ATIKA KGS 210 N - Трион

KGS 210 N - Трион ATIKA - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството KGS 210 N ATIKA в PDF формат.

📄 160 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice ATIKA KGS 210 N - page 33
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за KGS 210 N ATIKA

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Трион в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си KGS 210 N - ATIKA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. KGS 210 N на марката ATIKA.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ KGS 210 N ATIKA

Резачка за рязане под наклон и под ъъпъл

Оригинално ръководство - Указания за безопасност - Резервни части

Декларация за съответствие 32

Обем на доставката 32

Символи на уреда / Ръководство за експлоатация 32

Шумови характеристики 33

Вибрации 33

Употреба по предназначение 33

Остатъчни рискове 33

Безопасна работа 34

Подготвителни дейности за пуск 36

Настройки на резачката 37

Работа с резачката 37

Техническа поддръжка и почистване 38

Транспорт 39

Съхранение 39

Гаранция 39

Възможни неизправности 40

Технически данни 41

Декларация за съответствие съгласно нормите на Европейската общност

No. (S-No.): 13603

съгласно Директивата на ЕО 2006/42 ЕО

С настоящото ние,

ATIKA GmbH

Josef - Drexler - Str. 8, 89331 Burgau - Germany

декларираме на своя отговорност, че продуктът

Kapp- und Gehrungssäge (Резачка за рязане под наклон и под ъгъл) – Тип / Модел KGS 210 N

съответства на разпоредбите на горепосочените директиви на ЕС и на разпоредбите на следните допълнителни директиви:

2014/30/EO и 2011/65/EC

Приложени са следните хармонизирани стандарти:

EN 55014-1:2006/+A1:2009+A2:2011;

EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008;

EN 61000-3-2:2006/+A1:2009/+A2:2009;

EN 61000-3-3:2008;

EN 61029-1:2009+A11:10;

EN 61029-2-9:2012+A11:13

Пълномощник за съставяне на техническата

документация:

По поръчение Г. Копенщайн,

Ръководител на конструкторски отдел

Обем на доставката

  • Резачка за рязане под наклон и под ъгъл KGS 210 N (предварително монтиран възел)
    • торба за събiranе на отпадъка
    • Плик с принадлежности
  • Захващане на детайла
    • упътване за експлоатация
    • гаранционна декларация

След разопаковане проверете съдържанието на кашона за:

▶ пълнота
▶ еветуални повреди при транспорта.

Рекламирайте незабавно пред продавача, доставчика или производителя. Предявени по-късно претенции няма да бъдат признати. Рекламации, направени по-късно, не се признават.

Предупреждение! Уредът може да причини сериозни наранявания.

ATIKA KGS 210 N - Обем на доставката - 1

Преди пускане в експлоатация прочетете и спазвайте ръководството за обслужване и указанията за безопасност.

ATIKA KGS 210 N - Обем на доставката - 2

Преди започване на всякакви работи по уреда или транспортиране уредът трябва да се изключи и щепсельт да се издърпа от контакта.

ATIKA KGS 210 N - Обем на доставката - 3

Носете очила и ЛПС за слуха.

ATIKA KGS 210 N - Обем на доставката - 4

Носете маска за защита от прах.

ATIKA KGS 210 N - Обем на доставката - 5

Опасност от нараняване на пръстите и ръцете от триона.

ATIKA KGS 210 N - Обем на доставката - 6

Не излагайте на дъжд. Пазете от влага.

ATIKA KGS 210 N - Обем на доставката - 7

Продуктът отговаря на специфичните за продукта действащи европейски директиви.

ATIKA KGS 210 N - Обем на доставката - 8

Символи на ръководството за експлоатация

ATIKA KGS 210 N - Символи на ръководството за експлоатация - 1

Неспазването на тези указания може да доведе до наранявания или материални щети.

ATIKA KGS 210 N - Символи на ръководството за експлоатация - 2

Важни указания за правилна работа.

Неспазването на тези указания може да доведе до неизправности.

ATIKA KGS 210 N - Символи на ръководството за експлоатация - 3

Указания за ползвателя. Тези указания ще ви помогнат да използвате оптимально всички функции.

ATIKA KGS 210 N - Символи на ръководството за експлоатация - 4

Монтаж, обслужване и техническа поддръжка. Тук се обяснява какво точно трябва да направите.

Шумови характеристики

Употреба на машината като резачка за рязане под наклон и под ъгъл със серийно произведен трион.

