NÁVOD K OBSLUZE home Projecteur solaire à LED avec détecteur de mouvement LIVARNO
Provozní a bezpečnostníPokyny
LED SOLCELLER MED BEVÄGELSESSENSOR
Blahopřejeme ke koupi nového
vyrobku. Rozhodli jste se pro vysoce
kvalitni vyrobek. Pozorně si prečěte
cely tento navod k obsslze. Tento navod patri k tomuto vyrobku a obsahuje dulezitá upozorneni k uvedeni do provozu a manipulaci. Vždy doržujte vsechna bezpečnostni upozorneni. Pokud bye ste meli nejaké dotazy nebo jste si pri manipulaci s vyrobkem nebyli jisti, kontaktujte prodejce nebo servis. Tento navod pečlivé uschovejte a v pripadé potřeby ho predejte třeti osobě.
Vysvětlení symbolú

Prcte si navod k obsluze!

Datum vydani
námovu k obsluze
(měsic/rok)

Datum vyroby (měsíc/rok)

Stejnosméré napétí
Ohrozeni zivota a nebezpeci poraneni pro batolata a malé déti!

Dodržujte varovné a bezpečnostní poukyní!

NebezpeciVybuchu!

Noste ochranné rukavice!

Ochrana proti vniknuti prachu (prachotésne provedeni, uplná ochrana proti nebezpecnému dotyku) a ochrana proti tryskají vodé ze všech směru.
Kazdy praskuty ochranny kryt musi byt yvmenen. Vyrobek v priadé poskozeni ihned vyrad'te z provozu a obratte se na nize uvedenou servisni adresu.

Nevhodné k osvětlení mîstnosti

Dosah pohyboveho senzoru

Oznacenim CE vyrobce potvrzije, ze tento vyrobek splnuje platné evropské směrnice.
- Použití ke stanovenému účelu
Vyrobek je urcen pro automatické osvetleni venkovniho prostoru (napriklad zahrady, terasy atd.). Vyrobek nesmi byt montovan do vnitrnich prostor, protoze nemuze dochazet k nabijeni akumulatoru. Vyrobek neni vchodnky osvetleni mistnosti v domacnosti. Tento vyrobek je urcen pouze k pouziti v soukromych domacnostech. Jiny nez vyse popsany zpusob pouziti nebozmena
vyrobku nejsou priustne a mohou zapricinit vecné skody ci dokonce poskozeni zdravi osob. Vyrobce nebo prodejce neruci za skody vzniklé pouzivanim vyrobku v Rozporu s jeho urcenim nebo jeho nespravnym pouzivanim.
- Rozsah dodávky
Model 1262-B
1x LED solarní reflktor s pohybovym Čidlem
1x montázní material (2x hmoždinka a 2x šroub)
1x navod k obsluze
Model 1262-S
1x LED solarní reflktor s pohybovym Čidlem
1x distancn drzak
1x montážní material (2x hmoždinka a 5x šroub)
1x navod k obsluze
- Popis dílü
LED modul
2 Solarni panel
Vodici otvory
Hlasić pohybu
5 Spinač
6 Otočný knoflík reflektoru
7 Sroub
Hmozdinky
9 Distančni držák (1262-S)
10 Otočný knoflík distancného držák (1262-S)
11 Sroub (1262-S)
Vodici otvory distancniho drzaku (1262-S)
- Technique parametry
Cislo modelu: 1262-B/1262-S
Vstupni napeti (reflektor): 3,7 V- - - , 5 W
Solárni panel: 300 mA, max. 1,5 W
Akumulator Li-Ion 3,7 V
(18650): 1500 mAh
(nahrazeni
specializovanym
personálem)
- Bezpečnostní upozorněné

