ES-EY70A-G503 - Rasoir femme PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ES-EY70A-G503 PANASONIC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Rasoir femme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ES-EY70A-G503 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ES-EY70A-G503 de la marque PANASONIC.
NÁVOD K OBSLUZE ES-EY70A-G503 PANASONIC
GB I DK Bezpečnostní opatření 258
ES-EY90 ES-EY80 ES-EY70 ES-EY31 ES-EY30
E Provozní pokyny (Použití v domácnosti) Epilátor
P Důležité informace 262 Identifikace součástí 263
N Nabíjení 263 Před použitím 264
S Pokyny pro používání 265
Čištění 267 Výměna vnější planžety a vnitřní čepele 268
PL Výměna pemzy 268 Výměna kartáče na peeling 268
Životnost baterie 272 Likvidace přístroje 272
Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Panasonic. Před zahájením provozu tohoto přístroje si přečtěte všechny tyto pokyny a uložte je pro budoucí použití.
TR RO Technické údaje 272
VAROVÁNÍ • Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let výše a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem dospělé osoby nebo pokud obdržely informace o bezpečném používání spotřebiče a chápou možná rizika. Výrobek není určen pro děti na hraní. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu. • Napájecí šňůru nelze vyměnit. Je-li napájecí šňůra poškozená, síťový adaptér musí být vyřazen. • V žádném případě nepoužívejte jiný, než dodaný síťový adaptér. Dodaný adaptér také nepoužívejte s žádným jiným výrobkem. (Viz strana 263.)
GB D F I DK P N PL CZ SK TR
• Než začnete tělo epilátoru čistit ve vodě, odpojte jej od síťového adaptéru. 257
►Použití hlavice pro péči o chodidla • Hlavice pro péči o chodidla je omyvatelná. Následující symbol znamená, že hlavici pro péči o chodidla lze čistit pod tekoucí vodou.
►Použití epilační/holicí hlavice a kartáčů • Hlavici a kartáč lze použít za mokra. Tento symbol znamená, že strojek je vhodný pro použití ve vaně či ve sprše.
• Tento symbol znamená, že pro připojení elektrického spotřebiče k síti je vyžadován konkrétní odnímatelný zdroj napájení. Poblíž symbolu je označen odkaz na typ zdroje napájení.
Bezpečnostní opatření Dbejte na dodržování těchto pokynů. Abyste předešli nehodám, zraněním nebo škodám na majetku, dodržujte následující pokyny. ■■ Následující tabulka uvádí stupeň poškození způsobený nesprávnou obsluhou.
NEBEZPEČÍ Označuje potenciální riziko, které skončí vážným zraněním nebo úmrtím.
VAROVÁNÍ Označuje potenciální riziko, které může skončit vážným zraněním nebo úmrtím.
UPOZORNĚNÍ Označuje na potenciální nebezpečí, které může vest k lehkému zranění nebo k poškození majetku.
VAROVÁNÍ Napájení • Kabel nepoškozujte, neupravujte jej ani silně neohýbejte, netahejte za něj ani s ním nekruťte. Nepokládejte na něj nic těžkého a vyvarujte se jeho skřípnutí. • Síťový adaptér neponořujte do vody ani jej neoplachujte pod vodou. • Nepokládejte síťový adaptér nad vodou naplněné umyvadlo nebo vanu, ani do jejich blízkosti. - Takové chování může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár v důsledku zkratu.
• Napájecí adaptér do zásuvky nezapojujte ani jej neodpojujte mokrýma rukama. - Takové chování může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění. • Nepoužívejte způsobem přesahujícím jmenovité napětí nebo vedení zásuvky elektrické sítě. - Překročení napětí připojením příliš mnoha zástrček k jedné zásuvce elektrické sítě může způsobit požár v důsledku přehřátí. • Vždy se ujistěte, zda je spotřebič provozován s využitím zdroje napájení odpovídajícího nominálnímu napětí vyznačenému na síťovém adaptéru. • Síťový adaptér zasuňte až nadoraz. - Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Tento produkt • Tento produkt má vestavěnou dobíjecí baterii. Nevhazujte ji do ohně a nevystavujte ji žáru. Nenabíjejte ji, nepoužívejte ani neponechávejte ji ve vysokých teplotách. - Takové chování může způsobit přehřátí, vznícení nebo explozi. • Výrobek neupravujte ani neopravujte. - Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění. Kvůli opravám (výměna baterie atd.) se obraťte na autorizované servisní středisko. • S výjimkou jeho likvidace výrobek nikdy nerozebírejte. - Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění.
