HBM711 KENWOOD

HBM711 - Mixér KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HBM711 KENWOOD au format PDF.

Page 67
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KENWOOD

Modèle : HBM711

Catégorie : Mixér

Téléchargez la notice de votre Mixér au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HBM711 - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HBM711 de la marque KENWOOD.

NÁVOD K OBSLUZE HBM711 KENWOOD

řed použitím tohoto zařízení

Přečtěte si pečlivě pokyny v této

říručce a uschovejte ji pro budoucí

Odstraňte veškerý obalový materiál

a nálepky. Odstraňte krytky všech 3

řezacích nožů (triblade) a z čepele

sekáčku. Tyto krytky složí k

ochraně čepelí během výroby a

transportu. Je třeba opatrnosti,

protože čepele jsou velmi ostré.

Mytí dílů: viz kapitola „údržba a

Pozor, nedotƒkejte se no¥º, kdy¥ je

mixér zapnutƒ do zásuvky.

Prsty, vlasy, obleïení a kuchyñské

náïiní nesmí p¡ijít do blízkosti

rotujících ïástí mixéru.

Po pou¥ití a p¡ed vƒmênou

p¡íslu•enství mixér vypnête ze

doporučujeme nechat horké

tekutiny před zahájením mixování

vychladnout na pokojovou teplotu.

Po•kozenƒ ruïní mixér

nepou¥ívejte. Nechte ho opravit: viz

ïást “servis a údržba”.

Hnací jednotka se nesmí pono¡ovat

do vody, •ñºra ani zástrïka nesmí

bƒt vlhké - hrozí nebezpeïí úrazu

P¡ípojná •ñºra se nesmí dotƒkat

horkƒch povrchº a dávejte pozor,

aby nep¡epadala v místech, kde by

za ni mohlo zatáhnout dítê.

Nepou¥ívejte p¡ídavná za¡ízení

nedoporuïená vƒrobcem.

Vždy odpojte ruční hnětač ze

zásuvky, jestliže ho ponecháte bez

dozoru a před sestavením,

rozebráním nebo mytím.

Nedovolte dětem používat ruční

oto příslušenství by neměly

používat osoby (včetně dětí) trpící

fyzickými, smyslovými či

sychickými poruchami ani osoby

bez náležitých znalostí a

zkušeností. Pokud jej chtějí

používat, musí být pod dozorem

osoby odpovědné za jejich

bezpečnost nebo je tato osoba

musí poučit o bezpečném

používání příslušenství.

Dohlédněte, aby si děti s přístrojem

Toto zařízení je určeno pouze pro

domácí použití. Společnost

Kenwood vylučuje veškerou

odpovědnost v případě, že zařízení

bylo nesprávně používáno nebo

pokud nebyly dodrženy tyto pokyny.

Udávaná hodnota maximálního

výkonu je údaj získaný při použití

příslušenství, které odebírá nejvíce

energie. Ostatní příslušenství

mohou odebírat energie méně.

příslušenství sekáčku

Nedotýkejte se ostrých čepelí.

Před vyprázdněním nádoby

sejměte čepel sekáčku.

Nikdy nesundávejte kryt, dokud se

čepel sekáčku zcela nezastaví.

Při mytí či jiné manipulaci vždy

držte čepel sekáčku za chránič

prstů v bezpečné vzdálenosti od

Při zpracovávání těžkých směsí

nepoužívejte ruční mixér déle než

50 během intervalu 4 minut, docílíte

tak delší životnosti přístroje.

Nepoužívejte šlehací metlu déle

než 3 minuty nepřetržitě v rozmezí

¡ed ïtením rozlo¥te p¡ední stránku s ilustracíp

¡ed zapojením do proudu

Ujistěte se, že elektrická přípojka

á vlastnosti shodné s těmi, které

sou uvedeny na ručním mixéru.

