LB 442i - Elektrická sekačka na trávu HUSQVARNA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma LB 442i HUSQVARNA ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně LB 442i HUSQVARNA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Elektrická sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod LB 442i - HUSQVARNA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. LB 442i značky HUSQVARNA.
NÁVOD K OBSLUZE LB 442i HUSQVARNA
Prohlášeni o shodě 69
Udrzba 62
Uvod
Popis vyrobku
Vyrobek je rotačni sekacka na trávu s peší obsluhou, která pomoci funkce BioClip® umoznuje vyuzit posečenou trávu jako hnojivo.
Zamyslené použití
Vyrobek používejte k sečeni trávy. K jiným Činnostem vyrobek nepoužívejte.
Popis vyrobku
(Obr. 1)
- Ovladaci panel
- Rukojet brzdy motoru
- Inhibitor spusteni
- Bezpečnostní kliček
- Páčka nastavení ríditék
- Kryt baterie
- Tlačitko ZAP/VYP
- Tlačitko SavE
- Kontrolka SavE
- Kontrolka baterie
- Chybová kontrlka LED
- Kryt zaciho utroj
- Privody vzduchu
- Typový štětek
- Nabiječka baterie (příslušenství)
- Baterie (příslušenstvī)
- Návod k používání
(Obr. 4)
a ujistete se, ze
pokynum Rozumite, neztento vyrobek budete
používat.
Zajistete,aby se v pracovni oblasti a jejim okoli nezdrzovaly nepovolané osoby ci zviřata.
(Obr. 5)
Pozor na odvržené
a odražené prédměty.
(Obr. 6)
Varovani: Ruce a nohy udržujte mimo dosah rotujiciho noze.
(Obr. 7)
Varování: Ruce a nohy udržujte mimo dosah rotujćich Častí.
(Obr. 8)
Před zahájením opravnebo udžby vyjměte bezpečnostné klic.
Symboly na vyrobku
(Obr. 2) VAROVÁNÍ: Tento výrobek muže být nebezpečné a způsobit obsluze ādalsim osobám vázné zraněné. Bud'te opatrné a výrobek používejte správně.
(Obr. 3) Pečlive si prostudujte námov k použití
(Obr. 9)
Označeni týkajíci se ochranyživotného prostředí.Vyrobek ani obal vyrobku nelze zlikvidovat jak domácí odpad.Odevzdejte jej ve sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a elektronickích zařizení.
(Obr. 10)
Vyrobek odpovidá
príslušnám směrnicím
ES.
(Obr. 11)
Tento vyrobek vyhovuje platnám predpisum Spojeného království.
(Obr. 12)
Vyrobek odpovidá
príslušným směrnicím
Eurasijské celní unie.
(Obr. 13)
Vyrobek odpovidá
príslušnám směrnicím
UkrSEPRO.
(Obr. 14)
Vyrobek odpovidá
príslušnám směrnicím
RCM. Platné pouze pro
Australii/Nový Zeland
(Obr. 15)
Štítek s emisemi hluku do okolí podle směrnica prédpisu Evropské unie a Spojeného královstvi a nařizení o regulaci hluku
v australském Novém
Jižním Walesu
„Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation 2017".
Garantovaná hladina
akustického vykonu
tohoto vyrobku je
uvedena v Časti
Technické udaje na
strani 66a na štitku.
IPX4
Chráněno proti stříkajćí vode.
(Obr. 16)
Skenovatelný kód
Povšimnéte si: Další symboly/šitíkty na vyrobku se týkaji certifikacnich požadavkú pro určité obchodní trhy.
Štítky sPokyny
(Obr. 17)
Pokyny pro spustěni, viz chast Spustěné výrobku na strani 61.
(Obr. 18)
Pokyny k zastaveni, viz czast Zastaveni vyrobku na strani 62.
Odpovědnost za vyrobek
Jak uvádi zák o odpovednosti za vyrobek, neneseme odpovednost zaŽádnou skodu zpùsobenou nasim vyrobkem,Pokud:
bylvyrobeknespravneopraven.
- byl vyrobek opraven pomoci soucasti od jineho vyrobce nebo soucasti, ktere nejsou vyrobcem schvaleny.
- ma vyrobek príslušenstvi od jiného vyrobce nebo príslušenstvi, které není vyrobcem schvaleno.
- výrobek nebyl opraven ve schvaleném servisinm středisku nebo schvalenym odborníkem.
Bezpečnost
Definice týkajíci se bezpečnosti
Varováni, upozorněni
a poznámky slouží jako
upozorněni na specifiké
duležité Časti námody.

VYSTRAHA: Používá se v prípadě nebezpečí urazu nebo usmrcení obsluhy nebo okolních osob,Pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené v těto príručce.

VAROVÁNÍ: Používá se
v prípadě nebezpečí
poškození vyrobku,
dalsích materialů Či
skod na majetku
v blízkém okoli, pokud
nejsou dorženy pokyny
uvedené v títo príručce.
Povšimněte si: Používa se k poskytnuti dalsich informaci, které jsou nezbytné v dané situaci.
Obecné bezpečnostníPokyny

VYSTRAHA: Před použitím výrobku si
préčte následujíci varování.
- Tento vyrobek je nebezpečné, nepoužíva-li se správně nebo neni-li věnována provozu Čádná pozornost. Nedodržení bezpečnostních pokynů mûže věst ke zraněné nebo usmrcení.
- Tento vyrobek vytváří během provozu elektromagnetické pole. Toto pole muže za určitych okolnosti narušovat funkci aktivních Či pasivních implantovanůch lékarských prístroů. Za učelem sníženi rizika možného zraněné nebo smrtelného urazu doporučujeme osobám s implantovanými lékarskými prístroji poradit se pred použitím vyrobku s lékarém a s vyrobcem implantovaného lékarského prístroje.
- Bud'te stale opatrni a používejte zdravý Rozum. Nejste-li si jisti, jak ovládat vyrobek ve zvláštnich situacích, vypněte jej a promluvte si s prodejcem Husqvarna, než budetePokračovat v práci.
Miejte na pameti, ze obsluha je odpovedna za nehody a skody vzniklé jinym osobám nebo na jejich majetku.
Udržujte výrobek Čistý. Ujistěte se, ze jsou značky a štítky dobře Čitelné.
Nikdy nedovolte detem nebo osobám, které se neseznámily s temito pokyny, aby zařizení používaly. Věk obšluhy prístroje může byt omezen mistrími prědpísy.
Vždy sledujte osobys fyzickým nebo mentalím postižením pri práci s vyrobkem. Vždy musí byt pritomna zodpovedná tspělá osoba.
- Nepoužívejte výrobek, jste-li unavení, nemocné nebo pod vlivem alkoholu, drog nebo léků. To by mohlo ovlivnit váš zrak, ostražitost, koordinaci a úsudek.
- Nepoužívejte výrobek, pokud je vadné.
Nikdy neupravujte vyrobek a nepoužívejte jej,Pokud je možné,Že jej upravil někdo jiny.
Bezpečnost pracovního prostoru

