GKS 18V68 Professional - Pila BOSCH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GKS 18V68 Professional BOSCH ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GKS 18V68 Professional - BOSCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GKS 18V68 Professional značky BOSCH.
NÁVOD K OBSLUZE GKS 18V68 Professional BOSCH
Za pomocą szyny prowadzącej (41) można wykonać cięcia w linii prostej. Odpowiednia wykładzina na listwie prowadzącej zapobiega ślizganiu się jej po powierzchni przedmiotu nie powodując jednocześnie jej uszkodzeń. Specjalna powłoka na szynie prowadzącej zapewnia łatwe przemieszczanie elektronarzę- dzia. Pilarkę tarczową należy przystawić bezpośrednio do szyny prowadzącej (41). Szynę prowadzącą (41) należy przymo- cować do obrabianego materiału za pomocą odpowiednich urządzeń mocujących, np. ścisków stolarskich, w taki spo- sób, aby wąskie ramię szyny (41) zwrócone było w kierunku tarczy. Szyna prowadząca (41) nie może wystawać od strony przecinanego elementu. Włączyć elektronarzędzie i z lekkim równomiernym posu- wem prowadzić je przez materiał. Złączka (43) umożliwia połączenie dwóch szyn prowadzą- cych. Połączenie następuje za pomocą czterech, znajdują- cych się w złączce śrub. Rowek (44) jest przeznaczony do systemów szyn prowadzą- cych firm Bosch i Mafell. Rowek (45) jest przeznaczony do systemów szyn prowadzą- cych firm Festool i Makita. Wskazówki dotyczące właściwego postępowania z akumulatorem Akumulator należy chronić przed wilgocią iwodą. Akumulator należy przechowywać wyłącznie wtemperaturze od –20°C do 50°C. Nie wolno pozostawiać akumulatora, np. latem, w samochodzie. Otwory wentylacyjne należy regularnie czyścić za pomocą miękkiego, czystego i suchego pędzelka. Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy. Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. prace konserwacyjne, wymiana osprzętu itp.), a także na czas transportu i przechowy- wania należy wyjąć z niego akumulator. Niezamierzone uruchomienie włącznika/wyłącznika grozi skaleczeniem. u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę. Osłona musi zawsze swobodnie się poruszać i samoczynnie zamykać. Dlatego też należy zawsze utrzymywać zakres jej ruchu w czystości. Kurz i wióry należy usuwać za pomocą miękkiego pędzelka. Tarcze bez powłok ochronnych można chronić przed korozją poprzez nałożenie cienkiej warstwy oleju bezkwasowego. Przed przystąpieniem do cięcia należy usunąć olej, gdyż mo- że on zabrudzić drewno. Resztki żywicy i kleju na tarczy obniżają jakość cięcia. Dlate- go należy po każdym użyciu oczyścić tarczę. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy ikonserwa- cji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych, prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro- duktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze- góły dotyczące usług serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl Bosch Power Tools 1 609 92A 5FB | (24.02.2020)162 | Čeština Transport Załączone w dostawie akumulatory litowo-jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecz- nych. Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkownika, bez konieczności spełnienia jakichkol- wiek dalszych warunków. W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport drogą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej) należy dostosować się do szczególnych wymogów dotyczą- cych opakowania i oznakowania towaru. W takim wypadku podczas przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsul- tować się z ekspertem ds. towarów niebezpiecznych. Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudo- wa nie jest uszkodzona. Odsłonięte styki należy zakleić, a akumulator zapakować wtaki sposób, aby nie mógł on się poruszać (przesuwać) w opakowaniu. Należy wziąć też pod uwagę ewentualne inne przepisy prawa krajowego. Utylizacja odpadów Elektronarzędzia, akumulatory, osprzęt i opa- kowanie należy oddać do powtórnego przetwo- rzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska. Elektronarzędzia i akumulatora/baterii nie wol- no wyrzucać do odpadów domowych! Tylko dla krajów UE: Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE niezdatne do użytku elektronarzędzia, a zgodnie z europejską dyrektywą 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie, należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego prze- tworzenia zgodnie z przepisami ochrony środowiska. Akumulatory/baterie: Li-Ion: Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona162). Čeština Bezpečnostní upozornění Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí VÝSTRAHA Prostudujte si všechny bezpečnostní výstrahy, pokyny, ilustrace aspecifikace ktomuto elektrickému nářadí. Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžké poranění. Všechna varovná upozornění apokyny do budoucna uschovejte. Vupozorněních použitý pojem „elektrické nářadí“ se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým kabelem) ana elektrické nářadí napájené akumulátorem (bez síťového kabelu). Bezpečnost pracoviště u Udržujte pracoviště včistotě adobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést kúrazům. u Selektrickým nářadím nepracujte vprostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit. u Děti ajiné osoby udržujte při použití elektrického nářadí vbezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím. Elektrická bezpečnost u Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Selektrickým nářadím sochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky aodpovídající zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem. u Zabraňte kontaktu těla suzemněnými povrchy, jako jsou např. potrubí, topení, sporáky achladničky. Je‑li vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem. u Chraňte elektrické nářadí před deštěm avlhkem. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem. u Dbejte na účel kabelu. Nepoužívejte jej knošení elektrického nářadí nebo kvytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel vbezpečné vzdálenosti od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. u Pokud pracujete selektrickým nářadím venku, použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé ipro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. u Pokud se nelze vyhnout provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. Osobní bezpečnost u Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte apřistupujte kpráci selektrickým nářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést kvážným poraněním. u Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, jako je maska proti prachu, bezpečnostní obuv sprotiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo 1 609 92A 5FB | (24.02.2020) Bosch Power ToolsČeština | 163 sluchátka, podle aktuálních podmínek, snižuje riziko poranění. u Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj napájení a/nebo akumulátor. Máte‑li při nošení elektrického nářadí prst na spínači, nebo pokud nářadí připojíte ke zdroji napájení zapnuté, může dojít kúrazu. u Než elektrické nářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo klíče. Nachází-li se votáčivém dílu elektrického nářadí nějaký nástroj nebo klíč, může dojít kporanění. u Nepřeceňujte své síly. Zajistěte si bezpečný postoj audržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektrické nářadí vneočekávaných situacích lépe kontrolovat. u Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv ani šperky. Vlasy aoděv udržujte vbezpečné vzdálenosti od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. u Lze‑li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny asprávně použity. Odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. u Dbejte na to, abyste při častém používání nářadí nebyli méně ostražití anezapomínali na bezpečnostní zásady. Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění za zlomek sekundy. Svědomité zacházení apoužívání elektrického nářadí u Elektrické nářadí nepřetěžujte. Pro svou práci použijte ktomu určené elektrické nářadí. Svhodným elektrickým nářadím budete pracovat vdané oblasti lépe abezpečněji. u Nepoužívejte elektrické nářadí, jestliže jej nelze spínačem zapnout avypnout. Elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné amusí se opravit. u Než provedete seřízení elektrického nářadí, výměnu příslušenství nebo nářadí odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte odpojitelný akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí. u Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí. Nenechte nářadí používat osoby, které sním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí je nebezpečné, je‑li používáno nezkušenými osobami. u Pečujte oelektrické nářadí apříslušenství svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly nářadí bezvadně fungují anevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že by ovlivňovaly funkce elektrické nářadí. Poškozené díly nechte před použitím elektrického nářadí opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektrickém nářadí. u Řezné nástroje udržujte ostré ačisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje sostrými řeznými hranami se méně vzpřičují adají se snáze vést. u Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky aprováděnou činnost. Použití elektrického nářadí pro jiné než určené použití může vést knebezpečným situacím. u Udržujte rukojeti aúchopové plochy suché, čisté abez oleje amaziva. Kluzké rukojeti aúchopové plochy neumožňují bezpečnou manipulaci aovládání nářadí vneočekávaných situacích. Použití apéče oakumulátorové nářadí u Akumulátory nabíjejte pouze vnabíječce, která je doporučena výrobcem. Unabíječky, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je‑li používána sjinými akumulátory. u Do elektrického nářadí používejte pouze ktomu určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést kporanění či požáru. u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte vbezpečné vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár. u Při nesprávném použití může zakumulátoru vytéci kapalina. Nedotýkejte se jí. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, navštivte lékaře. Kapalina vytékající zakumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. u Nepoužívejte akumulátor nebo nářadí, které je poškozené či upravené. Poškozené nebo upravené akumulátory se mohou chovat nepředvídaně azpůsobit požár, výbuch či poranění. u Nevystavujte akumulátor nebo nářadí ohni či nadměrné teplotě. Vystavení ohni nebo teplotě nad 130°C může způsobit výbuch. u Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení anenabíjejte akumulátor nebo nářadí mimo teplotní rozsah uvedený vpokynech. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit akumulátor azvýšit riziko požáru. Servis u Nechte své elektrické nářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem apouze soriginálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována. u Nikdy neprovádějte servis poškozených akumulátorů. Servis akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo autorizovaná opravna. Bezpečnostní pokyny pro okružní pily Proces řezání u NEBEZPEČÍ: Ruce držte vbezpečné vzdálenosti od místa řezu aod pilového kotouče. Druhou ruku položte na přídavnou rukojeť nebo na kryt motoru. Držíte-li pilu oběma rukama, nehrozí vám jejich poranění pilovým kotoučem. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FB | (24.02.2020)164 | Čeština u Nesahejte pod obrobek. Ochranný kryt vás pod obrobkem před kotoučem neochrání. u Přizpůsobte hloubku řezu tloušťce obrobku. Pod obrobkem by neměl vyčnívat celý zub pily. u Obrobek nikdy nedržte ani vruce, ani položený na koleni. Připevněte obrobek ke stabilní podložce. Správné upevnění obrobku je důležité proto, že minimalizuje ohrožení těla uživatele, zablokování kotouče iriziko ztráty kontroly nad nářadím. u Provádíte-li operaci, při které se může nářadí dostat do kontaktu se skrytou elektroinstalací, držte elektrické nářadí za izolované uchopovací plochy. Při kontaktu svodičem pod napětím se nechráněné kovové části elektrického nářadí dostanou také pod napětí amohou zranit obsluhu elektrickým proudem. u Při podélném řezání vždy používejte podélnou vodicí lištu avodítko pro přímý řez. Zvýší se tím přesnost řezu asníží riziko zaseknutí kotouče. u Používejte vždy jen kotouče se správnou velikostí itvarem (diamantovým nebo oblým) upínacího otvoru. Kotouče, které neodpovídají upevňovacímu systému pily, se budou otáčet nerovnoměrně amohou způsobit ztrátu kontroly nad nářadím. u Nikdy nepoužívejte poškozené nebo nesprávné podložky či šrouby kupevnění kotouče. Podložky ašrouby kupevnění kotouče byly speciálně navrženy pro vaši pilu pro optimální výkonnost abezpečný provoz. Příčiny zpětného rázu asouvisející pokyny – zpětný ráz je náhlá reakce zaseknutého, zablokovaného nebo vyoseného pilového kotouče, která způsobí nekontrolované zvednutí pily vzhůru zobrobku směrem kobsluze; – jestliže se kotouč zasekne nebo zablokuje při uzavření řezné spáry, kotouč se zastaví amotor reaguje vymrštěním jednotky směrem kobsluze; – jestliže dojde ke zkroucení nebo vyosení kotouče vřezu, zuby na zadním okraji kotouče se mohou zanořit do horního povrchu dřeva azpůsobit uvolnění kotouče zřezné spáry ajeho vymrštění zpět směrem kobsluze. Zpětný ráz je výsledkem špatných a/nebo nesprávných pracovních postupů apodmínek při použití pily alze mu zabránit dodržováním příslušných níže uvedených opatření. u Pilu držte pevně oběma rukama apaže umístěte tak, abyste byli schopni odolat zpětnému rázu. Tělo umístěte zjakékoli boční strany kotouče, ale ne vjeho řezné linii. Zpětný ráz může způsobit odskočení pily dozadu, ale síle zpětného rázu se lze bránit, pakliže jsou dodržována příslušná opatření. u Pokud se kotouč blokuje nebo zjakéhokoli důvodu přerušíte řezání, uvolněte spoušť adržte pilu vobrobku, dokud se kotouč zcela nezastaví. Je-li kotouč stále vpohybu, nikdy se nepokoušejte pilu zobrobku vyjmout nebo ji vytáhnout zpět, jinak hrozí riziko zpětného rázu. Zjistěte důvod blokování kotouče apřijměte opatření, aby kněmu nedocházelo. u Při opětovném spouštění pily vobrobku nastavte pilu do středu řezné spáry tak, aby se zuby nedotýkaly materiálu. Dojde-li při opětovném spuštění pily kzablokování kotouče, může se uvolnit směrem vzhůru nebo způsobit zpětný ráz. u Velké panely řádně podepřete, abyste minimalizovali riziko zaseknutí kotouče azpětného rázu. Velké panely se prohýbají vlastní hmotností. Podpora musí být umístěna pod panelem na obou stranách vblízkosti linie řezu ana okrajích obrobku. u Nepoužívejte tupé nebo poškozené kotouče. Neostré nebo nesprávně nastavené kotouče vytvářejí tenkou řeznou spáru, která může způsobit nadměrné tření, zaseknutí kotouče azpětný ráz. u Páčky na nastavení hloubky kotouče aúhlu řezu musí být před započetím řezu pevně zajištěny. Dojde-li ke změně seřizovacího systému kotouče během řezání, může způsobit zablokování nebo zpětný ráz. u Při řezání do stávajících zdí nebo jiných slepých míst buďte obzvlášť opatrní. Procházející pilový kotouč může narazit na objekty, které mohou způsobit zpětný ráz. Funkce spodního krytu u Před každým použitím zkontrolujte, zda je spodní kryt řádně upevněn. Spilou nepracujte, pokud se spodní kryt nepohybuje volně aokamžitě se nezavírá. Spodní kryt nikdy neupevňujte do otevřené polohy.Při neúmyslném upuštění pily může dojít kohnutí spodního krytu. Spodní kryt zvedněte za vytahovací rukojeť azkontrolujte, zda se volně pohybuje anedotýká se kotouče ani jiné části ve všech úhlech ahloubkách řezu. u Zkontrolujte funkčnost pružiny spodního krytu. Pokud kryt nebo pružina nefungují správně, je třeba je před použitím opravit. Pomalá reakce spodního krytu může být způsobena poškozenými částmi, usazeninami