HM80Lxu - Pila SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HM80Lxu SCHEPPACH ve formátu PDF.
| Technické vlastnosti | Formátová pila HM80Lxu, výkonný motor, 2000 W, řezná kapacita až 80 mm. |
|---|---|
| Rozměry | Rozměry stolu: 800 x 600 mm, hmotnost: 45 kg. |
| Použití | Ideální pro řezání dřeva, desek a kompozitních materiálů. |
| Údržba | Pravidelně kontrolujte čepele, čistěte pilu po použití, mazejte pohyblivé části. |
| Bezpečnost | Používejte ochranné brýle, rukavice a dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené v manuálu. |
| Obecné informace | Záruka 2 roky, dostupný záruční servis, náhradní díly k dispozici. |
Často kladené otázky - HM80Lxu SCHEPPACH
Stáhněte si návod pro váš Pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HM80Lxu - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HM80Lxu značky SCHEPPACH.
NÁVOD K OBSLUZE HM80Lxu SCHEPPACH
Pouze pro země EU. Elektrický nástroj nelikvidujte v domácím odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a jejího provedení ve vnitrostátním právu musí být použité elektrické nástroje tříděny a odvezeny k ekologické recyklaci.
Použití podle účelu určení 93
Před uvedením do provozu 96
Elektrická přípojka 99
Odstraňování závad 100
Prohlášení o shodě 27091CZ
Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny.
Pozor! Nebezpečí poranění! Nedotýkejte se pilového listu v provozu!
Pozor! Laserové záření
Bude-li se při práci prášit, noste ochranu dýchacích cest! Vysvětlení symbolů na přístroji92 CZ
VÝROBCE: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, přejeme Vám hodně radosti a úspěchů při práci s Vaším novým přístrojem. POZNÁMKA, V souladu s platnými zákony, které se týkají odpověd- nosti za výrobek, výrobce zařízení nepřebírá odpověd- nost za poškození výrobku nebo za škody způsobené výrobkem, ke kterým z následujících důvodů:
- Nesprávná manipulace.
- Nedodržení pokynů pro obsluhu.
- Opravy prováděné třetí stranou, opravy neprováděné v autorizovaném servisu.
- Montáž neoriginálních dílů nebo použití neoriginál- ních dílů při výměně.
- Jiné než specikované použití.
- Porucha elektrického systému, která byla způsobena nedodržením elektrických předpisů a předpisů VDE 0100, DIN 57113, VDE0113. DOPORUČUJEME: Před montáží a obsluhou tohoto zařízení si přečtěte kompletní text v návodu k obsluze. Pokyny pro obslu- hu jsou určeny k tomu, aby se uživatel seznámil s tímto zařízením a aby při jeho použití využil všech jeho mož- ností v souladu s uvedenými doporučeními. Tento ná- vod k obsluze obsahuje důležité informace o tom, jak provádět bezpečnou, profesionální a hospodárnou ob- sluhu stroje, jak se zabránit rizikům, jak ušetřit náklady na opravy, jak zkrátit doby prostojů a jak zvýšit spoleh- livost a prodloužit provozní životnost stroje. Mimo bez- pečnostních předpisů uvedených v návodu k obsluze musíte dodržovat take platné předpisy, které se týkají provozu stroje ve vaší zemi. Uchovávejte návod k obsluze stále v blízkosti stroje a uložte jej do plastového obalu, aby byl chráněn před ne- čistotami a vlhkostí. Přečtěte si návod k obsluze před každým použitím stroje a pečlivě dodržujte v něm uve- dené informace. Stroj mohou obsluhovat pouze osoby, které byly řádně proškoleny v jeho obsluze a které byly řádně informovány o rizicích spojených s jeho obsluhou. Při obsluze stroje musí být splněn stanovený minimální věk. Nepřebíráme žádnou záruku za nehody nebo škody způsobené nedodržením tohoto návodu a bezpečnost- ních pokynů.
2. Popis přístroje (obr. 1-21)
5. Pohyblivá ochrana pilového kotouče
8. Opěrná plocha pro obrobky
9. Zajišťovací šroub pro opěrnou plochu pro obrobky
16a. Posuvná dorazová lišta 16b. Zajišťovací šroub
17. Sběrný sáček na piliny
20. Zajišťovací šroub pro vedení pojezdu
22. Zajišťovací šroub
24. Rýhovaný šroub pro omezení hloubky řezu
25. Doraz pro omezení hloubky řezu
26. Upevňovací šroub pro otočný stůl
27. Seřizovací šroub (90°)
28. Seřizovací šroub (45°)
31. Blokování hřídele pily
34. Za-/vypínač laseru
35. Bateriová přihrádka
36. Víčko bateriové přihrádky
a) 90° příložný úhelník (není obsažen v rozsahu dodáv- ky) b) 45° příložný úhelník (není obsažen v rozsahu dodáv- ky) c) Pružina d) Klíč s vnitřním šestihranem, 6 mm e) Klíč s vnitřním šestihranem, 3 mm
- Otevřete balení a opatrně vyjměte přístroj.
- Odstraňte materiál obalu a obalové a přepravní po- jistky (pokud je jimi výrobek opatřen).
- Zkontrolujte, zda je obsah dodávky úplný.
- Zkontrolujte přístroj a díly příslušenství, zda se při přepravě nepoškodily.
- Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruční doby.93CZ POZOR Přístroj a obalové materiály nejsou hračka! Dětem nepatří do rukou plastikové sáčky, fólie ani drob- né součástky! Hrozí nebezpečí jejich spolknutí a udušení!
