Livarno Lux IAN 384313 - Външна щора

IAN 384313 - Външна щора Livarno Lux - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството IAN 384313 Livarno Lux в PDF формат.

📄 151 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice Livarno Lux IAN 384313 - page 129
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продукт Външна маркиза
Марка Livarno Lux
Модел IAN 384313
Размери (ширина x височина) прибл. 200 x 220-310 см (KM-10121) / прибл. 300 x 220-310 см (KM-10120)
Обхват на изходните рамена макс. 150 см
Клас на устойчивост на вятър Клас 0 (вятър < 20 км/ч)
Употреба по предназначение Външна слънцезащита за балкон или тераса, за частна употреба
Материал на платното Текстил (неуточнен)
Материал на рамката Пластмаса и метал (стомана)
Максимално натоварване (неприбиращи се части) 15 кг
Задвижване Ръчно с ръкохватка
Регулиране на височината на вертикалните тръби 18 позиции
Подходяща монтажна повърхност Бетонен таван или дървена греда; бетонен под или плоча ≥ 50x50x5 см
Съдържание на доставката Вертикални тръби, изходни рамена, задвижващи валове, пластмасова рамка, опори, дюбели, винтове, ръкохватка и др.
Необходими инструменти (не са включени) Бормашина, ролетка, кръстосана отвертка, ключ, шестоъгълен ключ
Брой хора за монтаж Най-малко 2 души
Поддръжка и почистване Почиствайте с вода и кърпа; не използвайте агресивни продукти; оставете да изсъхне отворено
Изхвърляне Рециклируемо; разделяйте материалите; събирателни пунктове
Гаранция 3 години, при условие на правилна употреба и представяне на касова бележка
Следпродажбено обслужване Франция Тел. 0800 919 270; Имейл: deltasport@lidl.fr
Следпродажбено обслужване Белгия Тел. 0800 12089; Имейл: deltasport@lidl.be
Предпазни мерки за безопасност Да не се използва при вятър >20 км/ч; надзор на деца; макс. натоварване 15 кг; сигурно закрепване

Често задавани въпроси - IAN 384313 Livarno Lux

Как да инсталирате външната маркиза Livarno Lux?
Монтажът изисква най-малко двама души и следните инструменти: бормашина, ролетка, кръстосана отвертка, ключ и шестоъгълен ключ. Първо фиксирайте опорите за таван и под, след това монтирайте вертикалните тръби, рамката на маркизата и накрая изходните рамена. Следвайте подробните стъпки от инструкцията, като внимавате да подравните опорите (точно разстояние 190 или 290 см в зависимост от модела).Носете предпазен колан поради риск от падане.
Каква е максималната устойчивост на вятър?
Маркизата е класифицирана в клас на устойчивост на вятър 0, което означава, че не трябва да се използва, когато скоростта на вятъра надвишава 20 км/ч. При силен вятър задължително затворете маркизата, за да избегнете повреди или инциденти.
Как да почистите платното на маркизата?
Почиствайте платното само с вода и мека кърпа. Никога не използвайте агресивни или абразивни почистващи препарати. След почистване оставете маркизата да изсъхне напълно на открито в отворено положение, преди да я приберете.
Мога ли да използвам тази маркиза при дъжд или сняг?
Не, маркизата е проектирана само за слънцезащита и не трябва да се използва при дъжд, сняг или неблагоприятни метеорологични условия. При лошо време затворете маркизата я съхранявайте на сухо и защитено място.
Каква е регулируемата височина на вертикалните тръби?
Вертикалните тръби предлагат 18 позиции за регулиране за адаптиране на височината между 220 и 310 см (в зависимост от модела: 200 см или 300 см ширина). Използвайте предоставените винтове и гайки, за да фиксирате желаната дължина.
Какви инструменти са необходими за монтажа?
Ще ви трябват подходяща бормашина, ролетка, кръстосана отвертка, ключ и шестоъгълен ключ. Тези инструменти не са включени в доставката.
Какво е максималното натоварване, което маркизата може да издържи?
Максималното натоварване върху неприбиращите се части на маркизата (например, ако окачите предмет) не трябва да надвишава 15 кг. Никога не се качвайте или изкачвайте върху маркизата.
Как се задвижва маркизата?
Маркизата се задвижва ръчно с помощта на ръкохватка (включена). Закачете ръкохватката в специалния пръстен на горната вертикална тръба, след това завъртете, за да отворите или затворите маркизата. След употреба извадете ръкохватката и я съхранявайте на сигурно място.
Какво да правите при силен вятър?
Веднага щом скоростта на вятъра надвиши 20 км/ч (клонките се движат, вятърът се чува), незабавно затворете маркизата. При буря не я използвайте за защита. Ако е възможно, демонтирайте и съхранявайте маркизата на защитено място.
Каква е продължителността на гаранцията?
Маркизата се предлага с 3-годишна гаранция от датата на покупка, покриваща дефекти в материалите и изработката. Запазете оригиналната касова бележка като доказателство. Гаранцията не покрива нормалното износване или неправилна употреба. За всякакви рекламации се свържете с отдела за следпродажбено обслужване на посочените номера.

