Aquaspeed Ultracord 230 - žehlička TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Aquaspeed Ultracord 230 TEFAL au format PDF.

Page 47
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEFAL

Modèle : Aquaspeed Ultracord 230

Catégorie : žehlička

Téléchargez la notice de votre žehlička au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Aquaspeed Ultracord 230 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Aquaspeed Ultracord 230 de la marque TEFAL.

NÁVOD K OBSLUZE Aquaspeed Ultracord 230 TEFAL

CS Předtím, než budete zařízení používat, si přečtěte bezpečnostní brožuru.

1800132818 FV52XX E0 A11_110 x 154 24/03/14 10:46 Page40Před prvním použitím • Před prvním použitím žehIičky s napařováním Vám doporučujeme nechat chvíli žehIičkuzapnutou ve vodorovné poloze v prostoru mimo prádlo. Za těchto podmínek několikrátstiskněte tlačítko Turbo . • Při prvních použitích se může objevit dým a zápach, které však nejsou škodIivé. Neovlivnínikterak použití a rychle zmizí. Příprava

Jakou vodu používat ?

• ŽehIička je vyrobena tak, aby fungovala s vodou z kohoutku. Jednou měsíčně je třeba přístroj vyčistit (funkce samočištění).• Nikdy nepoužívejte níže uvedené vody obsahující organický odpad nebo minerální prvky,jež mohou způsobit prskání, hnědé skvrny nebo předčasné opotřebení přístroje: voda zesušičky prádla, parfémovaná voda, změkčovaná voda, voda z ledničky, voda z baterií, vodaz klimatizačního zařízení, destilovaná voda, dešťová voda, převařená voda, řltrovaná voda,balená voda v lahvích apod. Naplňte nádržku • Ujistěte se, že systém Ultracord je dobře uzavřen.• Před naplněním vypojte žehličku ze sítě. • Ovládání napařování nastavte na “0” – obr.1. • Uchopte žehličku jednou rukou a lehce ji nakloňte špičkou žehlicí desky směrem dolů.• Otvor nádržky se otevře stisknutím tlačítka – obr.2. • Naplňte nádržku až po značku “MAX” – obr.3. • Otvor nádržky uzavřete tak, aby bylo slyšet cvaknutí. Používání

Nastavte teplotu a množství páry

• Nastavte ovládání termostatu – obr.4, podle tabulky zde níže.

• Kontrolka se rozsvítí. Kontrolka zhasne, jakmile je žehlicí plocha dostatečně teplá – obr.5. NAŠE RADA • Žehlička se rychle zahřeje: začněte žehlení u materiálů vyžadujících nižší teploty a postupujte v žehlení až k materiálům, teré vyžadují nejvyšší teploty.• Jestliže snižujete teplotu, před daldším žehlením vyčkejte, až se kontrolka znovu rozsvítí. • Jestliže žehlíte materiál z různých vláken: nastavte teplotu žehlení, na tu složku, která je nejjemnější.

Kropení • Při žehlení s napařováním nebo na sucho stiskněte několikrát za sebou tlačítko kropení Spray pro navlhčení prádla odstraníte tak nežádoucí sklady – obr.6.

• Příležitostně, potřebujete-li odstranit houževnaté přehyby, stiskněte tlačítko Turbo – obr.7. • Dodržujte interval několika sekund mezi jednotlivými stisky. Svislé vyrovnávání pomačkaného prádla • Pověste oděv na ramínko a jednou rukou napněte látku. Vzhledem k tomu, že pára je velmihorká, nevyrovnávejte nikdy oděv přímo na osobě, ale vždy na ramínku. • Nastavte ovladač termostatu na “MAX” – obr.8.

• Stiskněte tlačítko Turbo impulsy – obr.7 a provádějte pohyb shora dolů – obr.9. 41 J e-li vaše voda příliš t vrdá, míchejte vodovodnívodu s běžně prodávanoudestilovanou vodou vtomto poměru:50 % vody z vodovodu a50 % destilované vody.Přečtěte si pozorněnávod k použití. Předzahřátím žehIičkyodstraňte případnénálepky na žehlicí pIoše.MATERIÁLPOZICE NASTAVEN Í TERMOSTATUPOZICE NASTAVEN Í NAPAŘOVÁNÍ

LEN BAVLNA VLNA HEDV

( Polyesterové, Acetátové, Akrylové, Polyamidové látky )

