TRIBLADE HDP106WG - TRIBLADE HDP109WG - Mixér KENWOOD - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TRIBLADE HDP106WG - TRIBLADE HDP109WG KENWOOD ve formátu PDF.
| Typ produktu | Ponorný mixér |
| Značka | Kenwood |
| Model | TRIBLADE HDP106WG / TRIBLADE HDP109WG |
| Hlavní funkce | Míchat, mixovat, sekat, šlehat, mačkat (lis na brambory) |
| Včetně příslušenství | Rukojeť mixéru s noži Tri-Blade, kovová metla, sekáček, mísa (podle modelu), lis na brambory (plastový nebo kovový podle modelu), mixér na polévku (podle modelu) |
| Typ ovládání | Elektronický regulátor otáček s tlačítkem Turbo |
| Maximální kapacita mísy | 2/3 mísy (nepřekračovat) |
| Maximální kapacita sekáčku | 250 g masa, 200 g ořechů, 30 g bylinek atd. |
| Doporučená doba používání | Husté mixování: max 50 sekund každé 4 minuty; šlehání: max 3 minuty každých 10 minut |
| Bezpečnost | Odpojte před čištěním, neponořujte rukojeť, ostré nože, ochrana dětí (mimo dosah) |
| Údržba a čištění | Rukojeť otřete vlhkým hadříkem; osa mixéru, mísa, nůž sekáčku, metla, lopatka a síto lisu na brambory jsou vhodné do myčky (kromě rukojeti a některého příslušenství) |
| Materiál | Plast a nerezová ocel (nože) |
| Napájení | Síťové připojení (napětí uvedeno na spotřebiči) |
| Rozměry (přibližně) | Neuvedeno v návodu |
| Hmotnost (přibližně) | Neuvedeno v návodu |
| Záruka | Shoda CE, poprodejní servis Kenwood |
Často kladené otázky - TRIBLADE HDP106WG - TRIBLADE HDP109WG KENWOOD
Dotazy uživatelů ohledně TRIBLADE HDP106WG - TRIBLADE HDP109WG KENWOOD
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Mixér ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TRIBLADE HDP106WG - TRIBLADE HDP109WG - KENWOOD a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TRIBLADE HDP106WG - TRIBLADE HDP109WG značky KENWOOD.
NÁVOD K OBSLUZE TRIBLADE HDP106WG - TRIBLADE HDP109WG KENWOOD
obecně platné zásady
- Přečte ste pečlivě Pokyny v títo príručce a uschovejte ji pro budoucí použití.
- Pozor, nedotykejte se nožů, když je mixér zapnutý do zásvuky.
- Prsty, vlasy, oblecení a kuchynské náciní nesmí prijit do blízkosti rotujicích Častí mixéru.
- Po použitá a预先 vyměnou príslušenství mixer vypněte ze zásuvky.
- Nikdy nemixujte horky tuk ci olej.
- Pro bezpečné použití doporučujeme nechat horké tekutiny prěd zahájením mixování vychladnout naPokojovou teplotu.
- Poškozený ručné mixér nepoužívejte. Nechte ho opravit: viz Čast "servis a údržba".
- Hnaci Jednotka se nesmí ponořovat do vody, šnúra ani zástrčka nesmí být vlhké - hroží nebezpečí urazu elektrickým proudem.
- Přípojná šnúra se nesmí dotýkat horkych povrchù a dávejte pozor, aby nepřepadala v mistech, kde by za ni mohlo zatáhnout dǐte.
- Nepoužívejte prídavná zařizenínedoporučená vyrobcem.
Vždy odpojte ručné hnešač ze zásvuky, jestlže ho ponecháte bez dozoru a préd sestavením, rozebráním nebo mytím. -
Nedovolte detem používat ručné hnětace bez dozoru.
-
Osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentalními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí mohou spotřebič používat v prípadě, ze jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečnémpoužívání spotřebiče a chapou rizika, ktera jsou s používáním spojená.