- Kapovací a pokosová pila s pojezdem
- 1 x upínací zařízení (7)
- 2 x opěrná plocha pro obrobky (8)
- Sběrný sáček na piliny (17)
- Klíč s vnitřním šestihranem (d)
- Klíč s vnitřním šestihranem 3 mm (e)
- 2 x baterie 1,5 V AAA
- 2 x uhlíkové kartáče
4. Použití podle účelu určení
Kapovací a pokosová pila s pojezdem slouží ke kapová- ní dřeva a plastů, odpovídajíc velikosti stroje. Pila není vhodná pro řezání palivového dříví. Upozornění! Dodávaný pilový list je určen výlučně k řezání dřeva! Nepoužívejte jej k řezání umělé hmoty! Stroj smí být používán pouze podle svého účelu urče- ní. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající ško- dy nebo zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce. Použivat se smi pouze pro stroj vhodne pilove kotou- če. Použiti dělicich kotoučů všech druhů je zakazano. Současti použiti podle učelu určeni je take dbat bez- pečnostnich pokynů, tak jako navodu k montaži a pro- voznich pokynů v navodu k použiti. Osoby, ktere stroj obsluhuji a udržuji, musi byt s tim- to seznameny a byt poučeny o možnych nebezpečich. Kromě toho musi byt co nejpřisněji dodržovany platne předpisy k předchazeni urazům. Dale je třeba dodržo- vat ostatni všeobecna pravidla v pracovnělekařskych a bezpečnostně technickych oblastech. Změny na stroji zcela vylučuji ručeni vyrobce a z toho vznikle škody. I přes použiti podle učelu určeni nelze zcela vyloučit určite zbyvajici rizikove faktory. Podmi- něna konstrukci a uspořadanim stroje se mohou vyskyt- nout nasledujici rizika:
- Dotknuti se piloveho kotouče v nezakryte časti pily.
- Sahnuti do běžiciho piloveho kotouče (řezne zraněni)
- Zpětny vrh obrobků a jejich časti.
- Poškozeni sluchu při nepouživani potřebne ochrany sluchu.
- Zdravi škodlive emise dřevneho prachu při použivani v uzavřenych mistnostech. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle své- ho účelu určení konstruovány pro živnostenské, řeme- slnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, ře- meslných nebo průmyslových podnicích a při srovna- telných činnostech.
Pozor! Při používání elektrických nástrojů musí být za účelem ochrany před zásahem elektrickým proudem a nebezpečí zranění a požáru dodržována následující základní bezpečnostní opatření. Před použitím tohoto elektrického nástroje si přečtěte všechny tyto pokyny a bezpečnostní pokyny dobře uschovejte. Bezpečná práce 1 Udržujte Vaše pracoviště v pořádku – Nepořádek na pracovišti představuje nebezpečí úrazu. 2 Zohledněte vlivy prostředí – Nevystavujte elektrické nářadí dešti. Nepouží- vejte elektrické nářadí ve vlhkém nebo mokrém prostředí. – Postarejte se o dobré osvětlení. – Nepoužívejte elektrické nářadí v blízkosti hořla- vých kapalin nebo plynů. – Elektrický nástroj nepoužívejte, hrozí-li nebezpečí požáru nebo výbuchu. 3 Chraňte se před úderem elektrickým proudem – Vyhýbejte se tělesnému kontaktu s uzemněnými částmi např. rourami, topnými tělesy, sporáky, led- ničkami. 4 Nepouštějte do blízkosti děti! – Nenechte jiné osoby dotýkat se nářadí nebo kabe- lu, nepouštějte je na své pracoviště.. 5 Nářadí uschovávejte bezpečně – Nepoužívané nářadí musí být uloženo na suchém, uzamčeném místě a mimo dosah dětí. 6 Nářadí nepřetěžujte – Na těžké práce nepoužívejte moc slabé nářadí nebo přídavné nářadí. 7 Používejte správné nářadí – Nepoužívejte nářadí k účelům na práce, na které není určeno. – Například nepoužívejte ruční kotoučovou pilu na kácení stromů nebo ořezávání větví. – Elektrický nástroj nepoužívejte k řezání palivového dříví. 8 Noste vhodné pracovní oblečení – Nenoste široké oblečení nebo šperky. Mohly by být zachyceny pohyblivými částmi. – Při práci na volném prostranství jsou vhodné gu- mové rukavice a pevná neklouzavá obuv. – V případě dlouhých vlasů noste vlasovou síťku. 9 Používejte ochranné pomůcky – Noste ochranné brýle. – Při prašných pracích používejte dýchací masku. 10 Připojte zařízení na odsávání prachu – Pokud jsou k dispozici zařízení na připojení zaří- zení na odsávání prachu, přesvědčte se, zda jsou tato připojena a používána. – Provoz v uzavřených prostorách je povolen pouze se vhodným odsávacím zařízením. 11 Nepoužívejte kabel na účely, pro které není určen – Nenoste nářadí za kabel a nepoužívejte ho na vytažení zástrčky ze zásuvky. Chraňte kabel před horkem, olejem a ostrými hranami.94 CZ 12 Obrobek zajistěte – Na držení obrobku používejte upínací zařízení nebo svěrák. Je tak držen bezpečněji než Vaší rukou a kromě toho máte obě ruce volné na ovlá- dání stroje. – Budete-li opracovávat delší předměty, bude nutná podpěra (stůl, podstavce atd.), aby se zabránilo překlopení stroje. – Opracovávaný předmět vždy pevně přitiskněte proti pracovní desce a zarážce, abyste zabráni- li viklání, případně převrácení opracovávaného předmětu. 13 Vyhněte se nenormálnímu držení těla – Zajistěte si bezpečnou podložku a buďte vždy v rovnováze. – Vyhněte se nesprávným polohám rukou, kdy by se kvůli náhlému vyklouznutí mohla jedna ruka nebo obě ruce dotknout pilového listu. 14 Nářadí pečlivě ošetřujte – Udržujte nářadí stále čisté a ostré, abyste mohli dobře a bezpečně pracovat. – Dodržujte předpisy pro údržbu a pokyny k výměně nářad. – Pravidelně kontrolujte zástrčku a kabel a v pří- padě poškození je nechte obnovit autorizovaným odborníkem. – Pravidelně kontrolujte prodlužovací kabely a po- škozené nahraďte. – Udržujte rukojeti suché a prosté oleje a tuku. 15 Vytáhněte vidlici z elektrické zásuvky – S pilovým listem v provozu nikdy neodstraňujte třísky, hobliny nebo upevněné dřevěné díly. – Pokud elektrický nástroj nepoužíváte, před údrž- bou a při výměně nástrojů, např. pilového listu, vrtáků, fréz. 16 Nenechte zastrčené žádné klíče pro nářadí – Před zapnutím překontrolujte, jestli jsou klíče a nastavovací nástroje odstraněny. 