MODE D'EMPLOI home Projecteur solaire à LED avec détecteur de mouvement LIVARNO
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
HU NAPELEMES LED-REFLEKTOR MOZGASERZEKELOVEL
Hasznalati esBiztonsagi utasitask
NL BE LED-SOLARSCHIJNWERPER MET BEWEGINGSDETECTOR
Introduction 37
Explication des symboles 37
Utilisation conforme 38
Contenu de I'emballage 38
Description des composants 38
Caracteristiques techniques 38
Consignes de sécurité 39
Risque de fuite des piles/batteries . 40
Montage 40
Monter le projecteur 41
Orientation du projecteur/panneau solaire 41
Recharger la batterie 41
Utilisation 42
Dépannage 42
Nettoyage et stockage 42
Recyclage 42
Garantie 43
Service après-vente 45
GB IE NI CY MT
Projecteur solaire à LED avec détecteur de mouvements
Introduction

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appeareil. Vous avez opté pour un appeareil de haute
qualité. Veuillez tire cette notice d'utilisation entièrement et avec soin. Cette notice fait partie de l'appareil et comporte des indications importantes concernant la mise en service et le maniement. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité. Si vous avez des questions ou des doutes concernant l'utilisation de l'appareil, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Veuillez conserve cette notice avec soin et remettez-la le cas échéant à un tiers.
- Explication des symboles

Lire la notice d'utilisation!

Date d'edition de la notice d'utilisation (mois/année)

Date de fabrication (mois/année)

Tension continue

Danger de mort et d'accident pour les jeunes enants et les enfants !

Respecter les avertissements et les consignes de sécurité !

Risque d'explosion!

Porter des gants de protection!

Ce symbole indique que le produit fonctionne avec uneasse tension de protection (TBTS/ TBTP) ( classe de protection III).

IP65
Protection contre la pénetration de poussière (étanche à la poussière, protection intégrale contre le contact) et protection contre les jets d'eau omnidirectionnels.

Tout couvercle de protection endommagé doit être remplacé. En cas de dommages, mettez immédiatement l'appareil hors service et contactez l'adresse de SAV indiquée ci-dessous.
Ne convient pas pour l'éclairage interieur
Portée de détction


Angle de détention
Recyclez l'emballage et l'appareil dans le respect de I'environnement !
Atteinte à l'environnement en raison d'un recyclage incorrect des piles/batteries!


Emballage en bois mixte certifié FSC

Avec le marquage CE, le fabricant confirme que cet apparéil répond aux directives européennes en vigueur.
L'appareil est prévu pour un éclairage automatique en extérieur (par ex. jardin, terrasse, etc.). L'appareil ne doit pas être monté en interieur, car la batterie ne peut alors pas être chargée. L'appareil n'est pas adapté pour l'éclairage ambient domestique. Cet apparéil est uniquement prévu pour une utilisation dans des foyer privés. Toute autre utilisation que celle désrite ou toute modification de l'appareil est non admissible
et peut entraîner des dépréciations ou même des blessures corporelles. Le fabricant ou le revendeur Decline toute responsabilité pour tout dommage occasionné par un usage non conforme ou incorrect.
- Contenu de l'emballage
Modèle 1262-B
1 x projecteur solaire à LED avec détecteur de mouvement
1 x matériel de montage (2x chevilles et 2x vis)
1 x notice d'utilisation
Modèle 1262-S
1 x projecteur solaire à LED avec détecteur de mouvement
1 x écarteur
1 x matériel de montage (2x chevilles et 5x vis)
1 x notice d'utilisation
Description des composants
Module LED
2 Panneau solaire
3 Trous de guidage
4 Deteceur de mouvement
5 Interrupteur
6 Bouton rotatif projecteur
7 Vis
Chevilles
9 Écarteur (1262-S)
10 Bouton rotatif écarteur (1262-S)
Vis (1262-S)
12 Trous de guidage écarteur (1262-S)
- Caractéristiques techniques
Numéro du modele:1262-B/1262-S
Tension d'entrée
projecteur) :
3,7V- -- ,5W
| Panneau solaire : | 300 mA, max. 1,5 W |
| Batterie Li-olon (18650): | 3,7 V — —, 1500 mAh (replacable par du personnel qualifié) |
| Lampe : | 56x LED (non replacable) |
| Détector de mouvement : | Champ de détention : max. 10 m Angle de détention : env. 120° |
| Flux lumineux : | max. 450 lm |
| Température de couleur : | 6500 K (blanc froid) |
| Hauteur d'installation recommendée : | env. 2-4 m |
| Dimensions du projecteur (avec support mural) : | env. 20 x 14 x 4 cm (modèle 1262-B) env. 33 x 11 x 4 cm (modèle 1262-S) |
| Surface de projection maximale | env. 122 cm² (modèle 1262-B) env. 104 cm² (modèle 1262-S) |
| Poids : | env. 250 g (modèle 1262-B) env. 260 g (modèle 1262-S avec écâteur) |
- Consignes de sécurité