-
Nesprávné používání spotřebiče muže způsobit zraněné.
- Tento spotbrebič nesměji používat déti. Spotbrebič a jeho kabel musí byt mimo dosah déti.
- Dohlédněte, aby si děti s prístrojem nehrály.
- Toto zařizení je určeno pouze pro domácí použití. Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v pripadě, ze zařizení bylo nesprávně používáno nebo pokud nebyly dodrženy tytoPokyny.
- Udávaná hodnota maximálího vykonu je udaj získány pri použití príslušenství, které odebírá nejvice energia. Ostatné príslušenství mohou odebírat energia meně.
- Nedotykejte se ostrzych Čepeli.
- Před vypráždněním námody sejměte Čepel sekáčku.
- Nikdy nesundávejte kryt, dokud se Čepel sekáčku zcela nezastaví.
- Pri myti Či jiné manipulaci vždy držte Čepel sekáčku za chránic prstů v bezpečné vzdálenosti od sekacích nožů.
dúležité
- Pri zpracovávání těžkych směsi nepoužívejte ručné mixér déle než 50 během intervalu 4 minut, docílite tak delsíživotnosti prístroje.
- Nepoužívejte šlehaci metlu déle než 3 minuty nepřetržitě v Rozmezi 10 minut.
pred zapojenim do proudu
Ujjistete se, ze elektricka pripojka ma vlastnosti shodne s temi, ktere jsou uvedeny na ručnim mixéru.
Tento spotřebic splůje požadavky směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/108/ES o elektr magnetické kompatilité a požadavky nařizení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1935/2004 ze dne 27.10.2004 o materiálech a prědětech určených pro styk s potravinami.
prd prvnim pouzitim
- Odstraţne veškerý obalový materialá nálepy. Odstraţne krytky všech 3 rezacích nožu (triblade) a z Čepele sekáčku. Tyto krytky složí k ochraně Čepelí během vyroby a transportu. Je třeba opatrnosti, protože Čepele jsou velmi ostrá.
Myti dlilu: viz kapitola,udrzba a ciisteni
popis
ručné mixér
① regulator rychlosti (TYPE HDP40)
② tlacitko, on" pro zapnuti/vypnuti
③ tlacitko turbo
④ rukojej
⑤ tlacitka pro uvolnéní hridelemixéru
⑥ hřidel mixeru se třemi noži pracovní nádoba (pokud je součástí baleni)
⑦ viko nádoby s odměrkou
⑧ pracoví nádoba
⑨ gumová základna
polévkovy nástavec (pokud je současti baleni) metlička (pokud je současti baleni)
⑪ prsten metlicky
dratěná metlicka
sekáček (pokud je součástí
baleni)
⑬ kryt sekáčku
14 chronic prstu
15 Čepel sekáčku
16 pracovni nádoba
⑰ gumová základna
viko pracovni nádoby
A Plastové mackadlo(pokud je současti baleni)
19 prstenec mackadla
20 základna mačkadla
② Iopatka mačkadla
Kovové mackadlo Masherpro™ (pokud je současti baleni)
19 prstenec mackadla
22 hridel mackadla
② jemné sítko
24 hrubé sitko
25 lopatka mačkadla
Müzete mixovat polévy, omáčky, mléçné koktejly, majonézu, dětskou vyživu apod.
mixováni v pracovní nádobě (pokud je současti baleni)
- Na spodek nádoby nasadte gumovou základnu ⑨. (Zabrání to klouzání nádoby po pracovní plose.)
- Naplěte nádobu maximálne do 2/3 objemu.
- Po skončeni michani muzete nádobu s měrkou uzavřit vikem.