nebo nahromaděním pilin. u Spodní kryt lze ručně stáhnout pouze při speciálních řezech, jako jsou ponorné akombinované řezy. Spodní kryt zvedněte pomocí vytahovací rukojeti auvolněte jej, jakmile kotouč pronikne do materiálu.Při jakémkoli jiném druhu řezání by měl být ochranný kryt ovládán automaticky. u Před každým položením pily na stůl nebo podlahu se ujistěte, že spodní kryt zakrývá celý kotouč.Nechráněný, setrvačností dobíhající kotouč způsobí pohyb pily vzad apořezání objektů, se kterými přijde do kontaktu. Nezapomeňte, že ipo uvolnění spouště trvá nějakou dobu, než se kotouč úplně zastaví. Dodatečné bezpečnostní pokyny u Nesahejte rukama do vyhazovače třísek. Mohli byste se zranit ootáčející se díly. u Nepracujte spilou nad hlavou. Nemáte tak nad elektronářadím dostatečnou kontrolu. u Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní dodavatelskou společnost. Kontakt selektrickým vedením může vést kpožáru azásahu elektrickým 1 609 92A 5FB | (24.02.2020) Bosch Power ToolsČeština | 165 proudem. Poškození vedení plynu může vést kvýbuchu. Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody. u Elektronářadí držte při práci pevně oběma rukama azaujměte stabilní postoj. Držení oběma rukama zajišťuje spolehlivější vedení elektronářadí. u Nepoužívejte elektronářadí stacionárně. Není určené pro provoz se stolem pily. u Při ponorných řezech, které nejsou prováděny vpravém úhlu, zajistěte vodicí desku pily proti posunutí do strany. Posunutí do strany může způsobit uváznutí pilového kotouče, atedy zpětný ráz. u Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji, než kdybyste ho drželi vruce. u Než elektronářadí odložíte, počkejte, dokud se nezastaví. Nasazovací nástroj se může vzpříčit avést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím. u Nepoužívejte pilové kotouče zrychlořezné oceli. Takové pilové kotouče mohou lehce prasknout. u Neřezejte železné kovy. Žhavé třísky by mohly zapálit odsávání prachu. u Noste ochrannou masku proti prachu. u Při poškození anesprávném použití akumulátoru mohou unikat výpary. Akumulátor může začít hořet nebo může vybouchnout. Zajistěte přívod čerstvého vzduchu apři potížích vyhledejte lékaře. Výpary mohou dráždit dýchací cesty. u Neotvírejte akumulátor. Hrozí nebezpečí zkratu. u Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo šroubováky, nebo působením vnější síly může dojít kpoškození akumulátoru. Uvnitř může dojít ke zkratu aakumulátor může začít hořet, může zněj unikat kouř, může vybouchnout nebo se přehřát. u Akumulátor používejte pouze vproduktech výrobce. Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením. Chraňte akumulátor před horkem, např. ipřed trvalým slunečním zářením, ohněm, nečistotami, vodou avlhkostí. Hrozí nebezpečí výbuchu azkratu. u Pozor! Při používání elektronářadí sBluetooth
může docházet krušení jiných přístrojů azařízení, letadel alékařských přístrojů (např. kardiostimulátorů, naslouchadel). Rovněž nelze zcela vyloučit negativní vliv na osoby azvířata vbezprostředním okolí. Elektronářadí sBluetooth
nepoužívejte vblízkosti lékařských přístrojů, čerpacích stanic, chemických zařízení, oblastí snebezpečím výbuchu aoblastí trhacích prací. Elektronářadí sBluetooth
nepoužívejte vletadlech. Vyhněte se jeho používání po delší dobu vbezprostřední blízkosti svého těla. Slovní ochranná známka Bluetooth
agrafická označení (loga) jsou zaregistrované ochranné známky avlastnictví společnosti Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této slovní ochranné známky/ těchto grafických označení společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje licence. Popis výrobku avýkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění avšechny pokyny. Nedodržování bezpečnostních upozornění apokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Řiďte se obrázky vpřední části návodu kobsluze. Použití vsouladu surčeným účelem Elektrické nářadí je určené kprovádění podélných apříčných rovných apokosových řezů na pevném podkladu do dřeva. Data anastavení elektrického nářadí lze při nasazeném Bluetooth
Low Energy Module GCY42 pomocí bezdrátové technologie Bluetooth
přenášet mezi elektrickým nářadím amobilním koncovým zařízením. Zobrazené součásti Číslování zobrazených součástí se vztahuje na zobrazení elektronářadí na stránce sobrázky. (1) Blokování zapnutí vypínače (2) Vypínač (3) Uživatelské rozhraní
(4) Přídavná rukojeť (5) Nastavovací páčka pro předvolbu pokosového úhlu (6) Křídlový šroub podélného dorazu (7) Stupnice pokosového úhlu (8) Značka řezu 45° (0° uGKS18V-68GC) (9) Značka řezu 0° (45° uGKS18V-68GC) (10) Aretační tlačítko vřetena (11) Podélný doraz (12) Kyvný ochranný kryt (13) Základní deska (14) Páčka pro nastavení kyvného ochranného krytu (15) Křídlový šroub pro předvolbu pokosového úhlu
(16) Ochranný kryt (17) Stupnice hloubky řezu (18) Vyfukování třísek (19) Akumulátor
(22) Tlačítko pro předvolbu hloubky řezu
(23) Páčka pro předvolbu hloubky řezu (24) Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) (25) Vřeteno pily (26) Unášecí příruba (27) Pilový kotouč
Bosch Power Tools 1 609 92A 5FB | (24.02.2020)166 | Čeština (28) Upínací příruba (29) Upínací šroub spodložkou (30) Odjišťovací tlačítko akumulátoru