Tento spotřebič splňuje požadavky

měrnice Evropského parlamentu a

elektromagnetické kompatibilitě a

ožadavky nařízení Evropského

parlamentu a Rady (ES) 1935/2004

ze dne 27.10.2004 o materiálech a

předmětech určených pro styk s

햲 tlačítko rychlosti 1

햵 tlačítka pro uvolnění hřídele

햶 hřídel mixeru se třemi noži

pracovní nádoba (pokud je

햹 víko nádoby s odměrkou

햺 polévkový nástavec (pokud je

metlička (pokud je součástí

sekáček (pokud je součástí

헃 víko pracovní nádoby

mačkadlo (pokud je součástí

oužití u ručního mixéru

Můžete mixovat polévky, omáčky,

léčné koktejly, majonézu, dětskou

ixování v pracovní nádobě

(pokud je součástí balení)

Na dno pracovní nádoby s

odměrkou nasaďte gumovou

ákladnu. (To zabrání klouzání

pracovní nádoby po pracovní

Naplňte nádobu maximálně do 2/3

Po skončení míchání můžete

nádobu s měrkou uzavřít víkem.

Pokud pracovní nádoba není

součástí balení vašeho spotřebiče,

zvolte nádobu vhodné velikosti a

tvaru. Doporučujeme vyšší nádobu

s rovnými stěnami o průměru o

něco větším, než je průměr ruční

pohonné jednotky, aby byl umožněn

pohyb vložených potravin, ale

dostatečně vysokou, aby se

zabránilo vyšplíchnutí.

mixování na pánvi/ v hrnci

Pro bezpečné použití opět

doporučujeme nechat horké

tekutiny před zahájením mixováním

v pánvi vychladnout na pokojovou

Polévkový nástavec (pokud je

součástí balení) můžete použít na

rychlé rozmixování polévky apod.

přímo v hrnci. Případně můžete

Nástavec na mixování polévek

nepoužívejte ke zpracování

1 Hřídel mixéru připevněte na rukojeť

 – zatlačte ji, aby zapadla do své

2 Přístroj zapojte do sítě.

3 Vložte potraviny do pracovní

nádoby nebo vámi zvolené nádoby,

nádobu přidržte a stiskněte zvolené

tlačítko rychlosti. (Rychlost 1 zvolte

pro pomalejší mixování a zabránění

šplíchání a tlačítko turbo pro

rychlejší mixování.)

by nedošlo k rozstříkání

kapaliny, nože umístěte do

otraviny předtím, než jej

edosahovala ke spoji mezi hnací

ednotkou a mixovacím nástavcem.

Noži pohybujte v míchaných

otravinách, které rozmačkejte a

rozmíchejte, abyste dosáhli

Váš ruční mixér není určen pro

Pokud dojde k zaseknutí mixéru,

před vyčištěním jej odpojte ze sítě.

4 Po skončení mixování uvolněte

tlačítko rychlosti. Vypojte přístroj ze

sítě a stiskem odjišťovacího tlačítka

 vyjměte hřídel s noži z pohonné

postup pou¥ití •lehaïe

Šlehat můžete lehké směsi, např.

vaječné bílky; smetanu a pudinkové

1 ‡lehací metlu zasuñte do objímky

2 Nasaďte pohonnou jednotku do

kruhového prstence metly. Zajistěte

3 P¡ímêsi urïené ke •lehání dejte do

Ne•lehejte najednou více ne¥ 4

bílky nebo 400 ml smetany.

4 Přístroj zapojte do sítě. Zvolte

rychlost 1 pro zabránění šplíchání.

Pro vyšší rychlost šlehání stiskněte

tlačítko turbo. Pohybujte metlou ve

směru hodinových ručiček.

Dávejte pozor, aby se smês

nedostala nad •lehací metlu.