Bezpečnostní upozorněné

A VYSTRAHA!
NEBEZPECI OHROZENI ZIVOTA A NEBEZPECI URAZU PRO
BATOLATA A DÉTI! Nikdy nenechávejte déti bez dozoru hrát si s obalovym materialem. Hrozi nebezpeci udušeni obalovym materialem. Děti Často podcenují nebezpeci. Zamezte tomu, aby se k vyrobku pržblížovaly déti.
NEBEZPECI OHROZENI ZIVOTA!
Tento vyrobek mohou deti od 8 let a starsi, rovnéž i osoby se sniženymi fyzickymi, smyslovymi nebo duševnimi schopnostmi nebo s nedostatečnymi zkušenostmi a znalostmi použivat je tenhy, jestlje byly pod dohledem nebo instruovány o bezpečné moužíváný vryobku a porozumě ly toho vyvjvacím nebezpečím. Děti si nesmi s vyrobkem hrát. Čistěni a uživatelskou udrzbu nesměji provadět deti, které nejsou pod dohledem.
Zjistite-li nejaké poskozeni, vyrobek nepouživeje.
Vyrobce/prodejce tohoto vyrobkunenese odpovednost za poraneni nebo skody, které vzniknou v dusledku nespravné montaze nebo nespravného pouzivani.
Vyrobek neponojuje do vody ani jinych kapalin.
Vyrobek neinstalujte do blizkosti otevreného ohne nebo horkych povrchu.
LED modul 1 nelze vymenit.
LED diody nelze vymenit. Kdyz svetelny zdroj dosahne konce svéŽivotnosti, musi se celý vyrobek vymenit.
Deti bēhem montáži udržujte mimo
pracovní oblast reflektoru. Současti
dodávky je větů počet šroubů a dalsich
drobných dílú. Tyto mohou být pri spolknúti
nebo vdechnúti Životu nebezpečné.

Bezpečnostní upozorněni pro baterie/akumúlátory
NEBEZPECI OHROZENI ZIVOTA!
Baterie/akumulatory uchovávejte mimo dosah děti. V pripadě spolknutí okamžitě vyhledejte lékáře!
UPOZORNENI! Vymenu baterie muze provadet specializovan y personal.

NEBEZPECI VYBUCHU! Nikdy
nenabijegt Nedobijeci baterie.
Baterie/akumulatory nezkratujte
ani je neotevirejte. Následkem by mohlo
být prehrátí, požár nebo prasknuti.
Baterie/akumulatory nikdy nehazeje do ohne nebo vody.
Baterie/akumulatory nevystavujte mechanickému zatíženi.
Riziko vytečeni baterii/ akumulátorů
Zamezte extremnim podminkám a teplotám, které mohou púsobit na baterie/akumúláry, napr. topná tělesa/ príme slunečné zářné.
Zamezte kontaktu s kuzi, oica a sliznicemi! Pri kontaktu s kyselinou postzena mista okamzite oplachneve velkym mnozstvim ciste vody a neprodleneyvhledjele lekaré!