(31) Klíč na vnitřní šestihran (32) Box na prach/třísky
(33) Pár šroubovacích svěrek
(34) Ukazatel stavu nabití akumulátoru (uživatelské rozhraní)
(35) Ukazatel režimu ECO (uživatelské rozhraní)
(36) Tlačítko pro předvolbu otáček (uživatelské rozhraní)
(37) Ukazatel stupně otáček/ režimu (uživatelské rozhraní)
(38) Ukazatel chytrého telefonu (uživatelské rozhraní)
(39) Ukazatel stavu elektrického nářadí (uživatelské rozhraní)
(40) Ukazatel teploty (uživatelské rozhraní)
(41) Vodicí kolejnice
(42) Odsávací hadice
(43) Spojovací kus A)B) (44) Drážka pro systémy vodicích kolejnic Bosch aMafell
(45) Drážka pro systémy vodicích kolejnic Festool aMakita
Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří kstandardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete vnašem programu příslušenství. Technické údaje Ruční okružní pila GKS18V-68 GC GKS18V-68 C Číslo zboží 3 601 FB5 1.. 3 601 FB5 0.. Jmenovité napětí V= 18 18 Otáčky naprázdno
2500–5000 5000 Max. hloubka řezu – při pokosovém úhlu 0° mm 68 70 – při pokosovém úhlu 45° mm 49,8 49,5 – při pokosovém úhlu 50° mm 45,8 44,4 Aretace vřetena ● ● Použití se systémem vodicí kolejnice FSN ● – Rozměry základní desky mm 206 × 346 177,5 × 329 Max. průměr pilového kotouče mm 190 190 Min. průměr pilového kotouče mm 184 184 Max. tloušťka těla kotouče mm 2,0 2,0 Min. tloušťka těla kotouče mm 1,0 1,0 Upínací otvor mm 30 30 Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014
kg 4,7–5,5 4,4–5,2 Doporučená teplota prostředí při nabíjení °C 0 až +35 0 až +35 Dovolená teplota prostředí při provozu
apři skladování °C −20 až +50 −20 až +50 Kompatibilní akumulátory GBA 18V... ProCORE18V... GBA 18V... ProCORE18V... Doporučené akumulátory pro plný výkon ProCORE18V... ≥5,5Ah ProCORE18V... ≥5,5Ah Doporučené nabíječky GAL 18... GAX 18... GAL 36... GAL 18... GAX 18... GAL 36... Přenos dat Bluetooth
Vzdálenost signálu s 8 8 1 609 92A 5FB | (24.02.2020) Bosch Power ToolsČeština | 167 Ruční okružní pila GKS18V-68 GC GKS18V-68 C Maximální dosah signálu
Měřeno při 20–25°C sakumulátorem ProCORE18V 8.0Ah. B) Vzávislosti na použitém akumulátoru C) Omezený výkon při teplotách <0°C D) Mobilní koncová zařízení musí být kompatibilní se zařízeními Bluetooth
-Low-Energy (verze4.2) apodporovat Generic Access Profile (GAP). E) Dosah se může výrazně lišit podle venkovních podmínek, včetně použitého přijímače. Uvnitř uzavřených prostorů avlivem kovových bariér (např. zdí, regálů, kufrů) může být dosah Bluetooth® výrazně menší. Informace ohluku avibracích Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN62841-2-5. Hladina hluku elektrického nářadí stanovená za použití váhového filtruA činí typicky: hladina akustického tlaku 98dB(A); hladina akustického výkonu 109dB(A). Nejistota K=3dB. Noste chrániče sluchu! Celkové hodnoty vibrací a
(součet vektorů tří os) anejistotaK zjištěné podleEN62841-2-5: řezání dřeva: a
Úroveň vibrací aúroveň hluku, které jsou uvedené vtěchto pokynech, byly změřeny pomocí normované měřicí metody alze je použít pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se ipro předběžný odhad zatížení vibracemi ahlukem. Uvedená úroveň vibrací aúroveň hluku reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce, sjinými nástroji nebo snedostatečnou údržbou, může se úroveň hluku aúroveň vibrací lišit. To může zatížení vibracemi ahlukem po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. Pro přesný odhad zatížení vibracemi ahlukem by měly být zohledněny idoby, kdy je nářadí vypnuté nebo běží, ale ve skutečnosti se nepoužívá. To může zatížení vibracemi ahlukem po celou pracovní dobu výrazně snížit. Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření kochraně obsluhy před účinky vibrací, jako je např. údržba elektronářadí anástrojů, udržování teplých rukou, organizace pracovních procesů. Montáž u Používejte pouze pilové kotouče, jejichž maximální dovolená rychlost je vyšší než počet volnoběžných otáček elektronářadí. Použití Bluetooth ® Low Energy Module GCY42 Pro informace kBluetooth® Low Energy Module GCY42 si přečtěte příslušný návod kobsluze. Nabíjení akumulátoru u Používejte pouze nabíječky uvedené vtechnických údajích. Jen tyto nabíječky jsou přizpůsobené pro lithium-iontový akumulátor používaný svaším elektronářadím. Upozornění: Akumulátor se dodává částečně nabitý. Aby byl zaručen plný výkon akumulátoru, před prvním použitím akumulátor úplně nabijte vnabíječce. Lithium-iontový akumulátor lze nabíjet kdykoli, aniž by se tím zkrátila životnost. Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje akumulátor. Lithium-iontový akumulátor je díky „Electronic Cell Protection (ECP)“ chráněný proti hlubokému vybití. Při vybitém akumulátoru ochranná funkce vypne elektrické nářadí: Nástroj se již nepohybuje. u Po automatickém vypnutí elektronářadí už nestiskávejte vypínač. Akumulátor se může poškodit. Dodržujte pokyny pro likvidaci. Vyjmutí akumulátoru Akumulátor (19) je opatřený dvěma stupni zajištění, které mají zabránit vypadnutí akumulátoru při neúmyslném stisknutí odjišťovacího tlačítka (30). Pokud je akumulátor nasazený do elektrického nářadí, drží ho vpříslušné poloze pružina. Pro vyjmutí akumulátoru (19) stiskněte odjišťovací tlačítko (30) aakumulátor vytáhněte směrem dozadu zelektrického nářadí. Nepoužívejte přitom násilí. Ukazatel stavu nabití akumulátoru Zelené LED ukazatele stavu nabití akumulátoru indikují stav nabití akumulátoru. Zbezpečnostních důvodů je zjištění stavu nabití možné pouze při vypnutém elektronářadí. Pro zobrazení stavu nabití stiskněte tlačítko ukazatele stavu nabití nebo . Je to možné také při vyjmutém akumulátoru. Pokud po stisknutí tlačítka ukazatele stavu nabití nesvítí žádná LED, je akumulátor vadný amusí se vyměnit. Upozornění: Stav nabití akumulátoru se zobrazuje také na uživatelském rozhraní (3) (viz „Ukazatel stavu“, Stránka170). Typ akumulátoru GBA 18V... LED Kapacita Trvale svítí tři zelené 60−100% Trvale svítí dvě zelené 30−60% Trvale svítí jedna zelená 5−30% Bliká jedna zelená 0−5% Bosch Power Tools 1 609 92A 5FB | (24.02.2020)168 | Čeština Typ akumulátoru ProCORE18V... LED Kapacita Trvale svítí pět zelených 80−100 % Trvale svítí čtyři zelené 60−80 % Trvale svítí tři zelené 40−60 % Trvale svítí dvě zelené 20−40 % Trvale svítí jedna zelená 5−20 % Bliká jedna zelená 0−5 % Nasazení/výměna pilového kotouče u Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna nástrojů) apři jeho přepravě auskladnění vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění. u Při montáži pilového kotouče noste ochranné rukavice. Při kontaktu spilovým kotoučem hrozí nebezpečí poranění. u Používejte pouze pilové kotouče, které odpovídají charakteristickým údajům uvedeným vtomto návodu kobsluze ana elektronářadí a jsou vyzkoušené podle EN847‑1 apříslušně označené. u Přípustné otáčky nástroje musí být minimálně tak vysoké jako maximální otáčky uvedené na elektronářadí. Příslušenství, které se otáčí rychleji, než je dovoleno, se může rozlomit arozletět. u Vžádném případě nepoužívejte jako nasazovací nástroj brusné kotouče. Výběr pilového kotouče Přehled doporučených pilových kotoučů naleznete na konci tohoto návodu. Demontáž pilového kotouče (viz obrázek A) Pro výměnu nástroje položte elektrické nářadí nejlépe na čelní stranu krytu motoru. – Stiskněte aretační tlačítko vřetena (10) adržte ho stisknuté. u Aretační tlačítko vřetena (10) ovládejte, jen když je vřeteno pily zastavené. Jinak se může elektrické nářadí poškodit. – Klíčem na vnitřní šestihran (31) vyšroubujte upínací šroub (29) ve směru➊. – Otočte zpět kyvný ochranný kryt (12) apevně ho přidržte. – Sejměte zvřetena pily (25) upínací přírubu (28) apilový kotouč (27). Montáž pilového kotouče (viz obrázek A) Pro výměnu nástroje položte elektrické nářadí nejlépe na čelní stranu krytu motoru. – Vyčistěte pilový kotouč (27) avšechny montované upínací díly. – Otočte zpět kyvný ochranný kryt (12) apevně ho přidržte. – Nasaďte pilový kotouč (27) na unášecí přírubu (26). Směr záběru zubů (směr šipky na pilovém kotouči) ašipka směru otáčení na kyvném ochranném krytu (12) musí souhlasit. – Nasaďte upínací přírubu (28) anašroubujte upínací šroub (29) ve směru➋. Dbejte na správnou polohu unášecí příruby (26) aupínací příruby (28). – Stiskněte aretační tlačítko vřetena (10) adržte ho stisknuté. – Klíčem na vnitřní šestihran (31) utáhněte upínací šroub (29) ve směru➋. Utahovací moment má být 6–9Nm, což odpovídá ručnímu utažení plus ¼otáčky. Odsávání prachu/třísek Prach zmateriálů, jako jsou nátěry sobsahem olova, některé druhy dřeva, minerály akov, může být zdraví škodlivý. Kontakt sprachem nebo vdechnutí mohou upracovníka nebo osob nacházejících se vblízkosti vyvolat alergické reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest. Určitý prach, jako dubový nebo bukový prach, je pokládán za karcinogenní, zvláště ve spojení spřídavnými látkami pro ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dřevo). Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze specialisté. – Pokud možno používejte pro daný materiál vhodné odsávání prachu. – Zajistěte dobré větrání pracoviště. – Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku střídou filtruP2. Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné vpříslušné zemi. u Zabraňte hromadění prachu na pracovišti. Prach se může lehce vznítit. Vyfukování třísek (vizobrázekB) Vyfukování třísek (18) lze libovolně otáčet. Na vyfukování třísek (18) lze připojit odsávací hadici oprůměru 35mm nebo box na prach/třísky (32). Pro zaručení optimálního odsávání se musí vyfukování třísek(18) pravidelně čistit. Externí odsávání Připojte odsávací hadici (42) kvysavači (příslušenství). Přehled připojení krůzným vysavačům najdete na konci tohoto návodu. Elektrické nářadí lze zapojit přímo do zásuvky univerzálního vysavače Bosch se zařízením pro dálkové spuštění. Ten se automaticky spustí při zapnutí elektrického nářadí. Vysavač musí být vhodný pro řezaný materiál. Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcinogenního nebo suchého prachu použijte speciální vysavač. 1 609 92A 5FB | (24.02.2020) Bosch Power ToolsČeština | 169 Provoz u Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna nástrojů) apři jeho přepravě auskladnění vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění. Druhy provozu u Před každou prací na elektrickém nářadí odejměte akumulátor. Nastavení hloubky řezu (viz obrázky D–E) u Hloubku řezu přizpůsobte podle tloušťky obrobku. Pod obrobkem by měla být viditelná necelá výška zubu.