VYSTRAHA: Před použitím výrobku si
préčte následujíci varováni.
- Před použitím výrobku, odklid'te z pracovní oblasti prědměty, jaků jsou větve, větvický a kameny.
- Předměty, které mohou byt zachyceny Žacím ustrojí mohou byt odmrstěny a způsobit zraněné osob a poskození prědmetů. Udržujte osoby v okoli a zviřata v bezpečné vzdálenosti od vyrobku.
- Nikdy nepoužívejte výrobek za špatného počasí, jako je mlha, dést', silné vitr, intenszívní chlad a nebezpečí blesku. Použití výrobku za špatného počasí nebo ve vlhkých Či mokrách podmínkách je namáháve. Nepřízníve počasí může vytroít nebezpečné podmínky, např. kluzký povrch.
Dávejte pozor na osoby, prédměty a situace, které mohou bránit bezpečnému provozu vyrobku. - Davejte pozor na prekážky, jako jsou kořeny, kameny, větve, diry a príkopy. Vysoká万平方米у prekážky skráty.
- Sečeni trávy na svazích může být nebezpečné. Nesečte
na priliš prudkych svazich.
Nepoužívejte vyrobek na
svahu se sklonem větsim než
15°.
- Pri změné směru na svazích bud'te maximálné opatrní. S vyrobkem jezděte po vrstevnicích. Nepohybumte se na svahu nahoru a dolů.
Postupujte opatrné v blízkosti skrytích rohù a objektù, které mohou bránit ve vyhledu.
Bezpečnost práce

VYSTRAHA: Před použitím vyrobku si prěctěte následujíci varováni.
Tento vyrobek používejte výhradné k sečeni trávy. Není dovoleno používat vyrobek k jiným Činnostem.
- Používejte osobní ochranné pomůcky. Dalsí informace naleznete v Části Osobní ochranné prostředky na strani 55.
Ujistete se, ze vite, jak v priadene fouze rychle zastavit motor.
- Neprovozujte výrobek v desti a vlhku. Nebezpeci úrazu elektrickým proudem se zvyšuje, prije-li výrobek do styku s vodou.
- Neprovozujte vyrobek, pokud není správně namontovaný nuž a všechny kryty. V opacném prípadě by se mohl nuž uvolnit a způsobit zraněné osob.
- Zajistěte, aby núž nenarazil do prědmetů, jako jsou kameny a kořeny. Mohlo by DOJIT K POŠKOZENÍ NOZE a ohnutí hřídele motoru. Ohnutý hřídel zpùsobuje velké vibrace a hroží velmi vysoké riziko uvolnéni noZE.
- Pokud núž narazi do nějakého prędmětu nebo se objeví vibrate, okamžitě zastavte vyrobek. Zastavte motor, vytáhněte bezpečnostné klicék a vyjměte baterii. Zkontrolujte, zda není vyrobek poškozený. Opravte poškozené dily nebosveřte apravu schvalenémuservisnímu pracovníkovi.
- Po nastovani motoru nikdy nepripevnujte rukojet' brzdy motoru trvale k rukojeti sekačky.
Umistete vyrobek na stabilni, rovny povrch aNSTARTujte jej. Zkontrolujte, zda nuz nemuze prijit do kontaktu sezemnebo cizimi objekty. -
Pri provozu vždy stujte za vyrobkem.
-
Pri provozu nechte vsechna kola spočívat na zemi a držte rukojet' oběma rukama. Ruce a nohy udržujte mimo dosah rotujćích nožů.
- Nenaklanëjte výrobek, když je spustěný motor.
- Davejte pozor pri taženi vyrobku dozadu.
- Nikdy vyrobek nezvedejte, když je spustěný motor. Pokud musite vyrobek zvednout,nejprve vypněte motor, vytáhněte bezpečnostní klíček a vyjměte baterii.
- Pri provozovani vyrobkunechod'te smerem dozadu.
- Před prejezem ploch bez trávy, jako jsou cesty vytvorené ze šterku, kamenů nebo asfaltu, vypněte motor.
- Neběhejte s vyrobkem, když je spušěný motor. Pri provozu vyrobku vždy pouze chod'te.
- Před zmenou výšky sečeni vypněte motor. Nikdy neupravujte nastavení pri spustěnémotoru.
- Nikdy nenechte vyrobek se spustěnám motorem bez dozoru. Vypnéte motor a ujistěte se, ze se zháci ustroji neotáčí.
BezpečnostníPokyny pro provoz Osobní ochranné prostředky

VYSTRAHA: Pred použitím vyrobku si prěctěte následujíci varováni.
- Osobni ochranné prostředky nemohou zcela eliminovat nebezpečí urazu, ale v prípadě nebody pomáhaji snížit miru poranění. Požádejte prodejce, aby vám pomohl vybrat správné vybavení.
- Používejte odolnou obuvs protiskluzovou podrážkou. Nepoužívejte otevřenou obuvani nepracujte naboso.
- Používejte silné, dlouhé kalhoty.
- Pri určitych Činnostech používejte ochranné rukavice, například pri nasazováni, prohlídce nebo Čišění Žacího ustroji.
Bezpečnostní zařizení na produktu

VYSTRAHA: Před použitím vyrobku si prěctěte následujíci varováni.
- Nepoužívejte výrobek, jehož bezpečnostní zařízení jsou vadné!
- Čává
- Neodstrańujte ani neupravujte bezpečnostné zařizení.
- Pravidelné kontrolujte bezpečnostní zařizení. Pokud je zařizení vadné, obratte se na servis Husqvarna.
Kontrola krytu Žacího ćstroji
KrytŽacijo snizuje vibrate vyrobku a snizuje nebezpeci poraneni nozem.
Zkontrolujte krytŽacího ustrojí,abybylozajisteno, Ze nevykazuje známky poškození,napr.praskliny.
Bezpečnostní klíček
Bezpečnostní kláček se nacháží pod víkem baterie. Bezpečnostní kláček prípojuje bateri, která slouží jako napajeci zdroj motoru.
Kontrola bezpečnostního klicchu
Bezpečnostní klicek prípojuje baterii, ktera slouží jako napajeci zdroj motoru.
- Zapněte a vypněte motor. V przypadě správné funkce bezpečnostního kličku se motor spustí, pouze když je kliček v bezpečnostním zámku.
Rukojet' brzdy motoru
Rukojet' brzdy motoru sloužík zastavení motoru. Kdyžuvolnite rukojet' brzdy motoru, motor se zastaví.
Chcete-li zkontrolovat funkci brzdy motoru, nastartujte motor a uvolněte rukojet brzdy motoru. Pokud se motor nevypne během 3 sekund, požádejteschvaleného servisniho pracovníka Husqvarna o serízení brzdy motoru.
(Obr. 19)
Kontrola inhibitoru spustěné
Provedte kontrlu inhibitoru spusteni a ujistete se, ze brani provozu motoru.
- Zatlačte rukojet' brzdy motoru směrem k Židitkūm. Inhibitor spustěné prerusi pohyb.
-
Zatlačte inhibitor spustěné směrem ven. (Obr. 20)
-
Uvolněte inhibitor spustěné a ujistěte se, ze se vrát do své výchoź polohy.
BezpečnostníPokyny týkajćí se baterií

