (funkce mulčování): (Fig.13.A) (Fig.13.B)
(obr. 13.D). d. Příprava pro sečení a boční výhoz trávy:
6.1.3 Nastavení sklonu rukojeti obr. 15/16)
Uvedený úkon proveďte při zastaveném žacím ústrojí.
6.2 BEZPEČNOSTNÍ KONTROLY
Bezpečnostní kontroly proveďte před každým pou- žitím.
6.2.1 Bezpečnostní kontrola před každým pou-
6.2.2 Funkční zkouška stroje
Když se kterýkoli z výsledků odlišuje od informací uvedených v následujících tabulkách, stroj nepoužívej- te! Obraťte se na středisko servisní služby za účelem provedení potřebných kontrol a případné opravy.
6.3 UVEDENÍ DO ČINNOSTI
POZNÁMKA Uvádění do činnosti provádějte na rovném povrchu bez překážek a vysoké trávy.
6.3.1 Modely s rukojetí ručního startování
obr. 17.A/B) POZNÁMKA Páku brzdy motoru / žacího ústrojí je po- třeba držet stisknutou, aby se motor nezastavil.
6.3.2 Modely s tlačítkem elektrického startování
obr.18B) POZNÁMKA Páku brzdy motoru / žacího ústrojí je po- třeba držet stisknutou, aby se motor nezastavil.
6.4 PRACOVNÍ ČINNOST
DŮLEŽITÁ INFORMACE Během pracovní činnosti udržujte bezpečnostní vzdálenost od žacího ústrojí, vyme- zenou délkou rukojeti.
V případě mulčování nebo u bočního výhozu trávy:
6.4.2 Vyprázdnění sběrného koše
U sběrného koše se signalizací naplnění: Dole = plný*.
Po zastavení stroje je třeba počkat několik sekund na zastavení žacího ústrojí. Nedotýkejte se motoru po vypnutí. Nebezpečí po- pálení. DŮLEŽITÉ Stroj vždy vypněte:
- Během přesunů mezi jednotlivými pracovními prostory.
- Při překonávání netravnatých povrchů.
- V blízkosti překážky.
- Před nastavováním výšky sekání.
- Pokaždé, když vyjmete nebo nasadíte sběrný koš.
- Pokaždé, když vyjmete nebo nasadíte vychylovač boční- ho výhozu (je-li ve výbavě).
DŮLEŽITÉ Kdykoli stroj nepoužíváte nebo jej necháte bez dohledu:
- Sundejte kryt svíčky (u modelů s rukojetí ručního startová- ní) (obr. 23.B/C).
- Stiskněte jazýček a vyjměte klíček povolení startování (u modelů s tlačítkem elektrického startování) (obr. 23.D).
Bezpečnostní pokyny, které je třeba dodržovat během použití stroje, jsou popsány v kap. 2. Důsledně dodržujte uvedené pokyny, abyste se vyhnuli vážným rizikům a nebezpečím: Před provedením jakékoli kontroly, čištění nebo údrž- by/seřizování na stroji:
- Ujistěte se, že všechny pohybující se součásti stojí.
- Počkejte, až motor vychladne.
- Odpojte kryt svíčky (obr. 23.B).
- Vyjměte klíček (obr. 23.D) nebo akumulátor (u mode- lů s tlačítkem elektrického startování).
- Přečtěte si příslušné pokyny.
- Používejte vhodný oděv, pracovní rukavice a ochran- né brýle.
DŮLEŽITÁ INFORMACE Všechny úkony údržby a se- řizování, které nejsou popsány v tomto návodu, musí být provedeny vaším prodejcem nebo specializovaným stře- diskem.
7.2.1 Doplnění paliva
Doplnění paliva se musí provádět, když je stroj zasta- vený a kryt svíčky je sundaný.
CS – 6 Stroje s možností svislého skladování (kap. 8.1) mají nádrž s ukazatelem hladiny paliva. Nenaplňuj- te nádrž nad spodní část ukazatele hladiny paliva (obr. 24.A). DŮLEŽITÉ Případný rozlitý benzín osušte. Záruka se nevztahuje na škody způsobené vylitím benzínu na plastové díly. POZNÁMKA Palivo se kazí a nesmí zůstat v nádrži po dobu delší než 30 dní.
7.2.2 Kontrola/doplnění oleje motoru
Motorový olej kontrolujte/doplňujte způsobem a při dodrže- ní bezpečnostních opatření uvedených v návodu k použití motoru. Pro zajištění správného fungování stroje pravidelně vymě- ňujte motorový olej podle pokynů v návodu k použití motoru. Ujistěte se, že před opětovným použitím stroje je hladina oleje na požadované úrovni.
Všechny úkony týkající se žacího ústrojí (demontáž, broušení, vyvážení, opravy, zpětná montáž a/nebo vý- měna) musí být provedeny v odborném servisu. Poškozené, ohnuté nebo opotřebované žací ústrojí nechte vždy vyměnit jako celek spolu s příslušnými šrouby, aby bylo zachováno vyvážení. DŮLEŽITÁ INFORMACE Vždy používejte originální žací ústrojí označené kódem uvedeným v tabulce „Technické para- metry“.