17 Vyhněte se neúmyslnému spuštění – Ujistěte se, že je spínač při zasunutí vidlice do elektrické zásuvky vypnutý. 18 Venku používejte prodlužovací kabel. – Venku používejte pouze k tomu schválené a od- povídajícím způsobem označené prodlužovací kabely. – Naviják prodlužovacích kabelů používejte pouze s odvinutým kabelem. 19 Buďte soustředění – Dávejte pozor na to, co se děje. Pracujte s rozu- mem. Elektrický nástroj nepoužívejte, jestliže se nesoustředíte. 20 Zkontrolujte nářadí, zda není poškozeno – Před dalším použitím nářadí musí být pečlivě pře- kontrolována bezvadná a řádná funkce ochran- ných zařízení nebo lehce poškozených částí. – Překontrolujte, zda je v pořádku bezvadná funkce pohyblivých dílů, jestli neuvázly nebo jestli nejsou díly poškozeny. Všechny části musí být správně namontovány, aby byla zajištěna bezpečnost pří- stroje. – Pohyblivý ochranný kryt nesmí být upínán v ote- vřeném stavu. – Poškozená bezpečnostní zařízení a díly musí být řádně opraveny nebo vyměněny v dílně zákaz- nického servisu, pokud není v návodu k použití uvedeno jinak. – Poškozené vypínače musí být nahrazeny v dílně zákaznického servisu. – Nepoužívejte žádné vadné nebo poškozené pří- vodní kabely. – Nepoužívejte stroje, u kterých se nedá za- a vy- pnout vypínač. 21 POZOR! – Při dvojitých pokosových řezech je nařízena ob- zvláštní opatrnost. 22 POZOR! – Použití jiných pracovních nástrojů nebo jiného příslušenství pro vás může znamenat nebezpečí poranění. 23 Svůj elektrický nástroj nechávejte opravovat odbor- nými elektrikáři. – Toto elektrické nářadí odpovídá příslušným bez- pečnostním ustanovením. Opravy smí provádět pouze odborný elektrikář; v jiném případě nelze vyloučit úrazy provozovatele. Doplňující bezpečnostní pokyny 1 Preventivní bezpečnostní opatření – Upozornění! Nepoužívejte poškozené nebo defor- mované pilové listy. – Opotřebovanou stolovou vložku vyměňte. – Používejte pouze pilové listy doporučené výrobcem, které odpovídají normě EN 847-1. – Dávejte pozor, abyste vybrali pilový list vhodný pro řezaný materiál. – Noste vhodné osobní ochranné pomůcky. To zahr- nuje: – Ochranná sluchátka pro zabránění riziku vzniku nedoslýchavosti. – Ochranu dýchacích cest pro zabránění vdechnutí nebezpečného prachu. – Při manipulaci s pilovými listy a surovým materiá- lem noste rukavice. Vždy, když to bude prakticky možné, přenášejte pilové listy v pouzdře. – Noste ochranné brýle. Během práce vzniklé jis- kry nebo z přístroje odlétávající třísky, hobliny a prachové částice mohou způsobit ztrátu zraku. – Při řezání dřeva připojte elektrický nástroj k zaříze- ní na zachytávání prachu. Uvolňování prachu bude mimo jiné ovlivněno druhem zpracovávaného mate- riálu, významem místní separace (zachytávání nebo zdroj) a správným nastavením krytů / vodicích plátů / vodicích prvků. – Nepoužívejte pilové listy z vysoce legované rychlo- řezné oceli (ocel HSS). 2 Údržba a servis – Při každém nastavení a údržbě nástroje vytáhněte síťovou vidlici ze zásuvky.95CZ – Příčiny vzniku hluku jsou ovlivňovány různými fakto- ry, mimo jiné kvalitou pilových listů, stavem pilové- ho listu a elektrického nástroje. Abyste omezili hluk, používejte podle možností pilové listy, které jsou sestrojeny pro omezení hluku, pravidelně udržujte elektrický nástroj a jeho nástavce a v případě potřeby je opravte. – Osobě odpovědné za bezpečnost hlaste závady elektrického nástroje, bezpečnostních zařízení nebo nástavce nástroje ihned poté, co se objeví. 3 Bezpečná práce – Používejte pouze pilové listy, jejichž maximální po- volený počet otáček nebude menší než maximální počet otáček vřetena stolní kotoučové pily a které budou vhodné pro řezaný materiál. – Ujistěte se, že se pilový list v žádné pozici nedotýká otočného stolu, což provedete tak, že s vytaženou síťovou vidlicí otočíte rukou pilový list do pozice 45° a 90°. V případě potřeby znovu nastavte pilovou hlavu. – Při dopravě elektrického nástroje používejte pouze dopravní prostředky. Pro manipulaci nebo dopravu nikdy nepoužívejte ochranné prostředky. – Dávejte pozor na to, aby byla během dopravy je spod- ní část pilového listu zakryta, například ochranným prostředkem. – Přitom dbejte na to, abyste používali pouze ty dis- tanční lišty a vřetenové kroužky, které jsou vhodné pro výrobcem uvedený účel. – Podlaha kolem stroje musí být rovná, čistá a nesmí se na ní nacházet drobné předměty, jako například hobliny a odřezky. – Pracovní poloha vždy vedle pilového listu – Z oblasti řezání neodstraňujte žádné odřezky ani jiné části obráběného předmětu, dokud bude stroj v cho- du a dokud nebude pilový agregát v klidové pozici. – Dávejte pozor na to, aby byl stroj, bude-li to možné, vždy připevněn na pracovní lavici nebo na stole. – Dlouhé opracovávané předměty zajistěte na konci procesu řezání proti převrácení (např. odvíjecí rám nebo vozík). Upozornění! Tento elektrický nástroj vytváří během provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdra- votní implantáty. Pro snížení rizika vážných nebo smr- telných úrazů doporučujeme osobám se zdravotními implantáty, aby se před obsluhou tohoto elektrického nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdra- votního implantátu.