Въпроси на потребители за IAN 384313 Livarno Lux

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Външна щора в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си IAN 384313 - Livarno Lux и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. IAN 384313 на марката Livarno Lux.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ IAN 384313 Livarno Lux

Обхват на доставката 130

Технически данни 130

Използване по предназначение 131

Указания за безопасност 131

Опасност за живота 131

Опасност от нараняване 131

Предотвратяване на материални щети 132

Важна информация преди монтажа ..... 132

Подходяща монтажна повърхност .... 132

Монтаж на таванния държач 133

Монтаж на подовия държач 134

Монтаж на опорните тръби 134

Монтаж на рамката на тентата ..... 135

Закрепване на рамката на тентата в държача 135

Монтиране на разгъващите се рамена и напречните тръби ..... 136

Употреба 136

Съхранение, почистване 136

Указания за отстраняване като отпадък 137

Указания за гаранцията и процеса на сервизно обслужване .... 137

RO

Pachet de livrare 121

Date tehnice 121

Destinatie de utilizare 122

Indicatií cu privire la siguranță ..... 122

Pericol de moarte 122

С Вашата покупка Вие избрахте продукт с високо качество. Запознайте се с него преди първото му използване.

Livarno Lux IAN 384313 - RO - 1

За целта прочетете внимателно следното ръководство за сглобяване и указанията за безопасност.

Използвайте продукта само в съответствие с описанието и за по- сочените области на приложение. Съхранявайте добре ръководство- то за сглобяване. При предаване- то на продукта на трета страна предайте и всички документи.

Обхват на доставката (фиг. А)

1 x горна опорна тръба (1) с манивела (1a)

1 x горна опорна тръба (2)

2 x долна опорна тръба (3)

2 x разгъващо се рамо (4)

1 x задвижващ вал (5)

1 x задвижващ вал (6) вкл. гайка (6a) и подложна шайба (6b)

2 x напречна тръба (7)/(8)

1 x плат (9)

1 x найлонов шнур (10)

2 x таванен държач (12)

2 x подов държач (13)

2 x предпазител (14)

8 x дюбел ∅ 10/50 (15)

8 x винт ST6 x 50 mm (16)

4 x винт M6 x 45 mm (17)

4 x rайка (18)

4 x пластмасова капачка (19)

16 x подложна шайба, М6 (20)

4 x винт ST3,5 x 9,5 mm (21)

5 x винт ST3 x 9,5 mm (22)

4 x подложна шайба, M4 (23)

1 x затегателен лост (25)

1 x ръководство за сглобяване

Технически данни

Размери:

KM-10121

ok. 200 x 220-310 cm (Ш x В)

KM-10120

Разпъване на разгъващите се рамена: макс. 150 cm

Продуктът отговаря на клас за устойчивост на вятър 0 (скорост на вятъра < 20 km/h).