Ниво на шумаНиво на шума на работното място
L_WA = 102 dB(A) L_pA = 89 dB(A)

Неточност при измерване К: 3 dB

Посочените стойности са емисионни стойности и не трябва да се разглеждат като действителни стойности за работното място. Въпреки, че съществува зависимост между нивото на емисиите и имисионните нива, не може със сигурност да се прави извод, дали са необходими предназни мерки или не. Факторите, които биха могли да окажат влияние върху наличното имисионно ниво, включват продължителност на въздействията, особеностите на работното помещение, други източници на шум е др., например брой на машините и други дейности, извършвани в съседство. Допустимите стойности за работното място могат да варират за различните страни. Тази информация трябва да даде на ползвателя възможност за по-добра преценка на съществуващите опасности и рискове.

Вибрации

Вибрация: 6,0 m/s²

Неточност при измерване K: 1,5 m/s²

Дадената стойност на вибрациите е измерена по стандартизиран метод на изпитване и може да се използва за сравняване на един електрически инструмент с друг.

Дадената стойност на вибрациите може да се използва за първоначална оценка на излагането на вибрации.

Стойността на вибрациите по време на действителната употреба на електрическия инструмент може да се различава от дадената стойност в зависимост от вида и начина на употреба на електрическия инструмент.

Опитайте се да поддържате натоварването от вибрациите максимально ниско. Примерни мерки за намаляване на натоварването от вибрациите са носенето на ръкавици при употребата на инструмента и ограничаване на работното време. При това трябва да се вземат предвид всички части от работния цикъл (например времето, в което електрическият инструмент е изключен, и времето, в което той е включен, но работи без натоварване).

Употреба по предназначение

  • Уредът е подходящ за рязане на дърво и подобни на дърво материали (например шпервани плоскости) в дома и хобито.
  • Уредът е подходящ за направа на напречни разрези, разрези под наклон, разрези под ъгъл и двойни разрези под ъгъл.
  • Рязането на объл материал и материали с неправилна форма (дървета с обло сечение, дърва за огрев и др.) не е разрешено, тъй като тези детайли не могат да се захванат сигурно.
  • Допустимо е да бъдат обработвани само детайли, които могат да бъдат положени и водени сигурно.
  • Не се разрешава използването на триони от HSS-стомана (високолегирана високоскоростна стомана), тъй като тази стомана е твърда и чуплива. Опасност от нараняване поради счупване на триона и изхвърляне на парчета от триона.
  • Към употребета по предназначение спада също и спазването на предписаните от производителя условия за експлоатация, техническа поддръжка и ремонт, както и следването на съдържащите се в ръководството указания за безопасност.
  • Следва да бъдат спазвани действащите разпоредби за предпазване от злополука, приложими за експлоатацията на уреда, както и останалите общопризнати правила по техника на безопасност и трудова медицина.
  • Всяка друга употреба извън тези рамки се счита за несъобразена с предназначението. Производителят не носи отговорност за каквито и да е произтичащи от това повреди рискът се носи изцяло от потребителя.
  • Самоволни изменения на резачката изключват носенето на отговорност от страна на производителя за всякакъв вид щети, произтичащи от такива действия.
  • Екипирането, ползването и поддръжката на резачката могат да бъдат извършвани само от лица, които са запознати с това и са инструктирани относно съществуващите опасности. Ремонтни и възстановителни работи могат да бъдат извършвани само от нас, респ. от сервисни служби, назовани от нас. Ремонтни работи може да се извършват само нас, съответно от посочени от нас сервиси.
  • Машината не бива да бъде използвана в застрашена от експлозия среда или да бъде изложена на дъжд.
    ■ Метални части (пирони и др.) обезателно следва да бъдат отстранени от материала, подлежащ на рязане.

Остатъчни рискове

Въпреки спазването на всички разпоредби за безопасност при употреба по предназначение също могат да съществуват остатъчни рискове поради конструкцията, обусловена от целта на употреба на уреда.

Остатьъчните рискове могат да бъдат минимизирани, когато „указанията за безопасност” и „употребата по предназначение“, както и ръководството за експлоатация като цяло бъдат взети под внимание.

Внимание и предпазливост намаляват риска от наранявания и увреждания на лица.

  • Опасност от нараняване на пръстите и ръцете от инструмента (трион) или детайла, например при смяна на триона.
  • Нараняване от отхвърлени части от обработвания детайл.
  • Отскачане назад на обработвания детайл или на части от него.
    ■ Счупване и изхвърляне на триона.
  • Опасност от електрически ток при употреба на неизправни електрозахранващи кабели.
  • Допир до части под напрежение при отворени електрически елементи.
  • Увреждане на слуха при по-продължителна работа без защита за слуха.
  • Отделяне на вреден за здравето дървесен прах при работа без аспирация.

Освен това, въпреки всички предприяти мерки, може да съществуват скрити остатъчни рискове.