1 Abyste mohli ovládat manipulaci, nasaďte pouze nástavce. 2 Dodržujte nejvyšší počet otáček. Nesmí být pře- kročen nejvyšší počet otáček uvedený na nástavci. Bude-li uveden, dodržujte rozsah otáček. 3 Dodržujte směr otáčení motoru a pilového listu. 4 Nepoužívejte prasklé nástavce. Prasklé nástavce vyřaďte z používání. Opravy nejsou povoleny. 5 Z povrchu čelistí odstraňte nečistoty, mastnotu, olej a vodu. 6 Pro zmenšení otvorů v listech kotoučové pily nepo- užívejte žádné redukční kroužky ani vložky. 7 Dávejte pozor na to, aby měly redukční kroužky připevňované za účelem zajištění nástavce stejný průměr a alespoň 1/3 průřezu. 8 Zajistěte, aby byly připevňované redukční kroužky umístěny navzájem rovnoběžně. 9 S nástavci manipulujte opatrně. Nejlepším způso- bem jejich uložení je originální obal nebo speciální obaly. Noste ochranné rukavice, abyste zlepšili bez- pečnost úchopu a dále snížili riziko zranění. 10 Před použitím nástavců se ujistěte, že jsou správně připevněny všechny ochranné prostředky. 11 Před použitím se ujistěte, že vámi používaný násta- vec splňuje technické požadavky tohoto elektrického nástroje a že je správně připevněn. 12 Dodávaný pilový list používejte pouze k řezání dře- va, nikdy pro obrábění kovů. Pozor: Laserové záření Nedívat se do paprsku Třída laseru 2 Chraňte sebe a své okolí vhodnými bezpečnostními opatřeními před nebezpečím úrazu!
- Nedivat se nechraněnyma očima přimo do laserove- ho paprsku.
- Nedivat se nikdy přimo do drahy paprsků.
- Laserovy paprsek nikdy nesměrovat na reektujici plochy, na osoby nebo zviřata. Take laserovy papr- sek s nizkym vykonem může važně poškodit oko.
- Pozor - pokud jsou provaděny jine, než zde uvede- ne postupy, může to vest k nebezpečnemu vystaveni paprskům.
- Nikdy neotvirat laserovy modul.
- Nebudete-li pokosovou pilu delší dobu používat, měli byste vyjmout baterie.
- Laser nesmí být vyměňován za laser jiného typu.
- Opravy laseru smí provádět pouze výrobce laseru nebo autorizovaný zástupce. Bezpečnostní pokyny pro manipulaci s bateriemi 1 Vždy dávejte pozor na to, abyste baterie vkládaly se správnou polaritou (+ a –), která je uvedena na baterii. 2 Baterie nezkratujte. 3 Nenabíjejte baterie, které nejsou akumulátorové. 4 Baterie nepřebíjejte! 5 Nevkládejte současně staré a nové baterie, ani ba- terie různých typů nebo od různých výrobců. Baterie z jedné sady vždy vyměňujte současně.96 CZ 6 Použité baterie ihned vyjměte z přístroje a správně zlikvidujte! 7 Baterie nezahřívejte! 8 Přímo na bateriích nesvařujte ani neletujte! 9 Baterie nerozebírejte! 10 Baterie nedeformujte! 11 Baterie nevhazujte do ohně! 12 Baterie ukládejte mimo dosah dětí. 13 Děti nesmí provádět výměnu baterií bez dohledu! 14 Baterie neukládejte v blízkosti ohně, vařičů nebo jiných zdrojů tepla. Baterie nevystavujte přímému slunečnímu svitu a v horkém počasí je nepoužívejte ani neukládejte ve vozidlech. 15 Nepoužívané baterie uchovávejte v originálním oba- lu a neukládejte je do blízkosti kovových předmětů. Vybalené baterie nemíchejte ani neukládejte v ne- pořádku! To může způsobit zkratování baterie, což může způsobit škody, popáleniny, nebo dokonce nebezpečí požáru. 16 Nebude-li přístroj delší dobu používán a nebude-li určen pro případy nouze, baterie z něj vyjměte! 17 Vyteklých baterií se NIKDY nedotýkejte bez vhodné ochrany. Dostane-li se vyteklá kapalina do styku s pokožkou, je třeba zasaženou oblast pokožky ihned omýt tekoucí vodou. V každém případě zabraňte styku kapaliny s očima a ústy. V takovém případě neprodleně vyhledejte lékaře. 18 Před vložením baterií očistěte kontakty baterie i kontakty v přístroji.
Motor na střídavý proud 220 - 240 V ~ 50Hz Výkon 1500 Watt Druh provozu S6 25%* Otáčky naprázdno n
Pilový kotouč z tvrdokovu ø 210 x ø 30 x 2,6 mm Počet zubů 24 Rozsah výkyvu -45° / 0°/ +45° Pokosový řez 0° bis 45° nach links Šířka řezu při 90° 340 x 58 mm Šířka řezu při 45° 240 x 58 mm Šířka řezu při 2 x 45° (dvo- jitý pokosový řez) 240 x 32 mm Třída ochrany II Hmotnost ca. 17 kg Třída laseru 2 Vlnová délka laseru 650 nm Výkon laseru ≤ 1 mW Zásobování laserového modulu 2 x 1,5 V Micro (AAA)
- Provozní režim S6, nepřetržitý periodický provoz. Provoz se skládá z doby náběhu, doby s konstant- ním zatížením a doby volnoběhu. Provozní cyklus činí 10 minut, relativní cyklus nasazení činí 25 % provozního cyklu. Opracovávaný předmět musí být vysoký alespoň 3 mm a široký alespoň 10 mm. Dávejte pozor, aby byl opracovávaný předmět vždy zajištěn držákem. Hluk Hluk této pily byl změřen podle normy EN 61029. Hladina akustického tlaku L
3 dB Noste ochranu sluchu. Působení hluku může vést ke ztrátě sluchu. Zbytková rizika Stroj je zkonstruován podle aktuálního stavu tech- niky a podle uznávaných bezpečnostně-technic- kých norem. Přesto se mohou během práce vyskyt- nout jednotlivá zbytková rizika.