Pomocí tlačítka pro předvolbu hloubky řezu (22) lze nastavit hloubku řezu.
Pomocí páčky pro předvolbu hloubky řezu (23) lze nastavit hloubku řezu. Pro menší hloubku řezu odtáhněte pilu od základní desky (13), pro větší hloubku řezu přitlačte pilu kzákladní desce (13). Nastavte požadovaný rozměr na stupnici hloubky řezu (17). Nastavení pokosového úhlu Elektrické nářadí položte nejlépe na přední stranu ochranného krytu (16).
Povolte nastavovací páčku pro předvolbu pokosového úhlu (5) akřídlový šroub (15). Otočte pilu na stranu. Nastavte požadovaný rozměr na stupnici (7). Opět utáhněte nastavovací páčku (5) akřídlový šroub (15). Upozornění: Upokosových řezů je hloubka řezu menší než hodnota zobrazená na stupnici hloubky řezu (17).
Povolte nastavovací páčku pro předvolbu pokosového úhlu (5). Otočte pilu na stranu. Nastavte požadovaný rozměr na stupnici (7). Opět utáhněte nastavovací páčku (5). Upozornění: Upokosových řezů je hloubka řezu menší než hodnota zobrazená na stupnici hloubky řezu (17). Značky řezu
Značka řezu 0° (8) vyznačuje polohu pilového kotouče při pravoúhlém řezu. Značka řezu 45° (9) vyznačuje polohu pilového kotouče při řezu pod úhlem 45°. Pro rozměrově přesný řez nasaďte kotoučovou pilu na obrobek tak, jak je znázorněno na obrázku. Nejlépe proveďte jeden zkušební řez.
Značka řezu 0° (9) vyznačuje polohu pilového kotouče při pravoúhlém řezu. Značka řezu 45° (8) vyznačuje polohu pilového kotouče při řezu pod úhlem 45°. Pro rozměrově přesný řez nasaďte kotoučovou pilu na obrobek tak, jak je znázorněno na obrázku. Nejlépe proveďte jeden zkušební řez. Použití se systémem vodicí kolejnice FSN
Při použití systému vodicí lišty FSN může při pokosovém řezu elektronářadí zůstat upnuté ve vodicí liště. (8) Používejte pouze označení řezu (8) ukolmých řezů auřezů vúhlu 45° svodicí lištou. Uvedení do provozu Nasazení akumulátoru Zasuňte nabitý akumulátor (19) do elektrického nářadí tak, aby byl spolehlivě zajištěný. Zapnutí avypnutí Pro zapnutí elektrického nářadí nejprve stiskněte blokování zapnutí (1) apoté stiskněte vypínač (2) adržte ho stisknutý. Pro vypnutí elektrického nářadí vypínač (2) uvolněte. Upozornění: Zbezpečnostních důvodů nelze spínač (2) zaaretovat, nýbrž musí zůstat během provozu neustále stlačený. Ochrana proti hlubokému vybití Lithium-iontový akumulátor je díky „Electronic Cell Protection (ECP)“ chráněný proti hlubokému vybití. Při vybitém akumulátoru ochranná funkce vypne elektrické nářadí: Nástroj se již nepohybuje. Režim Eco
Když se elektrické nářadí používá venergeticky úsporném režimu Eco, může se doba chodu akumulátoru prodloužit až o30%. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FB | (24.02.2020)170 | Čeština Když je aktivní režim Eco, na ukazateli stupně otáček/ režimu (37) se zobrazí symbol E. Uživatelské rozhraní (viz obrázek C)
Uživatelské rozhraní (3) slouží pro předvolbu otáček azobrazení stavu elektrického nářadí. Předvolba otáček
Vzákladním nastavení je přednastaveno 6stupňů otáček arežim Eco. Pomocí speciální aplikace (aplikace Bosch Toolbox) lze naprogramovat 2 až 6stupňů otáček. Vnásledující tabulce jsou uvedené přednastavené otáčky (základní nastavení) pro každý počet naprogramovaných stupňů. Základní nastavení otáček na stupeň
Počet stupňů otáček Eco
A) ±25% Pomocí tlačítka pro předvolbu otáček (36) můžete zvolit potřebné otáčky iběhem provozu. Ukazatel stavu