GB D F I NL E DK P N S FIN PL CZ SK H Na ochranu pokožky • Tento spotřebič by neměly používat následující osoby: • Osoby trpící atopickou dermatitidou nebo vyrážkou a dalšími kožními onemocněními • Osoby se sklony k alergiím nebo osoby, kterým kosmetika, oblečení, kovy atd. způsobují snadné podráždění • Osoby s častými hnisavými potížemi • Osoby trpící křečovými žilami, cukrovkou, hemofilií atd. • Osoby se špatnou srážlivostí krve - Použití v takových případech může způsobit zvýšenou citlivost kůže nebo zánět, krvácení, nebo zvýšenou bolest. • Spotřebič nepoužívejte v následujících případech: • Během menstruace, těhotenství, nebo v období jednoho měsíce po porodu • Pokud se necítíte dobře nebo když na kůži nebo na těle pociťujete nějakou anomálii • Po požití alkoholu nebo léků, nebo pokud jste velmi unaveni - Použití v takových případech může způsobit zvýšenou citlivost kůže nebo zánět, krvácení, nebo zvýšenou bolest. • Nepoužívejte na následujících tělesných partiích: • Se zraněním, vyrážkou, s mateřskými znaménky, modřinami, bradavicemi, pupínky atd. • Na opálené kůži - Takovým počínáním můžete způsobit zranění, zánět kůže nebo krvácení. • Při používání holicí hlavice netlačte na břit příliš silně. - Takové počínání může způsobit poškození s následkem poranění kůže.
RO V případě jakékoliv abnormality nebo poruchy • Adaptér přestaňte okamžitě používat a odpojte jej, pokud dojde k nějaké abnormalitě nebo k selhání. - V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění či požáru. <Případy abnormality nebo poruchy> • Tělo přístroje, adaptér nebo kabel jsou deformované nebo abnormálně horké. • Tělo přístroje, adaptér nebo kabel páchnou spáleninou. • Během používání nebo nabíjení se z těla přístroje ozývají abnormální zvuky. - Okamžitě vyžádejte kontrolu nebo opravu v autorizovaném servisním středisku. Prevence nehod • Výrobek neskladujte v dosahu dětí nebo kojenců. Nedovolte jim přístroj používat. - Takové chování může zapříčinit nehodu nebo zranění v důsledku náhodného požití vnitřní čepele, kartáče atd. Čištění • Při čištění adaptér vždy z elektrické zásuvky odpojte. - Pokud tak neučiníte, může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění. • Pravidelným čistěním síťové zástrčky i zásuvky spotřebiče zabráníte hromadění prachu. - Pokud tak neučiníte, může dojít ke vzniku požáru v důsledku závady izolace, způsobené vlhkostí. Adaptér odpojte a otřete jej suchým hadříkem.
UPOZORNĚNÍ • Při použití holicí hlavice se nedotýkejte části s břitem (kovová část) vnitřní čepele. - Takovým počínáním si můžete způsobit zranění rukou. • Nepoužívejte spotřebič s odstraněným rámem. - Takovým počínáním můžete způsobit zranění prstů nebo zapletení a poškození vlasů a šatů do hlavice. • Nepoužívejte mýdlo s drhnoucím nebo peelingovým účinkem. - Takovým počínáním můžete způsobit zranění kůže, pigmentaci nebo jiné kožní potíže. • Při epilaci podpaží a třísel vždy nasaďte nástavec pro citlivé oblasti podpaží/třísla. Nepoužívejte nástavec pro rychlou epilaci nohou/paží ani nástavec pro jemnou epilaci nohou/paží. - Při nedodržení tohoto pokynu může dojít ke zranění, zánětu nebo ke zvýšené bolesti. • Holicí hlavici uchovávejte s nasazeným tříslovým hřebenem. • Chránič pokožky a vnější planžetu skladujte opatrně, protože jsou křehké. - Nedodržení tohoto pokynu může způsobit deformaci nebo poškození systému pro ochranu pokožky nebo vnější planžety, které pak následně mohou způsobit zranění kůže. • Před použitím zkontrolujte, zda jsou systém pro ochranu pokožky, disky, břit, rám a kartáček bez deformací, prasklin a poškození. - Nedodržení tohoto pokynu může způsobit poranění kůže. • Systém pro ochranu pokožky a epilační disky aplikujte na kůži s mírným tlakem v úhlu 90°. - Nedodržení tohoto pokynu může způsobit zranění kůže nebo zapletení a poškození vlasů a šatů do hlavice.
• Pokud kožní problémy přetrvávají dva dny nebo i delší dobu po použití, přestaňte přístroj používat a další používání konzultujte s dermatologem. - Nedodržení tohoto pokynu může způsobit zhoršení symptomů. • Pokud se spotřebič zahřeje, vypněte hlavní vypínač a strojek použijte až po vychladnutí. - Nedodržení tohoto pokynu může způsobit popálení nízkou teplotou. O použití epilační/holicí hlavice • Nepoužívejte na následujících tělesných partiích: • Obličej, genitálie a okolí genitálií nebo stehna • Vnitřní strany nadloktí a oblasti, jako jsou klouby nebo kolena, které mají tendenci být prověšené - Takovým počínáním můžete způsobit zranění, zánět kůže nebo krvácení. • Tento spotřebič by neměly používat následující osoby: • Osoby, které trpěly kožními problémy způsobenými epilací (hnisání, zánět atd., způsobené vytrháváním, depilací, voskováním atd.) - Použití v takových případech může způsobit zvýšenou citlivost kůže nebo zánět, krvácení, nebo zvýšenou bolest. • Epilační/holicí hlavici nepoužívejte následujícím způsobem: • Použití těsně před plaváním nebo koupáním v moři (používejte nejpozději 2 dny před těmito aktivitami) • Těsně před koupáním • Hned po epilaci se nevěnujte extrémním sportům nebo cvičení - Takovým počínáním může dojít k infekci nebo k zánětu způsobeným bakteriemi, které do těla pronikají póry.