- Ohrožení zdraví zásahem elektrickým proudem při použití elektrických přívodních kabelů, které nebu- dou v pořádku.
- Kromě toho mohou přes všechna přijatá preventiv- ní opatření vzniknout zbytková rizika, která nebudou zjevná.
- Zbytková rizika mohou být minimalizována, budete-li dodržovat jak „Bezpečnostní pokyny“, tak „Určené použití“ a pokyny k obsluze.
- Stroj nadměrně nezatěžujte: příliš silný tlak při řezání rychle poškozuje pilový list, což vede ke snížení vý- konu stroje při obrábění a jeho přesnosti při řezání.
- Při řezání umělých hmot používejte prosím vždy svorky: části, které mají být odříznuty, musí být vždy upevněny do svorek.
- Zabraňte náhodnému spuštění stroje: při vložení vi- dlice do elektrické zásuvky nesmí být stisknut hlavní spínač.
- Používejte nástroje, které jsou doporučeny v této pří- ručce. Tím dosáhnete toho, že bude vaše pokosová pila poskytovat optimální výkon.
- Bude-li stroj v provozu, nesmíte nikdy pokládat ru- ce do oblasti obrábění. Před tím, než se pustíte do nějakých činností, uvolněte tlačítko držadla a stroj vypněte.
- Při provozu stroje nevkládejte ruce do pracovního prostoru.
- Před provedením nastavení nebo údržby uvolněte spouštěcí tlačítko a vytáhněte síťovou zástrčku.
7. Před uvedením do provozu
- Stroj musí být stabilně postaven, tzn. přišroubován na pracovním stole, na univerzálním podstavci apod.
- Před uvedením do provozu musí být všechny kryty a bezpečnostní zařízení správně namontovány.
- Pilový kotouč musí být volně otočný.
- U již opracovaného dřeva dbát na cizí tělesa jako např. hřebíky nebo šrouby atd.97CZ
- Před stisknutím za-/vypínače musí být správně na- montován pilový kotouč. Pohyblivé díly musí být vol- ně pohyblivé.
- Před připojením zkontrolovat, zda údaje na datovém štítku souhlasí s údaji sítě.
- Chcete-li seřídit nastavení otočného stolu (14), povol- te upevňovací šroub (26) cca o 2 otáčky.
- Otočný stůl (14) a ukazatel (12) otočte do požado- vaného úhlu stupnice (13) a zaxujte upevňovacím šroubem (26).
- Zlehka zatlačte hlavu stroje (4) dolů a současně vy- táhněte zajišťovací čep (23) z držáku motoru, abyste odblokovali pilu ze spodní polohy.
- Hlavu stroje (4) otočte nahoru, až zapadne odbloko- vací páčka (3).
- Upínací zařízení (7) může být na pevném pilovém stole (15) upevněno buď vlevo nebo vpravo. Zasuňte upínací zařízení (7) do příslušného otvoru na zadní straně dorazové lišty (16) a zajistěte je pomocí kříd- latého šroubu.
- Uchycení obrobku (8) připevněte na pevný pilový stůl (15), jak je ukázáno na obrázku 5, a zaxujte je upev- ňovacím šroubem (9).
- Uvolněním upevňovacího šroubu (22) je možné na- klonit hlavu stroje (4) doleva do max. úhlu 45°.
8.2 Jemné seřízení dorazu pro kapovací řez 90°
- Příložný úhelník není obsažen v rozsahu dodáv- ky.
- Hlavu stroje (4) skloňte dolů a zaxujte ji zajišťova- cím čepem (23).
- Uvolněte upevňovací šroub (22).
- Příložný úhelník (a) vložte mezi list pily (6) a otočný stůl (14).
- Seřizovací šroub (27) nastavte tak, aby úhel mezi pi- lovým listem (6) a otočným stolem (14) byl 90°.
- Nastavení není třeba xovat, protože je udržováno předpětím pružiny.
- Na závěr zkontrolujte polohu indikace úhlu. Pokud je třeba, uvolněte ukazatel (19) křížovým šroubová- kem, nastavte jej do polohy 0° úhlové stupnice (18) a přídržný šroub opět utáhněte.
8.3 Kapovací řez 90° a otočný stůl 0° (obr. 8)
U šířek řezu cca do 100 mm lze zaxovat tažnou funkci pily upevňovacím šroubem (20) v zadní poloze. V této poloze může stroj pracovat v kapovacím provozu. Po- kud by šířka řezu byla větší než 100 mm, je třeba dbát na to, aby byl upevňovací šroub (20) uvolněný a hlava stroje (4) se volně pohybovala. Pozor! Posuvná dorazová lišta (16a) musí být upevněná pro kapovací řezy 90° ve vnitřní poloze..
- Otevřete upevňovací šroub (16b) posuvné dorazové lišty (16a) a posuňte posuvnou dorazovou lištu (16a) dovnitř.
- Posuvná dorazová lišta (16a) musí před polohou nej- více uvnitř zaaretovaná tak, aby vzdálenost mezi do- razovou lištou (16a) a kotoučem pily (6) byla maxi- málně 8 mm.
- Zkontrolujte před řezem, že není mezi dorazovou liš- tou (16a) a kotoučem pily (6) možná kolize.
- Upevňovací šroub (16b) opět utáhněte.
- Hlavu stroje (4) uvést do horní polohy.