Безопасна работа

⚠️При неправилна употреба, дървопреработвателните машини могат да бъдат опасни. Когато се използват електрически инструменти, следва да бъдат предприети основните мерки за безопасност, за да се изключи опасността от огън, електрически удар, както и от нараняване на хора. Когато се използват електрически инструменти, трябва да бъдат спазвани основните мерки за безопасност, за да бъдат изключени рисковете от пожар, електрически удар и нараняването на лица. Поради тази причина прочетете и спазвайте преди пускането в експлоатация на това изделие следните указания и предписанията за предотвратяване на злополуки на Вашия професионален съюз, респ. валидните в съответната страна предписания за безопасност, за да предпазвате себе си и други от възможни наранявания.

① Предайте указанията за безопасност на всички други лица, които работят с машината.
Съхранявайте добре указанията за безопасност.

- Преди употреба на уреда се запознайте с него с помощта на ръководството за обслужване.

- Бъдете внимателни. Внимавайте какво правите. Подхождайте разумно към работата. Не използвайте уреда, ако сте уморени или сте под влиянието на наркотици, алкохол или медикаменти. Моментното невнимание при използване на уреда може да доведе до сериозни наранявания.

- Избягвайте ненормално положение на тялото. Дръжте тялото си в стабилно положение и във всеки момент пазете равновесие. Не се протягайте напред.

■ Носете подходящо работно облекло:
— не широко облекло или украшения, те могат да бъдат захванати от подвижните елементи
— носете обувки, устойчиви срещу хлъзгане;
— мрежа за косата при дълга коса

■ Носете лични предпазни средства:

— предпазни средства за слуха, тъй като нивото на шума на работното място по правило е над 85 dB (A);
— предпазни очила
— противопрашен респиратор при работа, свързана с отделяне на прах.
— ръкавици при работа с листовете на триона и грапави материали

■ Работете с резачката само върху:

— здрава
— с равна повърхност
— непозволяваща хлъзгане
— свободна от вибрации.

  • Поддържайте работната Ви област подреден! Липсата на ред може да доведе до злополуки.
  • Внимавайте по пода да няма дървени стърготини и остатъци от материал. Можете да се подхлъзнете или да се спънете.
    ■ Внимавайте за въздействията на околната среда:

— Не излагайте уреда на дъжд.

– Не използвайте уреда във влажна или мокра заобикаляща среда.
– Погрижете се за добро осветление.
— Не използвайте уреда в близост до горими течности или газове.
- При рязане на дървен материал машината трябва да се свърже със съоръжение за прахова аспирация.

■ Не оставяйте уреда никога без надзор.
■ Лица под 18 години нямат право да обслужват уреда.
■ Дръжте другите лица настрана.

Не оставяйте други лица, в частности деца, да се докосват до инструмента или до кабела. Дръжте ги настрана от Вашия работен участък.

Дръжте ги настрана от вашия работен участък.

  • Избягвайте нежелано тръгване. Уверете се, че при включване на щепсела в контакта ключът е изключен.
  • Заемайте правилно работно положение. Застанете отпред от страната за обслужване, фронтално на триона вдясно до оста на триона.
  • Започнете да режете, едва след като трионът достигне необходимите обороти.
    ■ Внимавайте устройството за обръщане на рамото при рязане под ъгъл да е сигурно закрепено.
  • Не претоварвайте машината! Вие работите по-добре и по-безопасно в зададената област на мощността.
  • Не използвайте машини с ниска мощност за тежки работи.
  • Използвайте уреда само с цялостно и правилно монтирани предпазни устройства и не променяйте по машината нищо, което би могло да наруши безопасността.

Внимавайте долният защитен капак да е свободно подвижен.

■ Не използвайте напукани и деформирани триони.
- За дефектите на машината, включително на защитните устройства или трионите, трябва да се съобщи на лицето, отговорно за безопасността, веднага, щом те бъдат открити.

BG

- Използвайте само остри триони, тъй като затъпените триони не само увеличават опасността от откат, но и натоварват двигателя.

- Не използвайте триони от високоскоростна стомана (HSS), тъй като тази стомана е твърда и чуплива, може да използвате само инструменти по EN 847-1.

⚠️Употребата на други инструменти и други принадлежности може да представлява за вас опасност от нараняване.

Внимавайте трионът да отговаря на размерите, посочени в "Технически данни" и да е подходящ за материала на детайла.

- Режете тънки или тънкостенни детайли само с триони с фини зъби.

- Не режете едновременно повече от един детайл. Никога не режете няколко детайла едновременно или затванати в сноп няколко отделни парчета. Съществува опасност отделни парчета да бъдат захванати от режещата лента неконтролирано.

- Не използвайте резачката за цели, за които тя не е предназначена (вижте "Употреба по предназначение").