GB D F I NL E DK P N S FIN PL CZ SK H RO
• Nevyvíjejte silný tlak na pokožku, přístrojem pohybujte opakovaně ve stejné oblasti nebo dopředu a dozadu. Vyhýbejte se také trhavým pohybům. - Takovým počínáním můžete způsobit zranění, zánět kůže nebo velkou bolest. O použití hlavice pro péči o chodidla • Nepoužívejte na puchýře a kuří oka. - Takovým počínáním můžete způsobit zranění, zánět kůže nebo krvácení. • Hlavici pro péči o chodidla nepoužívejte následujícím způsobem: • Přílišné tlačení na pemzu • Dotýkání se pemzou citlivé pokožky • Použití hlavice pro péči o chodidla při koupeli - Takovým počínáním můžete způsobit zranění kůže, infekci, zánět, krvácení nebo jiné potíže nebo zhoršení těchto příznaků. • Lidé, kteří trpí nesprávným krevním oběhem v nohou, otoky, svěděním, bolestí nebo nadměrnou horkostí v nohou, by se měli před použitím hlavy pro péči o chodidla obrátit na svého lékaře. • Jestliže bude pokožka po odstraňování ztvrdlé kůže abnormální, přestaňte hlavici pro péči o chodidla používat a obraťte se na kožního lékaře. • Ztvrdlou kůži pemzou odstraňujte kousek po kousku během několika dní. • Pemzou odstraňujte pouze mozoly nebo ztvrdlou kůži na nohou. - Nedodržení výše uvedených pokynů může vést k poranění pokožky, infekci, zánětu, krvácení nebo jinému problému, případně ke zhoršení takových symptomů.
O použití kartáče na peeling • Nepoužívejte na následujících tělesných partiích: • Obličej, krk, genitálie a oblast genitálií - Takovým počínáním můžete způsobit zranění, zánět kůže nebo krvácení. • Kartáč na peeling nepoužívejte následujícími způsoby: • Nevyvíjejte na kůži silný tlak • Nepoužívejte nepřetržitě po delší dobu na stejném místě - Takovým počínáním můžete způsobit zranění kůže, infekci, zánět, krvácení nebo jiné potíže anebo zhoršení těchto příznaků. • Nepoužívejte k odstranění mozolů na kolenou nebo loktech. - Nedodržení tohoto pokynu může způsobit zranění, zánět kůže nebo krvácení. Dodržujte následující bezpečnostní opatření • Nesdílejte s rodinnými příslušníky ani s jinými osobami. - Takovým počínáním může dojít k infekci nebo k zánětu. • Nedovolte, aby se do zástrčky nebo do zásuvky spotřebiče dostaly kovové předměty nebo smetí. - Takové chování může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár v důsledku zkratu. • Odpojte adaptér od zásuvky elektrické sítě, pokud neprobíhá nabíjení. - Pokud tak neučiníte, můžete způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár v důsledku probíjení elektřiny, způsobeného poškozením izolace.
Manipulace s vyjmutou baterií při likvidaci
NEBEZPEČÍ • Nabíjecí baterie je určena k použití výhradně pro tento přístroj. Nepoužívejte baterii s žádnými jinými výrobky. • Baterii nenabíjejte po jejím vyjmutí z výrobku. • Nevhazujte ji do ohně a nevystavujte teplu. • Baterii nedemontujte, neupravujte, nevystavujte úderům, ani neprorážejte hřebíkem. • Nepropojujte vzájemně kladný a záporný pól baterie pomocí jiných kovových předmětů. • Baterii nepřepravujte ani neskladujte společně s kovovými šperky, jako jsou náhrdelníky a vlásenky. • Baterii nepoužívejte ani nenechávejte v místech, kde bude vystavena vysokým teplotám, jako je přímé sluneční záření nebo v blízkosti zdrojů tepla. • Nikdy trubici nezbavujte pláště. - Takové chování může způsobit přehřátí, vznícení nebo explozi.
VAROVÁNÍ • Po vyjmutí z přístroje nenechávejte nabíjecí baterii v dosahu dětí či kojenců. - V případě náhodného požití baterie hrozí nebezpečí zranění. Pokud k tomu dojde, neprodleně se obraťte na lékaře. • Pokud kapalina z baterie vytéká a dostane se do kontaktu s očima, oči si netřete a důkladně je vypláchněte čistou vodou, například kohoutkovou. - V opačném případě může dojít ke zranění očí. Neprodleně se obraťte na lékaře.
UPOZORNĚNÍ • Pokud kapalina z baterie vytéká a dostane se do kontaktu s pokožkou nebo oblečením, vypláchněte ji čistou vodou, například kohoutkovou. - V opačném případě může dojít k zánětu.