Продуктът не трябва да се използва при скорост на вятъра над < 20 km/h от съображения за безопасност!

CE С настоящото Delta-Sport Handelskontor GmbH

декларира, че този продукт съответства на следните основни изисквания и на останалите действащи разпоредби:

Регламент за строителните продукти (EC) № 305/2011

Livarno Lux IAN 384313 - CE С настоящото Delta-Sport Handelskontor GmbH - 1

Продуктът е предназначен за защита от слънцето на открито, като напр. на балкон или тераса, и е произведен за лична употреба. Продуктът не е предназначен за търговска употреба.

Указания за безопасност

Livarno Lux IAN 384313 - Указания за безопасност - 1

Опасност за живота!

  • Никога не оставяйте деца без надзор с опаковъчните материали. Съществува опасност от задушаване.
  • Този продукт не е уред за катерене или игра! Уверете се, че хора, по-специално деца, не стъпват върху продукта и не се катерят по него. Продуктът може да падне.
  • Максималното натоварване на сгъваемата част на тентата не трябва да превишава 15 kg!
  • Проверявайте продукта преди всяка употреба за щети или износвания. Продуктът трябва да бъде използван само в изправно състояние!

  • Уверете се, че по пластмасовите предпазители няма индикации за външни повреди. Дефектните предпазители капачки трябва да се сменят.

  • При монтаж върху балкони или места за монтаж, които не са на нивото на земята, таванните и подовите държачи трябва да се захванат с подходящи монтажни средства, за да се предотврати падане.
  • Поради съществуващата опасност от падане трябва да се осигури достаточно обезопасяване чрез ремъци.

Livarno Lux IAN 384313 - Опасност за живота! - 1

Опасност от нараняване!

  • При сгъване и разгъване бъдете особено внимателни за пръстите си. Съществува опасност от нараняване поради притискане.
  • Продуктът може да се използва само под надзор на възрастни и не като играчка.
  • Преди употреба на продукта се уверете, че той е стабилен.
  • Не поставяйте продукта в близост до открит огън, барбекюта, градински газови отоплители.
  • Преди всяка употреба проверявайте дали всички части са монтирани правилно.
  • Неправилният монтаж може да наруши безопасности и функционалността.

  • Продуктът не трябва да се използва при влошени атмосферни условия, като силен вятър, дъжд или сняг.

  • Сгъвайте продукта при очаквана скорост на вятъра над 20 km/h (силен полъх, по-големите клони и дървета се клатят и вятърът се чува ясно).
    • В никакъв случай не използвайте продукта като защита при бури.
  • Затваряйте продукта при за- силващ се вятър и други лоши атмосферни условия.
  • Преди отварянето и затварянето на продукта се уверете, че в зоната на отваряне и затваряне не се намират хора или предмети.
  • Продуктът предоставя защита от директни слънчеви лъчи на открито. Поради отразеното UV лъчение трябва да се използват подходящи слънцезащитни средства.
  • Поставете продукта на равна, нивелирана основа.
  • Проверявайте редовно затягането на всички винтови връзки!
  • Не носим отговорност за инциденти, възникнали поради неспазване на изброените по-горе указания за безопасност или поради неправилно боравене.

⚠️ Предотвратяване на материални щети!

- При екстремни метеорологични условия, като напр. силен вятър, обезопасете продукта. Съхранявайте продукта в сухи помещения.

Важна информация преди монтажа

ВНИМАНИЕ! За оптимално

закрепване на продукта държачите за пода и тавана трябва да се завинтят здраво, особено на балкони или места за монтаж, които не са на нивото на земята. Ако продуктът не е захванат с винтове към пода и тавана, отпада всякаква отговорност на производителя.

ВНИМАНИЕ! Преди да започнете монтажа на продукта, измерете височината между пода и тавана.

ВНИМАНИЕ! Монтажът на продукта трябва да се извърши от най-малко две лица поради голе-мината му.

ВНИМАНИЕ! Поради необходимата употреба на инструменти/машини са необходими познания за боравенето с тях.