Consignes de sécurité
A WARNING!
DANGER DE MORT ET D'ACCIDENT POUR LES JEUNES
ENFANTS ET LES ENFANTS! Ne laissez jamais les enfants jouer sans surveillance avec l'emballage. Ils risquent de sétouffer. Les enfants n' ont souvent pas conscience des dangers. Maintenez toujours les enfants à distance de l'appareil.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dont l'expérience et les connaissances sont insuffisantes, lorsqu'ils sont sous surveillance ou s'ils ont été instruits quant à une utilisation sécurisée de l' apparéil et ont compris les dangiers qui en résultat. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
N'tutilisez pas l'appareil si vous constatez un defautquelconque.
Le fabricant / distributeur de cet apparéil décline toute responsabilité pour les blessures ou les dommages résultat d'un montage ou d'une'utilisation non conformes.
N'immergez pas l'appareil dans I'eau ou dans d'autres liquides.
- Maintenez l'appareil à distance du feu et de surfaces brûlantes.
Le module LED 1 n'est pas interchangeable.
Les LED ne sont pas interchangeables. Lorsque la source lumineuse a atteint la fin de sa durée de vie, l'appareil complet doit être remplaced.
DANGER DE MORT! Éloignez les enfants lors du montage. L'emballage contient de nombreuses vis et autres petites pieces. Celles-ci peuvent être dangereuse en cas d'ingestion ou d'inhalation.

Consignes de sécurité relatives aux piles/batteries
DANGER DE MORT! Conservez les piles / batteries hors de portée des enfants. Consultez immédiatement unmedicine en cas d'ingestion!
■ REMARQUE! La batterie peut être replacée par du personnel qualifié.

RISQUE D'EXPLOSION! Ne jamais recharger les piles non rechargeables. Ne court-circuitezpile / batteries et / ou ne les pas. Surchauffe, risque d'incendieision pourrait en résultat.
Ne jetez jamais les piles / batteries dans le feu ou l'eau.
Ne soumettez pas les piles / batteries à des contraintes mécaniques.
- Risque de fuite des piles/ batteries
Évitez les conditions extrêmes et les températures susceptibles d'exercer une influence sur les piles / batteries, par exemple sur les radiateurs/rayonnement solaire direct.
Évitez le contact avec la peau, les yeux et les muqueuses! En cas de contact avec de l'acid de batterie, rincez immédiatement et abondament les parties du corps concernées à l'eau et consultez un médecin dans les plus brefs déliés!