VYSTRAHA: Před použitím vyrobku si přečtěte následujíci varováni.
- Dobijeci baterie Husqvarna používejte jako zdroj napajení pouze pro souvisejćí produkty Husqvarna. Abyste zabrànili zraněné, nepoužívejte bateriji jako zdroj napajení pro jiná zařízení.
- Nepoužívejte baterie, které nejsou určené k dobíjení.
- Nebezpeci urazu elektrickym proudem. Vyvody baterie nepripojute ke klicum, mincim, sroubkum nebo jinym kovum. Muze to zpusobit zkrat baterie.
- Nevkládejte do větracích otvorù baterie zhádné prědměty.
-
Chrahte baterii préd sluncem, teplem nebo otevrenym ohném. Baterie muže explodovat a zpʊsobit popáleniny a/nebo chemické popáleniny.
-
Chrante baterii préd dešěm a vlhkým prostředím.
- Chrahte baterii préd mikrovlnami a vysokým tlakem.
Baterii nikdy nerozebirejte nebo nerozbijejte. - Pokud baterie netěsní, kapalina nesmí prijít do styku s kúží a očima. Po styku s kapalinou omyjte zasaženou oblast velkým množstvím vody a získejte lékarskou pomoc.
- Baterii používejte pri teplote -10 °C až 40 °C.
Baterii ani nabiječku baterić necistětevodou.VizČistění baterie nebo nabiječky bateri' na strani 64. - Nepoužívejte vadnou nebo poskozenou baterii.
Baterie uchovávejte mimo dosah kovovych predmětů, jak je sou např. hřebíky, mince nebo šperky.
BezpečnostníPokyny pro nabíječku bateri

VYSTRAHA: Pred použitím výrobku si prěctěte následujćí varoványí.
- Nabiječku bateri ā QC používejte pouze pro nabijeni náhradních bateri ā Husqvarna.
- Hrozí nebezpečí zkratu a urazu elektrickým proudem. Nevkládejte do větracích otvorù nabíječky Žádné prědměty. Nabíječku bateri nerozebírejte. Nepřipojujte nabíjecí vývody ke kovovým prědmětům. Používejte schvalenou elektrickou zásuvku.
- Tento vyrobek vytváří během provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitych okolnosti narušovat funkci aktivních Či pasivních implantovaných lékarských prístrojure. Za učelem sníženi rizika možného zraněné nebo smrtelného urazu doporučujeme osobám s implantovanými lékarskými prístroji poradit se pred použitím vyrobku s lékarém a s vyrobcem implantovaného lékarského prístroje.
- Pravidelné kontrolujte, zda není napajeci kabel poškozený a nejsou na něm prasklyn.
- Nabíječku nezvedejte pomocí napájecího kabelu. Když nabíječku bateri odpojujete z elektrické zásuvky, tahejte
za zástrčku. Netahejte za napajeci kabel.
- Uchovávejte napájecí kabel a prodlužovaci šnúry mimo dosah vody, oleje a ostrych okrajù. Dejte pozor, aby nebyl kabel privřen ve dveřić, nezachytil se za plot a podobné. Mohlo by dojít k probíjení nabíječky.
- Nabíječku bateri nečistěte vodou.
Nabíječku bateri smi používat déti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi Či znalostmi pod dozorem odpovědné osoby, nebo pokud jim takováto osoba poskytnePokyny, které zajistí,Že budou nabíječku používat bezpečnám způ sobem. Děti si s nabíječkou nesmí hrát. Čištěné a Údržbu nesmí provadět déti bez dozoru.
V nabiječce nenabíjejte baterie, které nejsou určeny k opětovněmu dobíjení.
Nabiječku nepoužívejte
v blízkosti hořlavych
nebo korozivnich materiały.
Nabiječku baterií nezakrávejte.
V pripadě,.cz zaznamenáte
kouř nebo požár, vytáhněte
zástrčku kabelu nabiječky bateriže zásuvky.
- Nepoužívejte vadnou nebo poškozenou nabíječku baterií.
Baterii nabijejte pouze uvnitř, a to v dobře odvětrané místnosti a mimo dosah slunečnich paprsků. Nenabijejte baterii ve vlhkém prostředí.
BezpečnostníPokyny pro udržbu

VYSTRAHA: Před použitím vyrobku si přěctěte následujíci varováni.
- Před provaděním údržby vyrobku vyjměte bezpečnostní klíček.
Správnám provedením údržby zvýšite zhivotnost vyrobku a snížite nebezpečí nahod. Odborné opravy by měl prověst schvaleny servisné pracovník. Pro dalsí informace se obrat'te nanejblížsího servisného pracovníka. -
Provádejte pouze údržbu uvedenou v tomto námodu k používání.
-
Pri manipulaci sŽacim ustrojím používejte silné rukavice. Núž je velmi ostrý a mûze snadno dojít k pořezání.
- Pro dosaženi nejlepsího vysledku a bezpečnosti zajistěte, aby byla ostří nože Čistá a ostrá.
- Zajistete pravidné kontroly a provaděné potřebného serízení a oprav vyrobku u servisného pracovníka.
- Poškozené, opotrebené Či prasklé současti vyměnte.
Dodržujte poumenu príslušenstv. Používejte výhradné príslušenstv od vyrobce. - Pokud není vyrobek, baterie a nabíječka bateriǐ práve v provozu, uchovávejte je samostatné v suchém, vinitrínám a uzamčeném prostoru. Zajistěte, aby k vyrobku, bateriǐ Či nabíječce bateriǐ neměly prístup děti ani nepovolané osoby.
Montáž
Uvod

VYSTRAHA: Než začnete montovat výrobek, prečte ste pozorné kapitolu o bezpečnosti.
Montáž réditek
- Odmontujte matici riditek a podložku z desticky na horní casti rriditek.
- Umistete horní Čast rídǐtek do polohy nad dolní Čast rídǐtek.