Po každém použití vyčistěte dle níže uvedených pokynů.
7.4.1 Čištění stroje
- Pokaždé se ujistěte, že jsou otvory pro nasávání vzduchu volné a nejsou ucpané úlomky.
- Pro čištění skříně nepoužívejte agresivní kapaliny.
- Pro omezení nebezpečí požáru udržujte motor čistý od zbytků rostlin, listí nebo nadměrného tuku.
- Po každém sekání vyčistěte stroj vodou.
7.4.2 Čištění montážního celku žacího ústrojí
- Odstraňte zbytky rostlin a bláta nahromaděného ve skříni. Modely bez úchytu pro mytí
- Pro přístup k spodní části nakloňte stroj na stranu označe- nou v návodu k použití motoru; přitom dodržujte příslušné pokyny a před jakýmkoli úkonem se ujistěte, že stroj je ve stabilní poloze. V případě bočního výhozu: je potřeba vyjmout vychy- lovač výhozu (je-li namontován – odst. 6.1.2d.). Pro vnitřní mytí žacího ústrojí pokračujte následovně (obr. 25.A/B/C):
1. stůjte vždy za rukojetí sekačky;
2. nastartujte motor.
Pokud se lak zevnitř skříně loupe, příslušná místa zavčas ošetřete antikorozním lakem.
7.4.3 Čištění koše (obr. 26.A/B)
Koš vyčistěte a nechejte ho vysušit.
Akumulátor se dodává u modelů s elektrickým startováním motoru pomocí tlačítka. Pro pokyny týkající se výdrže, skladování a údržby akumulátoru se řiďte návodem k údržbě motoru.
Když je třeba stroj uskladnit:
1. Nastartujte motor venku a nechte ho běžet na volno-
běh, dokud se nezastaví, aby se spotřebovalo veškeré palivo, které zůstalo v karburátoru.
2. Stroj pečlivě očistěte (odst. 7.4).
3. Zkontrolujte stav stroje.
4. stroj uskladněte:
- tam, kde je chráněn před povětrnostními vlivy;
- na místě, kam nemají přístup děti;
- před uskladněním stroje se ujistěte, že jste vyjmuli klíče a odložili nářadí použité při údržbě.
8.1 SVISLÉ SKLADOVÁNÍ
V případě potřeby lze některé modely (viz tabulka „Tech- nické parametry‟) uskladňovat ve svislé poloze (obr. 27). Neuskladňujte stroj ve svislé poloze s nádrží plnou nad spodní část ukazatele hladiny paliva (obr. 24.A). Postupujte níže uvedeným způsobem:
1. Sundejte kryt svíčky (obr. 23.B) nebo vytáhněte klíček
(obr. 23.D) nebo akumulátor (u modelů s elektrickým star- továním pomocí tlačítka).
2. Výšku sekání nastavte do druhé nejnižší polohy (viz
3. Rukojeť opatrně sklopte do zavřené polohy a utáhněte
zavřené polohy a utáhněte páky (obr. 27). Stroj opřete tak, aby nepředstavoval nebezpečí v pří- padě kontaktu, ať už náhodného, nebo nahodilého, s lidmi, dětmi či zvířaty. Neskladujte ve svislé poloze stroje, které k tomu ne- jsou uzpůsobeny.
9. MANIPULACE A PŘEPRAVA
Při příležitosti každé manipulace se strojem, jeho zvedání, přepravě nebo naklánění:
- Zastavte stroj (odst. 6.5) a počkejte, až se všechny části přestanou pohybovat.
- Sundejte kryt svíčky (obr. 23.B) nebo vytáhněte klíček (obr. 23.D) nebo akumulátor (u modelů s elektrickým starto- váním pomocí tlačítka).
- Použijte silné pracovní rukavice.
- Uchopte stroj v místech, která umožňují bezpečný úchop, a mějte přitom na paměti hmotnost stroje a její rozložení.
- Použijte počet osob úměrný hmotnosti stroje.
- Ujistěte se, že při pohybu stroje nedochází ke vzniku škod nebo zranění. Při přepravě stroje na kamionu nebo přívěsu je třeba:
- Použít přístupové rampy, které jsou odolné, dostatečně široké a dlouhé.CS – 7
- Stroj nakládejte s vypnutým motorem tak, že jej zatlačíte s použitím přiměřeného počtu osob.
- Spusťte dolů montážní celek žacího ústrojí (odst. 5.5).
- Umístit stroj tak, aby nepředstavoval pro nikoho nebezpečí.
- Řádně jej připevněte k přepravnímu prostředku lany nebo řetězy, aby se zabránilo jeho převrácení a možnému poško- zení spojenému s únikem paliva. Nepřepravujte ve svislé poloze stroje, které lze ve svislé poloze skladovat.