Aby se prádlonepokapalo:- Vypněte napařovanípři žehlení hedvábí asyntetik- Nastavte ho naminimální hodnotu přižehlení vlny.Naplňte nádržku na vodu keznačce MAX. Nikdy neplňtežehličku přímo z kohoutku.Před použitím tohoto tlačítka se ujistěte,zda je v nádržce voda.Abyste se vyvarovalipřipálení jemných látek,držte žehličku několikcentimetrů od látky. 1 . Kropení2. Zařízení proti usazování vápníku (odvápňovací tyčinka) 3. OvIádání napařování4. TIačítko kropení5. TIačítko vysokého tlaku Turbo 6. Kontralka automatického vypnutí Auto-Stop (závisí na modelu) 7 . Pohodlné držadlo (závisí na modelu) 8. Přívodní šňůra9. Otočný přepínač Lock System sloužící k zapnutí a vypnutí b ezšňůrového systému Ultracord (závisí na modelu)

10. Bezšňůrový systém Ultracord (závisí na modelu) 11. Tlačítko otevírání nádržky12. Plnicí otvor nádržky13. Zabudovaná odvápňovací kazeta (závisí na modelu) 14. Kontrolka termostatu Zhasne pod dosažení teploty 1 5. Ovládání termostatu Pro nastavení teploty žehlení 16. Vyjímečně stabilní podstavec17. Žehlicí plocha Popis výrobku 40 Minden egyéb zavar, probléma felmerulése kapcsán forduijon a márkaszervizhez.

1800132818 FV52XX E0 A11_110 x 154 24/03/14 10:46 Page41Žehlení na sucho

• Nastavte teplotu podle materiálu, který budete žehlit.

• Nastavte ovladač napařování na “0” – obr.1.

Jakmile kontrolka zhasne, můžete začít žehlit.

Bezšňůrový systém Ultracord (podle modelu)

Vaše žehlička je vybavena systémem Ultracord, díky němuž se šňůra nedotýká prádla, během

žehlení ho neohrnuje a rovněž Vám nepřekáží při žehlení. Návod na použití systému žehlení bez

Otočte přepínačem Lock System a nastavte ho na značku – obr.10.

• Systém Ultracord se automaticky rozevře.

• Nyní můžete napojit svou žehličku a žehlit.

• Pokaždé, když položíte žehličku na stojan, systém Ultracord se do ní zapojí a automaticky

se rozevře, jakmile žehličku znovu zvednete.

Zabudovaná odvápňovací kazeta (podle modelu)

Žehlička je vybavena zabudovaným systémem proti usazování vápníku – obr.11. Tento systém

• kvalitnější žehlení: stálé produkování páry po celou dobu žehlení.

trvalý výkon vašeho přístroje.

Bezpečnostní funkce Automatické vypnutí (podle modelu)

• Jestliže žehlička zůstane po více než 8 minut nehybně postavená na zadní části nebo více

než 30 sekund položená na žehlicí ploše, elektronický systém přeruší dodávku elektrického

proudu a kontrolka automatického vypnutí Auto-stop začne blikat – obr.12.

• Stačí lehce žehličkou zatřást, dokud kontrolka nepřestane blikat, a tím se žehlička opět

Funkce proti kapání (podle modelu)

• Napájení vodou se automaticky zastaví, pokud teplota žehličky není dostatečná

pro vytváření páry, aby nedošlo ke kapání ze žehlicí plochy žehličky.

Vyčistěte zařízení proti usazování vodního kamene (jednou za měsíc)

• Vypojte žehIičku ze sítě a vyprázdněte nádržka na vodu.

• Odvápňovací tyčinku vyndáte tak, že ji vytáhnete směrem nahoru pomocí uchytek na

stranách zařízení – obr.13.

• Ponořte tyčinku na dobu 4 hodin do sklenice bílého alkoholové octa nebo přírodní citrónové

• Opláchněte tyčinku pod tekoucí vodou.

• Vraťte tyčinku na místo.

Uveďte do chodu funkci samočištění (Self Clean)

• ŽehIičku s nádržkou plnou vody postavte na zadní část a zahřejte (termostat na maximum).

• Jakmile kontrolka zhasne, vypojte žehIičku ze sítě a umístěte ji nad výlevku.

• Vyjměte odvápňovací tyčinku – obr.13.

• Lehce a vodorovně žehličkou nad výlevkou zatřeste, až část vody (s nečistotami) žehlicí

plochou vyteče – obr.15.

• Po ukončení vraťte tyčinku zpět.

• Zapojte žehIičku postavenou na zadní části na 2 minuty do sítě, aby se žehlicí plocha

Čištění žehlicí plochy

• Ještě vlažnou žehlicí plochu vyčistěte vlhkou nekovovou houbičkou.

• Vypojte žehIičku ze sítě a vyčkejte, až žehlicí plocha vychladne.

• Uzavřete systém Ultracord a vypněte ho nastavením přepínače Lock System (podle modelu)

• Vyprázdněte nádržku s vodou a ovladač napařování nastavte na “0”. Trochu vody v nádržce

• Sňůru omotejte kolem zadního navíječe žehIičky. ŽehIičku ukládejte postavenou na zadní

Svítí-li světelná kontrolka

funkce Auto-stop, je

normální, že kontrolka

termostatu je zhasnuta.