POUZIVEJTE OCHRANNÉ
RUKAVICE! Vyteklé nebo
poskozené baterie/akumulatory
mohou pri styku s kuzi zpusobit poleptani.
Proto v toto pripadě nosto vchodné ochranné rukavice.
Vyteklé baterie okamžite odstraţe z vyrobku, aby nedoslo k poškození.
Montáž
Upozorneni: Odstraţe z vyrobku vešerký obalový material. Před montáží se rozhodněte, kam vyrobek namontujete. Před vrtáním upevnovacích otvoru se přesveděčte, zda na miste vrtání nemůze dojit k navrtání vedení plynu, vody nebo elektrické energia. K vyvtání otvoru do zdi použijte vrtacku. Dodržujte bezpečnostníPokyny uvedené v námodu k obsluze a bezpečnostníchPokychech vrtacký. Jinak hroží smrt nebo těžké poraněni elektrický proudem.
Upozornéni: Prilozeny montázní material je vchodný pro bežné, pevné zdivo. Informujte se také, jaký montázní material je vchodný pro Vami zvolený montázní podklad. Informujte se pripadne u odborníka.
Při výběru montážniho mista dbeje na následujici skutečnosti:
Presvedcte se, zda vyrobek osviti pozadovanou oblast. Presvedcte se, zda pohybove cidlo 4 snimá pozadovanou oblast.
Pohybove Čidlo má dosah snímání max.
10 m pri úhlu snímání asi 120°.
Dejte pozor, aby na pohybovieCIDIO v noci nesvitilo poulcićo osvetleni. Toto muze negativné ovlivnit funkci.
Doporucná instalacni yśka cini 2-4 m. Je-li to moźne, venkovní refléktor namontujte na mistro bez nečistot a prachu, chráněné predostem (napr. pod střechni previs) a dalsimi povětrnostími vlivy.
Orientace ke světovým stranám:
Optimánlí je orientace směrem na již.
Vyberte orientaci s nepatrénymi odchylkami
Zakreslete polohy vodicich otvoru 3 (viz obr. A) na montažni misto na stene.
Vyvrteje dva otvory (6 mm) azasunte do nich vchodne hmozdinky (viz obr. C a G).
Zasroubujte srouby [7] do hmozdinek [8] a necheje mezi hlavou sroubu a montázní sténou misto cca 3 mm (viz obr. C).
□ Nasad'te vodicici otvory 3 na srouby a pro upevneni pritisknete reflektor na vedeni (viz obr. C).
V priadé potreby upravte vzdalenost sroubuk montažni plose tak, abyst docili pevného usazení reflektoru.
Montáz modelu 1262-S s distancnim držákem
Model 1262-S (viz obr. E) muzete namontovats distancnim drzakem (montaz bez distancniho drzaku viz vyse).
Pevne naśroubujte distancni držák 9 pomoci šroubū 11 na refléktor (viz obr. F).
Pevne naśroubujte distancni držák 9 na stenu tak, ze šrouby prostréte vodicími otvory do hmoźdinek a pvěně je utáhnete (viz obr. G).
- Señzení reflektoru / solárního panelu
Reflektor lze horizontalne (nahoru/dolu) seridit v uhu do 180^ (viz obr. D).
Uvolnete oba otočné knofliky reflektoru 6 a nastavte reflektor (viz obr. B).