VAROVÁNÍ: Zkontrolujte, zda se nezachytila lanka a zda nejsou poškozená.
- Namontujte podložku a páčku nastavení Šriditek. (Obr. 21)
- Pokud pracujete s vyrobkem v blizkosti steny, otočte rriditka do strany do vchodné provozné polohy. (Obr. 22)
Provoz
Uvod

VYSTRAHA: Pred používanim produktu je tbreba, abyste si prečetli a porozuměli kapitole o bezpečnosti.
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect je bezplatná aplikace pro mobilí zařizení. Aplikace Husqvarna Connect dodá vašemu vyrobku Husqvarna doplěkové funkce:
-Rozsiene informace o vyrobku.
- Informace o dilech a servisu a napoveda pro tyto položky.
Jak začit používat aplikaci Husqvarna Connect
- Stáhněte si aplikaci Husqvarna Connect do svého mobilniho zařizení.
- V aplikaci Husqvarna Connect se zaregistrojte.
- Pri pripojovani a registraci vyrobku postupujte podle pouknu v aplikaci Husqvarna Connect.
Husqvarna Fleet Services™
Husqvarna Fleet Services™ je cloudové rešeni, které poskytuje obsluze prehled o všech vyrobcích, které jsou pripojeny. Na tento vyrobek lze nainstalovat snímac Husqvarna Fleet Services™. Snímac Husqvarna Fleet Services™ shromažd'uje udaje o vyrobku a umozñuje pripojení k systemdu Husqvarna Fleet Services™. System Husqvarna Fleet Services™ hlási data, jako jsou doba provozu, intervaly Údržby a umistěné vyrobku.
Chcete-li ziskat dalsi informace o systemu Husqvarna Fleet Services™, stahnete si aplikaci Husqvarna Fleet Services™ nebo se obratte na zastupce spolecnosti Husqvarna.
Příprava senzoru (přísluěnsstvi)
- Pomoci klice snimae otevreteviko snimae. (Obr. 23)
- Demontujte snimač.
- Pripoje baterii ke snimaci. Rozsviti se kontrlka LED snimace. (Obr. 24)
- Stáhněte si aplikaci Husqvarna Fleet Services™.
- Prihaste se do aplikace Husqvarna Fleet Services
- Proved'te spárovani. Viz ccast Spárování aplikace a vyrobku na strani 60
Spárování aplikace a vyrobku
- Prihaste se do aplikace Husqvarna Fleet ServicesTM
- V aplikaci vyberte svuj vyrobek.
- Naskenujte kód za snímačem pomoci mobilniho zarizení a naintalujte snímač do aplikace.
Povšimnéte si: Spárování aplíkace a vyrobku je nutné provést pouze jegnou.
Montáž snímače
- Ujistete se, ze je snímac pripojen k aplikaci Husqvarna Fleet Services™. Dalsi informace jsou vutedeny v Časti Spárování aplikace a vyrobku na strani 60.
- Vyvrtejte 2 otvory podle značek ve skříni. (Obr. 25)
Povšimnéte si: Ujistěte se, ze otvory mají stejný Rozmér jako nýty dodané se snímacem.
- Pomoci klesti odstrahte vn'ejs otvory na slotu snimace. (Obr. 26)
-
Vyvrtejte 2 otvory podle značek na slotu snímače. (Obr. 27)
-
Zarovnejte slot snímače se slotem ve skříni. (Obr. 28)
- Připevněte slot snímače pomoci nýtu.
- Nainstalujte snimač do slotu snímače. Zarovnejte bilou značku na snímači se značkou na slotu snímače. (Obr. 29)
- Zavřete víko snímače a zajistěte jej klicém snímače. Ujistěte se, ze horní.czst písmene „H“ Husqvarna směřuje od bezpečnostního klicé. (Obr. 30)
Nastavení výšky sečeni
Vyšku sečeni lze nastavit ve 4 urovnich u modelu LB 442i. Vyšku sečeni lze nastavit v 6 urovnich u modelu LB 448i.
- Zatlačte ovladac výšky sečeni ve směru kola a poté dozadu,Pokud chcete zvysit výšku sečeni.
- Zatlačte ovladac výšky sečeni ve směru kola a poté dopředu,Pokud chcete snížit výšku sečeni.(Obr.31)

VAROVÁNÍ: Nenastavujte výšku sečeni priliš nizko. V pripadé, ze není povrch trávniku rovný, mohou nože prijít do styku se zemi.
Baterie

VYSTRAHA: Pred použitim baterie je tbreba, abyste si přecetli a porozuměli kapitole o bezpečnosti. Rovnéž je nezbytné, abyste si přecetli a pochopili námod k použivani baterie a nabiječky baterii.
Stav baterie
Displej ukazuje zbyvajici kapacitu baterie a zda doslo k problemum s baterii. Kapacita baterie se zobrazuje 5 sekund po vypnuti produktu nebo po stisku tlacitka ukazatele stavu baterie Pokud dojde k chybe, rozsviti se na baterii vystražný symbol. Viz Baterie na strani 64.
(Obr. 32)
| Kontrolky LED | Stav baterie |
| Všechny kontrolky LED svítí | Plné nabití (75-100%). |
| Svití kontrolky LED 1, LED 2, LED 3. | Nabití baterie je 50-75%. |
| Svití kontrolky LED 1, LED 2. | Nabití baterie je 25-50%. |
| Svití kontrolka LED 1. Baterie je nabitá na 0-20%. | |
| Bliká kontrolka LED 1. Baterie je vybitá. Nabijte baterii. | |
Nabití baterie
Pred prvním použitím baterii nabijte. Baterie je při dodáni zákaznikovi nabità pouze na 30%.
Povšimnéte si: Nabiječka baterii musí byt pripojena ke zdroji o napěti a frekvenci uvedeni na typovém štitku.
Pokud teplota baterie presahuje 50^ , baterie se nenabiji. Pred zahajenim nabijeni zajisti nabijecka baterii sniženi teploty baterie.
- Pripoje jeder konec napajeciho kabelu nabijecka bateri do zasuvky na nabijecka bateri.
- Pripoje血液循环 konec napajeciho kabelu nabiječky bateri do uzemné elektrické zasuvky. Kontrolka LED na nabiječce bateriaddresses, (Obr. 33)
- Vložte baterii do nabiječky bateri. Když je baterie správně pripojená k nabiječce bateri, rozsvítí se na nabiječce zelené světlo. (Obr. 34)
- Když sviti vsechny kontrlky LED baterie, baterie je plné nabità. Baterii nabijejte maximálne po dobu 24 hodin.
- Když nabiječku bateri odpojujete z elektrické zásuvky, tahejte za zástrčku, nikoliv za kabel.
- Vyjměte bateri z nabíječky.
Stav nabijeni baterie
Lithium-iontové baterie Husqvarna Ize nabijet i použivat bez ohledu na jejich uroven nabiti. Baterie neni poskozená. I když plné nabitou baterii ponecháte v nabijecce, nedojde kPoklesu jejího nabiti.
| LED displej | Stav nabijení |
| Bliká kontrolka LED 1.0-25% | |
| Svití kontrolka LED 1, bliká kontrolka LED 2. | 25-50% |
| Svití kontrolky LED 1, LED 2, bliká kontrolka LED 3. | 50-75% |
| Svití kontrolky LED 1, LED 2, LED 3, bliká kontrolka LED 4. | 75-100% |
| Svití kontrolky LED 1, LED 2, LED 3, LED 4. | Plné nabitá |
SpusteniVyrobku
- Zvedněte víko baterie.
-
Vložte nabitou baterii do slotu baterie cislo 1 pod víkem baterie. Pro dosaženi delsí doby provozu vložte druhou baterii do slotu cislo 2.
-
Vyjměte bezpečnostní klič z držák u bezpečnostního kliče.
- Zatlačte bezpečnostní klič do bezpečnostního zámku. (Obr. 35)
- Postavte se za vyrobek.
- Stiskněte tlacitko ON/OFF (ZAP/VYP) na ovladacím panelu. Rozsvítí se displej.
- Povolte inhibitor spousteni. (Obr. 20)
- Zatlacte rukojet brzdy motoru smerem k fiditkum. (Obr. 36)
Použití funkce SavE
Vyrobek ma funkci uspory energia v bateriich (SavE), ktera prodluzije dobu provozu.
- Funkci zapnete stisknutim tlačitka SavE (A). Na displeji se Rozsviti symbol funkce SavE (B).
- Opětovnám stisknutím tlacítka SavE funkci vypnete. Symbol funkce SavE (B) na displeji zhasne. (Obr. 37)
Funkce SavE se vypne automatickcy,Pokud terenni podminky vyzaduji vyssi vykon.Jakmile to terenni podminky dovoli, funkce SavE se automatickcy znovu zapne.
Funkce PowerBoost
Když vyrobek seká dlouhou Či mokrou travu, motor automaticicky zvyši své otáčky. Pokud není funkce PowerBoost nutná, motor se automaticicky prepne zpet do standardniho režimu, aby se šetřila baterie.
Zastavení motoru
Bēhem provozu se muže nuž a motor dočasné zastavit
z dūvodu prekážek, jako je například nahromaděné trávy
pod krytem Žaciho ústroji. Pokud v takovém pripadě
ponecháte rukojet' brdty motoru stisknutou, vyrobek se
automaticy znovu nastartije. Pokud se vyrobek do
5 až 10 sekund znovu nenastartiye, bude zřejné nutné
vyčistit Žaci ústroji. Viz Čast Čišěné výrobku na strani