- Никога не използвайте машината за рязане на материали, различни от посочените от производителя.

- Преди рязане махнете от детайла всички пирони и метални предмети.

- Внимавайте в детайла да няма кабели, въжета, шнурове или други подобни.

- За фиксиране на детайла използвайте стиски или менгеме.

- Режете само детайли с размери, които позволяват безопасно държане по време на рязане.

- Използвайте опора за детайли (например щендер на колелца/маса на колелца) за подпиране на дълги детайли. Опората за детайли е регулирана правилно, ако въртящата се маса и опората за детайли са на еднаква височина.

- Стойте винаги на достатъчно разстояние от триона. По време на работа спазвайте достаточно отстояние от задвижващите части.

- Трионът работи по инерция. Изчакайте трионът да спре преди да отстраните отчупените парчета, стърготините и отпадъците.

- Не отстранявайте остатъци от рязане или други части от детайли от зоната на рязане, докато машината работи с незащитен трион.

- Изключете машината и изтеглете щепсела от контакта при:

— ремонтни работи

– работи по поддръжката и почистването

– отстраняване на смущения (в т.ч. и отстраняване на заклинени отчупени парчета от материала);

— проверка, дали захранващите кабели са оплетени или повредени

— транспортиране на машината

— смяна на триона

— напускане на машината (също и при кратковременно прекъсване)

— Неупотреба на триона

ATIKA KGS 210 N - BG - 1

■ Поддържайте уреда грижливо:

- Поддържайте инструментите остри и чисти, за да можете да работите по-добре и по-сигурно.

– Следвайте предписанията за техническата поддръжка и указанията за смяна на инструмента.

- Поддържайте ръкохватките сухи и незамърсени с масло и грес.

■ Проверете машината за евентуални повреди:

– Преди по-нататьшна употреба на машината, предпазните приспособления и евентуално леко повредени части следва да бъдат проверени по отношение на тяхното безупречно действие в съответствие с предназначението им.

– Проверете, дали движещите се части работят безупречно и не заяждат или дали има повредени части. Всички части трябва да са монтирани правилно и да отговарят на всички условия, за да сигурят безупречната работа на триона.

- Повредените защитни устройства и части трябва да бъдат ремонтирани правилно от лицензиран специализиран сервис или сменени, ако в ръководството за обслужване не е посочено друго.

– Повредените или нечетливи лепенки с указания за безопасност трябва да се сменят.

■ Не оставяйте инструментални ключове в машината!

Преди включване винаги проверявайте, дали са махнати ключовете и инструментите за настройка.

- Уреди, които не се ползват съхранявайте в сухо, заключено помещение, извън обсега на деца.

■ Внимавайте да се използват само такива разделителни шайби и шпинделни пръстени, които са подходящи за целта, посочена от производителя.

- Изпълнение на присъединителната линия съгласно IEC 60245 (H 07 RN-F) с напречно сечение на жилата наймалко

- 1,5 mm² при дължина на кабела до 25 m

- 2,5 мм² при дължина на кабела над 25 м.

- Присъединителни кабели с голяма дължина и малко сечение създават пад на напрежението. Моторът не може повече да достига своята максимальна мощност, функцията на уреда отслабва.

- Инсталираните в присъединителните линии щепсели и съединителни контактни кутии трябва да са изработени от гума, мек PVC или от друг термопластичен материал със същата механична якост или да имат покритие от такъв материал.

- Щепсельт на захранващия кабел трябва да е защитен от водни пръски.

- При полагане на съединителната линия обърнете внимание на това тя да не пречи, кабельт да не е смачкан или прегънат и щепселната връзка да не се мокри.

- При употреба на макара за кабели размотайте кабела напълно.

- Не използвайте захранващия кабел за цели, за които той не е предназначен. Защитете кабела от загряване, масло и остри ръбове. Не използвайте кабела, за да изтеглите щепсела от контакта.

  • Пазете се от електрически удар. Избягвайте допира на тялото до заземени части (например тръби, отоплителни тела /радиатори/, печки /котлони/, хладилници и т. н.).
  • Контролирайте редовно удължителните кабели и ги заменяйте, когато са повредени.
  • Не използвайте дефектни присъединителни кабели.
  • На открито ползвайте само удължителни кабели, които са разрешени за това и имат съответното обозначение.
  • Не използвайте временни електрически присъединителни връзки.
  • Никога не шунтирайте защитните устройства и не ги извеждайте от действие.
  • Присъединете уреда през дефектно-токовата защита (30 mA).