Pri dosaženi požadované polohy otočné knofliky opět pevně utáhněte. V pripadé potřeby použijte pro zafixovani šroubu na otočném knofliku šroubovák (Kvúli druhu konstrukce doporučujeme stranový šroubovák.).
Vyrovnáni modelu 1262-S pomoci distančné podložky
Reflektor lze horizontalne (nahoru/dolu) seridit v uhlu do 180^ (viz obr. H).
Uvolnete otočné knoflík distancného držáku 10 a nastavte vyško reflektoru (viz obr. H).
Pridoszaenipozadovanepolohyotochny knoflik opet pevnute.
Uvolněte otočné knoflík reflektoru 6 a nastavte uhel (viz obr. H).
Pridosazeni pozadované polohy otočný knoflik opet pevně utáhněte. V pripadě potřeby použijte pro zafixovani šroubu na otočném knoflíku šroubovák (Kvúli druhu konstrukce doporučujeme stranový šroubovák.).
Upozorneni: Pohybové cidlo má uhel snímání až 120°. Dejte pozor, aby pohybové cidlo snimalo Jen požadovanou oblast.
Upozorneni: Chcete-li zajistit optimalin fungovani, deje pozor, aby povrch solarniho panelu 2 nebyl zneciysteny.
Nabití akumulátoru
Akumulator se nabijv kazdém rezimu. Optimalniho nabit dosahnete na poctku,Pokud je vyrobek vypnuty.
Upozorneni: K nabiti akumulatoru je zapotrebi 7 až 8 hodin dostatečného slunečniho zářeni. Doba trvani nabijeni je závisla na stavu nabiti akumulatoru i kvalite slunečniho zářeni.
- Obsluha
Vyrobek lze provozovat ve t'rech ruznych režimech. Režemy lze nastavit pomoci spinače 5.
Upozorněni: Solární panel sepne vyrobek
pri setměni príp. šeru do režimu, který jste
nastavili.
Upozorneni: Nabijeni akumulatoru solarnim panelem neni zavislé na zvoleném režimu. Nabijeni probíha vždy.
Rezim 1
□ Pro prechod do „Rezimu 1" stisknete spinač 5 na 3 sekundy.
□ Reflektor se jegnou rozsviti a dale bude sviti nižsím jasm.
Pokud sníma pohybové Čidlo pohyb v rámci jeho dosahu, rozsviti se reflektor s plnym jasm.
Za cca 15 sekund bude sviti reflektor opet nizsim jasem.
Rezim 2
□Pro prechod do „Rezimu 2" stiskněte jestě jejednou spinač 5.
Svetlo 2krat zablika a pote zhasne.
Pokud sníma pohybové Čidlo pohyb v rámci jeho dosahu, rozsviti se reflektor s plnym jasm.
Po cca 15 sekundach se svetlo opet vypne.
Rezim 3
□Pro prechod do „Rezimu 3" stiskněte jeste jejednou spinač 5.
Svetlo 3krát zabliká. Reflektor bude svítit nizsim jasm. Pohybové Čidlo pritom není aktivní.
Vypnuti reflktoru
Pro vypnuti reflktoru stisknete spinač počtrvte.
- Cišěné a skladováni
Kdyz vyrobek nepouzivate nebo ho chcete uskladnit a/nebo yvciistit, vypnete ho.
Pravidelné kontrolujte, zda nejsou pohybovieCIDlo ④ a solarni panel 2 zneciistene. Chcete-li zajistit bezvadnefe fungovani vyrobku, neciistoy odstrahte.
Bēhem zimy odstrańujte z vyrobku a zejmène ze solarniho panelu snih a led.
K Čišění používejte suchou utěrku neuvolnujíci vlákná. V pripadě silnéjsího znečišění utěrku mirné navlhěcete.
Likvidace