5 Po skončení šlehání uvolněte

tlačítko rychlosti, vypojte a odpojte

pohonnou jednotku od prstence

používání sekáčku (pokud je

Sekáček můžete použít na

zpracování masa, zeleniny, bylinek,

chleba, sušenek a ořechů.

esekejte tvrdé potraviny, např.

kávová zrna, kostky ledu, koření

ebo čokoládu – může dojít k

1 Odstraňte kosti a rozkrájejte

otraviny na kostky o velikosti asi

2 Na dno pracovní nádoby sekáčku

asaďte gumovou základnu. (To

zabrání klouzání pracovní nádoby

3 Nasaďte čepel sekáčku na kovový

5 Nasaďte kryt a pootočením

6 Nasaďte pohonnou rukojeť na kryt

sekáčku – zatlačením dojde k

7 Zapojte do sítě. Nádobu držte

rovně. Potom stiskněte tlačítko

„turbo“. Nebo můžete rovněž

mačkat tlačítko „turbo“ v krátkých

impulzech pro impulsní mixování.

8 Po použití vypojte ze sítě a

používání mačkadla (pokud je

Mačkadlo je možné použít pro

rozmačkání (šťouchání) vařené

zeleniny, např. brambor, tuřínu

Nemačkejte tvrdé nebo syrové

potraviny, protože by mohlo dojít k

poškození přístroje.

1 Uvařte a sceďte zeleninu.

2 Nasaďte prstenec mačkadla na

jeho základnu otočením ve směru

hodinových ručiček .

potravina maximální přibližná doba

Chleba 1 krajíc 5-10

Obraťte mačkadlo vzhůru nohama

a nasaďte lopatku na střed a

točte proti směru hodinových

učiček, dokud se nezajistí .

(Pokud není prstenec osazen,

opatku nebude možné zajistit ve

zatlačením zajistěte.

6 Vložte mačkadlo do pánve nebo

mísy atd. a zvolte rychlost 1.

Pohybujte mačkadlem směsí

nahoru a dolů, až dosáhnete

požadovaného výsledku.

7 Po použití uvolněte tlačítko pro

volbu rychlosti a přístroj vytáhněte

8 Stiskem odjišťovacích tlačítek

odpojte mačkadlo z hřídele.

9 Sejměte lopatku z mačkadla

otočením ve směru hodinových

10 Odšroubujte prstenec ze základny

Nepoužívejte mačkadlo v hrnci

vystavenému přímému zdroji tepla.

Vždy odstavte hrnec od zdroje tepla

a ponechte trochu vychladnout.

Nedotýkejte se mačkadlem stran

nádoby během vaření nebo

mačkání. Použijte stěrku pro

odstranění potravin ze stěn nádoby.

Pro optimální výsledky

doporučujeme při mačkání naplnit

hrnec maximálně do poloviny

Spot¡ebiï p¡ed ïi•têním nejd¡íve

vypnête a vytáhnête ze zásuvky.

Pozor - nedotƒkejte se ost¡í

Některé potraviny, např. vejce či

mrkev mohou obarvit plast sekáčku.

Použijte hadřík namočený v

rostlinném oleji k odstranění

prstenec mačkadla a kryt

řístroj umyjte vlhkým hadříkem,

řístroj nikdy neponořujte do vody

při čištění nepoužívejte brusný

hřídel ručního mixéru /polévkový

Částečně naplňte nádobu s měrkou

nebo jinou podobnou nádobu

teplou vodou se saponátem.

Zapojte do elektřiny, zasuňte hřídel

ručního mixéru nebo polévkový

Vypojte ze sítě, osušte

Nože umývejte pod tekoucí vodou,

potom je důkladně vyčistěte.

Nenamáčejte do vody a

nedovolte, aby se voda dostala

do hřídele. Pokud se voda

dovnitř dostane, před použitím

nechte okapat a vyschnout.

etlička, pracovní nádoba,

pracovní nádoba sekáčku, čepel

ekáčku, lopatka mačkadla,

ásti umyjte, potom osušte.