⚠️ Присъединяването към електрическата мрежа респ. ремонтът на части на машината следва да се извършва от електроспециалист, притежаващ лиценз за извършване на дейност по занятие, или от наша сервисна служба. Следва да се съблюдават местните разпоредби по отношение на мерките за безопасност. Трябва да се спазват местните разпоредби и най-вече тези, които са свързани със защитните мерки.

⚠️ Ремонти на други части на машината трябва да бъдат извършвани от производителя, респ. от някоя от неговите служби за клиенти.

Да се използват единствено оригинални резервни части, принадлежности и специални комплектуващи части. Посредством използването на други резервни части и други принадлежности могат да възникнат злополуки за потребителя. За произтичащите от това щети производителят не носи отговорност:

Подготвителни дейности за пуск

Преди първоначалната употреба и след в всяко транспортиране освобождавайте транспортната осигуровка:

■ леко натиснете ръкохватката (3) надолу.
- издърпайте транспортната осигуровка (5). ➞ A

① За да бъде постигнато безупречно действие на машината, следвайте изложените по-долу указания:

- Инсталирайте уреда на място, което отговаря на следните условия:

— не се плъзга
— не вибрира
— равно е
— по него няма опасности от спъване
— достаточно осветено е

- За да се осигури стабилно положение на резачката, тя трябва да стъпи на здрава основа (например работна маса или подставка) и да бъде затегната с болтове на височина, оптимална за работа:

— Отделете транспортната осигуровка
— Направете 4 отвора в основата в съответствие с отворите в основната плоча.
– Затегнете уреда.

■ Преди всяка упротреба проверете:

— присъединителните кабели – за дефектни места (пукнатини, срезове или други подобни);
⚠️ не използвайте дефектни кабели

– безупречното състояние на триона

■ Не използвайте деформирани или повредени триони.
- При рязане на дървен материал машината трябва да се свърже със съоръжение за прахова аспирация.

① Свързване към мрежата

Сравнете посоченото върху фабричната табелка напрежение (230 V) с напрежението в мрежата и свържете уреда към съответния контакт, който отговаря на предписанията.

Присъединете уреда през дефектно-токовата защита 30 mA.

Използвайте съединителни, респ. удължителни кабели в съответствие с IEC 60 245 (H 07 RN-F) с напречно сечение на жилата от най-малко:

■ 1,5 mm² при дължина на кабела до 25 m
■ 2,5 mm² при дължина на кабела над 25 m

Ключът за включване / изключване

Не използвайте уред, на който превключвателят не може да се включва и изключва. Повредените превключватели трябва незабавно да се поправят от сервиса или да се сменят с нови.

Включване

Натиснете ключа за включване/изключване (2) на.

Изключване

Отпуснете за включване/изключване на.

Изсмукване на прах/стърготини

Отделяният при работа дървесен прах нарушава необходимата видимост и отчасти е вреден за здравето.

Ако машината не се използва на открыто, към смукателния щущер трябва да се свърже торба за събиране на праха (21) или прахосмучеща инсталация.

⚠️ Уверете се, че изводите за аспириране на прах и за торбата за прах (улавящо устройство) са свързани и се използват правилно.

Торба за събiranе на праха

Когато използвате торба за събiranе на праха:

→ нахлузете торбата за събиране на прах (21) върху смукателния щущер (22). ➞ A
→ редовно изпразвайте торбата за събиране на праха.

Изсмукване на стърготините

С подходящ адаптер свържете инсталация за изсмукване на стърготините към щущера за изсмукване на стърготини (22) (∅ 40 mm).

Скорост на въздуха при смукателния щущер на резачката 20 м/сек.

BG

За изсмукване на особено вреден за здравето, канцерогенен или сух прах използвайте специална прахосмукачка.

Настройки на резачката

ATIKA KGS 210 N - Настройки на резачката - 1

Преди дейности за регулиране издърпвайте щепсела.

Регулиране на ограничителя на детайла

① За да се неутрализира разместването на ограничителя на детайла по време на транспортиране, направете следното:

  1. Поставете въртящата се маса (8) в положение 0° и затегнете фиксиращите винтове за въртящата се маса (6). (виж „Прави разрези“). ➕ B
  2. Поставете режещата глава в положение за транспортиране (виж „Транспорт“)
  3. Проверете ъгъла между триона и ограничителя на детайла с помощта на ограничителния винкел (А, не се доставя с доставката). ➕ B
  4. Ако ограничителят на детайла трябва да се регулира, развитите фиксиращия винт за ограничителя на детайла (18). ➞ B
  5. Насочете ограничителя на детайла към ограничаващия винкел и отново затегнете фиксиращите винтове.

Фиксиране на наклона на режещата глава

① Проверете също ъгъла на режещата глава спрямо въртящата се маса.