VYSTRAHA: Pokud se motor zastavi,
vyrobek se pokusi automaticicky znovu
nastartovat po dobu 5 až 10 sekund.
Před kontrolou krytužacího utrojí počkejteminálně 15 sekund.

VYSTRAHA: Pred kontrolou stavu
žaciho ustroji uvolněte rukojet brzdy motoru,
otočte bezpečnostní kláček do polohy 0,
vyjměte bateri a počkejte minimálne
5 sekund. Pokud byeSTE pouze odstranili
prekážku provozu, hroží riziko poraněni
nahodným spustěním vyrobku.
Zastavení výrobku
Vyrobek se automatickny vypne po 3 minutach, kdy s nim nepracujete.
- Zastavte motor uvolněnim rukojeti brzdy motoru. (Obr. 19)
- Stiskněte tlacítko ON/OFF (ZAP/VYP) na ovláDACÍm panelu. Vsechny kontrolky LED a symboly na displeji zhasnou. (Obr. 38)
- Vyjměte bezpečnostní klic z bezpečnostního zámku a vložte jej do držaku bezpečnostního klice.
- Používejte vždy ostrý nuz. Pri použítí tupého noze je střih nepravidelný a posečený povrch trávy zhloutne. Ostrý nuz také vyžaduje měné energia než tupý nuz.
Nesekejte vice než ½ výšky trávy. Nejprove sekejte se Žacim ustrojím nastaveným vysoko. Zkontrolujte vý sledek a připadné snižte výšku sečné na požadovanou uroven. Pokud je tráva velmi vysoká, jezděte pomalu a v připadě potřeby sekejte 2krát. - Sekejte vždy v jiném směru, aby na trávníku nevznikly pruhy.
Udrzujte kryt zaicho utrojci bisty. Nahromadena trava a necistoty na vinitn i strane krytu zaicho utrojimohou snizit yvsledek seceni. Dalsi informace jsou uvedeny v casti CiisteniVyrobku na strani 63.
Udrzba
Uvod

VYSTRAHA: Pred provaderni udrzby je tbreba, abyste si precetli kapitolu o bezpecnosti a porozumeli ji.
Pro servis a opravy vyrobku je nezbytné spezialni skoleni. Garantujeme dostupnost profesionálnich oprav
a servisu. Pokud prodejce neposkytuje servisni sluzby, pozadeje jej o informace o nejblizsim servisu.
Podrobnéjsi informace jsou uvedeny v casti www.husqvarna.com.
Plán udrzby
Intervaly udrzby se vampocitavaji na zaklade kazdodenniho pouzivani vyrobku. Interva se meni, nen-li vyrobek pouzivan donne.
| Každé použití | Měsičné | Každousezónu | |
| Proveḍte běžnou kontrolu. X | |||
| Zkontrolujte inhibitor spuštěné.* X | |||
| Zkontrolujte a vyčistěte vzduchový filtr od trávy nebo nečistot. X | |||
| Zkontrolujte, zda nejsou vadná bezpečnostní zařizení vyrobku.* X | |||
| Zkontrolujte Žací ústrojí. X | |||
| Zkontrolujte kryt Žacího ústroji.* X | |||
| Zkontrolujte rukojet' brzdy motoru.* X | |||
| Zkontrolujte, ze tlacítko ON/OFF (ZAP/VYP) funguje správně a není vadné. X | |||
| Zkontrolujte, zda není baterie poškozena. X | |||
| Zkontrolujte úroven nabití baterie. X | |||
| Zkontrolujte, zda na bateriū funguji tlacítka pro uvolněné baterie a zda drží baterii vproduktu. | X | ||
| Vyčistěte prívody vzduchu. Ujistěte se, ze na prívodech vzduchu není tráva ani nečistoty. | X | ||
| Zkontrolujte, zda není nabiječka bateriū poškozena a ujistěte se, ze funguje správně. | X | ||
| Zkontrolujte prípojení mezi bateriū a vyrobkem. Rovné Žkontrolujte prípojení mezi bateriū a nabiječkou bateriū. | X |
Provedení bézné kontroly
Zajistete,aby byly matice a srouby na vyrobku spravne dotazené.
Zkontrolujte, ze kabely vyrobku nejsou na miste, kde by mohlo dojit k jejich poškození.
Postup vymeny noze
- Zajistete nuž pomoci d'revěného špaliku. (Obr. 39)
- Odmontujte sroub noze, pruznou podlozku a nuz. (Obr. 40)
- Zkontrolujte, zda nejsou unasec noze a sroub noze poskozené.
a) Pri vymene noze nebo unasece noze rovnéz vymene tsrob noze, pruznou podlozku a treci podlozku.
- Prohlédněte hřídel motoru a ujistěte se, ze neni ohnutý.
- Pri montázi nového noze se ujistěte, ze jsou konce noze zahnute ve směru krytu zaćho utrojí. (Obr. 41)
-
Nasadte treci podlozku a nuž na unášec noze. (Obr. 42)
-
Zkontrolujte, zda je nuz zarovnany se stredem hridele motoru. (Obr. 43)
- Zajistete nuz pomoci d'reveneneho spaliku. (Obr. 44)
- Nasadte pruznou podlozku a dotahnete sroub utahovacim momentem 65-75 Nm. (Obr. 45)
- Otočte nožem rukou a zkontrolujte, zda se volné otáčí.