Ukazatel stavu nabití akumulátoru (uživatelské rozhraní) (34) Význam/příčina Řešení zelená (2 až 5 sloupců) Akumulátor je nabitý – žlutá (1 sloupec) Akumulátor je téměř vybitý Akumulátor brzy vyměňte, resp. nabijte červená (1 sloupec) Vybitý akumulátor Akumulátor vyměňte, resp. nabijte Ukazatel teploty (40) Význam/příčina Řešení žlutá Je dosažena kritická teplota (motoru, elektroniky, akumulátoru) Nechte elektrické nářadí běžet bez zatížení avychladnout červená Elektrické nářadí je přehřáté avypne se Nechte elektrické nářadí vychladnout Ukazatel chytrého telefonu (38) aukazatel stavu elektrického nářadí (39) Význam/příčina Řešení žlutá Připomenutí servisu Další informace viz aplikaci Bosch Toolbox, resp. nechte provést servis Ukazatel stavu elektrického nářadí (39) Význam/příčina Řešení zelená Stav OK – žlutá Dosažena kritická teplota nebo téměř vybitý akumulátor Nechte elektrické nářadí běžet bez zatížení avychladnout, nebo brzy vyměňte, resp. nabijte akumulátor červená Elektrické nářadí je přehřáté nebo je vybitý akumulátor Nechte elektrické nářadí vychladnout, nebo vyměňte, resp. nabijte akumulátor 1 609 92A 5FB | (24.02.2020) Bosch Power ToolsČeština | 171 Ukazatel stavu elektrického nářadí (39) Význam/příčina Řešení bliká červeně Aktivovala se ochrana proti opětovnému zapnutí Elektrické nářadí vypněte aznovu zapněte, resp. vyjměte aznovu nasaďte akumulátor. Funkce konektivity
Ve spojení sBluetooth® Low Energy Module GCY42 jsou pro elektrické nářadí kdispozici následující funkce konektivity: – Registrace apersonalizace – Kontrola stavu, varovná hlášení – Všeobecné informace anastavení – Správa – Nastavení stupňů otáček Ukazatel chytrého telefonu (38) svítí, když elektrické nářadí posílá prostřednictvím bezdrátové technologie Bluetooth® informace (např. varování ohledně teploty) do mobilního koncového zařízení. Pro informace kBluetooth® Low Energy Module GCY42 si přečtěte příslušný návod kobsluze.
Ve spojení sBluetooth® Low Energy Module GCY42 jsou pro elektrické nářadí kdispozici následující funkce konektivity: – Registrace apersonalizace – Kontrola stavu, varovná hlášení – Všeobecné informace – Správa Pro informace kBluetooth® Low Energy Module GCY42 si přečtěte příslušný návod kobsluze. Pracovní pokyny u Elektrické nářadí snasazeným Bluetooth® Low Energy Module GCY42 je vybavené bezdrátovým rozhraním. Je nutné dodržovat místní omezení provozu, např. vletadlech nebo nemocnicích. u Voblastech, kde se nesmí používat bezdrátová technologie Bluetooth®, se musí odstranit Bluetooth® Low Energy Module GCY42 avyjmout knoflíková baterie. Šířka řezu se liší vzávislosti na použitém pilovém kotouči. Chraňte pilový kotouč před úderem anárazem. Veďte elektrické nářadí rovnoměrně asmírným posuvem ve směru řezu. Příliš velký posuv výrazně zkracuje životnost nástrojů amůže poškodit elektrické nářadí. Výkon řezání akvalita řezu podstatně závisí na stavu atvaru zubů pilového kotouče. Používejte proto jen ostré pilové kotouče vhodné na řezaný materiál. Řezání dřeva Správná volba pilového kotouče se řídí podle druhu dřeva, kvality dřeva, azda jsou požadovány podélné, nebo příčné řezy. Při podélných řezech do smrkového dřeva vznikají dlouhé, spirálovité třísky. Bukový adubový prach je mimořádně zdraví škodlivý, proto pracujte pouze sodsáváním prachu. Řezání spodélným dorazem (viz obrázekF) Paralelní doraz (11) umožňuje přesné řezy podél hrany obrobku, resp. řezání pruhů se stejným rozměrem. Prostrčte vodicí tyče podélného dorazu (11) vedením vzákladní desce (13). Podélný doraz (11) upevněte křídlovým šroubem (6). Řezání spomocným dorazem (viz obrázek G) Pro řezání velkých obrobků nebo řezání rovných okrajů můžete na obrobek upevnit jako pomocný doraz prkno nebo lištu akotoučovou pilu vést základní deskou podél pomocného dorazu. Řezání svodicí kolejnicí (viz obrázky H – I)
EU prohlášení oshodě Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje všech- na příslušná ustanovení níže uvedených směrnic anařízení aje vsouladu snás- ledujícími normami: Technicke podklady u: * Ruční okružní pila Objednací číslo
Notice-Facile