- Hlavu stroje (4) posunout pomocí rukojeti (2) dozadu a popřípadě v této poloze zaxovat. (podle šířky řezu)
- Položit dřevo určené k řezání na dorazovou lištu (16) a otočný stůl (14).
- Materiál zajistit pomocí upínacího zařízení (7) na pev- ném stole pily (15), aby se zabránilo posunutí obrobku během řezání.
- Stisknout jisticí páčku (3), aby se hlava stroje (4) uvol- nila.
- Stisknout za-/vypínač (2) na zapnutí motoru.
- Při zaxovaném vedení pojezdu (21): Hlavu stroje (4) posunovat pomocí rukojeti (1) rovnoměrně a s leh- kým tlakem směrem dolů, až pilový kotouč (6) pro- řeže obrobek.
- Při nezaxovaném vedení pojezdu (21): Hlavu stroje (4) vytáhnout zcela dopředu. Rukojeť (1) rovnoměrně a s lehkým tlakem spustit zcela dolů. Hlavu stroje (4) nyní pomalu a rovnoměrně posunout zcela dozadu, až pilový kotouč (6) úplně prořeže obrobek.
- Po ukončení řezání uvést hlavu pily (4) opět do horní klidové polohy a pustit za-/ vypínač (2). Pozor! Díky vratné pružině se stroj vrací automaticky nahoru, tzn. rukojeť (1) po ukončení řezu nepouštět, ale hlavu stroje (5) pomalu a za mírného protitlaku posouvat směrem nahoru.
8.4 Kapovací řez 90° a otočný stůl 0° - 45° (obr. 9)
Pomocí kapovací pily mohou být prováděny kapovací řezy 0° - 45° doleva a 0° - 45° doprava k dorazové iště. Pozor! Posuvná dorazová lišta (16a) musí být upevněná pro kapovací řezy 90° ve vnitřní poloze..
- Otevřete upevňovací šroub (16b) posuvné dorazové lišty (16a) a posuňte posuvnou dorazovou lištu (16a) dovnitř.
- Posuvná dorazová lišta (16a) musí před polohou nej- více uvnitř zaaretovaná tak, aby vzdálenost mezi do- razovou lištou (16a) a kotoučem pily (6) byla maxi- málně 8 mm.
- Zkontrolujte před řezem, že není mezi dorazovou liš- tou (16a) a kotoučem pily (6) možná kolize.
- Upevňovací šroub (16b) opět utáhněte.
- Povolte upevňovací šroub (26).
- S pomocí rukojeti (11) nastavte otočný stůl (14) na požadovaný úhel. Ukazatel (12) na otočném stole mu- sí souhlasit s požadovaným úhlem stupnice (13) na pevném pilovém stole (15).
- Upevňovací šroub (26) opět utáhněte, abyste zaxo- vali otočný stůl (14).
- Proveďte řez podle popisu v bodě 8.3.98 CZ
8.5 Jemné nastavení dorazu pro pokosový řez 45°
- Příložný úhelník není obsažen v rozsahu dodáv- ky.
- Hlavu stroje (4) skloňte dolů a zaxujte ji zajišťova- cím čepem (23).
- Otočný stůl (14) zaxujte v poloze 0°.
- Povolte upevňovací šroub (22) a pomocí rukojeti (1) nakloňte hlavu stroje (4) doleva, do úhlu 45°.
- Příložný úhelník 45° (b) vložte mezi kotouč pily (6) a otočný stůl (14).
- Seřizovací šroub (28) nastavte tak, aby úhel mezi pi- lovým kotoučem (6) a otočným stolem (14) byl přes- ně 45°.
- Nastavení není třeba xovat, protože je udržováno předpětím pružiny.
- Na závěr zkontrolujte polohu indikace úhlu. Pokud je třeba, uvolněte ukazatel (19) křížovým šroubová- kem, nastavte jej do polohy 45° úhlové stupnice (18) a přídržný šroub opět utáhněte.
8.6 Pokosový řez 0° - 45° a otočný stůl 0°
(obr. 1/2/12) Pomocí kapovací pily mohou být prováděny pokosové řezy doleva 0°- 45° k pracovní ploše. Pozor! Posuvná dorazová lišta (16a) musí být upevně- ná pro řezy pod úhlem (vhodná pilová hlava) ve vnější poloze.
- Otevřete upevňovací šroub (16b) posuvné dorazové lišty (16a) a posuňte posuvnou dorazovou lištu (16a) směrem ven.
- Posuvná dorazová lišta (16a) musí před polohou nej- více uvnitř zaaretovaná tak, aby vzdálenost mezi do- razovou lištou (16a) a kotoučem pily (6) byla mini- málně 8 mm.
- Zkontrolujte před řezem, že není mezi dorazovou liš- tou (16a) a kotoučem pily (6) možná kolize.
- Upevňovací šroub (16b) opět utáhněte.
- Hlavu stroje (4) uveďte do horní polohy.
- Otočný stůl (14) zaxujte v poloze 0°.
- Povolte upevňovací šroub (22) a pomocí rukojeti (1) nakloňte hlavu stroje (4) doleva, až bude ukazatel (19) ukazovat na požadovaný úhel na stupnici (18).
- Upevňovací šroub (22) opět utáhněte.
- Proveďte řez podle popisu v bodě 8.3.
8.7 Pokosový řez 0° - 45° a otočný stůl 0°- 45°
(obr. 2/4/13) Pomocí kapovací pily mohou být prováděny pokosové řezy doleva 0°- 45° k pracovní ploše a současně 0°- 45° doleva resp. 0° - 45° doprava k dorazové liště (dvojitý pokosový řez). Pozor! Posuvná dorazová lišta (16a) musí být upevněná pro řezy pod úhlem (vhodná pilová hlava) ve vnější poloze.
- Otevřete upevňovací šroub (16b) posuvné dorazové lišty (16a) a posuňte posuvnou dorazovou lištu (16a) směrem ven.