Důležité informace • K čištění nepoužívejte alkohol nebo odlakovače atd. Nedodržení tohoto pokynu může způsobit poruchu, prasknutí nebo změnu barvy těla epilátoru. • Přístroj nezanechávejte na umyvadle, v koupelně a nebo na jiných místech s vysokou vlhkostí vzduchu a možností styku s vodou a vlhkostí. • Přístroj nezanechávejte na místech, kde bude vystaven vysokým teplotám či přímému slunečnímu záření. • Při skladování vždy nasaďte ochranný kryt na hlavici pro péči o chodidla a holicí hlavici. • Nabíjejte přístroj v souladu s návodem k použití. (Viz strana 263 „Nabíjení“.) • Přístroj obsahuje baterii, kterou smí vyměnit pouze kvalifikované osoby. Pro více informací o opravě kontaktujte autorizovaný servis.
H I J K L M GB D F I NL E Indikátor nabíjení / oznamovací kontrolka [ L ] při nabíjení svítí (Obr. 2), po nabití zhasne a v případě chyby dvakrát za sekundu zabliká. • Spotřebič nabíjejte při okolní teplotě 15 °C - 35 °C. Nabíjení mimo tento rozsah může mít za následek delší dobu nabíjení nebo selhání nabíjení. • Doba nabíjení se může měnit v závislosti na stavu nabití baterie. • Nabíjení baterie po každém použití životnost nabíjecí baterie neovlivní. • Při prvním nabíjení spotřebiče nebo po 6 měsících nepoužívání se doba nabíjení může lišit. Indikátor nabíjení/ oznamovací kontrolka mohou zůstat několik minut zhasnuté, ale nakonec se rozsvítí. • Pokud při používání nebo nabíjení slyšíte z rádia nebo z jiných zařízení praskavé zvuky, používejte produkt na jiném místě. <Zkontrolujte stav nabíjení> Během nabíjení spotřebič odpojte a znovu zapojte, abyste se ujistili, že indikátor nabíjení/oznamovací kontrolka svítí a po 5 sekundách zhasne.
P DK Síťový adaptér zapojte do epilátoru ( a ) a do elektrické zásuvky ( b ). (Obr. 1)
N G S F Doba nabíjení: cca 1 hodina Doba provozu epilátoru se liší v závislosti na teplotě, ale obecně je to 30 minut při hodinovém nabíjení (35 minut s nástavcem pro jemnou epilaci nohou/rukou).
FIN E Přístroj nelze používat během nabíjení, proto jej nezapomeňte předem zcela nabít.
podpaží/třísel 1 Systém pro ochranu pokožky 2 Rám Epilační hlavice 3 Epilační disky Malá epilační hlavice pro epilaci podpaží/třísel 4 Západky pro uvolnění rámu 5 Rám 6 Epilační disky (uvnitř) Tříslový hřeben (ochranný kryt holicí hlavice) Holicí hlavice 7 Vnější planžeta 8 Zastřihovač 9 Přepínač výsuvného zastřihovače Rám Vnitřní čepel Tlačítko pro uvolnění rámu Ochranný kryt hlavice pro péči o chodidla Hlavice pro péči o chodidla Pemza Tlačítka pro uvolnění rámu Rám Kartáč na peeling * ES-EY90: Sonický čisticí kartáček ES-EY80: Kartáč na hluboký peeling Hlavice kartáčku Tělo přístroje Tlačítko pro uvolnění hlavice Kontrolka LED Kontrolky režimu Hlavní vypínač (výběr režimu vypnutí/zapnutí napájení) Indikátor nabíjení / oznamovací kontrolka Zásuvka Síťový adaptér (RE7‑87) (Tvar síťového adaptéru se liší v závislosti na oblasti.) Adaptér Zástrčka
B Nástavec pro jemnou epilaci
RO A Nástavec pro rychlou epilaci
Kabel Zástrčka spotřebiče Příslušenství N Čisticí kartáček O Pouzdro
TR Identifikace součástí (Viz strana 3.)
Před použitím Sejmutí a nasazení hlavice Stiskněte a podržte tlačítko pro uvolnění hlavice, abyste ji mohli vyjmout, a zatlačte na ni, dokud se neozve cvaknutí. (Obr. 3)
Na holicí hlavici připevněte předepilační kartáček a vysuňte zastřihávač nahoru. (Obr. 4)
• Je-li tříslový hřeben nasazen správně, ujistěte se, zda je v těsném kontaktu s pokožkou.
Sejmutí a nasazení kartáče na peeling (Obr. 5) ES-EY90/EY80 <Sejmutí> Kartáč přidržte z boku a sejměte jej z hlavice. <Nasazení> Pevně stiskněte, dokud neuslyšíte cvaknutí. <Kontrolka LED> (Obr. 6) Po zapnutí napájení se LED kontrolka rozsvítí a zůstane svítit. Tento výrobek má vestavěný snímač tlaku a LED kontrolka bliká, pokud na pokožku tlačíte příliš silně.