  1. Проверете ъгъла с ограничаващ винкел (А, не се доставя с доставката) или ъгломер. Ако ъгълът не е точно 90°, направете следното:

  2. Първо развийте копчето за фиксиране на наклона (20) и завъртете режещата глава леко настрани.

ATIKA KGS 210 N - Фиксиране на наклона на режещата глава - 1

- След това развийте фиксиращата гайка (23) на регулиращия болт (12).

→ Развийте регулиращия болт (12), за да намалите ъгъла между режещата глава и въртящата се маса.
Завийте регулирация болт (12), за да увеличите ъгъла между режещата глава и въртящата се маса.

  • Отново затегнете фиксиращата гайка за регулиращия болт.
  • Ако е необходимо, развийте винта за стрелката (24) и го местете, докато покаже „0“. Отново затегнете винта. ➞ C

  • Наклонете режещата глава с 45° и проверете ъгъла с ъгломер (В). ➞ D

Ако е необходимо, регулирайте ъгъла на наклона на режещата глава с помощта на регулирация болт (11).

Работа с резачката

⚠️ Преди започване на работа спазвайте следните указания за безопасност, за да бъден сведен до минимум рискът от нараняване.

■ Трионът наред ли е?
■ Подредено ли е работното място?
- Не бива да пускате уреда в действие преди да сте прочели това ръководство за експлоатация, да сте спазили всички дадени указания и да сте монтирали уреда така, както е описано!

⚠️ Преди всяко рязане внимавайте машината да е спряла безопасно.

⚠️ Преди промени или регулиране на резачката (например смяна на триона, регулиране на ограничителя на детайла и др.)
— изключете уреда
— изчакайте трионът да спре
– издърпвайте щепсела

⚠️ Във всеки случай спазвайте посочените указания в главата „Правилна употреба“ и „Безопасна работа“ (Инструкции за безопасност).

Преди започване на работа освободете транспортната осигуровка:

  1. Леко натиснете ръкохватката (3) надолу.
  2. Издърпайте транспортната осигуровка (5).

Дългите детайли подпрете сигурно с подходящи средства. Използвайте например клинове или подобни приспособления, за да подпрете стърчащите детайли.

Захвашане на детайла (34)

⚠️ Детайлите, които трябва да се обработят трябва винаги да са фиксирани. Не обработвайте детайли, които не могат да бъдат фиксирани от захващането.
Захващането на детгайла може да бъде разположено от ляво или от дясно на режещата глава.

- Пъхнете захващането на детайла (34) от ляво или от дясно в предвидения за това отвор. ➞ E

- Натиснете детайла към ограничителя на детайла (7).

- За фиксиране на детайла завъртете в посока на часовниковата стрелка звездообразната ръкохватка на захващането на детайла.

Прави разрези

E

  1. Поставете режещата глава във вертикално положение и затегнете копчето за фиксиране на наклона (20).
  2. Развийте фиксирация винт за въртящата се маса (6) и завийте режещата глава в положение 0°. Затегнете отново фиксиращите болтове за въртящата се маса (6).

  3. Поставете детайла към ограничителя (7) и затегнете детайла в захвашането (34).

  4. Включете уреда.
  5. Изчакайте, докато трионът достигне своите пълни обороти.
  6. Докато държите бутона за включване/изключване (2), издърпайте блокировката за люлеещия се защитен капак (1) към дръжката.
  7. Бавно спуснете режещата глава с ръкохватката надолу и режете равномерно през детайла до прореза във въртящата се маса.
  8. Вдигнете режещата глава, докато трионът излезе от детайла.
  9. Отпуснете бутона за включване/изключване и отново завъртете режещата глава нагоре.

Разрези под ъгъл

Ъгълът може да се регулира отляво и отдясно от 0° до 45°. Масата се фиксира в често необходимите положения.

F

  1. Развийте фиксирация винт за въртящата се маса (6) и завъртете режещата глава надясно или наляво до желания ъгъл.
  2. Затегнете фиксиращия болт.
  3. Отрежете детайла, както е описано в „Прави разрези“.

Разрези под наклон

Ъгълът на наклона може да се регулира от вертикално положение (0°) до 45° наляво.

G

  1. Развийте копчето за фиксиране на наклона (20).
  2. Наклонете режещата глава наляво до желания ъгъл.
  3. Отново затегнете копчето за фиксиране на наклона.
  4. Отрежете детайла, както е описано в „Прави разрези“.

Двойни разрези под ъгъл -

⚠️ Повишена опасност от нараняване съществува при двойния разрез под наклон поради по-лесно достъпния трион в резултат на силния наклон. Дръжте ръцете на достатъчно разстояние.