Poznámka:
Pokud pracovni nadoba není
současti baleni vašeho spotřebiče,
zvolte nadobu vchodné velikosti a
tvaru. Doporučujeme vyší
nadobu s rovnými stěnami o
prüměru o neco větsím, než je
prüměr rucní pohonné Jednotky,
aby byl umozněn pohyb vloženych
potravin, ale dostatečné vysokou,
aby se zabránilo vyšplichnuti.
mixováni na pánvi/ v hrnci
- Pro bezpečné použiti opět doporučujeme nechat horké tekutiny prěd zahájením mixováním v pánuvi vychladnout na pokojovou teplotu.
- Polékovy nástavec (pokud je současti baleni) mžete použít na rychlé rozmixovani polévky apod. primo v hrnci. Připadné mžete použít ručné mixér.
Nastavec na mixovani polevek nepouzivejte ke zpracovani syrove zeleniny.
1 Hridel mixeru pripnevete na rukojef 1 - zatlacte ji,aby zapadla do své polohy.
2 Pristroj zapojte do site.
3 Vložte potraviny do pracovní nádoby nebo podobné nádoby, nádobu prídržte: TYPE HDP30 - stisknéte tlacítko pro zapnutí. TYPE HDP40 - zvolte požadovanou rychlost a pak stisknéte tlacítko pro zapnutí. (Zvolte nižsí rychlosti pro pomalejsí mixováná omezení šplicáńá rychlosti vyšíči tlacítko „turbo" pro rychlejsí mixovány.)
- Aby nedoslo k Rozstrikani kapaliny, noze umistete do potraviny predtim, než jej zapnete.
- Davejte pozor, aby smës nedosahovala ke spoji mezi hnaci jednotkou a mixovacim nástavcem.
- Noži pohybjute v michanych potravinách, které Rozmačkejte a rozmichejte, abyste dosáhli požadované směsi.
Vás ručni mixer není určen prodrceni ledu.
- Pokud dojde k zaseknuti mixéru, préd yčistěním jej odpojte ze sítě.
4 Po skončeni mixovani uvolněte tlačitko „nebo“, turbo". Vypojte prístroj ze sítě a stiskem odjišťovacích tlačitek 2 sejměte hřidel z pohonné Jednotky.
postup použití šlehače
- Šlehat muzete lehké smësi, napr.
vajeçne bilky; smetanu a
pudinkové smësi. - Neslehejte těží směsi jako např. margarin a cukr - poškodite sleháci metlu.
1 Šlehaci metlu zasunte do objímy slehače ③.
2 Nasad'te pohonnou Jednotku do kruhového prstence metly. Zajistěte zatlačením.
3 Primei urcené ke slehani dejte do misky.
- Nesleheje tne janedou vice nez 4 bilky nebo 400ml smetany.
4 Zapojte do elektrické zásuvky a stisknéte tlačitko pro zapnutí. Chcete-li slehat vyší rychlostí, zvolte vyší rychlost nebo stisknéte tlačitko Turbo. Pohybumite slehačem ve směru hodinovych ručíček. TYPE HDP40 - Abyste omezili stríkány, zvolte nízkou rychlost a pak stisknéte tlačitko pro zapnutí.
- Dávejte pozor, aby se smës nedostala nad šlehaci metlu.
5 Po skončeni uvolněte tlacitko „on“ nebo „turbo“, vypojte pristroj ze sítě a rozebere.
použiváni sekáčku (pokud je současti baleni)
- Sekáček mžěte použít na zpracovám masa, zeleniny, bylinek, chleba, sušenek a ořechú.
- Nesekejte tvréd potraviny, např. kávová zrna, kostky ledu, kořeni nebo Čokoládu - muže dojít k poskození Čepele.
1 Odstrahte kosti a rozkrajte potraviny na Kosteny o velikosti asi 1-2 cm.
2 Na spodek nádoby sekáčku nasad'te gumovou základnu (Zabrání to klouzání nádoby po pracovné ploše.)
3 Nasadte Čepel sekáčku na kovový trn v nádobě 4.
4 Vlozte potraviny.
5 Nasad'te kryt a pootočenim zajistěte ⑤.
6 Nasadte pohonnou rukoje t kryt sekacku-zatlaenim dojde k zajiisteni.
7 Zapojte do sítě. Nádobu držte rovně. Potom stiskněte tlacítko „turbo". Nebo muzěte rovněz mačkat tlacítko „turbo" v krátkych impulzech pro impulsní mixování.