Подходяща монтажна повърхност

За монтаж на тавана са подходящи бетонен таван или носеща конструкция с дървени греди. За монтаж на пода е подходяща бе-

Указание: ако закрепвате продукта към конструкция с дървени греди, трябва здраво да захванете с винтове продукта към нея, тъй като дървото променя формата си в зависимост от температурата и влажността. Информирайте се относно подходящи монтажни материали в специализиран магазин.

Указание: различни условия на монтаж трябва да се проверят от специализирана фирма за товароносимост и стабилност.

Преди монтажа на продукта тряб- ва да се определи монтажният материал.

Ако монтажната повърхност има подходяща товароносимост, трябва да бъде избран подходящ монтажен материал за закрепване.

Материал за закрепване:

  • Дюбел ∅ 10/50 (15) и винт ST6 x 50 mm (16) за бетон и носещи зидове.
  • Винт ST6 x 50 mm (16) за носеща конструкция от дървени греди.

Указание: информирайте се относно подходящи монтажни материали за подовите и таванните държачи в специализиран магазин.

Монтаж

За монтажа на продукта имате нужда от следните инструменти, които не се съдържат в обхвата на доставката: подходяща бормашина, ролетка, кръстата отвертка, гаечен ключ и ключ за вътрешен шестостен.

ВНИМАНИЕ! Поради съществу- ващата опасност от падане трябва да се осигури достаточно обезопа- сяване чрез ремъци.

Указание: за оптимално закреп- ване на продукта държачите за пода и тавана трябва да се завин- тят здраво.

Монтаж на таванния държач

Важно: и двата таванни държача трябва да се намират точно на една линия и да имат отстояние от точно 190 cm (KM-10121) / 290 cm (KM-10120) един до друг (измерено между вътрешните отвори за пробиване на двата таванни държача) (фиг. Е).

Позиционирайте таванния държач (12) на желаното място и отбежете 2 срещуположни отвора (фиг. В).

  1. Пробийте 2 отвора на отбелязаните места с подходящ инструмент. Поставете по 1 дюбел в двата отвора (15) (фиг. С).

Указание: при необходимост използвайте други дюбели и винтове, ако монтажната повърхност го изисква.

  1. Поставете пластмасов предпазител (11) върху съответния таванен държач (12) и прокарайте 2 винта (16) през съответната подложна шайба (20) (фиг. D).
  2. Монтирайте таванния държач на тавана.
  3. Монтирайте втория таванен държач, както е описано в стъпки 1 – 3.

Монтаж на подовия държач

  1. Определете точната позиция на подовия държач (13) с въже (не се съдържа в обхвата на доставката). Маркирайте съответните места и отбележете 2 срещуположни отвора (фиг. F).

Указание: подовият държач (13) трябва да се намира отвесно под таванния държач (12).

  1. Пробийте 2 отвора на отбелязаните места с подходящ инструмент. Поставете по 1 дюбел в двата отвора (15) (фиг. G).

Указание: при необходимост използвайте други дюбели и винтове, ако монтажната повърхност го изисква.

  1. Поставете пластмасов пред- пазител (11) върху съответния подов държач (13) и прокарай- те 2 винта (16) през съответната подложна шайба (20) (фиг. Н).
  2. Монтирайте подовия държач на пода.
  3. Монтирайте втория подов държач, както е описано в стъпки 1 - 4.

Важно: и двата подови държача трябва да се намират точно на една линия и да имат отстояние от точно 190 cm (KM-10121) / 290 cm (KM-10120) един до друг (измерено между вътрешните отвори за пробиване на двата подови държача).

Монтаж на опорните тръби (фиг. I)

Имате 18 възможности за регулиране на подходящата дължина на опорните тръби.

  1. Съединете горната опорна тръба (1)/(2) и долната опорна тръба (3) на подходяща дължи- на.
  2. Фиксирайте горната опорна тръба (1)/(2) и долната опорна тръба (3) с 2 винта (17) и подложни шайби (20). Фиксирайте съответния винт (17) с гайка (18) и подложна шайба (20). Поставете пластмасовата капачка (19) върху съответната гайка.