<Volič režimů> (Obr. 7) • K dispozici jsou 3 rychlosti otáčení disků. Vyzkoušejte režim JEMNÝ, abyste se vyhnuli podráždění při odstraňování chloupků. • Stisknutím hlavního vypínače přepínáte mezi režimy ●(JEMNÝ), ●●(NORMÁLNÍ), ●●●(SILNÝ) a „VYP“. • Při používání hlavice pro péči o chodidla zvolte režim SILNÝ. ●: JEMNÝ Disky se otáčí nízkou rychlostí. • 1 Kontrolka režimu svítí modře. ●●: NORMÁLNÍ Disky se otáčí standardní rychlostí. • 2 Kontrolka režimu svítí modře. ●●●: SILNÝ Disky se otáčí vyskou rychlostí. • 3 Kontrolka režimu svítí modře. VYP • Zařízení vypnĕte. <Nízký stav nabití baterie> • Indikátor nabíjení / oznamovací kontrolka [ L ] jednou za sekundu blikne. • Poté, kdy indikátor nabíjení/ oznamovací kontrolka blikne, provozní doba se liší v závislosti na používání a na teplotě.
GB D F I NL E DK P N S FIN PL
<Epilace NASUCHO> • Doporučena je epilace NASUCHO. Před epilací NASUCHO otřete z pokožky vlhkost a pot. Následně stiskněte hlavní vypínač. <Epilace NAMOKRO> • Pro epilaci NAMOKRO používejte vždy sprchový gel. Naneste sprchový gel na mokré disky a zapnutím vypínače vytvořte pěnu. (Obr. 10) Používejte na dostatečně vlhkou pokožku. Pokud si všimnete, že se při epilaci neodstraní některé chloupky, zkuste přepnout na epilaci NASUCHO. • Snímač tlaku pracuje a LED kontrolka může blikat v závislosti na množství a druhu použitého sprchového gelu. Přizpůsobte množství sprchového gelu nebo přidejte vodu k diskům, abyste zředili pěnu.
CZ Oblasti nevhodné pro epilaci (Obr. 9) Nepoužívejte epilátor na vnitřní straně horních končetin nebo na místech, která jsou náchylná k ochabování kůže, jako jsou lokty nebo kolena.
<Epilace podpaží nebo třísel> ES-EY90/EY80/EY70/EY31: Nasaďte malou epilační hlavici. ES-EY30: Nasaďte na epilační hlavici nástavec pro citlivé oblasti. (Obr. 13) Zlehka přiložte epilátor pod úhlem 90° a zajistěte těsný kontakt s pokožkou. Se spotřebičem při přiložení na pokožku nepohybujte vpřed a vzad. Než s ním začnete hýbat, zvedněte jej od pokožky a změňte směr pohybu. Napněte pokožku prsty, abyste zabránili jejímu ochabnutí, a pomalu pohybujte přístrojem proti směru chloupků. (Obr. 14)
SK Oblasti vhodné pro epilaci (Obr. 8) A. Použijte nástavec pro rychlou epilaci nebo nástavec pro jemnou epilaci nohou/paží. B. Pro podpaží/třísla použijte nástavec pro citlivé oblasti nebo malou epilační hlavici. Před epilaci třísel si oblékněte plavky nebo spodní prádlo a zkontrolujte oblasti, které chcete epilovat. • Použití epilátoru na jiné oblasti, než jsou doporučené, může způsobit bolesti nebo kožní potíže.
<Epilace nohou nebo paží> Nasaďte nástavec pro rychlou epilaci nebo nástavec pro jemnou epilaci nohou/rukou. (Obr. 11) Pomalu přístrojem pohybujte proti směru chloupků. (Obr. 12)
H Nástavec pro rychlou epilaci a nástavec pro jemnou epilaci nohou/paží lze používat pouze pro nohy/paže. Nástavec pro citlivé oblasti podpaží/ třísel a malou epilační hlavici používejte jen pro podpaží/třísla.
• Vytvoří se pěna, díky které je epilátor kluzký, takže s ním můžete rychle pohybovat. • Při okolní teplotě nižší než cca 5 °C nemusí přístroj fungovat. • Přiložte epilátor pod úhlem 90° a pomalu jím přejíždějte po pokožce.
TR Pokyny pro používání
<Četnost použití> • Odstraňování chloupků není trvalé, proto se doporučuje epilovat podpaží přibližně jednou týdně a třísla přibližně jednou za dva týdny. <Pro začátečníky a pro osoby s citlivou pokožkou> • Taktéž doporučujeme používat režim JEMNÝ. ( Strana 264) • Použití nástavce pro jemnou epilaci nohou/paží se systémem pro ochranu pokožky je nejlepší pro první použití nebo pro osoby s citlivou pokožkou. Nástavec pro jemnou epilaci nohou/ paží je vybaven systémem pro ochranu pokožky pro šetrné odstraňování chloupků tak, že přidržuje pokožku dolů, aby se snížila bolest. <Tipy pro nejlepší výsledky> • Masírování s tělovou žínkou může pomoci zabránit zarůstání chloupků. • Po použití může dojít k zarudnutí pokožky. V případě bolesti nebo vyrážky je užitečný chladný ručník. • Pokud je vaše pokožka suchá, aplikujte dva dny po použití hydratační krém. • Dbejte na čistotu Vaší pokožky před a po holení. <Nejlepší délka chloupků k epilaci> • Před prvním použitím nebo pokud jste chloupky dlouho neodstraňovali, zastřihněte je. Pokud jsou choupky krátké, epilace je snadnější a méně bolestivá.