8 Po pouziti vypojte ze sítě a rozmontujte.
preshled zpracovánipotravin
| potravina | maximánlí množství | příblžná doba zpracovány (sekundy) |
| Maso | 250g | 10-15 |
| Bylinky | 30g | 5-10 |
| Ořechу | 200g | 10-15 |
| Chleba | 1 krajic | 5-10 |
| Vejce na tvrdo | 3 | 3-5 |
| Cibule | 200g | impulz |
Mačkadla
dulezite
- Nepoužívejte mačkadlo v hrnci vystavenému prímému zdroji tepla. Vždy odstavte hrnc od zdroje tepla a ponechte trochu vychladnout.
- Nedotykejte se mačkadem stran nádoby během vařeni nebo mačkány. Použijte stěrku pro odstraněni potravin ze stěn nádoby.
Pro optimálni vysledky doporučujeme při mačkani naplit hrnec maximálne do poloviny objemu.
A Plastové mackadlo (pokud je soucásti baleni) použivání mackadla
- Mačkadro je možné použít pro Rozmáčání (štouchání) vařné zeleniny, např. brambor, třinu nebo mrkve.
Nemačkejte tvrde neboyrove potraviny, protoze by mohlo dojt k poskození prístroje.
1 Uvaite a scedte zeleniu.
2 Na základnu mačkadla nasadte prstenec mačkadla a otočením ve směru hodinovych ručićek zajistěte ⑥.
3 Otočte mačkadro spodkem nahoru a na střed nasadte lopatku, kterou otočením proti směru hodinovych rucíček zajistěte (Pokud není nasazen prstenec, nelze lopatku správně zajistit).
4 Nasadte pohonnou rukojet k sestavenemu mačkadlu a zatlačenim zajistete.
5 Zapojte do site.
6 Umistete mackadlo do hrnce nebo misy apod. TYPE HDP30 - stisknete tlačitko pro zapnuti TYPE HDP40 - na regulatoru rychlosti zvolte nizkou rychlost a pak stiskněte tlačitko pro zapnuti.
- Pohybujte mačkadlem ve smësi nahoru a dolu, dokud neosáhnete požadovaného vysledku.
7 Po skončeni uvolněte tlacitko „on“ a vypojte ze sítě.
8 Stiskem odjišťovacich tlačiték odpoje mačkadlo z hřidele.
9 Sejměte lopatku z mačkadla otočením ve směru hodinovych ručíček.
10 Odśroubujte prstenec ze základny mačkadla.
Kovové mačkadlo
MasherproTM (pokud je současti baleni)
použiváni mačkadla
- Mačkadlo je dodáváno se dvěma sítky, ktera lze použit následovné: Hrubé sítko - k mačkány vařeni zeleniny, například brambor, turinu, sladkých brambor a mrkve. Jemné sítko - k mačkány vařeniho měkkého ovoce nebo zeleniny.
- Nemačkejte tvrdé nebo syrovie potraviny, protoze by mohlo dojit k poskození pristroje.
1 Tvrdou zeleninu a ovoce préd mackáním uvaré tse scedte.
2 Na hridel mackadla nasadte prstenec mackadla a otocenim ve smeru hodinovych ruciček zajistěte ⑧.
3 Na hridel mackadla nasadte hrubé nebo jemné sitko a otočenim ve sméru hodinovych ručićek zajistete 9.
4 Otočte mačkadlo spodkem nahoru a na střed nasadte lopatku, kterou otočením proti směru hodinovych rucíček zajistěte (Pokud není nasazen prstenec, nelze lopatku správně zajistit).