V následující tabulce je uvedeno,

které části lze umývat v myčce

tipy na čištění základny

Pokud na mačkadle zaschly zbytky

potravin, odejměte lopatku. Lopatku

a spodní část mačkadla namočte v

teplé vodě, aby potraviny změkly, a

pak důkladně umyjte.

Nenamáčejte základnu mačkadla

do vody a nedovolte, aby se

voda dostala do hřídele. Pokud

se voda dovnitř dostane, před

použitím nechte okapat a

důležité – prstenec mačkadla se

okud by došlo k poškození

napájecího kabelu, tak je z

bezpečnostních důvodů nutné

echat napájecí kabel vyměnit od

firmy KENWOOD nebo od

autorizovaného servisního technika

Pokud potřebujete pomoc:

se způsobem použití výrobku,

s jeho údržbou nebo s opravami,

obraťte se na tu prodejnu, kde jste

Zkonstruováno a vyvinuto

společností Kenwood ve Velké

INFORMACE KE SPRÁVNÉMU ZPŮSOBU LIKVIDACE TOHOTO VÝROBKU PODLE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/96/ES Po ukončení doby provozní životnosti

se tento výrobek nesmí likvidovat

společně s domácím odpadem.

Výrobek se musí odevzdat na

specializovaném místě pro sběr

tříděného odpadu, zřizovaném

městskou správou anebo prodejcem,

kde se tato služba poskytuje.

Pomocí odděleného způsobu likvidace

elektrospotřebičů se předchází vzniku

negativních dopadů na životní

prostředí a na zdraví, ke kterým by

mohlo dojít v důsledku nevhodného

nakládání s odpadem, a umožňuje se

recyklace jednotlivých materiálů při

dosažení významné úspory energií a

Pro zdůraznění povinnosti tříděného

sběru odpadu elektrospotřebičů je

výrobek označený symbolem

přeškrtnutého odpadkového koše.

polévkový nástavec ✘

víko pracovní nádoby

Starostlivo si prečítajte tieto

eď nechávate ručný mixér bez

ozoru a pred každým skladaním,

zodpovedá za ich bezpečnosť.

zariadenia, ani za následky

Nedotýkajte sa ostrých čepelí.

manipulovaní a čistení za držadlo

red zapojením do siete

7.10.2004 o materiáloch a

sekáč (ak je dodaný)

miagač (ak je dodaný)

Ak s vaším zariadením nebola

dodaná odmerná nádoba, použite

inú nádobu vhodnej veľkosti.

napájaciu rúčku  – zatlačením ju

2 Zapojte zástrčku do zásuvky.

podobnej nádoby a stlačte

budete pevne držať nádobu. (Pre

Aby ste zabránili vyšplechnutiu,

ohybujte nožmi v obsahu nádoby

istením ho odpojte zo siete.

pohybujte v smere hodinových

5 Na sekáč založte vrchnák, otočte a

elektromotorom – zatlačením

8 Po skončení práce, sekáč odpojte

surové potraviny - mohlo by sa tým

1 Zeleninu uvarte a zlejte vodu.

2 Na podstavec miagača založte

objímku miagača jej otočením

3 Miagač obráťte hornou časťou dolu,

lopatku založte na stredový náboj

otočením doľava zaistite . (Ak sa

nezaloží objímka, lopatka sa

4 Miagač pripojte na rukoväť s

elektromotorom – zatlačením

10 Z podložky miagača odskrutkujte

nevyplní hrniec, potravinu doplňte

Nikdy ich neponárajte do vody, ani

Nikdy neponárajte do vody a

nedopusťte, aby do vnútra

hriadeľa vnikla tekutina. Ak sa to

predsa stane, vylejte ju z neho a

ikdy neponárajte stopku

oprávnení firmou KENWOOD.

o skončení životnosti produktu sa

spotrebičov sa vyhneme negatívnym

následkom na životné prostredie a

zabránime ohrozeniu zdravia

vzniknutého nevhodnou likvidáciou.

Umožní sa tak aj recyklácia

na zber domáceho odpadu.