  1. Развийте фиксиращия винт за въртящата се маса (6) и завъртете режещата глава надясно или наляво до желания ъгъл.
  2. Затегнете фиксиращия болт.
  3. Развийте копчето за фиксиране на наклона (20). ➞ G
  4. Наклонете режещата глава наляво до желания ъгъл.
  5. Отново затегнете копчето за фиксиране на наклона.
  6. Отрежете детайла, както е описано в „Прави разрези“.

Техническа поддръжка и почистване

ATIKA KGS 210 N - Техническа поддръжка и почистване - 1

Преди всяка техническа поддръжка и почистване

— изключете уреда
— изчакайте трионът да спре

– издърпвайте щепсела

Работи по техническата поддръжка и почистването, различни от описаните в настоящия раздел, могат да се извършват само от сервиса.

Защитните приспособления, които са свалени с цел извършване на техническа поддръжка и почистване, трябва да бъдат отново надлежно монтирани и проверени.

Да се използват само оригинални части. Други части могат да предизвикат непредвидими повреди и наранявания.

Почистване

① Спазвайте следното, за да запазите годността на уреда за работа:
■ Не пръскайте уреда с вода.
- Стърготини и прах отстранявайте само с четка или прахосмукачка.
- Почиствайте и смазвайте редовно всички движещи се части.
i Никога не използвайте грес!
Използвойте например масло за шевни машини, нисковискозно хидравлично масло или безвредно за околната среде пулверизирано масло.
■ Погрижете се по триона да няма ръжда и смола.
- Отстранявайте остатъците от смола, отложили се върху плочата на масата на лентовата резачка.
① Остатъците от смола могат да бъдат отстранени при използването на предлаганите в търговската мрежа видове спрей за поддръжка и почистване.
- Трионът е бързоизносваща се част и се затъпява след по-продължителна и по-честа употреба.
След това сменете триона.
- Изтръскайте добре торбата за събиране на отпадъка. Измивайте торбата за събиране на отпадъка при силно замърсяване или минимално един път в годината с ръка и мек сапунен разтвор.

Техническа поддръжка

Смяна на триона

⚠️ Опасност от порязване! При смяната на триона носете ръкавици.
Винаги носете листовете на триона опаковани.
Използвайте само подходящи триони.

⚠️ Опасност от изгаряне. Малко след рязане трионът е все още горещ.

  1. Поставете режещата глава в положение за транспортиране.
  2. Натиснете фиксатора на триона (25).
  3. При това леко завъртете триона с ръка, докато фиксаторът на триона се фиксира.
  4. Развийте шестостенния болт (26) за триона (лява резба!)
  5. Освободете транспортната осигуровка (5) и завъртете режещата глава отново нагоре.

BG

  1. Развийте крепежния болт (35) за щангите на люлеещия защитен капак (17), за да вдигнете капака нагоре след натискане на фиксатора (1).
  2. Сега можете да демонтирате предния фланец на триона (27), триона (16) и задния фланец на триона (28). ➞ к
  3. ⓘ Почистете фланеца (27, 28).
  4. Поставете отново задния фланец на триона.
  5. Поставете нов трион.

⚠️ Внимавайте за правилната посока на движение на триона: Стрелката върху триона и стрелката върху защитния капак трябва да сочат в една и съща посока!

  1. Поставете отново предния фланец на триона.
  2. По-нататьшният монтаж се извършва в обратна последователност.

ATIKA KGS 210 N - BG - 1

Смяна на въглеродни четки

Сменете въглеродните четки, ако са износени до около 4 mm.

L

  1. Махнете капака на въглеродните четки от всяка страна на капака на двигателя, като ги завъртите с подходяща отвертка обратно на часовниковата стрелка.
  2. Извадете въглеродните четки, при това внимавайте за положението на пружинния държач.
  3. Поставете новите въглеродни четки (33), внимавайте за правилното положение на пружинния държач.
  4. Сменяйте въглеродните четки само по двойки.
  5. Отново завийте капака на въглеродните четки.

Транспорт

ATIKA KGS 210 N - Транспорт - 1

Преди всяко транспортиране издърпайте щепсела от контакта.

i Преди всяко транспортиране

— Поставете режещата глава вертикално
– Поставете въртящата се маса на 0°
– Завъртете ръкохватката (3) надолу и натиснете транспортната осигуровка (5) ➞ A
— Носете триона за дръжката за транспортиране (2).

ATIKA KGS 210 N - Преди всяко транспортиране издърпайте щепсела от контакта. - 1

Не транспортирайте или не вдигайте машините за защитните устройства.

съхранение

ATIKA KGS 210 N - съхранение - 1

Извадете щепсела от контактната кутия на електрическата мрежа.