<Holení NASUCHO> Doporučuje se holení NASUCHO. Před holením NASUCHO setřete z pokožky vlhkost a pot. <Holení NAMOKRO> Navlhčete pokožku a naneste na ni sprchový gel. Vždy používejte pouze sprchový gel.
holicí hlavici [ ]. 1 Připevněte • Ujistěte se, zda je tříslový hřeben [ ] odstraněn. Stiskem hlavního vypínače 2 [ ] zvolte režim.
G F L Hlavice pro péči o chodidla ES-EY90/EY80/EY70
• Doporučuje se použít výrobek do 30 minut po koupání nebo sprchování. Otřete z čistých nohou veškerou vodu. • Na každou nohu použijte do pěti minut.
hlavu pro péči o 1 Připevněte chodidla [ ]. I
• Pevně zatlačte, dokud se neozve cvaknutí.
hlavního vypínače 2 Stiskem [ ] zvolte režim. L
• Doporučuje se režim SILNÝ. ( Strana 264)
Základy péče o chodidla Tento produkt používejte jen pro obroušení mozolů a ztvrdlé pokožky na chodidlech. (Obr. 15) <Použijte na> Mozol
Mozol je tvrdá vrstva, která se vytváří opakovaným tlakem nebo opotřebením. a Ztvrdlá vrstva b Epidermis c Škára
Rady pohyb hlavice hlavy pro péči o chodidla Pohybujte ve směru označeným šipkou. Volnou ruku používejte jako oporu. (Obr. 16)
• Nejlépe používejte jednou týdně. • Nejlépe, pokud použijete na místa, která potřebují epilaci, asi 2 dny před epilací. Deskvamace může pomoci zabránit zarůstání chloupků.
GB D E DK N Suché čistění
• Po použití vždy očistěte hlavice a nástavce. • Před čištěním přístroj vypněte a odpojte ze zásuvky. • Dbejte na to, abyste při čištění nepoškodili systém na ochranu pokožky, rámeček, nástavce pro nohy/ paže a nástavce pro podpaží/třísla.
Epilační hlavice/ Holicí hlavice ES-EY90
• Obrušování jednoho místa po delší čas může způsobit zahřívání v důsledku tření. Aby k tomu nedošlo zajistěte, abyste při obrušování nepatrně měnili polohu obrušování. • Obrušování oblasti příliš hluboko může zapříčinit bolest nebo zanícení. • Obrušujte jednou za dva týdny.
1. Zvedněte nástavce a rám směrem nahoru a držte přitom okraj nástavce [ A B C ]/tlačítka pro uvolnění rámu [ E 4] nebo rám sejměte stisknutím tlačítka pro uvolnění rámu [ G ]. (Obr. 19) 2. Očistěte nástavce [ A B C ], epilační hlavici [ D ], malou epilační hlavici pro podpaží/třísla [ E ] a holicí hlavici [ G ] pomocí čisticího kartáčku [ N ]. (Obr. 20)
hlavici kartáčku. 1 Připevněte • Pevně zatlačte, dokud se neozve cvaknutí. Navlhčete kartáč na peeling. 2 (Obr. 17)
FIN Ztvrdlá vrstva Epidermis Škára Tato část bude odstraněna Kousek ztvrdlé vrstvy ponechejte
• Nejlépe, pokud se používá na nohy, paže (zejména lokty a kolena) a dekolt. Nepoužívejte na citlivé oblasti, obličej nebo krk. • Nedržte na jednom místě. Krouživým pohybem přejíždějte po pokožce. (Obr. 18) • Na stejné oblasti pokožky přikládejte vždy přibližně 30 sekund, zkontrolujte pokožku a přizpůsobte.
• Obrušování příliš velké plochy může mít za následek tvorbu větších mozolů, proto nezapomeňte ponechat část ztvrdlé vrstvy.
hlavního vypínače 4 Stiskem [ ] zvolte režim.
I Při obrušování buďte opatrní
na pokožku sprchový 3 Naneste gel. 267
Výměna vnější planžety a vnitřní čepele ES-EY90
Epilační hlavice/ Holicí hlavice ES-EY90 (Obr. 21) 1. Navlhčete disky i čepele a naneste na ně malé množství tekutého mýdla. 2. Stisknutím tlačítka vytvoříte pěnu. 3. Opláchněte všechny chloupky a nečistoty. • Nepoužívejte horkou vodu. • Před opláchnutím holicí hlavice vyjměte rám. 4. Vypněte přístroj, vytřete jej suchým kusem látky a dobře jej vysušte. Hlavice pro péči o chodidla ES-EY90/EY80/EY70
(Obr. 22) 1. Na střed pilníku aplikujte tekuté mýdlo na ruce. 2. Nalijte na pemzu malé množství vody a zapněte napájení. 3. Důkladně opláchněte všechny nečistoty. 4. Vypněte napájení, vyjměte rám a opláchněte vnitřek. 5. Otřete do sucha a vysušte na dobře větraném místě. Kartáč na peeling Hlavice kartáčku
ES-EY90/EY80 ES-EY90/EY80
(Obr. 23) 1. Zapněte napájení a důkladně opláchněte nečistoty kartáče na peeling. 2. Vypněte napájení, sejměte hlavici kartáčku a důkladně opláchněte spodní stranu hlavice kartáčku. 3. Vytřete jej suchým kusem látky a dobře jej vysušte. • Abyste zabránili deformaci kartáčku, vysušte jej otočený směrem vzhůru a poté jej uložte.