- Posuvná dorazová lišta (16a) musí před polohou nej- více uvnitř zaaretovaná tak, aby vzdálenost mezi do- razovou lištou (16a) a kotoučem pily (6) byla mini- málně 8 mm.
- Zkontrolujte před řezem, že není mezi dorazovou liš- tou (16a) a kotoučem pily (6) možná kolize.
- Upevňovací šroub (16b) opět utáhněte.
- Hlavu stroje (4) uvést do horní polohy.
- Uvolněte otočný stůl (14) povolením upevňovacího šroubu (26).
- S pomocí rukojeti (11) nastavte otočný stůl (14) na požadovaný úhel (viz též bod 8.4).
- Upevňovací šroub (26) opět utáhněte, abyste zaxo- vali otočný stůl.
- Povolte upevňovací šroub (22).
- S pomocí rukojeti (1) nakloňte hlavu stroje (4) doleva, do požadovaného úhlu (viz též bod 8.6).
- Upevňovací šroub (22) opět utáhněte.
- Proveďte řez podle popisu v bodě 8.3.
8.8 Omezení hloubky řezu (obr. 3/14)
- Pomocí šroubu (24) může být plynule nastavena hloubka řezu. Uvolnit rýhovanou matici na šroubu (24). Doraz pro omezení hloubky řezu (25) posta- vit směrem ven. Nastavit požadovanou hloubku ře- zu utažením nebo povolením šroubu (24). Poté opět utáhnout rýhovanou matici na šroubu (24).
- Zkontrolujte nastavení pomocí zkušebního řezu.
8.9 Sběrný sáček na piliny (obr. 1)
Pila je vybavena záchytným sáčkem na piliny (17). Stiskněte kovové západky kovového kroužku sáčku na prach a připojte je na výstupní otvor motorové části. Sáček na piliny (17) může být vyprázdněn pomocí zipu na spodní straně.
8.10 Výměna pilového kotouče (obr. 15/16/17/18)
Vytáhnout síťovou zástrčku! Pozor! Při výměně pilového kotouče noste ochranné ruka- vice! Nebezpečí zranění!
- Hlavu stroje (4) vykývnout směrem nahoru.
- Uvolněte šroub (e) vodicího třmenu (37), aby bylo možné třmen volně otočit směrem dolů.
- Stlačit jisticí páčku (3). Ochranu pilového kotouče (5) vyklopit nahoru tak dalece, aby nbyl otvor v ochraně pilového kotouče (5) nad přírubovým šroubem (29).
- Rukou nasaďte klíč s vnitřním šestihranem (d) na pří- rubový šroub (29).
- Klíč na šrouby s vnitřním šestihranem (d) přidržte a kryt pilového listu zvolna zavírejte, až dolehne na klíč.
- Blokování hřídele pily (31) pevně stlačit a přírubový šroub (29) otáčet pomalu ve směru hodinových ruči- ček. Po max. jednom otočení blokování hřídele pily (31) zaskočí.
- Nyní s větším vynaložením síly uvolnit přírubový šroub (29) ve směru hodinových ručiček.
- Přírubový šroub (29) zcela vytočit a sejmout vnější přírubu (30).
- Pilový kotouč (6) sejměte z vnitřní příruby (32) a vy- táhněte směrem dolů.
- Přírubový šroub (29), vnější přírubu (30) a vnitřní pří- rubu (32) pečlivě vyčistěte.
- Nový pilový kotouč (6) v opačném pořadí opět vložit a utáhnout.99CZ
- Pozor! Zkosení zubů, tzn. směr otáčení pilového ko- touče (7), musí souhlasit se směrem šipky na krytu.
- Uveďte vodicí třmen (37) do správné polohy a šroub (e) opět utáhněte.
- Před další prací zkontrolovat funkčnost ochranných zařízení.
- Pozor! Po každé výměně pilového kotouče zkontro- lovat, zda pilový kotouč (6) ve vložce stolu (16) vol- ně běží, a to jak ve svislé poloze, tak i v naklonění na 45°.
- Pozor! Výměna a vyrovnání pilového kotouče (6) mu- sí být řádně provedena.
8.11 Provoz laseru (obr. 3/19/20)
- Zapnutí: Za-/vypínač laseru (34) nastavit do polohy „1“. Na obrobek určený k opracování je promítána la- serová čára, která ukazuje přesné vedení řezu.
- Vypnutí: Za-/vypínač laseru (34) nastavit do polo- hy „0“.
- Výměna baterií: Vypnout laser (33). Víčko bateriové přihrádky (36) odstranit. Baterie odstranit a vyměnit za nové (2 x 1,5 V typ R03, LR 03 micro, AAA). Při vkládání baterií dbát na správnou polaritu. Bateriovou přihrádku (35) opět zavřít.
8.12 Nastavení laseru (Fig. 21)
Pokud laser (33) neukazuje správnou čáru řezu, může být nastaven. Vyšroubujte šrouby (38) a nastavte laser bočním posunutím tak, aby se laserový paprsek trel na zuby pilového kotouče (6).
- Utáhnout zajišťovací rukojeť (26), aby sezajistil otoč- ný stůl (14).
- Stisknout jisticí páčku (3), stlačit hlavu stroje (4) dolů a zaaretovat pojistným čepem (23). Pila je nyní zaa- retována v dolní poloze.
- Vedení pojezdu pily zaxovat zajišťovacím šroubem pro vedení pojezdu (20) v zadní poloze.
- Stroj nosit za pevný stůl pily (15).
- K opětovné montáži stroje postupujte tak, jak je po- psáno v bodě 7.1.
m Upozornění! Před každým nastavením, údržbou nebo opravou vytáhněte síťovou zástrčku! Všeobecná opatření údržby Čas od času otřete stroj hadříkem, abyste odstranili třísky a prach. Jednou za měsíc naolejujte otočné díly, abyste prodloužili životnost nástroje. Motor však neo- lejujte. K čistění plastových součástí nepoužívejte žádné žíravé látky. Kontrola kartáčů U nového stroje zkontrolujte uhlíkové kartáče po prv- ních 50 provozních hodinách anebo po instalaci nových kartáčů. Po první kontrole kartáče kontrolujte každých 10 provozních hodin. Pokud se uhlík opotřebuje na pouhých 6 mm délky ne- bo pokud se pružina či paralelní drát spálí nebo poško- dí, musíte oba kartáče vyměnit. Pokud zjistíte, že jsou kartáče po vyjmutí ještě použitelné, můžete je namon- tovat zpátky.