- Nikdy se nedotýkejte

- Žehlička nefunguje, jestliže

zařízení proti usazování

vápníku není na svém místě.

Při prvním použití misíte počkat 2 minuty,

než se vytvoří pára.

Nikdy nepouÏívejte agresivní nebo

abrazivní ãistící prostfiedky.

usazování vodního kamene

Prováděním automatického

čištění jednou za měsíc

prodloužíte životnost vaší

1800132818 FV52XX E0 A11_110 x 154 24/03/14 10:46 Page4243

Pří jakýchkoIiv jiných problémech se obraťte na autorizovaný servis, který vaši žehličku zkontroluje.

Problémy se žehličkou ?

PROBLÉMY MOŽNÉ PŘÍČINY

ŘEŠENÍ Voda vytéká otvory vžehlicí ploše.Zvolená teplota neumožňuje vytvářenípáry.Nastavte termostat do oblasti tvorby páry (od ••do MAX).Používáte napařování a žehlička ještěnedosáhla dostatečné teploty.Počkejte dokud kontrolka termostatunezhasne.Používáte příliš často tlačítko Turbo . M ezi stisky tlačítka počkejte několik sekund.Tvoří se příliš mnoho páry.Snižte množství páry.Uložili jste žehličku naležato, aniž jste v yprázdnili nádržku s vodou a nastavilipolohu a “0”.Podívejte se do kapitoly “Uložení žehličky”.Z žehlicí plochy vytékáhnědá tekutina a špiníprádlo. K odstranění vodního kamene používáte

Nepřidávejte do vody v nádržce žádný přípravek

k odstraňovaní vodního kamene.

Nepoužíváte správný typ vody.

Proveďte samočištění a podívejte se do

kapitoly “Jakou vodu používat ?”

Vlákna z prádla se dostala do otvorů v

žehlicí ploše a pálí se tam.

Proveďte samočištění a očistěte žehlicí plochu

vlhkou houbou. Občas profoukněte otvory v

špinavá nebo zahnědlá

Používáte příliš vysokou teplotu.

Vyčistěte žehlicí plochu, jak je uvedeno zde

výše. Pří nastavování termostatu se řiďte

tabulkou s teplotami.

Vaše prádlo není dostatečně vymácháno

nebo používáte škrob.

Vyčistěte žehlicí plochu, jak je uvedeno zde

výše. Skrob nastříkejte na rub strany, kterou

Žehlička vytváří malé

množství nebo žádnou

Nádržka na vodu je prázdná.

Zařízení proti usazování vápníku je

zaneseno (odvápňovací tyčinka).

Vyčistěte zařízení proti usazování vápníku.

Žehlička je zanesena vodním kamenem.

Vyčistěte zařízení proti usazování vápníku a

proveďte automatické čištění.

Žehlička byla příliš dlouho používána

Proveďte automatické čištění.

Položili jste žehličku naležato na

Žehličku pokládejte vždy svisle na její zadní

Voda vytéká záklopkou

Špatně jste uzavřeli otvor nádržky.

Ověřte si, že otvor nádržky je dobře zavřený

Žehlička vypouští páru

ke konci plnění nádržky.

Nastavení napařování není v pozici “0”

Zkontrolujte, zda nastavení napařování je v

Nádržka na vodu není dostatečně

Naplňte nádržku na vodu.

CS Podílejme se na ochraně životního prostředí !

Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály.

 Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu středisku, kde

s ním bude naIoženo odvídajícím způsobem.

Svítí-li světelná kontrolka

funkce Auto-stop, je

normální, že kontrolka

termostatu je zhasnuta.

- Nikdy se nedotýkejte

- Žehlička nefunguje, jestliže

zařízení proti usazování

vápníku není na svém místě.

1800132818 FV52XX E0 A11_110 x 154 24/03/14 10:46 Page43Pred prvým použitím

parfumovaná voda, zmäkčovaná voda, voda z chladničky, voda z batérií, voda z

klimatizačného zariadenia, destilovaná voda, dažďová voda, prevarená voda, voda vo

Naplňte nádržku s vodou

• Uistite sa, že systém Ultracord je dobre uzavretý.

• Pred naplnením odpojte žehličku zo siete.

• Ovládanie naparovania nastavte na “0” – obr.1.

• Uchopte žehličku jednou rukou a ľahko ju nakloňte špičkou žehliacej platne smerom dole.

• Naplňte zásobník vodou až po značku “MAX” – obr.3.

• Ak znižujete termostatom teplotu, pred d'alším žehlením počkajte, až sa kontrolka znovu rozsvieti.

• Stlačte z času na čas tlačidlo Turbo – obr.7.