Respektujte značeni na obalovem materiálu pri tridéní opdú, tyto jsou oznaceny zkratkami (a) a cisly (b) s nasledujićim vyznamem:
1-7: plasty
20-22: papir a lepenka
Moznosti likvidace vyslouzilych vyrobku se dozvita na obecnim nebo mestskem urade.

Vyrobek a obalové materiały lze recyklovat, zlikvidujte je odděleně pro lepší zpracovani odpadu. Logo Triman platí Jen pro Francii.

V zajmu ochrany zivotniho prostre dinvyhazujte vyrobek urceny k likvidaci do odpadu z domacnosti, ale misto toho jej zavezte k odborné likvidaci.
K ziskaní dal'sich informaci o ekodvorech a otevirací době se obrat'ne na mistné správu.
Poskozené nebo opotbrebované akumátrye je nutné recyklovat podle směrnice 2006/66/ES a jejich zmen. Akumátrya/a nebo vyrobek vraťte k recyklaci prostřednictvím nabízenych sběrných zařizení.

OhroženiŽivotniho prostředí nesprávnou likvidaci akumulátorú!
Akumulatory se nesměji vyhazovat do směsného odpadu. Mohou obsahovat toxické těžké kovy*) a je nutné je likvidovat jako nebezpečné odpad. Baterie a akumátry, které nejsou trvale instalovány v zařizení, se musi prěd likvidaci odstranit a zlikvidovat s triděnám odpadem. Odevzdávejte prosím baterie a akumátry pouze ve vybitém stavu! Pokud je to moźné, používejte mistrochodnorázovych bateri akumátry.
Vázeni zákaznici,
na tento pristroj vám poskytneme záruku 3
roky od data nákupu. V pripadě závady
tohoto vyrobku vám vúči prodejci vyrobku
príslusi zákonna prava. Tato zákonna prava
nejsou omezena dale uvedenou zárukou.
Záručni podminky
Zarucni lhuta zaćiná datem nákupu.
OriginálniPokladní stvrzenku dobre
uschovejte. Budete ji potřebovat jako doklad o koupi. Dojde-li béhem tri let od data nákupu tohoto vyrobku k materiálové nebo vyrobní zavadé, bude vás vyrobek nami (podle naší volby) bezplatné opraven
vyměnen, anebo vám uhradime kupní cenu. Toto poskytnú záruky predpokláda, ze béhem trileté lhúty prédložité poškozený prístroi a doklad o koupi (pokladní stvrzenka) a krátcepisemné popíšete, v Čem spočíva závana kdy k ni doslo. jestlIZE je závana krytá naší zárukou, dostanete zpět opravený nebo nový vyrobek. Po opravěne bovměné vyrobku nezačíná bežet nová zárucni lhúta.
Záručni lhúta a nároky na odstraněné závady
Záručni lhúta se poskytnutim záruky neprodužuje. Toto také platí pro vyměnéna opravené díly. Škody a závady existujici prípadné již pri koupí musité nahlasit hned po vybaleni. Opravy potřebné po uplynuti záručni lhúty jsou zpoplatnény.
Rozsaḥ záruky
Pristroj byl pečlivé vyroben podle prísnych směrnica kvality a pred dodávkou svédomite zkontrolován. Poskytnuti záruk platí pro materiálove nebo vyrobní vady a také pro baterii. Tato záruka se nevztahuje na současti vyrobkū, které jsou vystaveny normalímu opotřubení, a lze je považovat za opotřebitelné díly, nebo na poskození Rozbitních dlū, napr. prepínaců nebo skleněních dlū. Tato záruka zaniká, jestlíže byl vyrobek poskozen, neodborně použiván nebo udržován. Pro správné používání vyrobku musité prěsné dodržovat všechnyPokyny uvedené v navodu k obsluze. Je nutné bezpodminécně zabránit učelūm použiti a manipulacím, které nejsou v navodu k obsluze doporučeny, nebo prěd kterými je varovano. Vyrobek je urcen vyhradně gen pro soukromé, a nikoli komerční použīt. Záruka zaníká pri neoprávněné m a neodborném používání, použīti sily a u zásahú, které nebyly provedeny naši autorizovanou servisni pobockou.
Zpracováni v připadě záruky
K zajisteni rychleho zpracovani vaši zálezitosti se Žid'te prosím následujícimiPokyny:
Pro jakékoli dotazy mějte prosím prípravenouPokladné stvrzenku a cislo položky (napr.IAN 123456) jak doklad o koupi.
Cislo vyrobku je uvedeno na typovem stifku, gravu're na vyrobku, na titulnim liste vaseho návodu (dole vlevo) nebo na nálepce na
zadni nebo spodni straneVyrobku.
□ Pokud by se vyskty fungčné vady nebo jiné nedostatky, kontaktujte nejprve Telefonicky nebo e-mailem nizě uvedené servisné oddělení.
Vyrobek zaznamenanj jakovadny muzete pak bez poostvenho odeslat na vam sdelenou adresu servisu. K vyrobku prilozte doklad o koupi (pokladni stvrzenku) a uved'te, v cem zavada spočíva a kdy k ni doslo.
Servis

Servis Cesko
Tel.: 00800 80040044
E-Mail: administration@mynetsend.de
IAN 459049_2401
Pro jakékoli dotazy mějte prosím
pripravenouPokladni stvrzenku a cislo
položky (napr. IAN 123456) jak doklad o
koupi.
Aktuálné navod k obsluze najdete na webu www.citygate24.de
Tuto a mnoho dalsich prirucek, vide k vyrobkum a instalacni software si muzete stahnout na strankach
www.lidl-service.com.
Naskenováním QR kódu na titulní straně se dostanete prímo na stránku služeb Lidl (www.lidl-service.com) a zadáním cislávyrobku (IAN) 123456_7890 si muzete otevřit námov k obsluze.
Dodržiavajte výstrázné a bezpečnostné upozornenia!

Nebezpečestvo výbuchu!

Noste ochranné rukavice!