Vnější planžetu [ G 7] nejlépe vyměňte každý rok a vnitřní čepel [ G ] každé dva roky. Při výměně holicí hlavice [ G ] odeberte pouze vnější planžetu.
Výměna vnější planžety (Obr. 24) 1. Jemně zatlačte na vnější planžetu a nehtem uvolněte plastový panel ( b ) na břitu z háčků ( a ) na vnitřní straně rámu. 2. Novou vnější planžetu mírně ohněte a zatlačte ji dovnitř, dokud se nezachytí v rámu.
Výměna vnitřní čepele (Obr. 25) 1. Vnitřní čepel odstraňte uchopením za oba konce a tahem směrem od hlavice strojku. 2. Vnitřní čepel vložte uchopením za oba konce a tlakem směrem dolů.
Výměna pemzy ES-EY90/EY80/EY70
Životnost pemzy je přibližně jeden rok (za předpokladu jednorázového použití po dobu přibližně 10 minut každé 2 týdny). Nejlepší je vyměnit pemzu přibližně jednou ročně. (Obr. 26) 1. Stlačením dolů pemzu uvolněte. 2. Vyrovnejte tvarovanou část s a stlačte. označenou stranou
Výměna kartáče na peeling ES-EY90/EY80 Kartáč na peeling
Jednou ročně (při použití 3 minuty týdně)
• Podrobnosti o výměně kartáče naleznete na straně 264.
Doba použití se zkracuje.
Přístroj se během provozu zastavuje.
Spotřebič je používán při teplotě 5 °C nebo nižší. Spotřebič je příliš tlačen na kůži. Není plně nabitý. Spotřebič je příliš tlačen na kůži. Není plně nabitý.
D F I DK E NL Přístroj používejte při teplotě 5 °C nebo vyšší. Přikládejte na kůži jemně. Spotřebič plně nabijte. Přikládejte na kůži jemně. Spotřebič plně nabijte.
P N Sprchový gel ulpěl na kartáči na peeling nebo hlavici kartáče.
Opláchněte teplou vodou. Pokud se sprchový gel neopláchne, sejměte kartáč na peeling nebo hlavici kartáče a namočte je do teplé vody.
Odstraňte nastříhané chlupy. Opláchněte jej v teplé vodě.
PL Při epilaci nebo holení
CZ Spotřebič nefunguje.
Vyžádejte opravu v autorizovaném servisním středisku.
Systém pro ochranu pokožky nebo disky jsou deformované, prasklé nebo jinak poškozené. Došlo k nahromadění nastříhaných chlupů. Na discích a čepeli ulpěl sprchový gel. Rám není bezpečně připojen.
H Přepínač je v poloze ZAP při připojeném adaptéru k domácí zásuvce.
Akce Spotřebič plně nabijte. Při připojení k domácí zásuvce je možné jen nabíjení. Před použitím odpojte ze zásuvky.
RO Možná příčina Není nabitý.
Problém Chloupky nelze odstranit.
Po chloupcích zůstává strniště.
Při epilaci Přístroj neodstraňuje chloupky tak dobře, jako předtím. Během provozu sklouzl nástavec pro citlivé oblasti.
Přístroj nestříhá tak dobře, jako předtím.
Nelze používat pemzu. Nelze se zbavit zápachu.
Možná příčina Přístroj je používán na dlouhé chloupky. Povrch epilační hlavice není v dostatečně těsném kontaktu s pokožkou. Spotřebičem není pohybováno proti směru růstu chlupů. Spotřebičem je pohybováno moc rychle. Došlo k nahromadění nastříhaných chlupů. Systém pro ochranu pokožky nebo disky jsou deformované, prasklé nebo jinak poškozené. Přístroj je příliš silně přitlačen k pokožce. Spotřebič není k pokožce v úhlu 90°. Došlo k nahromadění nastříhaných chlupů. Břit je zdeformovaný.
Při holení Břit je opotřebovaný.
Pemza je opotřebovaná. Při péči o nohy
Zařízení je používáno v režimu JEMNÝ. Je to špinavé.
Akce Používejte na chlupy o délce 2 až 3 mm. Zajistěte, aby epilační hlavice byla v těsnějším kontaktu s pokožkou, a pohybujte s ní. Pohybujte přístrojem proti růstu chlupů. (Viz strana 265.) Pohybujte jím pomalu (cca 3 až 5 cm/s). (Viz strana 265.) Odstraňte nastříhané chlupy. Vyžádejte opravu v autorizovaném servisním středisku. Přikládejte na kůži jemně. Používejte jej v úhlu 90° k pokožce. (Viz strana 265.) Odstraňte nastříhané chlupy. Vyměňte břit. Pokyny pro výměnu: Vnější planžeta: Přibližně 1 rok Vnitřní čepel: Přibližně 2 roky Vyměňte pemzu. Pokyny pro výměnu: Přibližně 1 rok Zkuste je použít v režimu SILNÝ. Zhruba 24 hodin před umytím namočte pemzu do vody.