PORTER DES GANTS DE
PROTECTION ! Les piles /
batteries endommagées ou
presents des fuites peuvent provoquer des brûlures en cas de contact avec la peau. Pour cette raison, portez des gants de protection adaptés.
En cas de fuite des piles, retirez-les immédiatement de l'appareil pour éviter les dommages.
- Montage
Remarque: Éliminez tout le matériel d'emballage de l'appareil. Choisissez le lieu de montage avant de commencer. Assurez-vous avant de percer les trouq qu'aucune conduite de gaz, d'eau ou d'électricité ne puisse être percée ou endommagée à l'endroit du perçage. Utilisez une perceuse pour percer les troux dans le mur. Respectez
les consignes de sécurité indiquées dans les consignes d'utilisation de la perceuse. Dans le cas contraire, elle peut partager un danger de mort ou de blessure par électrocution.
Remarque: Le matériel de montage joint est adapté à une maçonnerie solide.
Informez-vous également pour savoir quel matériel de montage est adapté au support de montage que vous avez besoin. Informez-vous si nécessaire auprès d'un spécialiste.
Veilles aux points suivants pourCHOISIR le lieu de montage :
Assurez-vous que l'appareil éclaire la zone souhaitation. Assurez-vous que le détecteur de mouvement 4 couvre la zone souhaitation.
Le détector de mouvement a un champ de détction de 10m max. et un angle de détction d'env. 120^ .
Veillez à ce que le détecteur de mouvement ne soit pas éclairé par l'éclairage de la rue la nuit. Cela peut alterer son fonctionnement.
La hauteur d'installation recommende est de 2 à 4 m. Montez si possible le projecteur d'extérieur à un endroit exempt d'imputé et de poussière, à l'abri de la pluie (par ex. sous un débord de toit) et autres influences météorologiques.
Remarque: Le panneau solaire [2] requiert un rayonnement solaire aussi direct que possible. Un ombrage, même partiel du panneau solaire durant la journée peut considérablement alterer la recharge.
Direction du ciel :
l'orientation optimale est vers le sud.
Choisissez une orientation avec un léger décalage vers l'ouest plutôt que vers l'est.
- Monter le projeteur
Transfrez les positions des troues de guidage [3] (voir fig. A) sur l'endetroit de montage sur le mur.
Percez deux troughs (0 6 mm) et insérez les chevilles [8] adaptées (voir fig. C et G).
Vissez les vis dans les chevilles et laisserze env. 3 mm de place entre la tete de la vis et le mur de montage (voir fig.C).
- Passez les trous de guidage [3] sur les vis et poussez le projecteur le long du guidage pour le fixer (voir fig. D).
Si nécessaire, adaptez l'écart entre les vis et la surface de montage pour obtenir une bonne fixation du projecteur.
Montage du modele 1262-S avec écarteur
Vouaves la possibilité de monter le modele 1262-S (voir fig. E) avec écarteur (montage sans écarteur voir ci-dessus).
Vissez l'ecarteur [9] avec les vis [11] sur le projecteur (voir fig. F).
Vissez bien l'écarteur 9 au mur en introduisant les vis 7 dans les chevilles 8 via les trous de guidage 12 et en les serrant bien (voir fig. G).
- Orientation du projeteur/ panneau solaire
Le projecteur peut être orienté horizontally (en haut/bas) dans un angle pouvant aller jusqu'à 180^ (voir fig. D).
Desserrez les deux boutons rotatifs du projecteur pour régler le projecteur (voir fig. B).
Une fois la position souhaitee atteinte, serrez a nouveau les boutons rotatifs. Si nécessaire, aidez-vous d'un tournevis pour contrer la vis sur le bouton rotatif (Une clé Allen est recommendée en fonction du type de construction.).