5 Nasadte pohonnou rukoje k sestavenemu mačkadlu a zatlačenim zajistěte.
6 Zapojte do sítě.
7 Umistete mackadlo do hrnce nebo misy apod. TYPE HDP30 - stisknete tlačitko pro zapnuti TYPE HDP40 - na regulatoru rychlosti zvolte nizkou rychlost a pak stisknete tlačitko pro zapnuti.
- Pohybujte mackadlem ve smesi nahoru a dolu, dokud neosahnete pozadovaneho yysledku.
8 Po skončeni uvolněte tlačitko „on“ a vypojte ze sítě.
9 Stiskem odjišťovacích tlačiték odpojte mačkadlo z hřidele.
10 Sejměte lopatku z mačkadla otočením ve směru hodinovych ručíček.
11 Sundejeite sitko otočenim proti směru hodinovych ručíček ① a nadzvednutim.
12 Z hřidele mačkadla odšroubujte prstenec.
volitelný nástavec (neni současti baleni)
Mini sekáček – informace o objednámí majdete v Časti „servis a péće o zákazníky".
udrzba a cisteni
- Spotbrebić prěd Čišěním nejdříve vypněte a vytáhněte ze zásuvky.
- Pozor - nedotykejte se ostří sekacích nožú.
- Některé potraviny, např. vejce Či mrkev mohou obarvit plast sekáčku. Použijte hadřík namocený v rostlinné oleji k odstraněni zbarvení.
rukojef, prsten metlicky, kryt sekáčku, prstenec a hridel mackadla
- Pristroj umyje vlhkym hadrikem, potom jej vysuste.
- Přistroj nikdy neponořujte do vody a pričistěné nepoužívejte brusné material.
- Nepoužívejte myčku.
hridel ruciho mixeru /polévkovy nastavec nebo
- Căstečné naplěnte nádobu s měrkou nebo jinou podobnou nádobu teplou vodou se saponátem. Zapojte do elektriny,zasunjte hřidel ručniho mixéru nebo polévkový nástavec a zapnéte.
Vypojte ze site, osuste nebo - Noze umyvejte pod tekouci vodou, potom je dukladne vycistete.
- Nenamáčejte do vody a nedovolte, aby se voda dostala do hridele. Pokud se voda dovnitř dostane, prěd použitím nechte okapat a vyschnout.
Neumyvejte v myce.
metlička, pracovní nádoba, nádoba sekáčku, nože sekáčku, lopatka a sitka mačkadla, odnimatelné protiskluzové podstavce a vika nádob
- Casti umyite, potom osuste.
V následujíci tabulce je uvedeno,
které cásti lze umývat v myčce
nádobí.
| část | vhodné do myčky |
| rukojef | x |
| hřídel mixeru | x |
| polévkový nástavec | x |
| pracovní nádoba s odměrkou | ✓ |
| víko pracovní nádoby s odměrkou | x |
| gumová základna pracovní nádoby s odměrkou | ✓ |
| kryt sekáčku | x |
| pracovní nádoba sekáčku | ✓ |
| čepel sekáčku | ✓ |
| víko pracovní nádoby sekáčku | x |
| gumová základna pracovní nádoby sekáčku | ✓ |
| prsten metličky | x |
| metlička | ✓ |
| hřídel mačkadla | x |
| základna mačkadla | x |
| lopatka mačkadla | ✓ |
| prstenec mačkadla | x |
| sítka mačkadla | ✓ |
tip k Čišěné základny/hřidele a sítek mackadla
-
Pokud na mačkadle zaschnou potraviny, sundejte lopatku. Lopatku a spodek hřidele mačkadla namočte do teplé vody, aby zbytky změkly, a pak dūkladné umyje.
-
Hridel mackadla nenamáčejte do vody a zabraće tomu, aby do hridele natekla tekutina. Pokud se voda dovnitř dostane, vyljte ji a préd dalším použitím nechte dukladné oschnout. duležite – prstenec mackadla se nesmi namocit.
servisaudzba
- Pokud by doslo k poskozeni napajecho kabelu, tak je z bezpečnostnich dūvodu nutné nechat napajeci kabel vyměnit od firmy KENWOOD nebo od autorizvaného servisiho technika firmy KENWOOD.