■ Уреди, които не се ползват съхранявайте в сухо, заключено помещение, извън обсега на деца.
■ Обърнете внимание преди по-продължително съхранение на следното, за да удължите живота на машината и да гарантирате лесно обслужване:

— Направете основно почистване.
– Третирайте всички движещи се части с масло, което е безвредно за околната среда.

① Никога не използвайте грес!

Гаранция

Моля вземете под внимание приложената гаранционна декларация.

Възможни неизправности

ATIKA KGS 210 N - Възможни неизправности - 1

Преди всяко отстраняване на неизправност

— изключете уреда
— изчакайте трионът да спре
— издърпвайте щепсела

След отстраняване на неизправностите пуснете отново в употреба и проверете всички обезопасяващи устройства.

НеизправностВъзможна причинаОтстраняване
Машината не се задвижва след включване.Прекъсване на електрозахранването.Удължаващит кабел е дефектендефектирал двигател или превлючвателПроверете предпазителите.Проверете кабелите, дефектирали кабели не бива да се използват повечеДвигателя или прекъсвача да се проверят или ремонтират от електроспециалист, притежаващ лиценз за извършване на дейност по занятие, респ. да му се възложи смяната им с оригинални резервни части.
Липсва функция за наклонТранспортната осигуровка не е махнатаИздърпайте транспортната осигуровка (5)
Трионът заяжда по време на рязанетоТрионът е затъпенПрекалено бързо подавателно движение на детайла.Сменете триона (16)Двигателят да се остави да изстине и да се продължи по-бавно работата.
Изгорено петно на местата на рязане.Трионът не е подходящ за конкретната работа или е затъпен.Сменете триона
Лентовата резачка вибрира.Трионът е деформиранТрионът е монтиран неправилноСменете трионаЗакрепете правилно триона
Запушен е отворът за извеждане на стърготините.Не е присъединена аспирационна уредба.Малка мощност на засмукване.Да се изключи лентовата резачка, да се отстранят стърготините и да се присъедини аспирационна уредба.Да се изключи лентовата резачка, да се отстранят стърготините и да се увеличи мощността на засмукване (Скорост на въздуха при смукателния щущер на резачката ≥ 20 м/сек.).
Въртящата се маса се движи трудноПод въртящата се маса има стърготиниМахнете стърготините

Технически данни

Модел / Тип KGS 210 N
година на производствовиж последна страница
Мощност на двигателя P _1 1400 W
Напрежение на мрежата 230 V~
Честота на мрежата 50 Hz
обороти на празен ход 5000 min-1
Предпазител 16 А бавен
Диаметър на триона ∅ 210 mm
Отвор на триона ∅ 25,4 mm
мин. ширина на зъбите2,8 mm
Наклон отляво/отдясно 0-45°
Ъгъл на наклона отляво0-45°
Максимално сечение на детайла (височина x ширина)
Прави разрези: 50 x 120 mm
Разрези под наклон (въртяща се маса 45°)50 x 80 mm
Разрези под наклон (режеща глава 45° наляво)30 x 120 mm
Двойни разрези под наклон (въртяща се маса 45°/режеща глава 45°)30 x 80 mm
Извод за аспирация∅ 38 mm
Размери (дължина x ширина x височина)260 x 390 x 380 mm
Тегло (около)6,2 kg

За засмукване могат да бъдат използвани разпространените в търговската мрежа малки и промишлени прахосмукачки.

1Фиксатор за люлеещия се защитен капак363491
2Ключът за включване/изключване
3Ръкохватка
4Мотор
5Транспортна осигуровка
6Фиксиращ винт за въртящата се маса363478
7Ограничител на детайла363624
8Въртяща се маса
9Основна плоча
10Скала за ъгъла
11Регулиращ болт за 45° наклон на режещата глава363482
12Регулиращ болт за положение 90° на режещата глава363482
13Ключ с вътрешен шестостен (SW4)363475
14Ключ с вътрешен шестостен (SW6)363480
15Защитен капак363499
16Трион 210 x 25,4 x 2,8 mm – 24 T363495
17Люлеещ се защитен капак363493
18Фиксиращ винт за ограничителя на детайла363481
19Скала за ъгъла на наклона
20Копче за фиксиране на наклона363486
21Торба за събиране на праха363490
22Смукателен щущер
23Фиксираща гайка за регулиращ болт
24Стрелка за ъгъл на наклона
25Фиксатор на триона363485
26Болт с вътрешен шестостен за закрепване на триона363498
27Преден фланец на триона363496
28Заден фланец на триона363494
29Шайба363497
31Дръжка за транспортиране
32Стикер за безопасност363502
33въглеродни четки363488
34Захващане на детайла363473
35Крепежен болт за люлеещ защитен капак

Obsah

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : ATIKA

Модел : KGS 210 N

Категория : Трион