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I Pokud problémy nelze vyřešit, kontaktujte prodejce zařízení, kde jste přístroj zakoupili, nebo servisní centrum pověřené společností Panasonic.
GB Akce Při současném sledování stavu pokožky upravte stupeň tlaku nebo uplynulou dobu. Vyměňte kartáček. Pokyny pro výměnu: Kartáč na peeling: jednou ročně
D Kůžičku nebo nečistoty neodstraňuje dostatečně.
Možná příčina Nevyvíjíte na kůži dostatečný tlak, nebo po dostatečně dlouhou dobu. Zhoršení stavu kartáčku po dlouhodobém používání
Životnost baterie Přibližně 3 roky. Je-li provozní doba výrazně kratší i po úplném nabití, dosáhla baterie konce životnosti. (Životnost baterie se může měnit v závislosti na použití a podmínkách skladování.) Baterie v tomto spotřebiči není určena k výměně uživatelem. Baterie si nechte vyměnit v autorizovaném servisním středisku.
Likvidace přístroje (Obr. 27) Vestavěnou dobíjecí baterii před likvidací přístroje vyjměte. • Baterie musí být zlikvidována bezpečným způsobem. • Tento obrázek smí být použit jen při likvidaci spotřebiče a nesmí být použit pro jeho opravu. Pokud spotřebič rozeberete sami, nebude již vodotěsný, což může způsobit jeho selhání.
Jak vyjmout baterii • Spotřebič odpojte od síťového adaptéru. • Stisknutím hlavního vypínače zapněte napájení a poté je nechte zapnuté, dokud se baterie zcela nevybije. • Sejměte součásti 1 až 4 a zatlačte kolíky do zásuvky 5 pomocí šroubováku nebo podobného nástroje. Poté baterii zvedněte a vyjměte. • Dbejte na to, abyste u vyjmuté baterie nezkratovali kladné a záporné póly, a izolujte je přelepením páskou. Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů Tento epilátor využívá lithiovou iontovou baterii Li-ion. Prosíme odevzdejte baterii k likvidaci v oficiálně určeném místě, pokud takové ve vaší zemi existuje.
Záruka Pro potřebné informace, nebo při poškození epilátoru nebo šňůry, navštivte, prosím, webové stránky Panasonicu https://www.panasonic.com a nebo kontaktujte autorizované servisní centrum (kontaktní adresu naleznete v Evropském garančním letáku.).
Technické údaje Viz typový štítek na síťovém adaptéru. (Automatická konverze napětí) Doba nabíjení Cca 1 hodina Epilační hlavice: 76 (dB (A) re 1 pW) Malá epilační hlavice pro epilaci podpaží/ třísel: 67 (dB (A) re 1 pW) Úroveň hluku Holicí hlavice: 64 (dB (A) re 1 pW) Hlavice pro péči o chodidla: 69 (dB (A) re 1 pW) Hlavice kartáčku: 65 (dB (A) re 1 pW) Napájení
Tento výrobek je určen výhradně k domácímu použití. • Další informace k energetické účinnosti produktu získáte na naší webové stránce, www.panasonic.com tak, že zadáte do vyhledávací masky číslo modelu.
GB D F I NL E DK P N Likvidace použitých zařízení a baterií Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem recyklace a zpracování odpadu. Tyto symboly na výrobcích, jejich obalech a v doprovodné dokumentaci upozorňují na to, že se použitá elektrická a elektronická zařízení, včetně baterií, nesmějí likvidovat jako běžný komunální odpad. Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých výrobků a baterií, odevzdávejte je v souladu s národní legislativou na příslušných sběrných místech. Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí. O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte místní úřady. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete postihu podle národní legislativy. Poznámka k symbolu baterie (značka pod symbolem) Tento symbol může být použitý v kombinaci s chemickou značkou. Takový případ je v souladu s požadavky směrnice pro chemické látky.
TR RO H SK CZ PL FIN S Dovozce: Panasonic Marketing Europe GmbH Oprávněný zástupce v EU: Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburk, Německo Vyrobil: Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japonsko
E Návod na obsluhu (Domáce použitie) Epilátor
P Dôležité informácie 283 Označenie súčastí 284
N Nabíjanie 284 Pred používaním 285
TR RO Technické údaje 294
N Stlačením a podržaním uvoľňovacieho tlačidla hlavice ju vyberte. Zatlačením na hlavicu pokým nezacvakne ju naložíte. (Obr. 3)
<Nízka úroveň nabitia batérie> • Kontrolka nabíjania/upozornenia [ L ] blikne každú sekundu. • Čas prevádzky sa líši v závislosti od používania a teploty po blikaní kontrolky nabíjania/upozornenia.
S Demontáž a montáž hlavice
• Podrobnosti o výmene kefky nájdete na strane 285.
Rám nie je bezpečne nasadený.
Umyte ho ponorením do teplej vody.
FIN Počas starostlivosti o chodidlá
Prach z chlpov odstráňte očistením.
Hladina akustického hluku
Notice Facile