Uložte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém místě, chráněném před mrazem a nedostupném pro děti. Optimální skladovací teplota se pohybuje mezi 5 a 30°C. Elektrický přístroj uchovávejte v originálním obalu. Elektrický přístroj zakryjte, aby byl chráněný před pra- chem nebo vlhkem. Návod k obsluze uložte u přístroje.
12. Elektrická přípojka
Instalovaný elektromotor je zabudován v provo- zuschopném stavu. Přípojka musí odpovídat pří- slušným předpisům VDE a DIN. Těmto předpisům musí odpovídat síťová přípojka zákazníka i použité prodlužovací kabely.
- Výrobek splňuje požadavky normy EN 61000-3-11 a podléhá zvláštním připojovacím podmínkám. To znamená, že použití libovolných, volně vybraných připojovacích bodů není přípustné.
- Přístroj může při špatných podmínkách sítě způsobit přechodné výkyvy napětí.
- Výrobek je určen výhradně k použití na přípojných bodech, které a) nepřekračují maximální přípustnou impedanci sítě „Z“ (Zmax = 0.382 Ω), nebo b) mají zatížitelnost sítě trvalým proudem nejméně 100 A na fázi.
- Vy jako uživatel musíte zajistit, v případě potřeby prostřednictvím dohody se svým dodavatelem ener- gie, aby váš připojovací bod, na kterém chcete výro- bek provozovat, splňoval jeden ze dvou uvedených požadavků a) nebo b). Důležité pokyny Při přetížení se motor automaticky vypne. Po určité do- bě na vychladnutí (čas se liší) nechte motor znovu za- pnout. Vadný elektrický přívodní kabel U elektrických přívodních kabelů často dochází k po- škození izolace. Jeho příčinami mohou být:
- Poškození tlakem, je-li přívodní kabel veden oknem nebo štěrbinou ve dveřích.
- Prohnutí kvůli nevhodnému upevnění nebo vedení přívodního kabelu.
- Zlomení kvůli přejíždění přes přívodní kabel.
- Poškození izolace kvůli vytrhnutí z elektrické zásuv- ky ve stěně.
- Protržení v důsledku stárnutí izolace.100 CZ Připojení a opravy elektrického vybavení mohou prová- dět pouze odborní elektrikáři. Při zpětných dotazech uvádějte prosím tyto údaje:
- Typ proudu napájejícího motor
- Údaje z typového štítku stroje
- Údaje z typového štítku motoru
13. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškoze- ní při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu po- užitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Příslušenství je vyrobeno z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Baterie nedávat do domovního od- padu, neházet do ohně nebo do vody. Baterie by měly být sbírány, recyklovány nebo ekologicky zlikvidovány. Defektní součástky odevzdejte k likvidaci zvláštních od- padů. Zeptejte se v odborné prodejně nebo na místním zastupitelství!
14. Odstraňování závad
Závada Možná příčina Odstranění Motor nefunguje. Motor, kabel nebo zástrčka je vadná, propálené pojistky Stroj nechte zkontrolovat odborníkem. Motor nikdy neopravujte sami. Nebezpečí! Zkontrolujte pojistky, příp. je vyměňte. Motor se spouští pomalu a nedosahuje provozní rychlosti. Příliš nízké napětí, poškozená vinutí, propálený kondenzátor Nechte zkontrolovat napětí elektrickými závody. Motor nechte zkontrolovat odborníkem. Kondenzátor nechte vyměnit odborníkem. Motor je příliš hlučný. Poškozená vinutí, vadný motor Motor nechte zkontrolovat odborníkem. Motor nedosahuje plného výkonu. Elektrické okruhy v síti jsou přetížené (svítilny, ostatní motory atd.). Nepoužívejte jiné přístroje nebo motory na stejném elektrickém okruhu. Motor se lehce přehřívá. Přetížení motoru, nevhodné chlazení motoru Zabraňte přetížení motoru při řezání, odstraňte prach z motoru a zjistěte tak optimální chlazení motoru. Snížený výkon při řezání Pilový list je příliš malý (příliš často broušený) Nastavte koncová pravítka pilové jednotky. Řez pilou je hrubý nebo zvlněný. Pilový list je tupý, má nevhodný tvar zubů pro danou tloušťku materiálu. Pilový list nabruste, resp. použijte vhodný pilový list. Obrobek se vytrhává, resp. třepí. Příliš vysoký tlak při řezání, resp. pilový list není vhodný pro dané nasazení Použijte vhodný pilový list. Tyto vadné elektrické přívodní kabely nesmí být použí- vány a kvůli poškození izolace jsou životu nebezpečné. Pravidelně kontrolujte poškození elektrických přívod- ních kabelů. Dávejte pozor, aby nebyl přívodní kabel při kontrole připojen do elektrické sítě. Elektrické přívodní kabely musí odpovídat příslušným předpisům VDE a DIN. Používejte pouze přívodní ka- bely s označením H05VV-F. Uvedení typového označení na přívodním kabelu je po- vinné. Motor na střídavý proud
- Napětí v síti musí činit 230 V~
- Prodlužovací kabely do délky 25 m mít průměr 1,5 milimetru čtverečního.101SK Obsah: Strana:
Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia a dodržia- vajte ich!
34. Vypínač zap/vyp laseru
- Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
- Dorazový uholník nie je v objeme dodávky.
- Dorazový uholník nie je v objeme dodávky.
- údaje o motore z typového štítka.
prohlašuje následující shodu podle smernice EU a norem pro výrobek
Notice-Facile