IP65

- Použivanie na určený učel
Vyrobok je určeny na automatické osvetlenie v exteriéri (napr. zahrada, terasa atd').
Vyrobok sa nesmie montovat' vo vnutornych priestoroch, pretoze akumulator sa potomnemoze nabijat'. Produkt nie je vchodny naosvetlenie miestnosti v domacnosti.
1x LED solarny reflektor s hlasicom pohybu
1x montážny material (2x hmoźdinky a 2x skrutky)
1x navod na obsluhu
Model 1262-S
1x LED solarny reflector s hlasicom pohybu
1x distancny drziak
1x montážny material (2x hmoźdinky a 5x skrutky)
1x navod na obsluhu
- Opis dielov
LED modul
2 Solány panel
3 Vodiace otvory
Hlasić pohybu
5 Spinač
6 Otočný gombik reflektora
7 Skrutka
Hmozdinka
Nastenny drziak (1262-S)
10 Otočné gombík distančného držiaka (1262-S)
11 Skrutka (1262-S)
Vodiace otvory nastenného držiaka (1262-S)
- Technické udaje
Cislo modelu: 1262-B/1262-S
Vstupné napatie (reflektor):
Solarny panel:
Lithium-ionovy
akumulator (18650):
Osvetovaciprostriedok:
Hlasić pohybu:
3,7V- -,5W
300 mA, max. 1,5 W
3,7V
1500 mAh
(Moze je vymenit' specializovany personal)
56x LED diod
(bez moznosti yymiNY)
Dosah: max. 10 m
Uhol záznamu:
cca 120^
Svetelný tok: max. 450 lm
Teplota farby:
- BezpečnostnéPokyny

BezpečnostnéPokyny

VAROVANIE!
NEBEZPECENSTVO OHROZENIA ZIVOTA A URAZU PRE
BATOLATA A DETI! Nikdy nenechavajte deti bez dozoru s obalovym materialem.
Existuje nebezpecenstvo zadusenia obalovym materialom. Deti casto podcenju nebezpecenstva.Vzdy udrzujte deti mimo dosahu produktu.
Tento produkt mozu pouzivat' deti starsie aka 8 rokov, aka aj osoby so zniizenymi fyzickymi, senzorickymi alebo mentalnymi schopnosfami alebo s nedostatkom skusenosti a vedomosti, ak sa na dehliada alebo boli poucené vzh'adom na bezpecné pouzivanie produktu a chapu z toho vyplvyajuce nebezpecenstva. Deti sa nesmu hrat's produit. PouzivateI'ske cistenie a udrzbu nesmu vykonavat' deti bez dozoru.
Vyrobok nepouzivajte, ak zistite akekol'vek poskodenia.
Vyrobca/distribuTo rto hcyrobkunenesie zodpovednost'za zranenia alebo skody sposobene neodbornou montaizou/ pouzitim.
Vyrobok nikdy neponárajte do vody ani inych kvapalin.
Uchovávajte výrobok mimo dosahu otvoreného ohna a horúcich povrchov.
LED modul 1 nie je moźne vymenit'.
LED su bez moznosti vymeny. Ked' zdroj svetla dosiahne koniec svojej zivotnosti, musi sa vymenit' celv yrobok.
OHROZENIE ZIVOTA! Pocas montaze drzte deti mimo pracovnej oblasti. Sucastou dodavky je mnozstvo skrutiek a inych malych chasti. Tieto by mohli byt pri poziti alebo inhalovan i zivotunebezpecné.

Záručná lehota a zákonné nároky z chyb
Pre větky otázky si, prosím pripravte
pokladnicny doklad a cislo vyrobku (napr.
Aktuñnu verziu návodu na obsluhu nájdete
na: www.citygate24.de
Na stranke www.lidl-service.com si
mòzěte stiahnut' túo a velà d'alśich
otvori' vəs návod na obsluhu.

citygate24 GmbH
Altstädter Straße 8
20095 Hamburg
GERMANY
06/2024
Model No.: 1262-B/1262-S