Úkon údržby Interval Poznámky STROJ Kontrola všech spojů; bezpečnostní kontroly / ověření funkčnosti ovládacích prvků; kontrola ochran zadního výhozu / bočního výhozu; kontrola sběrného koše, vychylo- vače bočního výhozu; kontrola žacího ústrojí. Před použitím odst. 6.2.2 Celkové vyčištění a kontrola Ověření případných škod, které se vyskytují na stroji. V případě potřeby se obraťte na autorizované servisní středisko. Po každém použití odst. 7.4 Výměna žacího ústrojí - odst. 7.3.1 *** MOTOR Kontrola/doplnění hladiny paliva Kontrola/doplnění oleje motoru Před použitím odst. 6.1.1 / 7.2.1 * /
Kontrola a vyčištění vzduchového ltru Kontrola a vyčištění kontaktů svíčky Výměna zapalovací svíčky Nabití akumulátoru
- * / odst. 7.5 * * Přečtěte si návod k motoru. ** Úkon, který je potřeba provést při prvním náznaku nesprávné činnosti *** Operace, která musí být provedena vaším prodejcem nebo autorizovaným střediskem
11. IDENTIFIKACE ZÁVAD
Když problémy přetrvávají i po aplikaci výše uvedených řešení, obraťte se na vašeho Prodejce. ZÁVADA PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ
tuje, zhasíná, běží nepravi- delně nebo se zastavuje bě- hem práce. Nesprávný postup startování. Řiďte se pokyny (viz kap. 6.3). V motoru chybí olej nebo benzín. Zkontrolujte hladiny oleje nebo benzínu (viz kap. 7.2.1/7.2.2). Znečištěná svíčka nebo nesprávná vzdálenost mezi elektrodami. Zkontrolujte svíčku (přečtěte si návod k motoru). Ucpaný vzduchový ltr. Filtr vyčistěte a/nebo vyměňte (přečtěte si návod k motoru). Problémy s karburací. Kontaktujte autorizované servisní středisko. Může být zablokovaný plovák. Přečtěte si návod k motoru a obraťte se na autorizované servisní středisko.
toru. Opakovaně jste tahali za rukojeť ručního startování při zapnutém startéru. Přečtěte si návod k motoru. Opakovaně jste tahali za rukojeť ručního startování při odpojeném krytu svíčky. Nasaďte kryt svíčky a zkuste nastartovat motor. (Přečtěte si návod k motoru.)
nesbírá pose- kanou trávu do sběrného koše. Žací ústrojí dostalo vnější úder. Zastavte motor a sundejte kryt svíčky. Zkontrolujte, zda nedošlo k případnému poškození, a obraťte se na servisní středisko (odst. 7.3.1). Vnitřek skříně je špinavý. Vyčistěte vnitřek skříně (odst. 7.4.2).
probíhá ob- tížně. Žací ústrojí není v dobrém stavu. Obraťte se na servisní středisko kvůli nabroušení nebo výměně žacího ústrojí.CS – 8
- Stále sa zdržujte v dostatočnej vzdialenosti od výstupné- ho otvoru.
- Nevykonávajte neoprávnené zásahy, nevypínajte, neod- straňujte bezpečnostné prvky/mikrospínače, ani ich nevy- raďujte z činnosti.
6.2.1 Bezpečnostná kontrola pred každým pou-
6.3.2 Modely s ovládačom elektrického štarto-
- Uistite sa o tom, že sa každý pohyblivý komponent zastavil.
- Počkajte, kým vychladne motor.
- Použite hrubé pracovné rukavice.
Osebna varnostna oprema (OVO)
ES – Prohlášení o shodě (Směrnice o Strojních zařízeních 2006/42/ES, Příloha II, část A) 1. Společnost 2. Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že stroj: Sekačka se stojící obsluhou / sekačka na trávu a) Typ / Základní model b) Měsíc / Rok výroby c) Výrobní číslo d) Motor: spalovací motor 3. Je ve shodě s nařízeními směrnic: e) Certifikační orgán f) ES zkouška Typu 4. Odkazy na Harmonizované normy g) Naměřená úroveň akustického výkonu h) Zaručená úroveň akustického výkonu i) Šířka řezání n) Osoba autorizovaná pro vytvoření Technického spisu: o) Místo a Datum PL ( Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
3. Skladen je z določili direktiv :
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
e) Certifikačný orgán f) Skúška typu ES
4. Odkaz na Harmonizované normy
ES – Prohlášení o shodě (Směrnice o Strojních zařízeních 2006/42/ES, Příloha II, část A)
2. Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že stroj:
Sekačka se stojící obsluhou / sekačka na trávu a) Typ / Základní model b) Měsíc / Rok výroby c) Výrobní číslo d) Motor: spalovací motor
3. Je ve shodě s nařízeními směrnic:
e) Certifikační orgán f) ES zkouška Typu
4. Odkazy na Harmonizované normy
g) Naměřená úroveň akustického výkonu h) Zaručená úroveň akustického výkonu
3. Skladen je z določili direktiv :
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
e) Certifikačný orgán f) Skúška typu ES
Notice-Facile