Монтаж на рамката на тентата

  1. Пъхнете двете тръби на задвиж-ващия вал (5)/(6) една в друга (фиг. J).
  2. Фиксирайте задвижващия вал (5 + 6) с 4 винта (22).
  3. Пъхнете двете напречни тръби (7)/(8) една в друга (фиг. J). Бутонът за заключване трябва да се фиксира видимо и с щракване.
  4. Прокарайте найлоновия шнур (10) през по-тесния тунел на плата (9).
  5. Плъзнете плата с найлоновия шнур върху задвижващия вал (5 + 6), както е изобразено.

Указание: обърнете внимание, че долният тунел (тунел за напречна тръба) винаги трябва да сочи нагоре по време на монтажа.

  1. Прокарайте напречната тръба (7 + 8) през тунела в плата (9).

  2. Пъхнете края на задвижващия вал (5) в държача (2a) на опорната тръба (2) (фиг. К).

Указание: напречникът (2a) трябва да се намира изцяло в задвижващия вал (5).

  1. Отстранете предварително монтираните гайки (6a) и подложните шайби (6b) от задвижващия вал (6).

  2. Пъхнете края на задвижващия вал (6) в опорната тръба (1). Закрепете края с помощта на гайка (6a) и подложна шайба (6b) (фиг. К).

Указание: внимавайте за правилната ориентация на болта на задвижващия вал (6).

  1. Фиксирайте задвижващия вал (5) с 1 винт (22) (фиг. К).

Закрепване на рамката на тентата в държача

Важно: монтажът на продукта трябва да се извърши от най-малко две лица поради големината му.

  1. Първо поставете рамката на тентата в таванните държачи (фиг. L).
  2. Поставете предпазителя (14) върху ходовия винт (3a) (фиг. М).
  3. Пъхнете затегателния лост (25) през отвора в ходовия винт (3a) и го завъртете, за да промените височината на опорната тръба (фиг. М).

Указание: обърнете внимание на максималната дължина на изваждане (макс. 5 cm) на ходовия винт (3a).

  1. Завийте предпазителя (14) към подовия държач (13), за да фи- ксирате ходовия винт (фиг. М).

Указание: обърнете внимание на това, че ходовият лост (3a) трябва да се развива до макс.

5 cm (фиг. М).

  1. След това фиксирайте опорните тръби в съответния таванен държач чрез 2 винта (21) и подложни шайби (23) (фиг. N).

Указание: за по-лесен монтаж преди фиксирането на опорните тръби пробийте по два отвора в таванните държачи.

Монтиране на разгъващи- те се рамена и напречните тръби

  1. Вземете по едно разгъващо се рамо (4) и развийте винта с на- зъбена глава (4a), съответната гайка (4b) и държача на разгъ- вашото се рамо (4c).

  2. Поставете държача на разгвашото се рамо (4с) в една опорна тръба (1/2) (фиг. О).

Указание: уверете се, че двата държача на разгъващото се рамо (4с) са закрепени на еднаква височина към опорните тръби (ок. 40 см от долния ръб на горната опорна тръба до долния ръб на държача на разпъващото се рамо).

  1. Завийте разпъващите се рамена в съответните държачи на разпъващите се рамена (4c) чрез винтовете с назъбена глава (4a) и съответните гайки (4b).

Указание: при това винтът с на- зъбена глава (4a) сочи навън.

  1. Закрепете разгъващите се рамена (4) към напречна тръба (7 + 8) чрез винт с назъбена глава (24) (фиг. Р).

Употреба (фиг. Q)

  1. Окачете манивелата (1a) в ухо- то за манивела (1b) на горната опорна тръба (1).
  2. Завъртете манивелата (1a), за да отворите или затворите продукта.
  3. След всяка употреба сваляйте манивелата (1a) и я съхранявайте добре.