VYSTRAHA: Pouzivejte ochrnané rukavice. Nuz je velmi ostry a muze snadno dojt k porezani.
- Nastartujte vyrobek a provedte test noze. Pokud není nuž správně pripevně, vyrobek vbruju a vysledky sečeni nejsou uspokojiće.
Čistěné výrobku
- Plastové cásti cistěte cistou a suchou utěrkou.
- Nechistete vyrobek vodou. Voda muze proniknout do baterie nebo motoru a zpʊsobit zkrat nebo poskozeni vyrobku.
K cišěnévirobku nepoužívejte vodu pod vysokým tlakem. -
Motor nesmi byt primo oplachovan vodou.
-
Pomocí kartáche odstraţne listi, trouvă a nečistoty.
Čistění baterie nebo nabíječky bateri

VYSTRAHA: Baterii ani nabiječku baterii nečistěte vodou.

VYSTRAHA: K ciisteni baterie nepouziveje zadne chemické latky.
- Než vložíte bateri do nabíječky, zkontrolujte, zda jsou baterie a nabíječka baterie Čišća suché.
- Ocistete kontakty baterie stlaenym vzduchem nebo pouzijte mekkou a suchou uterku.
- Ocistete povrch baterie a nabiječku baterie měkkou a suchou utěrkou.
Kontrola Žaciho ustrojí

VYSTRAHA: Neumyslnému spusteni
muzete zabránit tim, ze vytáhnete
bezpečnostní kliček, vyjmete baterii a počkáte alespoř 5 sekund.

VYSTRAHA: Pri provadeni udrzby
žaciho ustroji pouzivejte ochrannes rukavice.
Nuz je velmi ostrya muze snadno dojit
k porezani.
- ZkontrolujteŽaci ustroji ohledne poskozeni a prasklin. PoškozenéŽaci ustroji vždy vyměnte.
- Prohlédněte núž a zkontrolujte, zda není poskozený nebo tupý.
Povšimnéte si: Po ostřeni je nezbytné nuž vyväžit. Výměnu, ostřeni a vyväzení noze svěřte servisímu středisku. Dojde-li k nárazu do prekážky, po kterém dochází k vypínámí vyrobku, vyměnte poskozený nuž. O tom, zda je možné nuž nabrousit cis dza je nutné ho vyměnit, rozhodne servisní středisko.
Odstrańovani problemu
Baterie
| Kontrolka LED na bate-rii | Přižina Žešení | |
| Zelená kontrolka LED bliká. | Napěti baterie je nizké. Nabijte baterii. | Další informace naleznete v chásti Nabití baterie na strani 61. |
| Chybová kontrolka LED bliká. | Baterie je slabá. Nabijte baterii. Další informace naleznete v chásti Baterie na strani 64. | |
| Teplota v pracovním prostředí je pří-liš yvsoká nebo nizká. | Baterii používejte pří teplotě -10 °C až 40 °C. | |
| Přepěti. Zkontrolujte, zda napěti elektrické sítě odpovídá napěti uvedenému na typovém štítku vyrobku. | ||
| Vyjměte bateri z nabiječky. Počkejte 5 sekund azkuste bateri znovu nabí. Pokud potíze přétrvá- vaji, obrat'te se na schvalného servisného pracovníka. | ||
| Chybová kontrolka LED svítí. | Příliš veký rozdíl napěti chánku (1 V). | Obrat'te se na schvalného servisného pracovníka. |
Nabíječka baterić
| Kontrolka LED na nabijecce bateri | Příčina Žešení | |
| Chybová kontrolka LED bliká. | Teplota v pracovním prostředí je pržilíš vysoká nebo nízká. | Nabíječku bateriì používejte prěi teplěž 5 °C až 40 °C. |
| Chybová kontrolka LED svítí. | Obrat'te se na schvalného servisného pracovníká. |
Ovladaci panel
| Chybový kód (počet bliknutí) | Možné závady Možnéřěsení | |
| 5 Otáčky motoru klesn | bu priliš nízko a motor se zastaví. | Vycistěte Žaci ćstroji a zvyšte vyšku sečeni. Dališi informace jsou uvedeny v Časti Nasta-vení vyšky sečeni na strani 61. Pokud chyba prětrévá, obratte se na schvaleného servis-ního pracovníka. |
| 8 Baterie je slabá. Nabijte baterii. Další informace naleznete | v Časti Nabití baterie na strani 61. | |
| 9 Chyba baterie nebo | žádný signál z baterie. Vložte správně baterii do | vyrobku a zkontro-luje konektor baterie. Pokud chybová kontrl-ka LED na baterii blíká, vyhledejte informace v Časti Baterie na strani 61. |
| 10 Došlo k prehrátí ovládání motoru. Zastavte motor a počkejte, než vychladne. | ||
| Jiné chyby Pokud se objeví jiná chyba, vytáhněte bezpečnostní klicěk a bateriá a obratte se na schvále-ného servisiho pracovníka. | ||
Ovladacipanel
| Chybový kód (počet bliknuti) | Možné závady Možné šešné | |
| 1 Došlo k prěhřátí prěvo dovky. Nechte výrobek vychladnout. Zkontrolujte, zda na prěvodovce nejsou zbytky trávy. V pripadě potřeby vyčistěte kryt prěvodovky. | ||
| 5 Otáčky motoru klesnámou prěliš nízko a motor se zastaví. | Vycistěte Žaci ústroji a zvyšte výšku sečení. Další informace jsou uvedeny v Časti Nasta-vení výšky sečení na strani 61. Pokud chyba prětrévá, obrat'te se na schvaleného servis-ního pracovníka. | |
| 8 Baterie je slabá. Nabijte baterii. Další informace naleznete | v Části Nabití baterie na strani 61. | |
| 9 Chyba baterie nebo Žádný signál z baterie. Vložte správně bateri di do | vyrobku a zkontro-luje konektor baterie. Pokud chybová kontrl-ka LED na baterii blíká, vyhledejte informace v Části Baterie na strani 61. | |
| 10 Došlo k prěhřátí ovládání motoru. Zastavte motor a počkejte, než vychladne. | ||
| Jiné chyby Pokud se objevi jinja chyba, vytáhněte bezpečnostní klicěk a bateri a obrat'te se na schvále-ného servisného pracovíka. | ||
Přeprava, skladováni a likvidace
Uvod