Aligner le modele 1262-S avec écarteur
Le projecteur peut etre orienté horizontally (en haut/bas) dans un angle pouvant aller jusqu'à 180° (voir fig. H).
Desserrez le bouton rotatif de l'ecarteur [10] pour regler la hauteur du projecteur (voir fig. H).
Une fois la position souhaitee atteinte, serrez a nouveau le bouton rotatif.
Desserrez le bouton rotatif du projecteur pour régler l'angle (voir fig. H).
Une fois la position souhaitatione atteinte, serrez a nouveau le bouton rotatif. Si nécessaire, aidez-vous d'un tournevis pour contrer la vis sur le bouton rotatif (Une clé Allen est recommandee en fonction du type de construction.).
Remarque: Le détector de mouvement possède un angle de détction allant jusqu'à 120^ . Veillez à ce que le détector de mouvement soit aligné droit sur le champ de détction souhaïte.
Remarque: Veillez à ce que la surface du panneau solaire ne soit pas sale pour garantir un fonctionnement optimal.
- Recharger la batterie
La batterie est rechargée dans n'importequel mode. Vous obtenez une chargeoptimale au début lorsquel l'appareil esteteint.
Remarque: La batterie est rechargée après 7 à 8 heures avec un bon ensoleillement. La durée de la recharge dépend de l'etat de charge de la batterie et de la qualité de l'ensoleillement.
- Utilisation
L'appareil peut etre utilise dans trois modes differents.L'interrupteur 5 permit de les regler.
Remarque: Le panneau solaire allume l'appareil au crépuscule ou dans l'obscurité, dans le mode régle.
Remarque: La charge de la batterie via le panneau solaire ne dépend pas du mode régèle. La charge a toujours lieu.
Mode 1
□ Appuyez sur l'interrupteur 5 pendant 3 secondes pour passer en « Mode 1 »
Le projecteur s'allume 1 fois et reste allumé avec une luminosité réduite.
Si le détecteur de mouvement detecte un mouvement à l'intérieur de sa zone de détction, le projecteur s'allume à pleine luminosité.
Au bout de 15 secondes environ le projecteur s'allume à nouveau avec une luminosité réduite.
Mode 2
□ Appuyez à nouveau sur l'interrupteur [5] pour passer en « Mode 2 »
La lumière vacille 2 fois et s'estint.
Si le détecteur de mouvement detecte un mouvement à l'intérieur de sa zone de détction, le projecteur s'allume à pleine luminosité.
La lumière s'eteint à nouveau au bout de 15 secondes environ.
Mode 3
Appuyez à nouveau sur l'interrupteur [5] pour passer en « Mode 3 »
La lumière vacille 3 fois. Le projecteur s'allume avec une luminosité réduite. Le détecteur de mouvement est inactif.
Extinction du projecteur
Pour eteindre le projecteur, appuyez une quatrieme fois sur I'interrupteur 5.
Dépannage
= Erreur
Cause
= Solution
= L'appareil ne s'allume pas.
= L'appareil est eteint.
= Appuyez sur interrupteur 5 pour allumer l'appareil (voir chapitre «Commande »).
= La lumière vacille.
= La batterie est presque décharge.
= Rechargez la batterie (cf. chapitre « Recharger la batterie »).
Nettoyage et stockage
Éteignez l'appareil lorsque vous ne l'utilise pas, lorsque vous le rangez et/ou voulez le nettoyer.
□ Inspectez régulierement le détector de mouvement [4] et le panneau solaire [2] pour exclure toute salissure. Éliminez-les pour garantir un fonctionnement irréprochable de l'appareil.
Garder l'appareil, en particulier le panneau solaire, exempt de glace et de neige durant l'hiver.
Utilisez uniquement un chiffon sec qui ne peluche pas pour le nettoyage. Humidifiez légèrement le chiffon en présence de salissures plus tenaces.
Recyclage