Pokud potbrebujete pomoc:
- se zpusobem pouziti vyrobku,
s jeho udrzbou nebo s opravami, - obrte se na tu prodejnu, kde jste vyrobek koupili.
Zkonstruovano a vyvinuto spolecnosti Kenwood ve Velké Británii.
Vyrobeno v Cine.

INFORMACE KE SPRÁVÑÉMU ZPUSOBU LIKVIDACE TOHOTO VYROBKU PODLE SMÉRNICE EVROPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2002/96/ES
Po ukončeni doby provozniživotosti se tento vyrobek nesmílikvidovat společné s domácim odpadem.
Vyrobek se musi odevzdat na specializovanem miste pro sber trideneho opadu, zrizovanem mestskou spravou anebo prodejcem, kde se tato sluzba poskytuje. Pomoci oddelenego zpusobu likvidace elektrspotrebiuc se predchazi vzniku negativnich dopadu na zivotni prostredi a na zdrai, ke kterym by mohlo dojt v dusledku nevhodneho nakladani s opadem, a umoznije se recyklace jegnotlivych materialu pri dosazeni vyznamne uyspory energii a surovin.
Pro zduraznéní pavinnosti triděného sberu odpadu elektrspotbrebiču je vyrobek označený symbolem prěsktrnutého odpadkového koše.
Magyar
použivanie ručného mixéra
Ak chcete šlāhat intenzivnejsie,
zvlo'te vyšiu rychlost alebo
stlačte tlacidlo Turbo. Pohybujtce šlāhačom v smere hodinovych
ručiciek.
TYPE HDP40: Zvolte nizku rychlosf,aby ste obmedzili vysplechovanie, a potom stlacte tlacidlo zapinia.
9 Stlačením uvolnovacieho tlacidna oske mixéra uvolnite zestavu miagáča.
10Z miagača vyberte lopatku jej otočením doprava.
11 Vyberte dierovaný kotuč jeho pootočením v protismere hodinovych ručiciek a potom ho nadvihte.
12 Odkstrukujte objimku z hriadela miagača.
volitelné prisluşenstvo (ktoré
nie je sučastou balenia)
Mini sekáč – informácie o objednévaní hladajte v Časti „servis a starostlivost o zákazníkov".
osetrovanie a cistenie
servis a starostlivost o zákazníkov
Po skončeniživotnosti produktu sa tento produkt nesmie jegnodocho vyhodit spolu s domovym oppadom. Musi sa odovzdat na prislušné zberné miesto na Roztriedenie oppadu alebo dilerovi, ktorý sa postárá o takúo likvidáciu. Separatnou likvidáciou domácich spotrebičov sa vyhneme negativnym následkom naŽivotné prostredie a zabrámte ohrozeniu zdravia vzniknutého nevhodnou likvidáciu. Umožnísak aj recyklácia základněch materíálov, Čím sa dosiahné značné úspora energii a prirodněch zdrojov. Na pripomenutie nutnosti separátnej likvidácie domácich spotrebičov je produkt označěné preškrtnutý kontajnerom na zber domáceho oppadu.
YkpaIHcbka
Будлackа,po3ropHITb nepuy ctopiHky 3 ManHOkamn
3axoДи 6e3peKn
3araJIbHa iHΦopMaζί
- YBaJHo npOuHTaIe iHCTpyKciIO Ta 36epeXiTb II dIy IOnaJIbWoOro BnKOpNCTaHHra.
He TopkaItecJe3 pyKaMn, JaKIo npiJaI pIdkIIOUeH O Do Mepexi eJeKtpoNocTaUaHHa.