2. Odvápňovacia tyčinka

4. TIačidIo kropenia

. TIačidIo vysokého tlaku Turbo

6. Kontrolka automatického vypnutia (v závislosti od modelu) 7. Pohodlná rukoväť (v závislosti od modelu)

zapnutie a vypnutie bezkáblového systému Ultracord (v závislosti od modelu) 10. Bezkáblový systém Ultracord (v závislosti od modelu)

1. Tlačidlo otvárania nádržky

13. Zabudovaná odvápňovacia kazeta (v závislosti od modelu) 14. Kontrolka termostatu Po dosiahnutí teploty sa zhasne

5. Ovládanie termostatu Nastavenie teploty žehlenia 16. Stabilný podstavec

Ak je ale vaša voda veľmi tvrdá,

miešajte vodovodnú vodu s

obyčajnou v obchode dostupnou

vodou so zníženým obsahom

minerálov v tomto pomere: - 50 %

vody z vodovodu a - 50 % vody so

zníženým obsahom minerálov.

Prečítajte si starostlivo návod na použitie. Pred

zohriatím žehIičky odtráňte prípadné nálepky zo

žehliacej plochy (podÍa typu).

Naplňte nádržku až na MAX.

Nikdy neplňte nádržku

priamo z kohútiku. LÁTKYNASTAVENIE TERMOSTATU NASTAVENIE NAPAROVANIA ĹAN BAVLNA VLNA HODVÁBSYNTETIKA ( Z polyesteru, acetátu,akrylu, nylónu )

hodnotu pri žehlení vlny.

Pred stlačením tohto tlačidla sa presved-

čite, či je v nádržke dostatok vody.

Aby ste sa vyvarovali spáleniu

jemných látok, držte žehličku

parfumovaná voda, zmäkčovaná voda, voda z chladničky, voda z batérií, voda z

klimatizačného zariadenia, destilovaná voda, dažďová voda, prevarená voda, voda vo

Naplňte nádržku s vodou

• Uistite sa, že systém Ultracord je dobre uzavretý.

• Pred naplnením odpojte žehličku zo siete.

• Ovládanie naparovania nastavte na “0” – obr.1.

• Uchopte žehličku jednou rukou a ľahko ju nakloňte špičkou žehliacej platne smerom dole.

• Naplňte zásobník vodou až po značku “MAX” – obr.3.

• Ak znižujete termostatom teplotu, pred d'alším žehlením počkajte, až sa kontrolka znovu rozsvieti.

• Stlačte z času na čas tlačidlo Turbo – obr.7.

2. Odvápňovacia tyčinka

4. TIačidIo kropenia

. TIačidIo vysokého tlaku Turbo

6. Kontrolka automatického vypnutia

(v závislosti od modelu)

7. Pohodlná rukoväť (v závislosti od modelu)

zapnutie a vypnutie bezkáblového systému Ultracord

(v závislosti od modelu)

10. Bezkáblový systém Ultracord (v závislosti od modelu)

1. Tlačidlo otvárania nádržky

12. Plniaci otvor nádržky

13. Zabudovaná odvápňovacia kazeta

(v závislosti od modelu)

14. Kontrolka termostatu Po dosiahnutí teploty sa zhasne

5. Ovládanie termostatu

Nastavenie teploty žehlenia

16. Stabilný podstavec

Bezkáblový systém Ultracord (v závislosti od modelu)

Zakaždým, keď položíte žehličku na stojan, systém Ultracord sa do nej zapojí a automaticky

sa roztvorí, hneď ako žehličku znovu zdvihnete.

Zabudovaná odvápňovacia kazeta (v závislosti od modelu)

• trvalý výkon žehličky.

Bezpečnostná funkcia Automatické vypnutie

(v závislosti od modelu)

Vyčistite odvápňovaciu tyčinku (jedenkrát za mesiac)

• Odpojte žehličku zo zásuvky a vyprázdnite nádržku na vodu.

• Odvápňovaciu tyčinku vytáhnite pomocou úchytiek na stranách – obr.13.

• Ešte vlažnú žehliacu plochu vyčistite vlhkou nekovovou hubkou.

miešajte vodovodnú vodu s

obyčajnou v obchode dostupnou

vodou so zníženým obsahom

minerálov v tomto pomere: - 50 %

vody z vodovodu a - 50 % vody so

zníženým obsahom minerálov.

Prečítajte si starostlivo návod na použitie. Pred

zohriatím žehIičky odtráňte prípadné nálepky zo

Pri prvom použití počkajte 2

- Nikdy sa nedotýkajte

údržbové prostriedky.

teká hnedá kvapalina a

Používate chemické prostriedky na

odstraňovanie vodného kameňa.

Nepridávajte do vody v nádržke žiadny

Overte si, že otvor nádržky je dobre uzavretý

Problémy so žehličkou ?

zatvoren (dok se ne začuje zvuk „klik“).