VYSTRAHA: Neumyslnemu spusteni behem prepravy muzete zabrani tim, ze vytahnete bezpecnostni klicek a bateri a pocka te alespn 5 sekund.
Preprava
- Na dodané Li-ion baterie se vztahuji požadavky legislativy o nebezpecném zboží.
- Pri komerčni prepravě musí byt dodrženy speciálné požadavyk na baleni a označeni.
- Pri prépravě vyrobku k prepravě nezapomente dbat predpisů pro nebezpečné materiały. Mohou platit mistrí predpisý.
- Pri prépravě vždy vyjměte baterii.
- Přelepte konektory baterie paskou a zajistěte, aby se baterie pri prepravě nemohla pohybovat.
- Bēhem prépravy výrobek zajistěte.
Skladováni
- Pri skladovani baterii vždy vyjimejte.
- Abyste zabrani nehodam, zajistete, aby pri skladovani nebyla baterie pripojenak vyrobuku.
Nabiječku baterić uchovávejte na uzavřeném a suchém mistrě.
Baterii a nabiječku baterii uchovávejte na suchém miste, kde nehrozi vlhkost Či mráz. -
Pri skladovani baterii odpojte od nabiječky bateri.
-
Neskladujte baterii v mistech, kde muze dochazet k vybojum staticické elektriny. Neskladujte baterii v kovovem obalu.
Baterii uchovávejte na misté s teplotou mezi 5^ a 25^ a mimo dosah slunečnich paprsku. - Nabiječku baterić uchovávejte na mistě s teplotou mezi 5 °C a 45 °C a mimo dosah slunečnich paprskú.
- Ujistete se, ze je baterie préd dlouhodobym uskladnenim nabita na 30% až 50%.
- Produkt, baterii a nabiječku baterii skladujte v uzamčeném prostoru mimo dosah děti a nepovolaných osob.
- Pred dlouhodobym skladovanim vyrobku jej vycistete a provedte kompletni udrzbu.
Likvidace
Symboly na produktu nebo jeho obalu označují, ze tento vyrobek nesmi byt likvidován jako domác odpad. Musi byt odevzdán do príslusné recyklačné stanice pro recykliaci elektrických a elektronických zařizení.
Zajisténim odpovidajici likvidence tohoto vyrobku pomuzete zabranit potenciánlínu negativnú dopadu naživotné prostředi a zdraví lidi, který by jinak mohl být dusledkem nesprávné likvidence tohoto vyrobku. Podrobnějsi informace o recyklaci tohoto vyrobku ziskáte na městském urade, u sluzby zajist'ujici zpracovani domáciho opadu nebo v prodejné, kde jste vyrobek zakoupili.
(Obr. 46)
Technické udaje
| LB 442i LB 448i | ||
| Motor Žacího systému | ||
| Typ motoru BLDC (bezkontaktné) 36V BLDC (bezkontaktné) 36V | ||
| Otáčky motoru - SavE, ot/min* 2600 2600 | ||
| Otáčky motoru - jmenovité, ot/min* 3000 3000 | ||
| Otáčky motoru - vysoké zatízení, ot/min* 3500 3500 | ||
| Výkon motoru - max., kW 1,8 1,8 | ||
| Výkon motoru - jmenovitý, kW 1,2 1,2 | ||
| Hmotnost | ||
| Hmotnost bez baterie, kg 24,5 28 | ||
| Baterie | ||
| Typ baterie Žada bateri Čhusqvarna Žada bateri Čhusqvarna | ||
| Doba provozu baterie | ||
| Provozní doba baterie (min) 11 | 40 30 | |
| Provozní doba baterie (min) 12 | 30 20 | |
| Emise hluku 13 | ||
| Hladina akustického výkonu, změřená dB (A) 90 94 | ||
| Hladina akustického výkonu, zaručená LWA dB (A) 91 95 | ||
| Hladina hluku 14 | ||
| Hladina akustického tlaku na sluch obsluhy, dB (A) 78 81 | ||
| Úrovně vibrací 15 | ||
| Rukojet', m/s 2 | 0,3 0,3 | |
| ŽEcací zařizení | ||
| Výška sečeni, mm 35-55 30-60 | ||
| Šiřka sečeni, cm 42 48 | ||
| Núž mulch blade 599707110 mulch blade 597466510 | ||
- Otáčky za minutu
| Schválené baterie | Značka | Typ Kapacita bate-rie, Ah | Napětí, V Hmotnost, lb/kg |
| BLi20 | Husqvarna | Lithium-iontová | 4,0 |
| BLi30 | Husqvarna | Lithium-iontová | 7,5 |
| BLi200 | Husqvarna | Lithium-iontová | 5,2 |
| BLi300 | Husqvarna | Lithium-iontová | 9,4 |
| Schválené nabíječky pro uve- dené baterie, BLi | Značka Vstupné napěti, V Kmitočet, Hz Vykon, W | ||
| QC80 | Husqvarna | 100-240 50-60 80 | |
| QC80F | Husqvarna | 12 0 80 | |
| QC250 | Husqvarna | 100-240 50-60 250 | |
| QC330 | Husqvarna | 100-240 50-60 330 | |
| QC500 | Husqvarna | 100-240 50-60 500 | |
Prohlášeni o shodě
Prohlášeni o shodě EU
Spolecnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna,
Svedsko, tel.: +46-36-146500, na svou vyhradni
odpovéndost prohlasuje, ze vyrobek:
| Popis Sekačka na trávu | |
| Značka Husqvarna | |
| Typ/Model LB 442i, LB | 448i |
| Identifikace Výrobní Čísla od roku 2022 a dále | |
je zcela ve shode s následujicimi směrnicemi a prédpisy EU:
| Nařizení Popis | |
| 2006/42/ES „o strojnéch zařizeních“ | |
| 2014/30/EU „o elektromagnetické kompatibilitě“ | |
| 2000/14/ES „týkajći se emisi hluku do okolniho prostředí“ | |
| 2011/65/EU | „o omezení používány i některych nebezpečných látek v elektrických a elektronickích zařize-nich“ |
a ze byly pouzity následujici normy nebo technické
specifikace: EN 60335-1:2012/A11:2014/A13:2017/
A14:2019/A1:2019/A2:2019, EN 60335-2-77:2010,
EN/IEC 62233:2008, EN 61000-6-3:2007/A1:2011, EN
61000-6-1:2007, EN IEC 63000:2018
Informace o emisich hluku najdete v casti Technické
udaje na strani 66.
Huskvarna, 2022-10-07

Claes Losdal, reditel vyoje zahradiho sortimentu,
Husqvarna AB
Osoba odpovědná za technickou dokumentaci