He naBnKyuTe paIbci, BOnoccy, eIemEnT Ondry Ta KxOHHi npJnaDi do puyomnx DeTaJe. - BiДкlioуаite npилад BiД eЛeКТрОмЕ配电iпся ВИКОПИСТАннЯ Та пеpeД 3amIHOO HacadOK.
- Hikon He ckoloyte rapa y oio a6o xnp y 6neHepi.
- 13 MeToHO 6e3neKn peKOMeHnyEcTbCry OXoJIoJxUyBaTu rapayi piDInH Do KIMHaTHOoi Tempepatypn nepeid 3MiUyBaHHaM.
He BnKOpncToBvIte NOnKoJxHnnyHn 6JIeHep. IpeBipka a6o peMOHT 3iINCHIOITbCay y cneuiaIbHnx ceHTpax: INBnCb po3dIIn «O6cIyroBvBaHHa Ta peMOHT>. - Κιόб ункнту вражеоня[eilektpruHIM ctrpymom, He onyckaite DepekaK npnilady i3 po3taшованm y Hbomy eilektpoPnBODom y BODy Ta He donyckaite nonadaHn BOLOrn Ha shHyp a6o BnIky.
He donyckaTe 3BncaHnHa shhpyu Micx, De Do HbOro MOKe dOTaRHyTnCn DaNTnHa.
He BnKOpNCTOBuYTe HacaIKN, 1o He npn3NaueHi Ia YbOro PpNJaNy.
3aBxdi BIDKlouaTe npnilad BiD Mepexi eIeKTPoNocTaUaHnry, kIo BOiH 3aIIuHaETbc8e3 HargJy Ta nepei 3bnpaHHm, pO3bnpaHHm i YnueHHm.
He do3BOJnTe dITaM BnKOpNCTOByBaTn pyuHn 6JeHep 6e3 HaJy.
He pekomehdyetbcyaKopncTyBaTnCzIM npnilaDOM oc6am i3 o6mxeHmN fiznHmna 6o MeHTaIbHmM MOJINBOCTaMn a6o TIm, XTO MaE HeIOCTaTHbo DOCBIDy B Ioro ekpnyataci. BnupeHa3BaHmOc6am Do3BOBJIeTbcra KOpNCTyBaTnCra npiladom TiIbKn nicI npoxoJxHn IHCTpykTaJxu Ta nId HarIaDom DOCBiJeHOJIIOHN I Jkso BOHn PO3ymIOTB NOB'3aHI 3 zIM pN3IKN.
HeBipHe BnKOpncTaHnHa ZbOTo npNJaDy MOKe npNBecTn Do TpaBM.
- Zei npilad He npin3nueHn dJy BnKOpncTahnHa DITbMn. TpImaTe npilad i shyp noanl BiD ditei.
He 3aIIuIaIe dItei6e3 nagJy i He Do3BOJnTe iM rpaTscj i3 npJaIOM.
- Zei npnilad npn3naueHn BnKJIuOHy dIy BnKOpncTahnry y no6uty. Kompania Kenwood He Hece BiIDNoBidaJbHocTi 3a HeBiIDNoBIDHe BnKOpncTahnry npnilady a6o npuyseHn npabIn ekCpnyataci, BnKJaDeHnx y ciY iNcTpkyci.
- MaKcImaJIbHe cNoXnBaHnHa
eJIekTpoEHeprIi Bka3aHo dIЯ haIbIbI
notyXHOi HacAdKn. lHIài HacAdKn MoKytB
cNoXnBaTI MeHSe eHeprIi.
Hacaika «Дробарka»
He Topka'Tece rOcTpnx Je3.
- Перац.TиM, як Виноюнтучашу, 3hiMiTb HoxOBn 6Jok ДробаркN.
He 3HimaTe KpUkky, DOKn HOXOBn 6Jok He 3yPnHHtbcr NOBHiCTIO.