Respectez le marquage des matériaux d'emballage lors du tri des déchets, les abréviations (a) et les numeros (b) ont la signification suivante :
1-7: plastiques
20-22: papier et carton
80-98: matériaux composites

Vous obtiendrez des informations concernant les possibités de recyclage de l'appareil auprès des administrations de votre commune ou de votre ville.

Le produit est recyclable, fait l'objet d'une responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément.

Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, ne jetez pas votre produit usage dans les ordures menagères mais dans un centre de collecte adapté. Vous obtiendrez des informations concernant les centres de collecte et leurs heures d'ouverture auprès de
l'administration compétente.
Les batteries défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 / 66 / CE et ses modifications. Déposez les batteries et / ou le produit auprès des centres de collectes indiqués.

Atteinte à l'environnement en raison d'un recyclage incorrect des batteries !
Il est interdit de jeter les batteries et les batteries dans les ordures menagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds*) toxiques et sont soumises au traitement des déchets spéciaux. Les batteries qui ne sont pas montées de manière fixe dans l'appareil doivent être retirees au préalable et être mises séparément au rebut. Veuillez ne remetre batteries que dans un état décharge! Utilisez si possible des batteries au lieu de piles jétables.
*) Marqué par : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
Garantie
Chere cliente,
cher client, vous obtenez une garantie de 3 ans sur le produit à compter de la date d'achat. En cas de defaults sur le produit,
vous aze des droits legaux face au vendeur. Vos droits legaux ne sont pas limites par la garantie decrite ci-dessous.
Conditions de garantie
Le délambda de garantie débute au moment de l'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse original. Ce dernier fait office de preuve d'achat. Si un defaulted de matériel ou de fabrication survient dans un délambda de trois ans à compter de la date d'achat, nous décidons si le produit sera réparé ou remplace gratuitemment, ou si nous en rembourserons le prix d'achat. Cette garantie suppose que l'appareil défectieux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) poussent être représentés au cours du délambda de trois ans et que le vice soit brièvement décrit ainsi que le moment auquel il est survenu. Si le vice est couvert par notre garantie, vous receiveze le produit réparé ou un nouveau produit. La réparation ou l'échange du produit n'entraine pas de nouvelle période de garantie.
Période de garantie et droits légaux résultat de la constatation d'un vice
La prestation de garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cela vaut également pour les pieces replacées et réparées. Les dommages et vices évientement Presents lors de l'achat déjà doivent être signalés immédiatement après le désemballage. Une fois la garantie expirée, les réparations évientuelles sont factuées.
Etendue de la garantie
L'appareil a ete construit conformement aux strictes directives relatives a la qualite et controle soigneusement avant la livraison. La prestation de garantie s'applique aux defaults de materiel ou de fabrication, ainsi qu'a la batterie. Cette garantie ne couvre pas les pieces du produit soumises a une usure normale et ainsi considerees comme des pieces d'usure, ni les degats visibles sur des pieces fragiles, par exemple le commutateur ou les pieces en verre. La garantie expire en cas d'alteration du
produit en raison d'une utilisation non conforme ou un entretien insuffisant. Toutes les consignes listées dans la notice d'utilisation doivent être exactement observées pour une utilisation conforme du produit. Il convient obligatoirement d'éviter toute utilisation et action déconseillée dans la notice d'utilisation. Le produit est uniquement destiné à l'usage privé et pas à l'usage commercial. La garantie devient caduque en cas de traitement abusif et incorrect, d'utilité de la force et en cas d'interventions, qui n'ont pas été réalisées par notre filiale SAV agrée.
Traitement d'un recours en garantie
Afin de garantir le traitement rapide de votre demande, veillez suivre ces consignes :
Veuillez conserve r le ticket de caisse et le numero de l'article (par ex. IAN 123456) comme preuve d'achat.
Voutrouvezera réference article sur la plaque signalétique de l'appareil, sur une gravure sur le produit, sur la page de garde de votre notice (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou en dessous du produit.
Si des defaults de fonctionnement ou tout autre vice apparait, contactez en premier lieu le service SAV indiqué ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
□Voupezenvoyer un produit enregistré comme etant defectueux en franco de port à l'adresse SAV qui vous a eted communiquee en y joignant le justificatif d'achat (ticket de caisse) et en indiquant en quoi consiste le vice et la date à laquelle il est survenu.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a ete consentie lors de l'acquisition ou de la reparation d'un bien meuble, une remise en etat couverte par la garantie, toute
periode d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécifique
recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultat du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destiné, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action resultant des vices rédhibitoires doit êtreentaee par l'acquereur dans un délambda de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Service après-vente

Service France
Tel.: 00800 80040044
E-Mail: administration@mynetsend.de

Service Belgique
Tel.: 00800 80040044
E-Mail: administration@mynetsend.de

Service Suisse
Tel.: 00800 80040044
E-Mail: administration@mynetsend.de
IAN 459049_2401
Veuillez conserve rle ticket de caisse et le numero de l'article (par ex.IAN 123456) comme preuve d'achat.
Vous trouverez une version actuelle de la notice d'utilisation sur: www.citygate24.de
Sur www.lidl-service.com vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d'autres, des videos produits et des logiciels d'installation. Vous pouze acceder directement à la page SAV de Lidl (www.lidl-service.com) avec le code QR de la couverture et pouze ouvrir votre notice d'utilisation en saississant la referencia article (IAN) 123456_7890.
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilègées la réparation ou le don de toute yourself


10/2024