Съхранение, почистване

Съхранявайте продукта винаги сух и чист, на стайна температура, когато не го използвате.

Почиствайте само с вода и след това подсушавайте с почистваща кърпа.

ВАЖНО! Никога не почиствайте с агресивни почистващи препарати. Оставете продукта отворен, докато изсъхне.

Указания за отстраняване като отпадък

Livarno Lux IAN 384313 - Указания за отстраняване като отпадък - 1

Изхвърлете продукта и опаковъчните материали в съответствие с действащите местни разпоредби. Съхранявайте опаковъчните материали (като напр. найлонови пликове) на място, недостъпно за деца. Допъл- нителна информация относно изхвърлянето на излезлия от употреба продукт ще получите от Вашата общинска или градска управа. Изхвърлете продукта и опаковката с грижа за околната среда.

Livarno Lux IAN 384313 - Указания за отстраняване като отпадък - 2

Кодът за рециклиране служи за обозначаване на различ- ни материали за връщането им в цикъла за повторно използване (рециклиране). Кодът се състои от символ за рециклиране за цикъла за повторно използване и номер, обозначаващ материала.

Продуктът е произведен с го- лямо старание и под посто- янен контрол. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH предос- ставя на частни крайни клиенти три години гаранция за този продукт от датата на закупуване

(гаранционен срок) в съответствие със следните разпоредби. Гаранцията важи само за дефекти на материала и фабрични дефекти. Гаранцията не се разпростира върху части, които са подложени на нормално износване и затова трябва да бъдат разглеждани като лесно износващи се части (например батерии), както и върху чупливи части, като напр. превключватели, акумулаторни батерии или части изработени от стъкло.

Претенции по тази гаранция са изключени, ако продуктът е бил използван неправилно или неправомерно, и не в рамките на предвиденото предназначение или предвидения обхват на употреба или не са спазени указанията в ръководството за обслужване, освен ако крайният клиент да докаже, че са налице дефекти на материала или грешки при обработката, които не се основават на някое от гореспоменатите обстоятелства.

Претенции по тази гаранция могат да бъдат предявени само в рамките на гаранционния срок след представяне на оригиналната касова бележка. Затова моля, запазете оригиналната касова бележка.

Ако имате оплаквания, моля, обадете се на горещата линия за обслужване, посочена по-долу, или се свържете с нас по имейл. Вашите законови права, по-специ- ално гаранционни искове срещу съответния продавач, не са огра- ничени от тази гаранция.

Гаранция

Уважаеми клиенти, за този уред получавате 3 години гаранция от датата на покупката. В случай на несъответствие на продукта с договора за продажба Вие имате законно право да предявите рекламация пред продавача на продукта при условията и в сроковете, определени в глава трета, раздел II и III и глава четвърта от Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажба на стоки (ЗПЦСЦУПС)*.

Вашите права, произтичащи от посочените разпоредби, не се ограничават от нашата по-долу представена търговска гаранция, не са свързани с разходи за потребителите и независимо от нея продавачът на продукта отговаря за липсата на съответствие на потребителската стока с договора за продажба съгласно ЗПЦСЦУПС.

Гаранционни условия

Гаранционният срок е 3 години от датата на получаване на стока- та. Пазете добре оригиналната касова бележка. Този документ е необходим като доказателство за покупката. Ако в рамките на три години от датата на закупуване на този продукт се появи дефект на материала или производствен дефект, продуктът ще бъде без- платно ремонтиран или заменен. Гаранцията предполага в рамките на тригодишния гаранционен срок да се представят дефектният уред, касовата бележка (касовият бон), както и всички други докумен- ти, установяващи наличието на дефект и писмено да се обясни в какво се състои дефектът и кога е възникнал. Ако дефектът е покрит от нашата гаранция, Вие ще полу- чите обратно ремонтирания или нов продукт. В случай на замяна на дефектна стока първоначални- те гаранционен срок и гаранцион- ни условия се запазват. В случай на ремонт на дефектна стока, срокът на ремонта се прибавя към гаранционния срок. За евентуално наличните и установени повреди и дефекти още при покупката тряб- ва да се съобщи веднага след раз- опаковането. Евентуалните ремон- ти след изтичане на гаранционния срок са срещу заплащане.