- Пд уас роботи abo чишени завождп trимаітete nixk 3a ручky 3Верху, яkomORA дaji BiD pi3aJIbHOrO Лe3a.
ybara
- Пд уас пиготуваня гuctих суMiше He ВИКОпСТОвУтЕ рчин ьенДер ьш, hIX 50 ceKУнД пOTЯROM qOTINbOx XВИЛПИN, OСКΙЛБКИ Ze може ckOPOTITn TepMin dIл пиlaаду.
He BnKOpNCToBvIte HacaIky «BiHnUOK» npotraRom 6iIbI, HIX 3 XBnIIN BnpOdoBX 6yIb-IAkIx 10 XBnIINHHnx ZIKJIIB.
Ipeid nikkHeyHM do mepexi eektponoctaahn
-ПepekoHaITeCЯ,цo Hanpyra eNeKtpomepexi y BaUOMy domi BiNobiJaE NOKa3HnKaM, BkA3aHmN P03aDy pyuHOrO 6JIeHdepa.
- Léi npinad Biinobidae Bmorgam DnpekTbBn EC 2004/108/EC «EnektomarHITha Cymichictb» Ta noJoxeHHA EC Nc 1935/2004 BiD 27/10/2004 CTOCOBHO MaTepiJIIB, 1O 6e3nocepEdhbo Nob'raaHI 3 iKeHo.
IpeepnepuH M BkOpncTahHm
- P03nakyuIte npuaIad ta 3HIMITb Bci etIKKeTKn. 3HIMITb 3axNCHy ynakOBky 3 bany 6lenHepa 3 noTpiHO HacaKoTO Ta HOKOBOrO 6IOKy dpoBapKn, aJxke BOHa pIn3NaYeHa BVKNIOUHO dJa 3axNCTy Je3a NiD qac BnPO6HnCtBA Ta TpAHCnOpTyBaHNH. BybTe o6eexHi, Jea duKe roCTpi.
- PpomnTe Bci KOMnoHeHTN: DnB. po3dIn «DorTaN Ta YUeHnA»
NOKaXuK
PuynH6JIeHep
① peryntop uBnKocti (TYPE HDP40)
② KHONKa «ON» (yBIMKHyTN)
③ KHONKa «Turbo»
④ dépkak i3 6nokom éneKtpoDBuhya
⑤ KhoNkPo36nOkyBaHHaBany 6JeHepa
⑥ Bān 6JIeHépa i3 BCaTHOBJIeHIM NOTPIHIM JIe3OM YaSha (JAKUO BXOДNTb Do KOMJIeKTy)
⑦ Kpnska KeiNxy
⑧ yawa
⑨ rymoBe KijIbIe OCHOBI
10 HacadaДЯпnpiroToyBaHHcyny(якsoBxOДNTbdoKOMnJIeKTy)
BInuOK (KkUo BxOuNTb DO KOMnJIeKTy)
⑪ KOMip BiHnKy
12 BiHNUOK
Дробарka (як soo BXODHTbdo KOMПЛЕКТY)
13 kpiuka dpo6apkn
⑭ pyyka
HOXOBNI6JIOKdpo6apKn
16 yawa
⑰ γMObE KJIbUe OCHOBn
18 kpiuka yawi
A nlaactNKOBa M'Jlka (RkUO BXoNTb Do KOMnIeKtTy)
19 KOMIP M'JIKN
OCHOBA M'YIKNI
② JONaTb M'ЯнкI
8 MeTaneBa HacaIka masherproTM (Ykso BxOuNTb Do KOMnJIeKTy)
19 KOMIP M'JIKN
CTepXeHbM'JIKI
③ āpiδha pewīrka
② rpy6a pewiTka
25 JOnaTb M'JNKN
KopncTyBaTncpaYHm6JeHepom
-Бленьдер пизанчесни рпигуваннда DTЯчORAхарчыання,сунib,coycib,MOLOUHINKOKTeiJIIB Ta MaioHe3y, t.i.
g 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1.
L
Lgjjal (j) aIa/ai
(1)
aIb/10
14