Indhold
Indledning. 70
Sikkerhed. 72
Montering. 79
Drift. 80
Vedligeholdse 82
Fejlfinding. 84
Transport, opbevaring og bortskaffelse. 85
Tekniske data. 86
Overensstemmelseserklaering. 88
Indledning
Produktbeskrivelse
Technické udaje. 477
Vyhlasenie o zhode 479
Uvod
Popis vyrobku
Produkt používajte na kosenie trávy. Vyrobok nepoužívajte na iné účely.
vyrobok spravnym sposobom.
(Obr. 3)
Pred používaním tohtovýrobku si prečítajtenávod na obsluhua uistite sa,Žeporozumiete uvedenýmPokynom.
(Obr. 4)
Dbajte na to, aby osoby a zvierata nevstupovali do pracovnej oblasti.
(Obr. 5)
Pred vykonávaním
opravních prác
alebo údržby vyberte
bezpečnostné klúč.
(Obr. 9)
Tento vyrobok je v sulade s prislušnými právnymi predpismi Spojeného královstva.
(Obr. 12)
Tento vyrobok je v sulade s prislušnymi smernicami Euroázijski jej colnejunjie.
(Obr. 13)
Tento vyrobok je v sulade s prislušnými smernicami UkrSEPRO.
(Obr. 14)
Poznámka: Ostatné symboly/emblémy na vyrobku odkazuju na zvlástne poziadavky certifikacie pre urcité trhy.
Stitky'sPokynmi
(Obr. 17)
Pokyny k spusteniu najdete v Časti Zapnutie vyrobku na strane 472
(Obr. 18)
Pokyny k zastaveniu najdete v Časti Zastavenie vyrobku na strane 472
Bezpečnostné définićie
Bezpečnost' na pracovisku

Bezpečnost' pri práci

musite zdvihnut', najskór
zastavte motor, vytiahnite
bezpečnostné kluc a vyberte
bátériu.
Kontrola krytu rezacej Časti
Kontrola bezpečnostného kluča
Spustite a zastavte motor. Ak bezpečnostné kluc funguje správne, motor sa može spustit' iba vtedy, ked' je bezpečnostné kluc v bezpečnostnom zámku.
Bezpečnost' nabíjačky batérií

- Pravidelne kontrolujte, Či napájací kábel nabíjáčky baterií nie je poskodený a Či na šom nie su praskliny.
- Nabíjačku batérić nedvíhajte za napájací kabel. Pri opájaní nabíjačky batérić od siet'ovej zásuvky t'ahajte za zástrčku. Net'ahajte za napájací kabel.
- Udržiavajte vsetky napájacie káble a predlžovacie káble v bezpečnej vzdialenosti od vody, oleja a ostrych hrán. Ubezpečte sa, ze kábel nie je privrety vo dverách, plotoch a podobne. Môze to spôsokit', ze nabíjacka bude pod napätím.
- Nabíjacku batérií nečistite vodou.
- Nabíjačku bataři smú používat' deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentalynymi schopnost'am alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokial su pod dohladom alebo boli poučené o bezpečnom
používaní nabíjacky bateriá
a chapu suvisiace riziká. Detis
sa nesmú s nabíjackou bateri
hrat'. Deti nesmú vykonávat'
čistenie ani udržbu zariadenia,
ak nie su pod dozoram.
BezpečnostnéPokyny pre údržbu

Správnym vykonanim údržby zvýšiteŽivotnost'vyrobku aznížite nebezpečenstvo nahod. Vykonanie odbornych oprav zverte schvalenému servisnému zastupcovi. Dalsie informácie ziskate od najblizšieho servisného zastupcu.
- Vykonávajte len údržbu uvedenu v tomto námode na obsluhu.
Pri používani rezného
zariadenia používajte odolné
rukavice. Nož je velmi ostrý a
lahko može dojst' k porezaniu.
- Rezné hrany udržiavajte ostré a Čisté, aby ste dosiahli ten majlepsí a majbezpečnejší vykon.
- Nechajte vyrobok pravidelne prehliadnut' servisnám zastupcom a vykonat' na njom potrebné nastavenia a opravy.
Vymente vsetky poskodené, opotrebované alebo zlomené diely.
- Pri vymene prislušenstva sa riad'te tokynmi. Používajte iba prislušenstvo od daného vyrobcu.
- Ked' sa vyrobok, bateria a nabíjačka batérií nepoužívajú, skladujte ich oddelene na suchom mieste uzamknute v interiéri. Zaistite,
aby sa k vyrobku, batérii ani k nabijačke batérii nedostali deti ani neoprávné osoby.
Montáž
Uvod

-
Vyberte maticu držadla a podložku z dosky na hornom držadle.
-
Horné držadlo položte na hornú Čast' spodného držadla.

VAROVANIE: Uistite sa, ze dróty
nie su zachytené alebo poškodené.
-
Pripevnite podložku a nastavovaci páčku rukovāti. (Obr. 21)
-
Ked' pracujete s vyrobkom v blizkosti steny, otočte držadlo na stranu, aby ste mali dobrú pracovnú polohu. (Obr. 22)
Prevádzka
Uvod

- Zatlačte ovládač výšky rezu v smere kolieska a potom smerom dozadu, aby sa výška rezu zvačsila.
- Zatlačte ovládač výšky rezu v smere kolieska a potom smerom doprodu, aby sa výška rezu zmensil. (Obr. 31)

VAROVANIE: Nenastavujte vysku rezu prilis nizko. Ak nie je povrch travnika rovny, noze mozu narazat o zem.
Batéria

VYSTRAHA: Ak sa motor zastaví, výrobok sa za 5-10 sekündPokusi automaticky znova spustit. Pred kontrlou krytu rezacej Časti počkajte minimálne 15 sekünd.

Intervaly udrzby su vypocitané na záklate každodenného použivania vyrobku. Ak sa vyrobok nepouživa každý deₙ, tieto intervaly sa menia.
Informácie o prvkoch udrzby označenych symbolom „najdete v Časti Bezpečnostné pokyny pre prevadzku na strane 465.
VYSTRAHA: Aby ste zabrani nahodnemu spusteni, vytiahnite bezpečnostné kluc, vyberte bateriu a počkajte minimálne 5 sekünd.

VYSTRAHA: Pri vykonávani udrzby rezného zariadenia používajte ochranné rukavice. Nož je velmi ostrý a laho moze dojst' k porezaniu.
stanice pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Zaistenim spravnej likvidacia tohto vyrobku pomozete
zabranit' potencialnemu negativnemu dopadu na zivotné
prostredie a zdravie ludi, ktory by inak mohol
byt'dosledkom nespravnej likvidacia tohto vyrobku.
| Popis Kosačka na trávu | |
| Značka Husqvarna | |
| Typ/model LB 442i, LB | 448i |
| Identifikacia Výrobné Čísla od roku 2022 a nověsie | |
plne spina nasledujuce smernice a nariadenia EU:
Zodpovedny za technicku dokumentaciu

VSEBINA
Uvod. 480
Varnost. 482
Montaza. 489
Delovanje. 489
Vzdrzevanje 492