Ремонтът или замяната на продукта не пораждат нова гаранция.

Обхват на гарантията

Уредът е произведен грижливо според строгите изисквания за качество и добросъвестно изпитан преди доставка. Гаранцията важи за дефекти на материала или производствени дефекти. Гаран- цията не обхваща консумативите, както и частите на продукта, които подлежат на нормално износва- не, поради което могат да бъдат разглеждани като бързо износва- щи се части (например филтри или приставки) или повредите на чупливи части (например прекъс- вачи, батерии или такива про- изведени от стъкло). Гаранцията отпада, ако уредът е повреден по- ради неправилно използване или в резултат на неосъществяване на техническа поддръжка. За правил- ната употреба на продукта трябва точно да се спазват всички указа- ния в упътването за експлоатация. Предназначение и действия, които не се препоръчват от упътването за експлоатация или за които то предупреждава, трябва задължи- телно да се избягват. Продуктът е предназначен само за частна, а не за професионална употреба. При злоупотреба и неправилно третиране, употреба на сила и при интервенции, които не са извършени от клона на нашия оторизиран сервис, гаранцията отпада.

Процедура при гаранционен случай

За да се гарантира бърза обработка на Вашия случай, следвайте следните указания:

  • За всички запитвания под- гответе касовата бележка и идентификационния номер (IAN 409406_2207, IAN 409416_2207) като доказател- ство за покупката.
  • Вземете артикулния номер от фабричната табелка.
  • При възникване на функционални или други дефекти първо се свържете по телефона или чрез имейл с долупосочения сервисен отдел. След това ще получите допълнителна информация за уреждането на Вашата рекламация.

- След съгласуване с нашия сервиз можете да изпратите дефектния продукт на посочения Ви адрес на сервиса безплатно за Вас, като приложите касовата бележка (касовия бон) и посочите писмено в какво се състои дефектът и кога е възникнал. За да се избегнат проблеми с приемането и допълнителни разходи, задължително използвайте само адреса, който Ви е посочен. Осигурете изпращането да не е като експресен товар или като друг специален товар. Изпратете уреда заедно с всички принадлежности, доставени при покупката, и осигурете достатъчно сигурна транспортна опаковка.

Ремонтен сервис / извънгаранционно обслуж- ване

Ремонти извън гаранцията можете да възложите на клона на нашия сервис срещу заплащане. Той с удоволствие ще Ви направи предварителна калкулация. Можем да обработваме само уреди, които са достатъчно опаковани и изпратени с платени транспортни разходи.

Внимание: Изпратете Вашия уред на клона на нашия сервис почистен и с указание за дефекта. Уредите, предмет на извънгаран- ционо обслужване, изпратени с неплатени транспортни разходи – с наложен платеж, като експресен или друг специален товар – не се приемат.

Ние ще извършим безплатно из- хвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди.

Сервизно обслужване България

Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиса. Първо се свържете с горепосочения сервизен център.

* Като физическо лице – потребител, независимо от настоящата търговска гаранция, Вие се ползвате от правата на законовата гаранция, предоставена от Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажбата на стоки /ЗПЦСЦУПС/.

По-специално Вие имате право при несъответствие на стоката да бъде извършен ремонт или замяна по Ваш избор, освен ако това е невъзможно или е свързано с непропорционално големи разходи за продавача. Вие имате право на пропорционално намаляване на цената или на разваляне на договора при наличие на условията на чл. 33, ал. 3 от ЗПЦСЦУПС. Условията и сроковете на законовата гаранция са регламентирани в глава трета, раздел II и III и в глава четвърта на ЗПЦСЦУПС.

IAN: 409406_2207

IAN: 409416_2207

BG Сервизно обслужване България

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Livarno Lux

Модел : IAN 384313

Категория : Външна щора